Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... встрѣтили на спускѣ бабу съ мальчшкой, и мальчишка задергалъ въ сторону, въ самую гущу грязи, чтобы не зацвѣпить за тонкія спицы коляски, пахнỳло такимъ безмятежнымъ покоемъ, что стало казаться, что никогда и не уезжали, а море, купе и спѣшка, тревоги и денежные переводы — все это было во снѣ, и Владиміръ Михайловичъ еще и еще разъ ...
... ; Нырятель. Сказки. — …. И стало намъ скушно. Потому кругомъ степь дикая, одна–то степь. Быковъ было у насъ… сорок три быка. Ну, правда, собачка при мнѣ ...
... , когда выростет. Покачал головой сын Али, не поняв. Вспомнил еще, как говорили по кофейням: — Смешал шайтан в старой голове кровь с пылью, — стала глина. А на утро и сад при речке продал Али богачу–греку и скупил всю пшеницу, чтὸ навезли на базар с округи. И когда последнее, что еще ...
... , именно, и стояло. Думаю, что не измѣняетъ мнѣ память. Чи–талъ зубрилъ — и никакъ не могъ уяснить, почему же простое, безъ точечекъ — ʺеʺ вдругъ стало — е! Отъкуда[h] Но пропали они, и потомъ… потомъ открылся мнѣ новый міръ, полный чудеснаго. Все въ той же грамматикѣ. Я переписывалъ изъ рграмматики ...
... всхрапываетъ подо мной, должно быть, толстякъ. Угрюмый господинъ тоже спитъ и такъ сладко, что пара мухъ прогуливается у него подъ носомъ. И вдругъ стало тихо-тихо. Должно быть, я заснулъ. Мнѣ снилось, каък по палубѣ старичокъ и фрейленъ гонялись за мной со швабрами, а дѣловой человѣкъ грозилъ мнѣ своей записной ...
... я скоро, ребятки, вспомяните тогда Микитъ Иваныча… И сказки-то нонѣ никто сказывать не умѣетъ… и… Замолчалъ старикъ и сталъ глядѣть въ небо. Грустно стало. Въ лугахъ заскрипѣлъ=заскрипѣлъ коростель. Ночь бѣлѣла. Неясная дума пробѣжала въ головѣ Васютки. Онъ тронулъ Микита Иваныча за руку и заскрипѣлъ ведромъ. –  ...
... , и образцовый порядокъ, и ворота подъ наблюденіемъ, и нса[yyy] подъѣздахъ исправные швейцары. Да и не легко найти теперь черный ходъ. А морозы все тѣ же, а жизнь–то стала еще строже и сумрачнѣй смотрить. И кормилицы все выкармливаютъ чужихъ дѣтей. А хотѣлось бы и теперь встрѣтить мѣдную трубу, входящую смѣло въ чужіе дома — поздравить ...
... , таже[fff] прововѣдь о вредѣ пьянства, съ этой именно цѣлью написанная Томъ завершаетъ Живой трупъ. Но о немъ уже было и писано много спецiальныхъ статей и здѣсь позволю себѣ сказать, что содержанiе и основная мысль стоитъ въ Вотъ часть наслѣдства, которое оставлено намъ Толстымъ, наслѣдства И въ немъ все тотъ ...
... и скупой III. –охъ, что–то у меня подъ сердце подкатываетъ! Вотъ такъ захолонетъ, захолонетъ…. Подкотится… –стала жаловаться матушка. – Какъ ночь, такъ вотъ и томитъ, и томитъ… –Говорю, съѣзди къ фельшеру Семену Кондратичу… онъ тебѣ какихъ ...
... ;то съѣдобными корешками, самъ копалъ изъ съ Микешкой…. Варили въ горшкѣ и ѣли… — Даржались… — говорилъ онъ. — А потомъ и корешковъ не стало… Все еще въ прошломъ году пораспродали… Онъ говорилъ мнѣ и плакалъ… И повторялъ: — Научи… всѣ… одинъ Микешка ...
... <.> Я братъ извѣстный. Меня въ каждомъ участкѣ знаютъ. Какъ прибуду по какой екстренности въ участо<къ> оклоточный прямо и пишетъ въ протоколъ: ʺИванъ молъ, Егоровъ Огоньковъ то то и то то…. Стало быть на водочномъ заводѣ я испортилъ себѣ карахтеръ и свое положеніе черезъ нее. Какъ выпивши — мнѣ никто не можетъ никакого слова говорить &mdash ...
... самолучшее будетъ. − Жену присылай − живо натаваритъ… − хрипитъ на ухо Левонъ. − Стало-быть, надъ господами кочевряжитесь? − съ дрожью, черезъ зубы говоритъ садовникъ, грызя ноготь и исподлобья впиваясь ...
... ; къ толстому. И даже глуховатъ оказался… Ну, и продѣлалъ все, словно я мальчикъ… − И что же? − Грустно почему-то стало, а все-таки спокойствiе получилъ. Потомъ шелъ* и глядѣлъ на звѣзды. И почти узналъ его, старое, знакомое небо… дѣтское небо&hellip ...
... ; теперь идутъ, въ розовое. И Митрiй сталъ золотиться, яснѣть, розовѣть, словно совсѣмъ здоровый. А вотъ и не стало солнца − и все сѣрѣетъ и меркнетъ. Смотритъ на меня сумрачное больное лицо человѣка, которому ...
... уже совсѣмъ довольный мужикъ и пригласилъ этимъ своимъ восклицаніемъ другихъ оцѣнить, ну не чудной ли. И всѣ опять прикинули, чудной или не чудной. — Что, занятно стало? Ба–ринъ, вѣдь… Теперь на барина поглядѣть всѣмъ минтересно[c], какъ онъ вывертываться начнетъ? Такъ что ль? Пардону попроситъ? Вотъ и погляди. И хоть ...
... ; День был сумрачный, с оттепелью. Густые серые облака лежали низко над еловым лесом. Ни утро, ни вечер, – скучные сумерки. И на душе сумеречно стало что-то. «Где-то теперь синее небо?» – подумал он. – «А сам-то я, действительно ли такой, каким представился?»&hellip ...
... ; узнали, что на мѣсто спившагося Петрова назначается помощникомъ какой-то князь Замыгайло. Всѣ заволновались. Начальникъ Зленковъ, многосемейный, переполошился: въ такую дыру – и князя! Стало думаться, не было ли доноса, и не подсылаютъ ли выслѣдить; или втираютъ князька на его мѣсто. Задумался и телеграфистъ Сморгуновъ: теперь ни компанiи, ни… и, вообще, чортъ его знаетъ ...
... жалѣлъ, почему не поцѣловалъ въ сочный губы<,> о которыхъ такъ давно думалъ. Все случилось такъ неожиданно, что всегда бойкая и вертлявая, Даша растерялась. Спохватилась, стала отталкивать упираясь слабыми руками въ горячую грудь, но тутъ Герберъ опомнился и выпустилъ, слыша только одно слово, которое онъ очень хорошо понялъ: &mdash ...
... ;Это одно дѣло. – Разворачиваетъ другую бумажку, – отъ сельчанъ села Тресвятскаго, отъ прихожанъ его, стало быть, подгородныхъ. Читаетъ: «Намъ, обязательно, передавайте ваши луга, потому мы чада вашей церкви и ваши прихожане. Мы, говорятъ, васъ поимъ-кормимъ за ваши ...
... . — Ну, это итальянцы дѣлали! — отозвался съ бережка человѣкъ въ черной шляпѣ колоколомъ, ловившій рыбу. Солдаты поглядѣли къ берегу и перемигнулись. — Господину[68] стало. — Прошло время на людяхъ–то ѣздить. Сами теперь поѣздимъ… — ʺПохищеніе Прозер–пи–ны…[70] Про–зер ...
... еще выпарывают, что можно; но близок срок, когда выхватывать станет нечего, все пожравшая страна скинется, и на опустошенное поле, к одичавшим насильникам его ... -хозяйственная. Только такой силе-группе может быть дорого не проведение во что бы то ни стало теоретически-справедливых принципов политической науки, верность основам с в о е г о миропонимания,   ... ; к могиле, а под кнутьями жестокой необходимости. И счастлив будет народ, если не станут мешать: раны зарастут скоро. Национально-хозяйственная − не политическая разных красок! − группа-сила ...
... история. Придет день, когда блистающее имя Белый Воин и сумеречное − галлиполиец − станут для всей России священными именами русского мученика-борца и русского героя. Это придет, и Россия встретит лучших ...
... Университета − в самой науке учить родному. Или и это непонятно, и опять станут возражать? Попробую показать примером. Учить науке можно по разному. Можно, в   ...
... колокола. Может быть, даже была Пасха. И вдруг, зашумели на дворе, и стало много людей, все побежали с улицы к нам во двор, и что-то испуганно кричали, смотря к сараю.   ... и побежала тоже. Она подняла меня очень высоко, чтобы и я мог видеть, и стала кричать и плакать: «Ах-ты, какие страсти-то, Го-споди!.. Гляди-ка, гляди-ка…  ... ; крестился на нас и кланялся, и мычал, − и все стали креститься на него. Няня взяла мою руку и стала меня крестить ею и приговаривать: «Крестись-молись… ишь,   ... ;какие, Го-споди!..» Мне почему-то показалось, что это пришли святые, с икон из церкви, − и стало очень страшно. Старик начал мычать и лаять. От страха я замотал ногами, а няня ... . Старик тыкал пальцем в эту «живую кость» и мычал, и выл… Потом стал тыкать в рот стоявшему возле него курчавому и такому же обгорелому, только молодому, который ... ;» − сказала она, но я топотал от страху и не давался ей на руки. Тут я очутился на руках у нашего плотника, и он стал мне что-то рассказывать про страшных, а няня пошла к ним и все крестилась. Это был первый ...
... , Тихона Задонского, Нила Сорского, Митрофания Воронежского, Серафима Соровского, всерусскими ставших с урочищ и уездов, и многих-многих, души высокой, народных подлинно. Вы встретите обвеянного ... ;не от ума рождается, а из живого сердца, которое носит Бога. Ну, во имя чего мог бы я стать братом хотя бы для Мак Дональда? Что человеческое у нас лицо, и только? Вот если бы он признал  ... Светом и жизнь «плоти»! Мы часто слышим голоса силы и молодой мощи: Россия станет Америкой! Пусть станет. Н о в о й Америкой одухотворенной плоти! Мы − молодой народ, сильный, у нас величайшие ...
... революционизированные, между парой жгучих речей и шелушением семячек, ленивые и ставшие народные массы, которым не предъявишь ответственности. Наполнили поседения, посады и деревушки, всюду напустив   ... ; сами себя таковыми объявивших, в котором, рядом с глупцами, ставшими вдруг политиками, возомнившими, что они Солоны и Ликурги,  ... : − Так-то оно все так… и право, полегшее надо!.. Но он все же не стал «полегшее». А когда он ушел в купе, появился возле меня ... будущего, под единственным знаком − человека № n+1, − превращение во что бы то ни стало, какими бы не пришлось жертвами, хотя бы уничтожением всей культуры и всех несогласных, путем ... ;ярлык − интеллигентский демократизм. Он, этот факт растления и убийства России, станет отныне памятником, поставленным героям от социализма, памятником из человеческих  ...
... ; ЛИ?! (О «неудавшемся» поколении) С большим интересом и волнением прочел я статью − исповедь Александра Туринцева, напечатанную «Днями» (5 сентября, № 556), «в качестве ... и создаст общую биографию-историю в результате соотношения сил реальных, не станем возноситься к далеким вершинам будущего. Вы, строители Сольнесы, послали нас подпирать  ...
... ; свое правительство, за русских инвалидов, депутат Палаты Mr. Pierre Tatinger. Его статью − „Une dette sacret“, в „National“, (№ 17) « ... ; А − нам?.. Пять тысяч. Больше. После годов страданий, часть инвалидов, в славянских странах, стала получать поддержку. А сколько не получающих, неслышных?! Вспомните недавний   ...
... ;кричать: очнитесь! Все слова сказаны, мир знает. Знают, какая была Россия и какой стала. Знают, как и кого спасла, что дала миру; знают, что над ней  ... ;чем с отпиской из канцелярии. Вспомните «дело Дрейфуса». Тысячи-тысячи статей, памфлетов, тысячи книг, сотни тысяч петиций и протестов, миллионы ...
... я. Вы увидите: сбросит ярмо народ и быстро залечит язвы. И вот, вам-то тогда придется стать первой культурной сменой, бок-о-бок с талантливейшими, с сильнейшими из него ... ;она свое, отстоит, впитает; − и не страшным, а благодатным для Нее станет − всечеловеческое! Приветствую вас, юные, крепкие, сироты без Родины, − сироты пока,  ...
... также до ста японских солдат. «Положение стало чрезвычайно напряженным. Французские власти освободили русского и увели его ... ; о каком тут «порядке» речь. Этого я еще коснучь, и станет совсем ясно. А теперь попытаемся восстановить всю эту ...
... ; д о л г а! Потом… − пошли искать, добыть Россию. Пошли за честь России, п р о д а н н о й и ставшей им еще дороже − через страданье. Да, и за с в о ю, поруганную, честь пошли,   ...
... ; добудет и прекрасную Великомученицу Татьяну и поставит ее на высокое, Ее, место, всем видное! И пусть просвещение станет через новое поколение не узко и сухо-человечьим, а человеческим, вытекая   ...
... ; чистых и там, и там, разучившихся уважать и понимать друг друга. Надо н о в ы м стать совсем, найти истинное преображение. Т а м разберемся, если з д е с ь найдемся. Мы должны ...
... ;не в степь Мургабскую… − и убыточно! Правда, это его управляющий говорит − убыточно. Но какой же арендатор станет торжествовать? А вдруг, после срока-то, и набавят, передадут другому?! Да и неудобно слишком ...
... ;Продолжение следует… Выполнено отменно, и потому − вулканическое: пласты, лава, извержение, преображение… Пьяниц не стало, мужички живут припеваючи, камня на камне не осталось. Дальше что? Не выполнена еще программа? Очевидно,   ...
... ; инвалиды. Надо отозваться горячо и сколько в силах. Себя урезать! Этим мы станем крепче и бодрее. В память всего, утраченного нами, дорогого; в надежде обрести ...
... , осквернивший святое в Н е й. А т е л о… сверлят и пожирают черви. Червей не станешь судить: их растоптать только!» Не только «отцы-вожди», − эта законная делегация народа ...
... ; в спасительность «слов» и «идей». 2) Отвергнет многое, что считалось непреложным и высокочтимым. 3) Станет истинно национальным («что имеем не храним, потерявши − плачем»). 4) Будет (и уже ...
... готовить? Вы это знаете, должны знать. Великое выпадает на долю Вам. Россия осквернена до сердца. Вы, русские девушки, станете русскими женщинами. Вам предстоит великое: создавать новую, чистую, русскую семью, обновлять,   ...
... Корниловской исторіи большую помощь дѣлу оказалъ онъ и еще подпоручикъ присланный намъ вродѣ комиссара. Теперь опять пока что недовѣріе улеглось и опять стало легче. Теперь на нашемъ участкѣстана новая дивизія – лучше во много разъ прежней – т. что и въ боевомъ отношеніи етперь спокойнѣе. Ну цѣлую крѣпко прикрѣпко ... меня извѣстіе что моего поздравительнаго письма во время не получили, а я послалъ съ такимъ разсчетомъ. Что оно должно было придти не позднѣе 27-го. Ну да теперь такая почта стала, что неудивительно. Я полагаю, что 1/3 всѣй корреспонденціи пропадаетъ. На дняхъ получаю газету тоесть не газету – а одну бандероль – безъ газеты – вотъ ... не получаю писемъ ни отъ васъ ни изъ Москвы вообще. По газетамъ и слухамъ знаю кое что о происходящемъ. Очень безпокоюсь за васъ. Теперь както наоборотъ все стало – фронтъ собственно у васъ, а не у насъ. У насъ затишье сейчасъ. Мы почти не стрѣляемъ. Газеты почти не доходятъ, и что почти ничего не знаем   ... . Думаю, что буду полезенъ, какъ агентъ, потому, что привыкъ къ бродячей жизни и передвиженія меня не пугаютъ. Сейчасъ мы бездѣйствуемъ, – заключено перемиріе. Тихо стало у насъ ни выстрѣла. Думаю пріѣхать послѣ рождества тогда подробно обсудимъ все. Теперь навѣрное благодаря перемирію отпуска будутъ давать- // л. 1 об. ся шире ...
... чулковъ и душистыхъ dessons, охватывающее и за-// 2хватывающее чуть ли не все стоющее и таинственное въ жизни. Жутко какъ то говорить теперь азбучное, ибо избито оно и стало общимъ мѢстомъ, но мнѢ все казалось, что и об азбучныхъ истинахъ говорю я, о мелкихъ людяхъ и мелкомъ, что к<ак>-бы уже стерлось теперь и изгнано изъ литературнаго употребленія ... , и какъ это очень часто потуги и смѢхъ, стежки и швы искусснаго ремесла. Я не думалъ о новыхъ формахъ… И еще разъ спасибо Вам. МнѢ теплѢй стало. Ваше слово какъ печатью укрѢпило только что передъ Вашей статьей полученное мною письмо С-Цена, искателя новыхъ формъ и теперь, какъ мнѢ ...
... ; [g] Опечатка. Следует читать: «ничего» [h] «Опечатка. Следует читать: «вашу» [i] Опечатка. Следует читать: «статью» [j] Опечатка. Следует читать: «всколыхнулась» [k] Опечатка. Следует читать: «чувствъ» [l] Опечатка. Следует читать: « ...
... ;мнѢ въ глазахъ читателя окраску нежелательную, пахнущую саморекламой. Ради всего святаго, умоляю Васъ, задѢрдите статью и выкиньте изъ нея все по возможности, что касается меня, что изъ моей жизни даетъ  ...
... былъ инспекторскій смотръ и мнѣ пришлось съ часъ стоять въ лужѣ – вотъ я и закашлялъ. Марья Егоровна дала отличное // л. 1 об. средство натереца перцовкой сразу стало лучше – здорово пропотѣлъ. Мамка зачѣмъ ты съ папкой раз…олись(?) не хорошо разстраиваете Вы меня этимъ. Такъ мнѣ хочется съѣздить домой поцѣловать ...
... ; Далее было: , а съ вольными теперь такія исторіи приключаются, что… /а/ ѣсть стало нечего [131] Далее было: за мукой [132]   ...
... [324] и убираетъ со стола.) Вас<ильевъ>-Сурскій. Да,[325] дѣтка,[326] повоюемъ! Да! Судьба наша такая!.. Родился въ стаѣ и кончишь въ стаѣ!.. Ахъ, чортъ!.. И на сердцѣ стало легче, дѣтка!.. Богъ с нимъ, съ этимъ тихимъ угломъ! Ѣдемъ! Уманова. Скорѣй! скорѣй! Осталось (см<отритъ> на часы.) 45 минутъ!.. Гдѣ чемоданъ?.. (бѣгаетъ) гдѣ?.. А, вотъ ...
... <аева>[227] плачетъ. Поютъ вполголоса — хозяинъ[228] въ полузабытьи какъ бы не[229] испугать[230]. О. Василій усматр<иваетъ>[231], что стала коптить[232] лампадка, и ему почему-то[233] дѣлается[234] грустно[235]. У него тоже часто темнѣетъ въ глазахъ[236], и докторъ[237] намекалъ и не совѣтовалъ ... ;— было: может<ъ> [230] Вместо: испугать — было: испугаться [231] Вместо: усматр<иваетъ> — было: видитъ [232] Вместо: стала коптить — было: не зажжена [233] почему-то вписано. [234] Далее было: съ чего-то [235] Далее было: -грустно [236] Далее было: послѣднее ...
... ! — прикрикнула[49] Дара и на него — Не удержишь…[50] товарища! Печонкинъ[51] опустилъ бѣлесыя рѣсницы[52]. Пусть:[53] пріятно, когда она и сердится. Она стала[54] разбинтовывать все незаживающую его пятку[55]. Эту пятку онъ ненавидѣлъ[56]. Раненъ[57] въ пятку![58] Лутохинъ смѣялся[59]: — [60]Вышла твоя душа черезъ пятку ... знак. [51] Далее было: конфузливо [52] Далее было: , и не нашелся сказать [53] Далее было: и еще осыпаетъ его упреками: такъ [54] Вместо: стала — было: принялась [55] Вместо: все незаживающую его пятку — было: его ногу, все незаживающую пятку [56] Далее ...
... всѣ узнаютъ стучитъ[131] какъ ошметокъ… Евграфъ Данилычъ. опекунъ…! Дан.[132] Евгр.[133] Что жъ подѣлаете! Вотъ и вамъ стало трудно… Евгр.[134] Дан.[135] Да вѣдь обидно-то какъ! Барыгинъ! Знаютъ всѣ… Вѣдь теперь она[136] всюду соваться ... составитъ рублей по двѣнадцать на человѣка… Похлебовъ. Я позволю себѣ… Данила Евграфовичъ. Дайте мнѣ сказать! Благодаря этому обѣщанiю, которое стало извѣстно всѣмъ, товарищество избѣжало ноябрьской прiостановки работъ, что дало намъ… Марфа Прохоровна. Ну, тяни, тяни… Благовѣстятъ никакъ&hellip ...
... ; Это самолучшее будетъ. — Жену присылай — живо натаваритъ… — хрипитъ на ухо Левонъ. — Стало-быть, надъ господами кочевряжитесь? — съ дрожью, черезъ зубы говоритъ садовникъ, грызя ноготь и исподлобья впиваясь въ веселые глаза лавочника. —  ... ; Это самолучшее будетъ. — Жену присылай — живо натаваритъ… — хрипитъ на ухо Левонъ. — Стало-быть, надъ господами кочевряжитесь? — съ дрожью, черезъ зубы говоритъ садовникъ, грызя ноготь и исподлобья впиваясь въ веселые глаза лавочника. —  ... ; Это самолучшее будетъ. — Жену присылай — живо натаваритъ… — хрипитъ на ухо Левонъ. — Стало-быть, надъ господами кочевряжитесь? — съ дрожью, черезъ зубы говоритъ садовникъ, грызя ноготь и исподлобья впиваясь въ веселые глаза лавочника. —  ... ! Какъ <нрзб.>!.. — <нрзб.> — А тебя, мужикъ, въ <нрзб.>… <нрзб.>… водку, <нрзб.> — Это онъ <нрзб.> стало… // л. 1 об. [9] Далее было: Что [10] Первая буква исправлена со строчной на заглавную. [11] Далее было: восхожд <?> [12] <нрзб.> вписано. [13] Вместо ...
... звенья цѣпи съ грохотомъ уползаютъ въ люкъ. Свистокъ. — Счастливаго пути!.. Съ парохода замахали картузами. Онъ неуклюже сталъ заворачивать и медленно двинулся въ озеро. Стало свѣжо. Пахнетъ смолой отъ барокъ. Зеленые огоньки начинаютъ мерцать со шпилей. На пароходѣ тишина, хотя ѣдетъ до пятисотъ человѣкъ. «Свѣте тихій, свя ... , и не идетъ пароходъ, а по времени надо бы ему быть, вотъ у нихъ монашекъ одинъ и приспособленъ. Взлѣзетъ онъ на самую высь да въ трубу-то и глянетъ… И увидитъ онъ, стало быть, пароходъ сквозь туманъ, и сейчасъ звонъ… во всѣ колокола. Пароходикъ-то и бѣжитъ на звонъ. Я поднялся по широкой гранитной лѣстницѣ во второй этажъ храма. Внутренняя ... ; «вылазійте!» «Что?» — говоритъ. — Что ты тутъ будешь дѣлать! Даже жалко мнѣ его тутъ стало. Взялъ его за ручку и говорю: — «Наверхъ, господинъ, пойдемте»… А они глянули на меня эдакъ туманно и говорятъ: &mdash ... , о. Сысой! — Богъ проститъ, Богъ проститъ… Простите насъ грѣшныхъ… Я пожалъ худую руку старца, и вдругъ жалко мнѣ стало его. Жалко было оставить его умирать въ этомъ заброшенномъ углу суроваго Валаама, жалко было этой ушедшей жизни, которую уже не воротить&hellip ...
... [250] съ носа, то[251] швырял<а> въ борта[252].[253] И вдругъ[254] пароходъ далъ ря<дъ> короткихъ спрашивающихъ гудковъ[255] и[256] машина остановилась. Это сразу стало [257]<замѣтно> по тишинѣ[258] —[259] не звякали хрусталики и было ясно слышно какъ поролъ въ[260] палубѣ[261] дождь.[262] &mdash ... ] И б<ылъ> счастливъ, что[596] понесетъ съ собой этотъ солнечный образъ, понесетъ въ темноту, на берегъ[597], и будетъ носить его и ничего не утратитъ[598].[599] Стало что-то не по себѣ[600], когда увидалъ, какъ она сказала что-то своему другу или мужу,[601] чего онъ не разслышалъ. Но[602] сейчасъ же понялъ ... оставитъ ее черезъ день-другой, вотъ только придетъ срочная телеграмма, — и потому жалѣлъ. А такъ, для забавы, можно найти другое, чего не станешь жалѣть. Вотъ тогда-то, когда боролся съ собой, — стоитъ ли проходить мимо, — въ одну изъ свѣтлыхъ ночей, вывернулъ огъ бѣлый ... — было: въ этой томящей монотонностью и воющей тишинѣ? [255] Далее было: , тревожныхъ, [256] Далее было: замедлилъ ходъ. Но [257] Вместо: сразу стало — было: было замѣтно и [258] Далее было: наступившей [259] Далее было: уже [260] Вместо: въ — было: по [261] Далее ... знаетъ толкъ въ этомъ мороженомъ. Мы ѣдемъ заграницу со своимъ мороженымъ… Служить искусству? Да, продать его выгоднѣе… --------------------------------------- Она взяла стаканчики и лафитнички и бокальчики и стала подбирать. Она попросила дать ей еще со стола и собрала ихъ и. И батюшка съ удивленіемъ услыхалъ точно только что слышанное въ окно. — Очень похоже ...
... круто повернулъ и медленно двинулся въ озеро. — Покачаетъ его знатно! — говоритъ кожаная куртка. — Ну, а мы, должно, до утра простоимъ. Стало снѣжно. Смолой обдавало отъ стоявшихъ около баржъ и соймъ. На отдаленной баржѣ, на самомъ шпицѣ затрепеталъ зеленый огонекъ — сигналъ, а высоко надъ ... души. Видимо, одичалъ человѣкъ… Суровая природа и тяжкая атмосфера монастырской жизни поглотила свойства человѣческаго духа. И мнѣ стало жаль[56] человѣка, который притаился въ немъ подъ монашеской ряской, стало жаль человѣческое сердце… Проходя скотнымъ дворомъ, я увидалъ толпу пестро одѣтыхъ бабъ — корелокъ. Это ... ; Овоща хватаетъ, а хлѣбъ, рыбу покупаемъ… Песокъ одинъ у насъ да лѣсъ… Что изъ его сдѣлаешь? Рыба что-то плохо ловиться стала… — Ну, а схимонахи-то у ваъс есть? — Были! — радостно и даже съ гордостью сказалъ старецъ. — Человѣкъ пять ... ;Оба вы дураки… 1894 года, Iюня 15 го. Павелъ Смирновъ». Замѣчательная страсть людей увѣковѣчивать годомъ и числомъ свои подвиги!.. Мѣсто языческихъ жертвоприношенiй стало святымъ, и на томъ мѣстѣ, гдѣ когда то злой духъ обиталъ и своими «прелестями бѣсовскими» людей пугалъ, воздвигнута часовня, знаменуя побѣду свѣта ...
... ? — Туда–съ… — радостно[70] [71] сказалъ парень. ‑ [72] Къ господину Винту… для пансiона...[73] А[74] Вы сюда, къ сторонкѣ узелокъ то...[75] Стало быть и вы…[76] Двѣнадцать скоро…. а [77] никакого результата. Онъ сообщилъ[78], что весь[79] скарбъ зачѣ<мъ> же тянуть такую даль, когда можетъ еще и не уживешься ... чехлахъ кружева. Схлынули капоты и блузки, и уже не пѣли по вечерамъ съ подвальной площадки — разъѣхалась веселая кампанія[1930]. [1931] Стало похлопотливѣй. Василій жаловался:[1932] — Не отметешься. Вездѣ–то надавлено, нашвыряны пакеты, катаются ягоды[1933]. [1934] И поваръ жаловался: ... важный, а глаза ласковые, въ душу смотрят<ъ.> А подвалъ темный, жуткій въ немъ и бочки такія тихо — только двое да бочки, да свѣчка. А когда стала пить, говорилъ и руку поддерживалъ запрокидывалъ и говорилъ: — Ще, ще… Да ну же… Накрылъ рукой, охватилъ вдругъ, притянулъ и заставлялъ пить, и все[2103 ... Василій только–только самовары заправляетъ, а по саду ходили и ѣли. Сначала удивлялся, какъ это можно прямо съ постели да за виноградъ[2207]. Стало похлопотливѣй. Саша жаловалась, что одолѣли посудой. То тарелки, то стаканы: сокъ изъ винограда давятъ, вино свѣжее дѣлаютъ, для здоровья. Василій жаловался: ... А въ тотъ же день, къ чайной порѣ, еще разъ увидала Саша высокую и статную фигуру въ бѣломъ кителѣ, тужуркѣ. Пришелъ Иванъ Гусенко и стал<ъ> подъ молодымъ каштаномъ, ждалъ кого–то. Она еще издали, когда несла[2485] на веранду, гдѣ табельдотчики пили чай, связку бубликовъ и масло ... … для пансiона... ‑ было: Къ господамъ Скворцовымъ. [74] А вписано. [75] Вместо: узелокъ то… ‑ было: ставьте… [76] Стало быть и вы… вписано. [77] Далее было: пока [78] Вместо: Онъ сообщилъ ‑ было: Они поговорили о багажѣ, парень объяснилъ [79]  ...
... . Длинный, невысокiй пароходъ повернулъ и медленно двинулся въ озеро. – Покачатеъ знатно! — говоритъ кожаная куртка. — А мы, должно, до утра простоимъ.[44] Стало свѣжо. Густо пахло смолой На отдаленной баржѣ, на самомъ шпицѣ затрепеталъ зеленый огонекъ-сигналъ[45], а высоско надъ нимъ уже горѣли звѣзды. На пароходѣ тишина ... раза оглянулся меня и торопливо пошелъ, точно боялся, что я заговорю съ нимъ, разспрошу печальную повѣсть его души. И мнѣ стало жаль человѣка, который притаился въ немъ подъ монашеской ряской, стало жаль человѣческое сердце…… У монастырскихъ воротъ подъ развѣсистыми березками толпятся послушники. Тутъ же между ними и толстогубые ... вѣдь. — «А?» —говоритъ. Только и слышно, что «а?» да «что?» И жалко мнѣ тутъ его стало. —«Пойдемте, говорю, наверхъ, господинъ». — А они эдакъ на меня глянули слезно да и говорятъ: «Не могу я наверхъ идти ... ;— подошелъ я къ нему. — Богъ проститъ, Богъ проститъ…. простите насъ грѣшныхъ… Я пожалъ худую руку старца, и мнѣ вдругъ стало жалко его…. Жалко было оставить его умирать въ этомъ заброшенномъ уголку суроваго Валаама, жалко было этой ушедшей жизни, которую уже ... у насъ. И онъ опять сталъ съ грустью смотрѣть на прiютившiя его скалы, на суровую природу, которая закрыла отъ него остаьной мiръ, гдѣ такъ трудно стало жить бѣдняку. [282] Вместо: Подъѣзжаемъ — было: Мы подъѣзжаемъ [283] Вместо: кричатъ — было: орутъ [284]  ...
... пугливо отодвинулась. Я далъ ей монету. Она отклонила её грацiознымъ движенiем ладошки. [71]Солнце собралось опуститься въ море. Оно уже коснулось нижнимъ краемъ воды и сразу стало[72] приплюснутымъ, какъ каравай хлѣба на[73] громадномъ синемъ блюдѣ... [74]Турокъ[75] пробормоталъ что-то[76], быстро собралъ снасти,[77] вытащилъ тряпку, разостлалъ её на камняхъ и опустился на колѣни. ... и сѣлъ рядомъ... — Да… сказалъ глухо Гассанъ… скоро годъ будетъ…[174] А скоро годъ будетъ... да.... скоро годъ.... Солнце стало холоднымъ... и нордоста шумѣлъ[175]... Штормъ стоялъ... Али собрался въ море.... Никапулла[176] послалъ... Не ѣзди Али, сказалъ я[177], не ѣзди... Джедди больна ... безпомощно[378] трепетала. О! я не[379] могу забыть этого горя,[380] сквозившаго во всей[381] фигурѣ Гассана, даже въ этой вздрагивающей кисточкѣ... Мнѣ стало[382] тяжело. — Гассанъ! Онъ[383] молча уставился на меня и глазами говорилъ, что Джедди нѣтъ... — Её украли? —  ... рѣзалъ — не давалъ… Ой, зачѣмъ рѣзать... Аллахъ не велѣлъ... Кричалъ докторъ, ругалась, дуракомъ, свиньей ругалась... Не давалъ, доктора прогонялъ... Утро стало… солнца вышло… Джедди глазъ открылъ и Али сказалъ и барина сказалъ… и захрипѣлъ… и… Гассанъ опустилъ голову &mdash ... существамъ ∞ скоро годъ будетъ… — сделана на л. 1 об. под авторским знаком «xx)». [175] Вместо: Солнце стало холоднымъ... и нордоста шумѣлъ — было: Вотъ тоже… въ сентябрѣ… была буря… [176] Вместо: Никапулла &mdash ... ли [378] Далее было начато: в [379] Далее было: забуд<у> [380] Далее было: кричавшаго всѣмъ [381] Далее было: жалко<й> [382] Вместо: Мнѣ стало — было: У меня заныло сердце [383] Далее было начато: ж [384] Далее было: я [385] Далее было начато: п [386 ...
... съ[117] глашиной[118], черезъ буфетную. И это было уже не просто. И сказанное какъ–то матерью: —ʺ у тебя нехорошее стало лицо[119], Степа,ʺ — и смѣхъ генерала: — Бутонъ–дамуры! — все это[120] теперь выстроилось рядкомъ ... генерала. — Ну телки! … Когда въ домѣ[127] затихло, Степа открылъ окно, сѣлъ на подоконникъ[128] и стал<ъ> глядѣть въ паркъ. Въ черныхъ липъ плавалъ[129] туманъ[130] лунный свѣтъ, какъ рѣдкій туманъ, вскрикивали спросонка грачи. ... края рукава свѣжее тѣло.[155] [156]Долго ходилъ онъ по комнатѣ, слушая ночь, оставилъ окно открытымъ, взглянулъ на свой коврикъ и стало непріятно, что спитъ онъ на немъ для извѣстной цѣли, подумалъ, что не надо отшвырнулъ коврикъ и уснулъ на постели. Проснулся на стукъ ... какъ стремительно пробѣжала Глаша, а генералъ стоялъ и укоризненно покачивалъ вслѣдъ головой. Это его возмутило, онъ хотѣлъ, было итти объясняться съ отцомъ, но стало стыдно. Черезъ три дня нужно было сдавать зачетъ. Степа сидѣлъ въ своей комнатѣ и дочитывалъ послѣднюю часть — психологію о ʺяʺ и самосознаніи ... что–то сплетаетъ его съ Глашей, что онъ вдитъ это и чувствуетъ потому какъ колотиться сердце, что и Глаша чувствуетъ это. Она стала какъ–то тревожнѣй, когда говоритъ съ нимъ, спрашиваетъ его. И говорилъ себѣ — надо бороться. Глядѣлъ на своего зелено–брон ... не дѣвушка ужъ… все равно… Ему п слышалоась[rr] въ этихъ словахъ и тихомъ полушопотѣ такая покорност<ь> такая привычная обреченность, что стало жалко ея до боли, точно это не случайгный[ss], попавшій на его дорогѣ человѣкъ, а какъ–будто бы это была его сеатра[tt]. Онъ ... [118] «глашиной» исправлено на «Глаши». [119] «нехорошее стало лицо» исправлено на «нездоровое лицо стало». [120] «это» зачеркнуто. [121] «одинъ» зачеркнуто ...
... себѣ. Марфа Прохоровна. Простите пожалуйста! Заговорщики какiе нашлись. Ужъ не на кухню ли итти прикажешь? Ты мать-то давно бы въ шею вытолкалъ, кабы твоей воли стало! Да воли-то у тебя нѣтъ! Богъ-то не привелъ! /Евгр.[379] Дан.[380] пожимаетъ плечами/[381] Евграфъ Данилычъ. Бредите вы? Марфа Прохоровна. ... , коли[435] тебѣ пріятно…[436] Варвара Евграфовна. Слава Богу, мнѣ замужъ не надо… Люба. /громко/[437] До чего ты стала… пошлой! Варвара Евграфовна. /машетъ/ По-слушай!..[438] // л. 21 Надежда Семеновна. /изъ зала/ Какъ же, какъ же! И Перекокины, и Смолокуровы ... // л. 56 Это вы все собакамъ подъ хвостъ,[1162] въ домъ-то вѣтеръ пускаете, у меня все къ нуждѣ. /потираетъ темя/ Голова у меня слабнуть стала, иной и скажу что, не осуди, коли что не такъ… Похлебовъ. Что вы, помилуйте[1163]<…> Марфа Прохоровна. Ну-ну… Вотъ ты ... [1293] десять да въ приданое тридцать… Ей… /на Любу/ то же… не стоитъ она этого! /Пауза. Оглядываетъ всѣхъ./ Мнѣ… какъ наше товарищество стало, — пятьдесятъ… да потомъ еще пятьдесятъ…[1294] да… еще…[1295] /роется въ мѣшочкѣ/ Евграфъ Данилычъ /встаетъ/ Какъ ... вписано. [478] Далее было: говорю, [479] Далее было: А что-то она того… Варвара Евграфовна. А что? Крачъ. Да губками все жуетъ. И покрикивать стала. Хо-рошая старушка — только смерти Богъ не даетъ. А ужъ нажуетъ она! [480]охарашив <ается> вписано. [481] протягивая передъ нимъ руки ... было: Не видно… /заглядываетъ въ окно./ [945] загляд<ываетъ> [946] /думая о своемъ загляд<ываетъ> въ окно/ вписано. [947] Далее было: Злющая стала! Только и кричитъ: погодите, погодите! Завѣщаніемъ угрожаетъ все… [948] Далее было: Вотъ наша крыша… [949] Далее было: отсюда [950 ...
... себѣ. Марфа Прохоровна. Простите пожалуйста! Заговорщики какiе нашлись. Ужъ не на кухню ли итти прикажешь? Ты мать-то давно бы въ шею вытолкалъ, кабы твоей воли стало! Да воли-то у тебя нѣтъ! Богъ-то не привелъ! /Евгр.[351] Дан.[352] пожимаетъ плечами/[353] Евграфъ Данилычъ. Бредите вы? Марфа Прохоровна. ... , коли[407] тебѣ пріятно…[408] Варвара Евграфовна. Слава Богу, мнѣ замужъ не надо… Люба. /громко/[409] До чего ты стала… пошлой! Варвара Евграфовна. /машетъ/ По-слушай!..[410] // л. 21 Надежда Семеновна. /изъ зала/ Какъ же, какъ же! И Перекокины, и Смолокуровы ... // л. 64 Это вы все собакамъ подъ хвостъ,[1150] въ домъ-то вѣтеръ пускаете, у меня все къ нуждѣ. /потираетъ темя/ Голова у меня слабнуть стала, иной и скажу что, не осуди, коли что не такъ… Похлебовъ. Что вы, помилуйте[1151]<…> Марфа Прохоровна. Ну-ну… Вотъ ты ... [1282] десять да въ приданое тридцать… Ей… /на Любу/ то же… не стоитъ она этого! /Пауза. Оглядываетъ всѣхъ./ Мнѣ… какъ наше товарищество стало, — пятьдесятъ… да потомъ еще пятьдесятъ…[1283] да… еще…[1284] /роется въ мѣшочкѣ/ Евграфъ Данилычъ /встаетъ/ Какъ ... вписано. [450] Далее было: говорю, [451] Далее было: А что-то она того… Варвара Евграфовна. А что? Крачъ. Да губками все жуетъ. И покрикивать стала. Хо-рошая старушка — только смерти Богъ не даетъ. А ужъ нажуетъ она! [452]охарашив <ается> вписано. [453] протягивая передъ нимъ руки ... было: Не видно… /заглядываетъ въ окно./ [917] загляд<ываетъ> [918] /думая о своемъ загляд<ываетъ> въ окно/ вписано. [919] Далее было: Злющая стала! Только и кричитъ: погодите, погодите! Завѣщаніемъ угрожаетъ все… [920] Далее было: Вотъ наша крыша… [921] Далее было: отсюда [922 ...
... окнахъ второго класса видѣлъ Жоржикъ почтоваго поѣзда заспанныя женскія лица въ капорахъ и платкахъ, а разъ какъ–то дѣвушку въ кудряшкахъ, которая спряталась, а потомъ стала высматривать.[268] Бралъ газеты и опять мѣсилъ семь верстъ по грязнымъ низинахъ. Какъ–то въ апрѣлѣ, когда послѣ дождя[269] ночного теплаго ... стремительно пробѣжала Глаша, а генералъ стоялъ и всплескивалъ руками и укоризненно покачивалъ головой. Это такъ возмутило, что Жоржикъ хотѣлъ было итти и объясняться съ отцомъ, но стало такъ стыдно чего–то ― Подумаетъ, что ревную. Чортъ // л. 5об. знаетъ что. Дня за два до свадьбы, въ домѣ никого не оставалось.[376 ... съ этимъ надо бороться. Глядѣлъ на Данте въ вѣнкѣ, зелено–бронзоваго[384], глядѣлъ на Платона маску[385] платона[386] на стѣнѣ…. Стало темнѣть. Заря погорѣла и потухла. Во дворѣ поили лошадей, стучалъ колодецъ. Тамъ сейчасъ будутъ ужинать. И когда она[jj] лежалъ на турецкомъ диванѣ съ[kk]  ... ;. [162] «Какое» зачеркнуто. [163] «у» исправлено на «У». [164] «стало» зачеркнуто. [165] «это» зачеркнуто. [166] «построилось» исправлено на «выстроилось».   ... окнахъ второго класса видѣлъ Жоржикъ почтоваго поѣзда заспанныя женскія лица въ капорахъ и платкахъ, а разъ какъ–то дѣвушку въ кудряшкахъ, которая спряталась, а потомъ стала высматривать.» зачеркнуто. [269] «дождя» зачеркнуто. [270] «ночного теплаго» исправлено на «теплаго ... ] «урча что–то» зачеркнуто. [295] Вставлено «И». [296] Сверху вставлено «ему стало не по себѣ». [297] «бросилась ему въ лицо» зачеркнуто. [298] «окликнулъ хозяина» зачеркнуто. ...
... ти-та-та… — повторила мотивъ[82] пѣвица. // л. 30 об. Она попросила дать[83] ей стекла[84] съ большого стола[85] и стала[86] вызванивать[87] на лафитничкахъ. — Очень похоже-съ… —[88] сказалъ, улыбаясь,[89] батюшка. — Точная копія. До вечера смотрѣли они[90] изъ ... палубѣ, подъ закрытіемъ, глядѣли впередъ[273].[274] Ни одной звѣздочки <не> было въ небѣ. И неба не было:[275] черная пустота. Къ ночи стало тревожно. Чаще[276] вскрикивалъ пароходъ, чуть пошлепывалъ въ темнотѣ, нащупывая дорогу. Чаще подавалъ съ носа осипшій голосъ[277]: — Пя-ать[278 ... — было: подать [84] стекла вписано. [85] съ большого стола зачеркнуто и восстановлено. Далее было: а. какихъ-нибудь рюмокъ б. какого-нибудь стекла [86] Вместо: стала — было: попробовала [87] Вместо: вызванивать — было: а. выстукать б. выстукивать в. выбивать [88] Далее было: восторженно [89] , улыбаясь, вписано. [90] ... Далее было: Видалъ, чертушка, [487] Вместо запятой было: и [488] Вместо: швырнулъ — было: зашвырнулъ [489] Далее было: стало быть, [490] Многоточие вписано. Далее было: прежній все… [491] Далее было: съ бабочкой! — ругнулся Серегинъ. [492] Вместо ... отъ ее надо [515] Далее было вписано: <нрзб.> [516] надо… вписано. [517] Вместо: растетъ — было: въ разъ стала [518] Далее было: повыше, [519] Далее было: все [520] Вместо: все — было: что [521] Далее было: Ну, [522 ... застойной] чащѣ/./ [и не получилъ бы отказа.] И сейчасъ же сдержалъ себя, видя въ ея глазахъ притворную робость и лукавый задоръ, и тронулъ раздавшуюся въ груди розовую кофту, а Степанида стала укрываться локтями. [598] Далее было: жъ [599] Вместо: грудашка? — было: толстая?.. [600] Вместо: сказала она, жеманясь — было ...
... ;Что…[189] Видѣлъ? — Видѣлъ, — сказалъ Степанъ. — Какой человѣкъ!.. а?.. Господи, какой человѣкъ!..[190] Онъ стало быть кто же будетъ, учитель?.. Я хорошо[191] самъ не зналъ, кто былъ дядя, но я[192], не думалъ, что[193] м.  ... Я зналъ, что это значитъ. Говорили[379] о какой-то непонятной мнѣ серьозной болѣзни,[380] о наслѣдствѣ…[381] Вспоминалъ все, и стало больно, больно.[382] Въ тишинѣ и полутьмѣ мнѣ чудилось, что вотъ вотъ надвигается что то неотвратимое, страшное…[383] Стараясь удержать < ... ; Я… вообще, конечно ежели отъ скуки… Прямо говори, любишь? — строго спрашивалъ дядя. Мнѣ даже стало жалко Степана. — Да ежели правду говорить… — тряхнулъ онъ головой, — обожаю… потому ... тишинѣ и полутьмѣ комнаты мнѣ почудилось, что вотъ-вотъ надвигается что-то неотвратимое, жуткое… Я взялъ его руку и поднесъ къ губамъ. Въ груди стало тѣсно-тѣсно, закололо въ глазахъ. // л. 17 об. — Дядя!.. — выкрикнулъ я, задыхаясь и стискивая зубы. &mdash ... говорить никому. Все равно, — никто не пойметъ этого... Долго спустя я нашелъ то, что писалъ дядя. Это былъ рядъ статей въ журналахъ, статей о книгахъ. Послали телеграмму дядиному брату. Только теперь узналъ я, что у дяди былъ братъ. Онъ всегда проживалъ въ какомъ-то далекомъ ... оно не мѣшало. Читавшая монахиня погладила меня по головѣ и подняла кисею, закрывавшую дядино лицо. Оно было такое же, какъ и при жизни, только стало какъ-то свѣтлѣе. Въ рукахъ, въ которыхъ я привыкъ видѣть книгу, былъ образокъ. Дымчатый котъ терся о ножки стола и смотрѣлъ на меня, ... такихъ <густо зачеркнуто неск. слов>. Значитъ, дядя мож. умереть… и тогда я не буду къ нему ходить къ нему… И мнѣ стало непріятно… Новость сдѣлала эти визиты <нрзб.> …рождалось безпокойство. Мож. б. и дядя думаетъ, что я потому къ нему хожу, чтобы ...
... nbsp;Теперь съ каждой верстой все теплѣй пойдетъ… югъ! — отозвался Василій. Засвѣжѣла заря, запотѣло, зачернѣло окно, и ничего не стало видно. Василій разсказывалъ, что жить при номерахъ выгодно, но только очень безпокойно, а съ осени постарается пріискать настоящее какое мѣсто: въ банкѣ ... уже третье мѣсто. У чиновника жила, на трехъ дѣтяхъ, — стиркой замучили и жалованья за два мѣсяца не отдали: у барина душевная болѣзнь въ головѣ стала, — такъ и не отдали двѣнадцать рублей. Потомъ у богатаго лавочника служила, на Зацѣпѣ. У него два сына въ коммерческомъ училищѣ учились, долгіе да нескладные ... , какъ дураки какіе. Ну, нельзя стало служить черезъ нихъ. — А дѣвочка ты приглядная, — сказалъ поваръ. Бываетъ, что и счастье находятъ, а то и… — Очень ... и не турки, какъ, было, подумалъ поваръ, а татары, толкались, какъ мужики на базарѣ, и кричали въ лицо. И даже называли знакомое мѣсто, записанное у повара[30] на бумажкѣ. И стало совсѣмъ легко, когда закричалъ одинъ, маленькій и косоглазый,[31] широкій, съ щетинистыми усами, схватилъ повара за руку и потянулъ: — И–брагимъ! И–брагимъ ... . Вытянулъ изъ–за бочки ящикъ, треснулъ о землю и еще шлепнулъ ладонью — сбилъ пыль. Пошелъ куда–то, посвистывая, а она стала читать на днищахъ: сотернъ, рислингъ, сотернъ… Пряное было въ воздухѣ подвала, острое, какъ изжога, добирающееся къ сердцу. А когда оглянулась Саша ... засквозили на цвѣтныхъ чехлахъ кружева. Схлынули капоты и блузки, и уже не пѣли по ночамъ съ подвальной площадки — разъѣхалась веселая компанія. И похлопотливѣй стало. Василій жаловался: — Не отметешься! Вездѣ–то надавлено, пакеты, ягоды катаются… Жаловался и поваръ: — За семьдесятъ душъ пошло! Захлопоталась ...
... у родныхъ я тогда гостилъ… гм… Ну такъ // л. 4 (13) вотъ-съ. Сидѣлъ у себя на чердакѣ и ждалъ манны небесной. Хозяйка съ квартиры гнать стала.[181] Пошелъ, было,[182] въ землячество, и тамъ карета. — «Вы, — говорятъ, — у насъ не числитесь, и мы васъ не знаемъ» ... ;. И вотъ дня три такъ и сидѣлъ на чердакѣ, не жравши. Слабость стала одолѣвать, знаете… Конечно, у хозяйки могъ бы попросить, —[183] сдохну, молъ, съ голоду, хоть хлѣба кусокъ.[184] Но чѣмъ больше жрать ... , на липахъ бѣлая бахрома виситъ, и если смотрѣть впередъ, такъ все равно, какъ въ кружевномъ царствѣ. И тишина, знаете, какъ въ хорошій морозъ бываетъ. И стала[205] истома наплывать. Только вдругъ // л. 5 (14) — скрып… скрып… — по снѣжку это резиновыми ... ты успокойся, а я завтра приду.» — Что-то такое помѣшало[335], пришелъ дня черезъ четыре. Надо сказать правду, — и настроеніе-то стало проходить. Стучится къ ней, а изъ двери высунулась дѣвица, вся голова въ бумажныхъ вертушкахъ, морда какъ налитая, и спрашивает:[336] — «Ко мнѣ ... торопился куда и сказалъ, вызывающе глядя въ лицо Филинову: — А подлецъ[367] этотъ вашъ товарищъ![368] Сказалъ и вышелъ. Точно пощечина щелкнула. Стало неловко. Филиновъ задергалъ очки,[369] хотѣлъ что-то сказать и пожалъ плечами. Выходя изъ клуба, мы встрѣтили у подъѣзда полицмейстера. — Ну, какъ?[370 ... [330] Вопросительный знак вписан карандашом. [331] Запятая вписана карандашом. [332] Восклицательный знак вписан карандашом. [333] Точка исправлена на запятую карандашом. [334] стала просить — вернуться вписано карандашом. [335] Вместо: помѣшало — было: помѣало [336] Далее было: — Ко мнѣ. [337 ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"