Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; ну, прямо, наша, тамбовская… так вот сердце и вывернет! Смешного-то что было, чего покатываются? И сами засмеетесь, как вот скажу: через обезьяну вышло. Вот и вы смеетесь. И через сущую обезьяну, а не в обинячном там смысле. Откуда взялась-то? А вот, взялась… Не без человека, конечно, тут, потому… ну, что ... к столу. Закусываем стеснительно, а она – тучная была дама – сидит в креслах и смотрит на нас в лорнетку. А Павел Сергеич никогда ко кресту не выйдут, а таятся в гостиной с «Марточкой». А как присядем к столу, они и явяться из приличия и начнут угощать «Марточку» из тарелок. И непременно затронут про ... , это нарочно, дерзание показать при ней и образование. А она взяла «Марточку», посадила рядом с Панфилкой и смеется: «ах, прекрасная пара из вас бы вышла! угости, «Марточка», своего дружка конфеткой!» Так мы все тут и покатились со смеху. А Панфилка весь потом изошел руками заерзал, от срама ... , на нас не обижайтесь, потому мы… ‑ смеются! – нам учитель все рассказал, и вы это ему признали, что как древнего корня, из обезьяны вышли, и сами вы нас за скотов считали, то для скотов закон не писан». Он им – «как я вас за скотов…?» А они свое: « ... родная… баушку уморил!...» Насмех стали кричать: «волосок лопнул!» Он по столу кулаком, опять обезьянку поднял… Тут я и не стерпел. Вышел к столику и кричу: «Православные, послушайте! Учитель чему вас учит… что вы теперь, как эта обезьянка, а не образ-подобие Божие. По его, это ...
... raquo; Загвозистое все подносят. А то еще – «Бог и… половое чувство!» А полицмейстер и заклеил «половое-то, и вышло «Бог и … чувство!» Ты-то не был, а я, брат, насилу билет достал, у народного дома вся площадь была забита! ... тер… Все искривил… и что же! Шестеро мужиков признали, что дрянь, а шестеро дураков, что героиня! И героиня вышла гордо, и гимназисты поднесли ей ро-зы! У!.. – хлопнул он кулаком. – Тьфу!.. Нет, в академию!.. к чорту!.. – крикнул вдруг& ... ndash; но Машенька шепнула, что это знаменитость, первый из футуристов, расхваленный Максимом Горьким. Он вышел на эстраду и выпевал что-то, напоминающее дырр и пырр, и Бураеву стало стыдно. Но все почему-то ... ; ему особенно. Бураев удивился: да что такое! понять ничего нельзя! Ну, прямо, Пушкины! Наконец, вышел в бархатной куртке, с галстухом во всю грудь, «настоящий поэт», – шепнула интимно Машенька, ... да и стоит. Тогда и совсем легко перетянуться. Когда они разговаривали, подкатил бодрый автомобиль, и вышла шикарная блондинка в широком манто из соболя, в кокетливой шапочке с эспри. Бураев с изумлением ... платить-то будет, так – совершенно невозможно! Было у него около ста рублей, и надо на дорогу, а до двадцатого далеко. Но вышло как-то незаметно, словно и не платил никто. Выходили из «Праги» в самом веселом настроении. Машенька ... закон, господин ректор. – Ну, в таком случае, творите по закону. Качая в возбуждении нагайкой. Бураев вышел. Швейцар, передавая «Рябчика», сказал почтительно: – Прямо, ваше благородие, никакого сладу с ними, ...
... вербы, вспомнилъ трубочки и улыбнулся… уже во снѣ. Ляля спала. Лампада тихо мигала. Въ дѣтской носились тѣни сна. Нянька скрипнула дверью и вышла. А Костя сидѣлъ въ кухнѣ и смотрѣлъ, какъ Кононенко начищалъ собственные сапоги. Плюнетъ на щетку, повертитъ   ...
... ; Держи–и!.. И видятъ, какъ Слышатѣъ торопкія шаги на той сторонѣ, подъ деревьями Тѣнтъ бѣжитъ. — Стой! Стой! Уже срываются тѣ, что на улицу вышли и бѣгутъ не зная, за кѣмъ. — Держи, держи!... Десятки ногъ слышны, крики — не разберешь… И старикъ Першовъ схватывается и бѣжитъ въ темноту. — Эй, кого ...
... не зовемъ, ну вотъ и… Ну и начались приготовленія. Купили закусочекъ. нажарил надѣлали котлетъ съ кашей, залили судака, у нѣмки–колбасницы купили фунтъ колбасной ералаши, и вышло все очень прилично. Водки жена купила только бутылку, но Никольскій тайно закупилъ еще полторы. Хоть отъ всѣхъ получе и оставалось только пять ...
... на вопросы. А разъ какъ-то, когда землемѣръ снова заговорилъ о поѣздкѣ по Волгѣ, порывисто встала и вышла. - Что съ ней? - спросилъ я. Землемѣръ втянулъ голову въ плечи, развелъ  ...
... ; сторожевыя избы, пылали ихъ пузырчатыя оконца. Баканы зажигали огни, а сумерки все не уходили. Къ ночи опять вышли на палубу. Штурвальные все ворочали колесо, вглядываясь въ мутнѣющую даль. Синiе костерки стали красными. Берега  ...
... ; за пиджакъ… − Ты, Воробей, можешь выражать… − сказалъ растроганно и расцѣловалъ его Залетаевъ. Потомъ пошли дальше. Вышли на лѣстницу, откуда дремъ открывался широкiй видъ. Теперь черно было въ морѣ, только два огонька висѣли ...
... ; Генералъ горячился, доказывалъ, что если не истреблять, разведется такая уйма, что шагу ступить нельзя будетъ, − одни грачи. Вышло смѣшно, даже генеральша смѣялась, и все обошлось. Скоро привыкли, а генералъ сталъ находить, что, пожалуй, даже стильно выходитъ: старый ...
... ] «спустился» зачеркнуто, вставлено «пошелъ». [424] «когда» зачеркнуто. [425] «вышелъ» зачеркнуто, вставлено «выйдя». [426] «увидалъ» исправлено на «увидѣлъ». [427] «въ–почувствовал<ъ>» зачеркнуто. [428] «крыльца» зачеркнуто ...
... , къ небу: − Умная! страшно умная… какъ жизнь!.. Притянулъ къ себѣ ея голову и нѣжно поцѣловалъ глаза. Вышли на свѣтлыя сумерки, къ корпусамъ. Съ лавочки, подъ сиренями, смотрѣли на нихъ и шептались отдежурившiя сидѣлки.   ...
... , смотря въ темнѣвшія липы, къ небу: — Умная,[314], какъ жизнь! И тутъ, подъ темными липами, онъ притянулъ къ себѣ ея голову и нѣжно поцѣловалъ глаза. Вышли на свѣтлые сумерки, къ корпусамъ. Съ лавочки, подъ сиренями, смотрѣли на нихъ и шептались отдежурившія сидѣлки[315]. // л. 12. — Дѣдушка, чего тебѣ стоитъ! — упрашивалъ[318 ...
... ; хозяйскихъ плечъ. − Не понимаю! − кричитъ полковникъ, − не слышу ничего! Какая неправда? − Неправда вышла… неправда… − волною проходитъ по толпѣ и гудитъ въ глубинѣ площади. Сзади напираютъ сильнѣй, переднiе совсѣмъ вылѣзли ...
... ожидать. Кому какое счастье. Кузьма вонъ, − семь пуль ему въ ногу попало въ Портъ-Артурѣ, − всѣ вышли, кости не тронули. И опять пошелъ воевать. А нашему все удача: и унтеръ-офицеръ, и саперъ. Саперамъ не въ первую голову итить ...
... -пожито. Давно бросилъ водошное занятiе… желудокъ не принимаетъ. А какая со мной на этотъ счетъ штука вышла! Какъ узналъ о себѣ, что у него болитъ… еще до этого съ мѣсяцъ… маленько одеколономъ  ...
... и снова живутъ надеждами. Дядя Степанъ называетъ ихъ «голубями» и завидуетъ, что у нихъ такъ хорошо вышло, а его Михайла, саперъ, еще воюетъ, наводитъ мосты подъ нѣмцевъ. Ихъ жизнь будто налаживается. Въ Москву  ...
... на цѣлую версту, еще три версты будетъ, если дорогой. А снѣгъ глубокiй, ноги проваливаются сапоги скользятъ на пенькахъ. Нѣтъ, вотъ она, тропка-то, есть, вышла въ другое мѣсто: надо было лѣвѣй, съ края брать, а побѣжалъ отъ училища, по канавѣ. Теперь хорошо. Шумятъ по плечамъ мерзлыя березки, осинки, тре- - 169 ...
... было хорошо! Гуся жарить — и хорошо. Теперь кто его этой благодати лишить — первый врагъ. Руководители виноваты! Съ подстрочниковъ да съ брошюръ къ народу вышли читать! Какъ управили? Не они воемъ[cccc] — онъ сейчасъ за сверхурочность вдвое! Потому онъ революцію свое<ю> кровьею дѣлалъ! Своей ...
... – будетъ расширеніе глазъ. – Или ужъ сдохнешь, или ужъ чистый билетъ дадутъ. И за мѣсяцъ до ставки Таратайкинъ принялся за спиртъ. Расширенія не послѣдовало, а вышла непріятность – выргнали[f] расчетъ, онъ на глазахъ бухгалтера исполосовалъ ножомъ книги и порвалъ счета, и его выставили со скандаломъ. – Ну и будетъ доносъ на всѣхъ ...
... ; зачеркнуто. [206] «покупаетъ ему немѣцъ сапоги» исправлено на «сапоги ему покупаетъ нѣмецъ». [207] «Такъ и вышло.» зачеркнуто. [208] «уж<ъ>» зачеркнуто. [209] «въ» зачеркнуто, вставлено «на». [210] «и поправленныя въ лазаретѣ ...
... ;России, то напряжение не по силам, которое она приняла на себя, их которого вышла с честью, оберегая века культуру, от которой ей упадали крохи, от которой ей  ... войной и государственным нестроением, из чего д о л ж н а б ы л а, иметь силы выйти Россия, если бы!.. Нет, они не умели и не хотели смотреть на ее историю ... . Кто-то, рядом со мной, чавкал. Кто такой? Это был вышедший подышать из купе представитель рабочих Иваново-Вознесенска. Он стоял у окна,   ... нигде. Дело идет о родине-России, той колыбели общей, из которой все вышли голыми и в недра которой сойдут одинаково голыми все[ii]. Дело идет о высшем ... ! (Лук. 8:8, 8:15, 14:35) [ii] Тогда Иов встал и разодрал верхнюю одежду свою, остриг голову свою и пал на землю и поклонился 21 и сказал: наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь. Господь дал, Господь и взял; да будет имя Господне благословенно! (Иов. 1:21)
... ;реформу великого масштаба. Новая кровь вливалась из низов в верха. Из глубин народных вышла промышленность, торговля, − от мужика. Земства, школа, государственное дело, армии,  ... ;на вдов, глухонемых, слепых, калечных, инвалидов, матросов?... Сколько революционеров вышло из даровых жилищ, вскормилось на стипендии «дающих»?! В благодарность − их…   ... с т а к и м − рва засыпать не будут, ибо из такого сплава выйдет только «шлак». Не о засыпке будут думать, а дожидаться   ...
... … Захватывает дух, и слышишь в этих словах − пророчество. Мы − «вышли до дна», «дочли»… − и знем: «О, много, много  ... Идеала нашего, поминаем чудесного выразителя его. Русское просвещение вышло особыми путями: в основе культуры нашей заложены глубокие нравственные корни. Она пошла   ... ; великая слава наша: есть у нас двое величайших: Пушкин и Достоевский: одно − двле. Оба вышли из безпредельного: от Духа Свята. И принесли откровение − идеал, на великое счастье наше ...
... король может и проиграться, и мужик, если того достоин, может выйти и в короли. И будет осыпан благоволением достойного. В этой игре мужик и солдат ... ; р у с с к и й ли демократизм это? Соберутся, бывало, за широким столом на кухне. Выйдет кучер Михайла в короли, хлопнет мужика-дворника по спине: − Не горюй ...
... ; не словами бороться только − мы увидали, как вы боролись и что из этого вышло! − а будем мерить мерой соответственной, и отмерим щедро. Мы не будем   ... , ибо мы слышали, как уговаривали, и что из этого для нас вышло. Уговаривавшие и по сей день говорят обильно, а мы косноязычны да наших голосов, рассеянных по всему ...
... ;чтобы постигать смысл и ценность родного «чернохлебья». Вы обвиняете их в трусливости, что не вышли с вами на Сатану, что оказались терпимыми к Сатане, признав кое ... ; * возможно, нужно «солнца» [i] И поучал их много притчами, говоря: вот, вышел сеятель сеять; 4 и когда он сеял, иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то; 5 иное упало на места каменистые, где немного было земли, и скоро ...
... народу, учитесь с народом быть и делать, когда наступит пора; полюбите его − вы из него же вышли! − и поймите его темноту, его тоску и стыд − да, он в тоске и стыде, только не говорите об этом! &minus ... , такой судьбы. С таким поколением, которое живым выйдет их гноя и тлена коммунизма, которое прошло все страны и народы ...
... Светом, отблесками души народа. Русское просвещение вышло особыми путями, через Христово Слово, пошло от Церкви. В основе  ... ;пойдет новая, русская, наука − наука о России и человечестве: в данной ими гармонии. Оба вышли из дальних далей, из беспредельного, из общей начальной точки ...
... ;с прописной буквы, Призрака-Человека, Лига з а б ы л а о миллионах теней человеческих: они вышли из «человеческого оборота», − выписаны в расход! Забыли и о работающих бойнях. Признать право ...
... ;можно в борьбе насмерть остаться небесно-чистым? пройдя реки по горло, сухим выйти? на бойнях не замараться кровью? Было, как бывает в жизни. Но «зверством» ...
... ; по их следкам. Погас Свет − и уже нет просвещения! Да почему ж так вышло?! Много было причин тому. Историки и общественники в них разбираются посильно и, может быть, разберутся.  ...
... ; чтимую, в лучину на самовар пусти, а потом и скажешь − чуда-то вон не вышло! − а бабка Бога-то с чайком выпьет!» − но Ленька не одолел,  ...
... ;что палач неизвестно куда исчез, до сумрачного утра, когда вышел судья из дома, когда защитники принесли − в какой уже раз! − протест,  ...
... ; прекраснодушии русского образованного класса, − (см. А. П. Чехова!) − самовластие, «что-нибудь да выйдет» и − кто во что горазд. Пришла шайка существ злой и развратной ...
... ; и «слова»: накатанные у них дорожки, привычные. А Вы… Вы, русские бездорожницы, вышли искать Россию, Град-Китеж, потонувший! Идите смело − и найдете. Я тоже ищу ее, и верю в нее ...
... ; И так, я оказался, в споре газет, обстреленным, а читатель − введенным в заблуждение. Вышло так, что я, вспоминая о «Татьяне», духовной моей питательнице, будто ...
... ;Господней Правды. Многие из них прошли сквозь огонь войны. И вот, вышли в пустое поле, «сеятели пустынные», приняли послушание и обновились духом ...
... произошел серьезный инцидент. «Китайская женщина, вопреки японскому запрещению, вышла на бульвар «Дэ репюблик». К ней бросился с угрозами  ...
... , и я удивляюсь, какъ я раньше не видѣлъ того, на что указали Вы въ первую голову. И не недостаткомъ чутья объя[12] упростилъ содержанiе сказки. М.б. она вышла не такъ ясна, но, думается, проще она вышла и ближе къ народному складу, къ народн. Духу. Быть мож, Вы найдете и въ новой редакцiи промахи. Благодарю, благодарю Васъ за доброе слово. Ваше мнѣнiе ...
... – солдаты намъ козыряютъ во всю шинели выдали хорошіе папахи шикарныя. На дняхъ пришлю карточку – пришлось снятся для представленія въ дивизіонъ карточка вышла ничего. Ну всего лучшего мои милые цѣлую васъ крѣпко крѣпко вашъ сынка Сергѣй. Мама кланяйся Олѣ и Руфині, дай Фокѣ кусочекъ сахару ... т. ч. нѣтъ клоповъ и прочей релести. Деревня Скрылья почти сплошь заселена вольноопредѣляющимися. Ну до свиданья мои милые цѣлую васъ крѣпко вашъ Сергѣй. P. S. Папа вышли мнѣ немного денегъ на Батюшку – мнѣ нужны они на ужинъ т. к. ужинать у котла неудобно. Нужно сейчасъ ложиться а то завтра занятія съ ½ восьмого. Приветъ ...
... , какъ то автоматически. Сегодня у насъ справляли именины Петра Ивановича Горина. Пѣсни играли на балалайкѣ пили кофе и ѣли самодѣльный пирогъ. С…[e] лошадью вышло хорошо. Цѣлую крѣпко Сергѣй. // л. 1. ПОЧТОВАЯ КАРТОЧКА Москва Малая Полянка д. 7 кв. 7. ЕВБ Ивану Сергѣевичу Шмелеву // л. 1. Дорогіе мои. Живъ и здоровъ ... пропущено цензурой. Писемъ послѣднее время не получаемъ, такъ какъ наша почтовая контора ужъ переѣхала. За подарки меня очень благодарили – вышли они на славу – особенно помогли перчатки – у насъ злые морозы – такъ и щипаютъ за носъ. Цѣлую крѣпко желаю пониманія на Новый годъ ...
... что мы чувствуемъ себя придавленными. Въ чемъ только насъ офицерство не обвиянютъ и въ измѣнѣ и въ трусости и безчестномъ отношеніи. На дняхъ вышла такая исторія. Въ паркъ явился какой то пѣхотный прапорщикъ и возмущалъ солдатъ, говоря что у насъ и выборы неправильныя и перекличка вечерняя б.[1] онъ назвалъ &ndash ...
... ;— не давалъ… Ой, зачѣмъ рѣзать... Аллахъ не велѣлъ... Кричалъ докторъ, ругалась, дуракомъ, свиньей ругалась... Не давалъ, доктора прогонялъ... Утро стало… солнца вышло… Джедди глазъ открылъ и Али сказалъ и барина сказалъ… и захрипѣлъ… и… Гассанъ опустилъ голову — и смерть пришелъ&hellip ...
... , вставлено «пошелъ». [424] «когда» зачеркнуто. [425] «вышелъ» зачеркнуто, вставлено «выйдя». [426] «увидалъ» исправлено на «увидѣлъ». [427] «въ–почувствовал<ъ>» зачеркнуто.   ...
... возмутились. Генералъ горячился, доказывалъ, что если не истреблять, ихъ[9] разведется такая уйма, что шагу ступить нельзя будетъ — одни грачи. Вышло смѣшно, сама генеральша смѣялась и[10], и все обошлось.[11] Генеральша скоро[12] привыкала, а генералъ даже находилъ, что, пожалуй, даже[13] стильно выходитъ ...
... , когда она и сердится. Она стала[54] разбинтовывать все незаживающую его пятку[55]. Эту пятку онъ ненавидѣлъ[56]. Раненъ[57] въ пятку![58] Лутохинъ смѣялся[59]: — [60]Вышла твоя душа черезъ пятку! Ноги-то подъ-мышку[61] прихватить, бѣжамши, а ты пятки распустилъ[62]…[63] Даже Алимъ подцокивалъ[64]: — Душа-пятка ушла ... ] Вместо: понималъ: сапоги ему покупаетъ немѣцъ — было: понялъ: покупаетъ ему немѣцъ сапоги [197] Далее было: Такъ и вышло. [198] Далее было начато: уж [199] Вместо: на — было: въ [200] Далее было: и поправленныя въ лазаретѣ, теперь [201]  ...
... ;26 (53) слово! только одно слово! «Люблю»!.. одно слово!!.. Неронова. Послѣ… послѣ… (Откидываетъ голову.) Какъ это все вышло… такъ странно… Ахъ, какой вы… опасный… Вы… уѣзжаете…. когда?.. Какъ это странно!.. Я двухъ словъ не сказала&hellip ... возд. поцѣлуи.) Прямо отошелъ! ей-Богу!.. А то прямо хиромантія какая то на душѣ! (Музыка играетъ маршъ.) Гиринъ. (Снова чокаются.) Ур-ра-а!!... Рубининъ. Позвольте… Два слова. Вышло все очень оригинально… Я очень доволенъ. (Смѣется.) Такая непосредственность[574] — (Указываетъ на Гирина.) и видно, какъ чувствуетъ человѣкъ… (Смѣется ...
... ![1003] ей-Богу![1004].. А то прямо хиромантія какая то на душѣ![1005] |Музыка играетъ тушъ[1006].| ГИРИНЪ. |Снова чокаются.| Ур-ра-а![1007]... РУБИНИНЪ. А[1008] Вышло[1009] очень оригинально… Я очень доволенъ. |Смѣется.| Такая непосредственность — |Указываетъ на Гирина.| и видно, какъ чувствуетъ человѣкъ… |Смѣется.| За непосредственность ... /!/.. [756] Восклицательный знак вписан чернилами. [757] Восклицательный знак вписан чернилами. Далее было: «Люблю»/!/.. одно слово/!!/.. [758] Далее было: вышло… такъ [759] В рукописи ошибочно: страннно [760] Далее было: Ахъ, какой вы… опасный… [761] Вопросительный знак вписан чернилами. [762 ...
... .) А-а… да… да… Власьевна. Дни то теперь стро-огіе… служеніе то великое… бла-голѣ-ѣпное… О, Господи!.. (уходитъ и возвращается.) А коли выйдешь, замочекъ то вотъ… тутъ положу… (кладетъ на коммодъ.) …запри…а ключикъ то подъ дверь сунь… Дни то нынче великіе&hellip ... ; ВЛАСЬЕВНА. Дни то теперь стро-огіе… служеніе то великое… бла-голѣ-ѣпное[628]… О, Господи![629].. |Уходитъ[630] и возвращается<.>| Коли выйдешь, замочекъ то вотъ… тутъ положу… |Кладетъ[631] на коммодъ<.>| …запри…а ключикъ то подъ дверь сунь… Дни то нынче великіе ...
... , — злымъ голосомъ протянулъ Филиновъ, ковыряя въ зубахъ[129].[130] — Мальчишку потянуло къ помойной ямѣ, общество не усмотрѣло, а какъ гадость вышла, — сейчасъ и оправданіе:[131] р-романическая,[132] молъ,[133] исторія. Общество разлагается, семья… семья[134] — онъ поднялъ ... ] слышно, резедой запахло. — «[209]Позволите сѣсть?»[210] — спрашиваетъ. Спрашиваетъ[211] скромно,[212] не какъ та ржавчина. Вышла[213] сбоку и присѣла съ краюшка. Бѣлая шапочка на ней барашковая, и кофточка съ бѣлымъ барашкомъ. И тоненькая такая,[214] какъ тростинка. Сѣла, ноги аккуратно сложила ...
... ; Отъ креста бѣгаютъ — говоритъ батюшка. На Огородной[432], у крыльца[433] Мишкина, попадаются[434]<?> мироносицкіе[435] — только вышли[436]<.> Батюшка молчаливо раскланивается[437] и о. Василій шествуетъ мимо[438], къ Комкову[439], но[440] догоняетъ[441] дворникъ и проситъ зайти &mdash ... [298] Вместо многоточия была точка. Далее было: Слѣдитъ, какъ Вахрутина отвернулась и смотритъ въ портмоню. [299] Вместо: идетъ хорошо — было: вышло отчетливо [300] Вместо: діакону слышно — было: слышно даже діакону [301] Вместо: отзывалась — было: отозвалась [302] Далее ... ] крыльца вписано. [434] Вместо: попадаются — было: встрѣчаютъ [435] Вместо: мироносицкіе — было: мироносицкихъ [436] — только вышли вписано. Далее было: и [437] Вместо: молчаливо раскланивается — было: а. раскланивается молчаливо б. клан<яется> молчаливо [438] Вместо: о. Василій шествуетъ ...
... Сашѣ на колѣни апельсинъ и смѣялся, что, должно быть, выпало изъ узла. Тутъ поваръ показалъ штуку: надрѣзалъ кожицу, отогнулъ съ сердечка, расправилъ дольки, и вышло точно пирожное какое. — Цвѣты у насъ въ деревнѣ такіе похожіе, на глыби растутъ, — сказала Саша. — Купальницы называются ... объяснять начистоту. Не то, чтобы начистоту, а разсказалъ про бѣдственное состояніе, про внучекъ, про Вострухина, — къ слову пришлось, — и объяснилъ, что вышло недоумѣніе, подмахнулъ тогда отъ крайности. — Ну, и какъ? Тогда поваръ покачался на ногахъ, забралъ воздуху и сказалъ перышку въ рукѣ Винда: —  ... скажу–то… Да слу–шай!.. Вотъ тоже и съ дочкой у меня–то такъ–то… съ техникомъ съ однимъ сошлась, ну и… А потомъ за закройщика вышла и такъ–то хорошо жили до самой до его смерти… — Го… говорилъ… вмѣстѣ будемъ… будемъ тутъ… &mdash ...
... купецъ въ сосѣдней каютѣ. — Завсегда говорятъ, съ грѣшными людьми такъ то… Валаамъ то не трактиръ… Чайку бы? — Слышу я какъ купцы вышли изъ каюты и держась за стѣнки,[42] идутъ на палу- // л. 22 бу, отчитывая пьянаго купчика… И я ужасно завидую этимъ людямъ… Тянутся долгiе ... иконой Матери Божiей начался благодарственный молебенъ. Небо дождливое, свинцовое. На всемъ лежитъ туманная, тусклая пелена непогоды… Конечно, при солнцѣ картина вышла бы[133] еще великолѣпнѣй, но пасмурный день нисколько не уменьшалъ той прелести, того очарованья, которое овладѣло мной при первомъ взглядѣ на разбросанную по скаламъ обитель ... , которые такъ смиренно раскланиваются съ вами, покрытые бѣлыми и сѣренькими потрепанными рясками. Всѣ матерiалы добыты и обработаны на Валаамѣ своими трудами, все до послѣдняго гвоздя вышло изъ мастерскихъ валаамскихъ. Соборъ былъ заложенъ лѣтомъ 87 года, а въ 1890 году былъ оконченъ вчер- // л. 91 нѣ. Съ 1891 года ... ; Такъ вотъ, братецъ ты мой, уха-то!.. Куда и похлебка валаамская… Говѣешь нонеча? — Говѣю, братъ… Только со мной какая штука то вышла. // л. 117 — А что? — Да то же… Слыхалъ, чать, про грѣхъ то мой? — Знаю, братъ, знаю. Съ кѣмъ ...
... дѣдъ вѣрно угадывалъ[257] такъ все по его слову и сбывалось. Вотъ только послѣдніе два года дѣдъ обманулся… Все за урожай говорило, а вышло какъ разъ на оборотъ: так.[258] полнаго[259] неурожая и самъ дѣдъ не помнитъ… Старикъ былъ пораженъ сильно[260]. Старъ должно сталъ ... … И вѣрно предсказывалъ дѣдъ Савелій, такъ все по его слову и сбывалось. Вотъ только послѣдніе два года дѣдъ обманулся. Все за урожай говорило, а вышло какъ разъ наоборотъ: Такого полнаго неурожая и самъ дѣдъ не помнитъ… Вѣра въ старика пошатнулась, стали подсмѣиваться надъ нимъ, особенно свои. Дѣдъ ... ;– было: но<чью> [91] Кир.<иллъ> Сем.<еновичъ> [92] Пойдетъ въ ночл.<ежный> домъ вписано [93] Слева напротив текста запись: Кириллъ выйдя изъ больницы поступилъ на жел.<ѣзную> дор.<огу> слесаремъ и въ одно изъ свид<аній> съ Сен<ькой> говор<илъ> если не понравится что, али ... ] Далее было: ‑ Ты Антонъ, никакъ въ Москву совсѣмъ жить пойдешь – спросилъ Николай. – Что такъ? ‑ Мѣсто вышло. Пропадетъ здѣсь съ Вами то. [Братишка]/Отецъ/ и одинъ управится съ братомъ. Ну ее къ Богу землю то. Повѣрнуться негдѣ… [Мнѣ и [в] на службѣ] ‑ Сичасъ [под] узналъ, въ полку ...
... ; Къ чорту все! Плюнуть на все и уѣхать… Только не знаю, куда уѣхать… Работать здѣсь нельзя… Что за несчастные[3] мы! Жили въ темнотѣ, въ дикости! Вышли, получили образованiе… Оглядѣлись… Кругомъ дѣло, горячая работа… а работать нельзя… Люба. И я хочу… я сама не знаю, что ... ; Даня. Что случилось? Отецъ. Ничего не знаешь? Даня. Ничего… А что? Барыгинъ. Ни-ко-му! Любовь чтобы не знала… Варвара… вышла гадость<.> Мужъ поймалъ… понимаешь? Даня. Что Варвара?.. Отецъ. Мерзавка! Съ музыкантомъ у ней… письмо мужъ Герасимъ перехватилъ&hellip ... ; Лили. Какъ мы встрѣтились въ первый разъ… Помнишь, мы сидѣли на пляжѣ… Еще ты уронилъ трость… и мужъ поднялъ… ха-ха-ха… Такъ случайно вышло… Адвокатъ еще не отвѣтилъ? ничего? Даня /качаетъ головой/ Мой двигатель, дѣйствительно, лучшiй… Процентъ работы полезной работы…   ... ; что вы? Галина /вздрогнувъ/ Кто это? докторъ?! Докторъ /подходя изъ сада/ Простите… я. Я васъ испугалъ. Сегодня какая-то сумасшедшая ночь. Вышло очень странно, что я опять здѣсь, въ вашемъ саду. Я довелъ Герасима до квартиры и возвращался къ себѣ… Встрѣтилась Александра Ивановна, отъ васъ шла съ Взоровымъ ... / // л. 12 <Начало фрагмента отсутствует — ред.> семь разъ женитесь, а пока жива… Вонъ Данька! Что я говорила? По моему и вышло! Сладенькаго-то попробовалъ[121], теперь, слышно, на попятный дворъ… вотъ они танцовщицы-то что дѣлаютъ! А ужъ себя-то замаралъ… Кто за него изъ ...
... ; Гальтонъ былъ разсчитанъ, но… остался его пріятель…[184] помощникомъ…[185] Старый Числовъ понялъ только недавно, что изъ этого вышло… Это онъ, <нрзб.> Шифферъ подрѣзалъ подпругу на Игорѣ, это онъ, Шифферъ, вынулъ[186] передъ скачкой гвоздь изъ подковы… Это ... ;Тэ-эксъ… прошепталъ онъ… – Что же… будете продавать? – Не знаю еще, что и дѣлать… Такъ случайно вышло… Купилъ и самъ не знаю зачѣмъ… Мэри съ укоромъ взглянула на хозяина.[512] Неужели она ему въ тягость… Ея стало такъ больно&hellip ... за богача считаютъ… Лошадь привезъ еще! Нѣтъ, надо приняться за дѣло… поспуплю на заводъ…[566] буду внучатъ ростить, чтобы людьми вышли… не въ дѣдушку… да…[567] – И-и-иххъ… – [568]кричала Мэри въ сараѣ и напоминала о себѣ… [569]Ахъ ... ; Трудно дышать…[877] Еще ближе къ землѣ… – Лэди! Лэди… Гальтонъ! – гремятъ трибуны… На прямую вышла! Лэди идетъ… Какая Лэди… это же… смотрите жолтый камзолъ.[878] Мэри виситъ… Браво Мэри!.. Браво… Лэди ... , а Мэри [за ни] третьей… Только въ послѣней скачкѣ Мэри пришла рядомъ съ Лэди… Это /вышло/ случайно! – и говорили спортсмены… У Лэди ослабла подпруга… Числовъ сидѣлъ на верхнихъ скамьяхъ и смотрѣлъ… Все идетъ какъ по маслу ...
... солнцемъ.[93] Золотистыми пятнами засвѣт.[94] <?> въ лѣсныхъ углахъ свѣжія избы[95], пылали пузырчатыя оконца. Баканы зажигали[96] огни,[97] а сумерки все не уходили. Къ ночи они[98] вышли на палубу.[99] Штурвальные все ворочали колесо, вглядываясь въ мутнѣющую даль. Синіе костерки стали красными.[100] Берега повторяли[101] пошлепыванье[102] колесъ. &mdash ... шорохъ. То лѣса шумѣли невидные:[267] то волны накатывали на берега.[268] — Вѣтеръ какой[269]! Послѣ обѣда они[270] закутались въ плэды и вышли[271] подышать. Сѣли[272] на носовой палубѣ, подъ закрытіемъ, глядѣли впередъ[273].[274] Ни одной звѣздочки <не> было въ небѣ. И неба не было:[275] черная ... ; было: а. смотрѣли б. глядѣлись [95] Далее было: а. сторожей б. лѣсорубовъ [96] Вместо: зажигали — было: зажгли [97] Запятая вписана. [98] они вписано. [99] Вместо: Къ ночи они вышли на палубу. — было: а. — Какія унылыя мѣста! — сказала пѣвица. — На палубу, что ли, пройдемте. б. — Какія ... ] Далее было: есть [310] Запятая вписана. [311] Вместо: Хитрое мѣсто называютъ — было: называется. Хитрое мѣсто [312] Далее было: Вышли изъ-за стола [313] Вместо: путаной — было: запутанной [314] Вместо: отходилъ назадъ — было: заворачивалъ [315] Вместо: кружилъ ... : было слышно [954] Далее было: по палубѣ [955] опять вписано. [956] Далее была точка. [957] Вместо: и подошла — было: Она вышла изъ-за стола и подошла [958] Далее было: — Ни огонька нѣтъ… Серегниъ заглянулъ въ другое окно. [959] Далее было: Пробѣжали за окнами ...
... ; Ред.> 14 марта 1914 г.[1] Дѣла.[2] Карусель.[3] I. Еще нѣтъ шести, — солнце только, еще не поднялось вышло изъ-за[4] церкви напротивъ, черезъ дорогу, а Иванъ Панфилычъ уже открываетъ лавку, самъ отмыкаетъ замки на зеленыхъ желѣзныхъ ставняхъ, гремитъ болтами у раствора, по привичкѣ ... ; — тихо, чтобы не услыхали отъ лавки, бормочетъ Иванъ Акимычъ. — Завсегда первое уваженiе… а тутъ вышла задержка-съ… задавило народишкомъ-съ… недоумѣнiе вышло-съ… — Въ оба гляди, съ кѣмъ дѣло имѣешь! — взматыветъ головой Мухинъ и выправляетъ усы. —  ... первый вы человѣкъ здѣсь… да я не то что какое невниманiе… — Счета представить… завтра же! Чортъ знаетъ… Впрочемъ, если, дѣйствительно, вышло недоразумиѣнiе… извиняюсь… Горячъ, прямо люблю! Уже благодушно киваетъ, идетъ важно, прихрамывая, палка увѣренно вдавливается въ сырую обочинку тракта, важно ... первый сортъ! б. чтобы… зайду <нрзб.> [630] Далее было: — Да ужъ… куманьку-то… — А намедни какіе селедки вышли! Куманьку! [631] Вместо: А — было: Но [632] -то вписано. [633] <нрзб.> вписано. Далее было вписано: <нрзб.> [634] Вместо: Вотъ съ &mdash ...
... кресты на стѣнахъ, гранитное крыльцо паперти, поддерживаемое мощными колоннами. Все это сооружено иноками; всѣ матерьялы добыты и обработаны на островахъ; все, до послѣдняго гвоздя, вышло изъ мастерскихъ валаамскихъ. Глубокимъ притворомъ вступилъ я въ первый этажъ собора. Стѣны, своды, колонны — все расписано прихотливыми узорами, херувимами, звѣздами ... -за скалистаго мыса показалась бѣлая труба парохода и чорныя клубы дыма надъ ней. На островкѣ Никольскомъ двѣ чорныя фигуры: должно быть отшельники-скитяне вышли изъ своихъ темныхъ келій взглянуть на вѣстника далекаго міра. Проводили холодными взглядами пароходъ, чорную толпу людей на палубѣ и опять побрели читать закапанный ... ; Поѣхала я… О, Господи… Ба-атюшки! — Черпанулъ!... Родимые, черпанулъ! — Смиррно!! — кричитъ капитанъ. — Съ глубины вышли!.. Пой!!... Властный крикъ хорошо дѣйствуетъ. Раскатываются голоса. Монахи съ шестами одиноко стоятъ на лодкахъ. Они промокли до нитки. Подъѣзжаемъ къ канавѣ, вступаемъ въ нее, пароходикъ ... жолтенькая свѣчечка скучно бросала на потемнѣвшія страницы слабый отсвѣтъ. «Скажи мнѣ, Господи, путь, въ оньже пойду…» — прочелъ я. Вышли изъ храма. — Вы точно въ крѣпости… — указалъ я на стѣны и башни. — Отъ грѣха оплотъ. Съ кѣмъ намъ воевать ... вздрагивала. Это были видѣнія о. Дамаскина. Потомъ утомительная жизнь въ скиту Всѣхъ Святыхъ, потомъ долголѣтнее игуменство, потомъ параличъ, прекратившій его существованіе. Мы вышли изъ кельи. Капли дождя висѣли на листьяхъ деревъ, выплывшее изъ тучи солнце играло въ озеркахъ. Какая пустыня кругомъ! За озеркомъ схимонахъ Сысой копаетъ ...
... , говорилъ, что это должно быть, выпалъ изъ узелка. Тогда поваръ показалъ штуку. Онъ надрѣзалъ кожицу полосками, отогнулъ съ сердечка, расправилъ дольки и вышло точно пирожное какое. ‑ У насъ, въ деревнѣ цвѣты такiе похожiе… на глыби ростутъ, ‑ сказала Саша. – Купальцицы называютъ&hellip ... ] начистоту. Не то чтобы начистоту, а разсказалъ про [1058] бѣдственное состояніе, про внучекъ, про Вострухина — пришлось къ слову[1059] [1060]. Сказалъ, что вышло недоумѣніе[1061], сгоряча подмахнулъ тогда. [1062] [1063] Виндъ смотрѣлъ[1064] издалека, ‑[1065] глаза забились въ щелочки, подобрался[1066] и округлился какъ ... ] у меня [2090] тоже… [2091] техникомъ съ однимъ… [2092] сошлась [2093]… ну и…[2094] [2095] [2096] Потомъ[2097] за [2098] закройщика вышла — и очень хорошо[2099] жила [2100], до самой [2101] смерти… померъ отъ чахотки[2102] скоропостижно… Ну и ты… Еще наживешься ... ] Далее было: Остановились на полчаса [о] — надо передохнуть лошадямъ... походили по зеленой травѣ, дивясь, какъ все такъ сразу, совсѣмъ незамѣтно вышло — точно во снѣ. Лѣто и полно. И за сквознымъ заборомъ на остановкѣ зоркіе глаза Саша узнали яблони и небольшіе съ горорѣхъ <Так в тексте> плоды. А когда ... ] Далее было: Всѣ комнаты были набиты въ пансіонѣ по высшимъ цѣнамъ и поваръ и безъ винограду понялъ, что такое сезонъ. Обѣдало восемьдесятъ человѣкъ. Вышло маленькая исторія перваго сентября, въ день получки. Ушелъ поваръ разгуляться и не воротился къ утру. Посылали Василія искать. Василій нашелъ его<.> [1928] Вместо ... . Всталъ, не надѣлъ кофту, вышелъ за дверь изъ чуланчика — ночь. Только вѣтеръ бушуетъ гнетъ кипарисы. И на морѣ шумно. Послушалъ, посвисталъ Османкѣ. Вышла лѣзла изъ своей кадушки, гдѣ хоронилась въ жары и грѣлась теперь, въ холода, ткнулась ногой въ колѣнку. Услыхалъ, что опять скулитъ <В тексте ошибочно: скулилътъ ...
... ,[227] что скажу то[228] [229]… Вотъ[230] и съ дочкой у меня такъ–то… съ техникомъ [231] сошлась… ну и… А потомъ за закройщика вышла и очень хорошо жила… до самой его смерти… Да не реви ты! — Го… говорилъ… вмѣстѣ будемъ[232]… будемъ&hellip ... бы… дѣло извѣстное. А ты слушай, что разскажу[341]–то… Вотъ и съ дочкой у меня такъ–то… съ техникомъ сошлась ну и… А потомъ за закройщика вышла и такъ–то хорошо жили до самой его смерти. — Го… говорилъ… вмѣстѣ будемъ… будемъ тутъ… —  ... , что[362], должно быть[363], выпало[364] изъ узла. Тутъ поваръ показалъ штуку: надрѣзалъ кожицу полосками, отогнулъ съ сердечка, расправилъ дольки, и вышло точно пирожное какое. — Цвѣты у насъ въ деревнѣ такіе похожіе, на глыби ростутъ, — сказала Саша. — Купальницы&hellip ... объяснять начистоту. Не то, чтобы начистоту, а разсказалъ про бѣдственное состояніе, про внучекъ, про Вострухина — къ слову пришлось, — объяснилъ, что вышло недоумѣніе, сгоряча подмахнулъ тогда. Виндъ смотрѣлъ издалека.[798] [799] — Ну, и какъ? Тогда поваръ покачался на ногахъ, набралъ воздуху и сказалъ перышку ... на колѣни апельсинъ и смѣялся, [909] что, должно быть, выпало изъ узла. Тутъ поваръ показалъ штуку: надрѣзалъ кожицу, отогнулъ съ сердечка, расправилъ дольки, и вышло точно пирожное какое. — Цвѣты у насъ въ деревнѣ такіе похожіе, на глыби растутъ, — сказала Саша. — Купальницы называются ... было: опять [625] Далее было: Сейчасъ потребуетъ на совѣтъ. [626] Далее было: всегда [627] Вместо: Пошла ‑ было: Вышла [628] Вместо: бáловаться ‑ было: баловаться [629] Далее было: — говорилъ поваръ. [630] вопросительный знак ...
... Вас<илiя> Серг<ѣича>[335] вырвался[336] клуб<ъ> дыма, языки[337] пламени и поднялась фигура въ чорн<омъ>[338] плащѣ. // л. 19 об. Вышла и <нрзб>[339] неподвижно, не откывая лица.[340] — Кто ты, незнакомецъ? — выкрикнулъ Напол<еонъ> выпячивъ гр<удь>[341], отступая на шагъ и хватаясь за шпагу ... > то не ладно[443]. Должно быть заколдованный кругъ далъ себя знать его боку, <4нрзб>[444]. Ну, тутъ и вышло. Я <нрзб>[445] въ окно чердака, а Васька поскользнулся на заколдованномъ кругу и попалъ таки въ надежныя руки. Тутъ и вышла. Маляръ оттрепалъ Ваську, а потомъ и самъ развеселился <2 нрзб>[446] и приговаривалъ: — Такой же вотъ, <нрзб ... ; Въ городѣ нѣтъ, чортъ его носитъ... <2 нрзб>у тебя потолки раздѣлывалъ безрукiй[672] — Потолки... Это не потолки[673]... Тутъ скандалъ выйти можетъ... — Да вѣдь твой[674] же Вас<илiй> Вас<ильичъ>... увѣрялъ[675]... — А что Вас<илiй> Вас<ильичъ> понимаетъ[676 ... . Больше и разсказывать нечего... Самое обычное въ жизни идетъ тепер<ь> своей чередой. Осенью[996] въ тотъ же годъ зашла къ намъ Настенька. Она и сообщила, что ей вышло мѣсто учительницы гдѣ–то очень далеко[997] // л. 32 об. Карандашная запись не читается! // л. 33 за что–то благодарила отца…. И съ тѣхъ ... > — было: [пола <нрзб>] [336]Далее было:[языкъ] [337]Вместо: языки— было: [языкъ] [338]Вписано: чорн<омъ> [339]Вместо: Вышла и <нрзб> — было: [Она стояла] [340]Далее было:[Наполеонъ гордо выпятилъ грудь и смотрѣлъ] [341]Вместо: Напол<еонъ> выпячивъ гр<удь> &mdash ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"