Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... , за плотиной. Узкая полоска наноснаго рѣчнаго песку тянулась вдоль откоса, ровная, прилизанная отхлынувшею водой. Широкій омутъ темнѣлъ внизу глубокимъ колодцемъ; двѣ-три корявыя ветлы съ пуками тонкихъ вѣтвей на вершинахъ склонялись надъ нимъ. Старыя развѣсистыя рябины, усыпанныя кистями краснѣвшихъ ягодъ, одинокою группой стояли за мельницей ... дѣлать буду? Мнѣ, гыть, тамъ съ имъ лучше… Пантюшка ни слова, только глазами хлопаетъ… Спервоначалу запьянствовалъ… Пожила она мѣсяца три, натаскала деньжонокъ, да и къ мужу… Пантюшка и слова не сказалъ, разрядился и пошло пированье у нихъ… кажинный день пьянствовать зачали… Баринъ пріѣхал, зоветъ ... … Та и ушла къ ему… А Пантюшка пьянствовать… до зорьки все… ровно чумовой сталъ… ну, и пошло у него съ этаго времени запоемъ… Три годика жила Дунька съ бариномъ… мужа не забывала… кажинный мѣсяцъ ему денегъ присылала… Пантюшка въ азартъ вошелъ… прозналъ ...
... шевельнетъ язычкомъ звонокъ, точно слегка задѣли его тряпкой. Это, конечно, нижній лавочникъ съ поздравленіемъ, старичокъ въ бѣлой вѣникомъ. Онъ вхожъ только раза три — четыре въ году по высокоторжественнымъ днямъ. Говоритъ онъ необыкновенно и не обыкновенно пахнетъ. Онъ разсказываетъ прибауточками, щуритъ глазъ своей бородой. А пахнетъ отъ него ...
... ; Тутъ еще, бывало, гимназисты присаживались, когда гурьбой выходили послѣ экзаменовъ и строили разные планы пох[c] лѣтнихъ походовъ. И вокзалъ почти тотъ же, и три окна надъ залой перваго г класса, гдѣ у начальника станціи жилъ начальникъ станціи. – Пахомовъ кажется … еще прихрамывалъ… Урокъ у него ...
... … намедни… Всѣмъ наградныя пропорціанольно и по справедливости… А каж прислали денежки… на–ка вотъ… – вспомнилъ онъ, про оставшіеся три рубля. Хмуро оглянулъ пустыя тарелки и налилъ по послѣдней. – У – Петрова послѣ новаго года казначей попретъ… – Мерзавецъ… // л. 5. &ndash ...
... ;пахнущій коровьимъ стойломъ, прогрѣтый пойломъ» зачеркнуто. [275] «по о въ навозной жижѣ» зачеркнуто. [276] «Пятеро» зачеркнуто, вставлено «Три». [277] «дѣвокъ–пололокъ» исправлено на «дѣвки». «пололокъ» зачеркнуто. [278] Вставлено «высоко» ...
... спасеніе — на людях благословеніе. — Можетъ, чайку дадите погрѣться… — попросилъ вожакъ, глядѣвшій, какъ возчики пили горячій чай. — Три копейки бы заплатили… А?.. Сахарку съ // л.1. [1] «на костылѣ» зачеркнуто, вставлена запятая. [2] «, было,» зачеркнуто. [3] «ихъ» зачеркнуто. [4] « ...
НА ПУНКТѢ. По бѣлому тракту тянутъ и тянутъ телѣги, все въ одну сторону, къ городку. Съ боковыхъ дорогъ, съ большака и проселковъ, вливаются точно такiя же, медленныя, тарахтящiя, перегруженныя, − словно на ярмарку ѣдутъ, на большой праздникъ: везутъ по цѣлому семейству. И въ каждой телѣгѣ молодыя бабы въ бѣлыхъ платочкахъ, старухи − въ темныхъ, повязанныхъ натуго, − вѣтренная погода сегодня, − и пожилые мужики; эти больше идутъ сбоку, чертятъ въ раздумьи кнутьями по шоссе. А позади, на грядкѣ, свѣсивъ ноги и заломивъ картузы, − призываемые къ оружiю. Тянутъ на призывной пунктъ. Ѣдутъ молча, въ серьезномъ раздумьи. И по тому, какъ сидятъ въ бѣлыхъ платочкахъ, плотно сжавъ губы, молодыя бабы и старухи, напустивъ на глаза платки, и по тому, какъ шагаютъ бородатые мужики, и какъ поглядываютъ задумчиво запасные, иные уже въ свой формѣ, въ которой еще недавно пришли со службы, парадной и сверкающей галунами, радостной формѣ отпуска, − видно, что захвачены всѣ большой и тяжелой думой, и что всѣхъ ждетъ тамъ, куда ѣдутъ, − большое и важное. Говорятъ мало, разсѣянно грызутъ подсолнухи. Доносится отрывочное, не захватывающее глубоко, − трудно молчать: − Овсы-то какiе плохiе… − Зятю мою гармонью не давай… На Спаса дай, а потомъ опять въ укладку прибери… − Буде скулить-то… На лицахъ шагающихъ мужиковъ суровая маска − ничего не прочесть. Не то прикидываетъ что, не то опечаленъ. Не понукаютъ лошадей. И лошади идутъ мѣрно, раздумчиво. Точно и онѣ знаютъ, что и имъ скоро призывъ: ...
... пучитъ. Всѣмъ дѣвчонкамъ волосики пообрѣзалъ, все ладитъ − волосы сбирать надо, продавать… три рубли за фунтъ платятъ! Что выдумалъ-то! Всѣхъ почекрыжилъ, теперь ко мнѣ пристаетъ: рѣжь и рѣжь ему ...
... березамъ, и онѣ мнѣ скажутъ. Я выхожу изъ часовни, подымаюсь на взгорье. Вонъ мѣстечко, гдѣ мы отдыхали передъ деревней ночлега. Еще тогда сошлись тамъ три–четыре развѣсистыя березы. Стоятъ онѣ[603]. Онѣ шепчутъ что–то, —[606]. // л. 15. [a] опечатка. Следует читать: « ...
... ;– и все его выкладки-то один мой Котик своей туфелькой расшибет!? Так как-то выйдет… Я туфельку-то в посылочке от сибирского Котика моего…. три годка ему только!.. – получу туфельку-то, да со своим батальоном и прорвусь в тыл, да всю душистую заготовку Вурстову и опроки-ну! И не за себя, а за Котика, за всех! « ...
... ! Всѣмъ надо жить, мчать! Чуть остановилъ – под-шибли! Вотъ антиресный-то господинъ! Столъ былъ уставленъ-заваленъ. Было пять перемѣнъ рыбныхъ и три горячихъ: келья, уха осетровая и щи съ головизной. Пили до семи и семи разъ, обмывали мла- - 120 - денца Власiя. Лѣзли цѣловать князя. Батюшка вертѣлъ лысиной ...
... ; - 183 - оглянулъ луговинку и привычно крикнулъ: – Ложкинъ держи порядокъ! Ложкинъ!! Стражникъ лѣниво поднялся изъ лопуховъ и сталъ въ сторонкѣ. – осади въ интервалъ на три шага! Стражникъ хмуро пошелъ поряду, выронилъ напиравшихъ и отошелъ къ лошадямъ. Сталъ оправлять сѣдла. – Староста и десятскiй… и всѣ должностныя лица сельскаго ...
... , говоритъ онъ, дрожащими пальцами роясь въ кошелькѣ. – Вотъ рубль, вотъ еще полтинникъ, вотъ… Онъ вышариваетъ вытертый кошелекъ, выкидываетъ марки, три мѣдныя копѣйки, вызывающія удивленіе, еще марки… Всѣ придвигаются, обступаютъ. Даже мужикъ пересталъ удить. Голубей, кажется, еще больше стало ...
... быть, бис-ами задержали. Половина восьмого. В комнатах тесновато, жмутся. Пришли из Шавиля и окраин. Подъехали из Версаля, из Парижа. А вот, где будет всенощная. Комната в три окна. У задней стены – помостик. Вверху, под русскими лентами, – “Господи, спаси Россию“, – золотые слова по голубому полю ...
... . Метро, тамъ поѣздъ. Дверочка, чуть свѣтитъ. Визы?.. Женщина за стойкой, пачки. Бистро, а будто визы. Женщина бросаетъ „maryland“, три франка сдачи, наши золотые. Бѣгу, рожокъ мерцаетъ: уголъ, сдвинуты столы, до потолка, какъ загородка. Въ углу ...
... это довольно близко. И вотъ − с ви д а н ь е. Отзвукъ давно ушедшаго. Будто они, тысячи ихъ, отжившихъ, − ихъ костяки лежалъ отъ меня близко, на три какихъ-нибудь ярда подъ ногами, и мои предки въ церкви, − будто они призвали меня къ себѣ и что ...
... , жмутся. Пришли изъ Шавиля и съ окраинъ. Подъѣхали изъ Версаля, изъ Парижа. А вотъ, гдѣ будетъ всенощная. Комната въ три окна. У задней стѣны помостикъ. Вверху, подъ русскими лентами, − „Господи, спаси Россiю“, − золотые слова ...
ЯИЧКО Весна. А гдѣ же воздухъ, нашъ весеннiй воздухъ, снѣгъ плывущiй, крикъ пѣтуховъ разливный, журчливыя канавки подъ ледкомъ, по утру гдѣ радость, заливающая сердце, − радость ни съ чего, какъ будто?.. И въ щебетаньи воробьевъ въ пустыхъ деревьяхъ, въ блескѣ засочнѣвшихъ почекъ, и въ блескѣ первыхъ камушковъ на мостовой, и въ первыхъ лужахъ, и въ будто потеплѣвшемъ звонѣ, тающемъ, весеннемъ. Капитаны въ „свѣчкахъ“ не замѣнятъ мнѣ пушистой вербы, березки вольной, хлестающей по вѣтру. Жесткiя деревья, плачутъ сажей. Весна? Въ дождѣ − какъ осень. Нѣтъ пробужденья, нѣтъ улыбки ясной, какъ у насъ, − „Улыбкой ясною природа „Сквозь сонъ встрѣчаетъ утро года. Ищу чего-то. Земля – чужая, небо… − и оно другое. Или мои глаза − другiе?.. Изъ глубины душевной, гдѣ тѣни прошлаго, я вызываю мое небо. Свѣтлое, голубоватое, какъ пологъ надъ моей кроваткой, всегда въ сiяньи. Бѣлыхъ ли голубей въ немъ крылья, кресты ли колоколенъ въ блескѣ… или это снѣжокъ сквозистый, облачка?.. Оно вливается потокомъ въ окна, крѣпкимъ, свѣжимъ, все заливаетъ н о в ы м ъ, даже глухiя сѣни, гдѣ еще хмурый холодокъ зимы, гдѣ еще пахнетъ звѣздными ночами, мерзлымъ трескомъ. Мое родное, мое живое небо. Въ витринахъ − груды яицъ изъ шоколада, темныхъ. Грузныя они, повязанныя лентами, нѣмыя. За окнами бистро, на стойкахъ, залитыхъ виномъ, я вижу розовыя яйца въ вазахъ. Чего-то отзвукъ? Позабыто. Далекое мое, въ осколкахъ. Свѣжiй запахъ − будто сырой бумагой, шуршанье сѣренькаго платья няни. Праздничное, еще не мытое, оно третъ щеки. Воздухъ со двора, чудесный, свѣжiй, ...
... , вспомнилъ слова отца – узенькую записочку, сунутую отцрмъ подъ ризу: „Спасъ приведетъ тебя“, – три слова, только. И вотъ, приводитъ. Все разлетѣлось дымомъ – въ какой-то мѣсяцъ. И вотъ ведетъ… Кочинъ вошелъ  ...
... губами. – Рабенокъ… – ласково говоритъ Антипъ. – Ты ребенокъ, и онъ рабенокъ. Три ему годочка только. А умнѣй насъ съ тобой. – Умнѣй… А почему? – Потому. Отъ Бога,  ...
... ; како кто верует. Воистину, это были еще политические младенцы. Три (!) анкеты успели они провести на пути от Иркутска и до Москвы, и всякий ... ; Либкнехта, смутно-«коммунистический манифест» Маркса и Энгельса и твердо две-три революционных песни, в которых ни одним звуком не говорится   ... ;Сейчас к вам будет держать речь бывший политический каторжанин, три года томившийся за ваше светлое будущее в казематах Верхнеудинской каторжной ...
... ; И вспоминается сладкий сон, − как здесь было, когда в школах учили, в больницах лечили, зарабатывали в уборку по три да по пяти в день на золото, когда ситец стоил пятиалтынный, фунт колбасы гривенник ... , бутылка водки три гривенника да еще ка-кой!.. «Крестьяне, разоренные большевизмом, без лошадей и орудий ...
... − придти на помощь русским братьям по оружию?» «Три. Только». «И эти три − из самых слабых, из беднейших». Эта исключительная статья −   ...
... ; искали с в о ю Россию. Чем исчерпать взятый ими подвиг! Три года о н и бились − в пожаре. Не было оружия − о н и его добыли. С голыми ...
... ;К этому идет дело? Конвульсивно ищут выход из тупика?.. И так − три вида путей. Первый − долой императивы высшего, нравственного порядка, и пусть ...
... ; понимаю, к а к кровоточит рана… С первого курса университета − в войне, три года боевой жизни, раны, опять на фронте, борьба за Москву, два героических   ...
... ;служившего у большевиков и бежавшего от них заграницу, за время террора за два-три месяца − конец 1920 и начало 1921 года в городах ...
... ;дней, в сравнении с тем великим, что знаменует собою российское «белое движение»! Три года борьбы − исторический перелом, лучше сказать − пролом русской истории. Пролом,  ...
... ; да ты не спутай: на двести пятьдесят тысяч». Это − три с лишним миллиона франков. И в две минуты. Выписывали и в миллионах просто. Мелькают имена − С. И. Мамонтов,  ...
... − и к ущербу лагерного хозяйства − по четыре тарелки борща и обгладывает две-три огромных кости… − «знаете, с этими хряща-ми… с  ...
... Руси православную русскую обитель − «Братство пр. Иова Почаевского». Три недели прожил я там и видел неустанно творимый подвиг. Этот подвиг − наше родное дело. Не  ...
... – стоять въ темнотѢ и говоритъ не зная, есть ли кто слушающий и каково лицо его. И много колебаній и сомненій. Покойный Альбовъ прислалъ мнѢ года два-три наздъ слово одобренія, но что теперь Альбовъ? Въ полосѢ всякихъ переоцѢнокъ, когда даже страданія и кровавыя слезы могутъ имѢть цѢну и вѢсъ щекочущихъ « ...
... [142] брусочковъ, безъ единого[143] гво<з>дика, безъ клея. На Рождество сработалъ изъ брусочковъ костелъ защеповъ[144] — пятьсотъ сорокъ три брусочка было[145]! — разборный, — и подарилъ[146]. — О, возьмите[147], пани…[148] Злато[149] прятать ... — было: Какъ и тѣ дни, онъ опять [170] <2 нрзб.> вписано. [171] Вместо: улицами — было: двѣ три улицы [172] Вместо: раскачиваясь — было: покачиваясь [173] Далее было: толстыхъ [174] Вместо: ногахъ &mdash ...
... лица. Галина. Ахъ, мнѣ теперь все равно… Докторъ. Теперь… все равно? Галина Сергѣвна! Ну, хоть разъ за эти три года, какъ мы знакомы, будьте откровенны.[63] Послѣднiе дни съ вами что-то случилось… я это чувствую, — вы совсѣмъ другая. Васъ что-то мучаетъ ... Прохоровна Много директорамъ-то, говорю! Похлебовъ. Какъ всегда-съ… десять процентиковъ, Марфа Прохоровна… И вѣдь членамъ ревизiонной комиссiи есть… по три тысячи-съ… Евграфъ Данилычъ /хмуро/ Утверждается? Марфа Прохоровна. Да ужъ грабьте, грабьте!.. Хозяева! И ему? /на дѣда/ Евграфъ Данилычъ. Ему ... руку къ груди/ Марфа Прохоровна! Развѣ я когда помышляю о чемъ… думаю?.. Марфа Прохоровна. А ты думай… ты думай! Я и сама-то хорошо не знаю… три ли, четыре ли у меня… а, можетъ, и всѣ пять весь пятокъ насчитаемъ… Одинъ банкъ знаетъ! Безъ поливки растутъ… Ну и… /повышенно/ не хочу ...
... . _____ Дѣйствіе происходитъ въ губернскомъ небойкомъ городѣ, не близко отъ столицъ. _____ Комната въ квартирѣ Косточкина, имѣющая не то кабинета, не то гостинной. Три двери: въ задней стѣнѣ — въ переднюю; въ лѣвой // л. 1 (28) стѣнѣ — въ другія комнаты; (на этихъ дверяхъ — портьеры ... — на улицу — въ лѣвой стѣнѣ, ближе къ зрителямъ. Въ правой половинѣ — мебель мягкая: на заднемъ планѣ турецкій диванъ, два три пуфа; на переднемъ планѣ, между дверью и окномъ, — этажерка съ газетами, кресло-качалка. Въ лѣвой половинѣ — письменный столъ, кресло и[9] стулья ... … (Бутонова стремительно вырываетъ и прячетъ на груди.)[557] Бутонова. Ахъ!.. я такъ… такъ… счастлива!.. Рубининъ. (Яшкину.) Можете снять съ меня… три фотографіи!.. Яшкинъ. Непремѣнно! Одно слово, — и я удовлетворенъ. Рубининъ. Что такое? Яшкинъ. (Сладкимъ голоскомъ.) Штрихъ… малюсенькій штрихъ въ нашу газету ...
... », ежели онъ остановку сдѣлаетъ…[9] <Несколько <нрзб.>>[10]черезъ 4 часа я уже подъѣзжалъ къШлисс<ельбургу>[11]. Масса баржъ, соймъ, барокъ. Два-три пароходика проползли мимо насъ. На лѣвомъ берегу огромная каменная масса фабричныхъ корпусовъ посылаетъ // 1 въ небо черную тучу дыма. Впереди,въ четверти ... чаша съ варевомъ на четверыхъ, и каждый наливалъ изъ нея оловянной же // 34 ложкой себѣ въ глиняную миску. Сперва ѣли мы квасъ съ капустой, потомъ вареный тертый картофель съ солеными грибами, масломъ и лукомъ. Потомъ подали густую похлебку изъ перловой крупы и картофеля съ грибами, потомъ щи, засыпанные гречневой крупой, потомъ каша ... ; воли отсѣченiе… — Лѣзь, о. Анфимъ! — говоритъ игуменъ, — онъ и лѣзетъ, и молитвы нараспѣвъ… А тридцать три сажени! — Можно о. Анфима повидать? — спросилъ я о. Федула. О. Федулъ головой покачалъ. — Нѣтъ ...
... озеро: нашъ пароходишка едва добрался до пристани, испуская тоскливые свистки, точно просилъ о помощи. Довольно широкій рейдъ. Масса баржъ, соймъ, барокъ. Два-три пароходика, ныряя въ волнахъ, спѣшили куда-то. На лѣвомъ берегу огромная каменная масса фабричныхъ корпусовъ посылаетъ на небо чорную тучу дыма. Впереди, у выхода въ озеро ... одинъ кумпола красилъ и молитвы нараспѣвъ. А старичку-то лѣтъ шестьдесятъ было. Примостился и мазалъ кумполокъ. Вѣтромъ его на веревочкѣ, какъ перышко, мотало… Тридцать три сажени! Сорвался вотъ только… — Да неужели?! — Только не здѣсь. Въ скиту… Съ восьми саженъ махнулъ. Да, красилъ онъ въ скиту ... , вылавливая снетковъ. На столъ ставилась большая оловянная чаша съ варевомъ на четверыхъ, и каждый наливалъ себѣ въ глиняную мисочку. Сперва мы ѣли квасъ съ капустой, потомъ вареный тертый картофель съ солеными грибами, масломъ и лукомъ; потомъ подали густую похлебку со снетками и перловой крупой, потомъ щи, засыпанныя гречневой крупой; потомъ ячменная каша съ масломъ ...
... ;[409] и положился къ головѣ... и спала... и кукля съ ней… и днемъ говорила… и другой днемъ говорила…[410] Мы ходила рыбу ловилъ — три ходилъ и кукля[411] носилъ… барина говорила прiѣдетъ барина… Ты прiѣдилъ... и Али прiѣдилъ и Джамахэ… Я говорилъ... ѣдемъ въ Стамбулъ... А она  ... мнѣ[413]… <—> Дальше, Гассанъ!.... — А Али не ѣдилъ и[414] ты не ѣдилъ. А Никапулла, жирная чорта, ходилъ два разъ ходилъ, и три разъ ходилъ... Продавай, говорилъ…[415] А я его колотилъ хотѣлъ... А онъ говорилъ... сдохнешь, шайтанъ, Джедди бралъ… Ни-ни... зачѣмъ сдохнить… А Джедди ... бѣжали матросы съ кругами. Море ревѣло... А вдали, сiяя огнями, стоялъ пароходъ…[539] _____ Баркасъ погибъ, погибло нѣсколько человѣкъ пассажировъ. Только три гребца выбрались на[540] мелкое, песчаное мѣсто. Погибъ и Гассанъ. На слѣдующiй день утромъ я видѣлъ его трупъ. Его выкинуло на камни вмѣстѣ съ другими. Я не узналъ ... ] Вместо: Али – было: онъ [122] Вместо: Годъ тамъ… ушелъ въ море… – было: а) Онъ не б) Онъ уже [три] 2 года тамъ... [123] Далее было: <нрзб.> [124] Вместо: Ни-ни — было: Нѣтъ [125] Вместо: Ни... — было: Нѣтъ [126] Далее ...
... . — Новую квартиру брать надо. // л. 1 об. нѣтъ, нельзя… Все переломаютъ, перервутъ… И вотъ, мѣсяца черезъ три, какъ я поступилъ, онъ сказалъ рѣшительно. — Нѣтъ, надо кончить… Надо кончить, — задумчиво сказалъ онъ. —  ... . — Какъ о книгахъ? — не понялъ я. — Вырастешь узнаешь…[535] IV Онъ былъ, видимо, очень убитъ.[536] Дня черезъ три послѣ этого къ намъ пришелъ дядинъ старичокъ, и сказ.[537] <нрзб.> что ночью дядя приказ.[538] долго жить. Дядя умеръ вѣроятно ночью ... ; и дядѣ. Да дяди не было, не было и книгъ, но у меня оставалась моя полочка[765], но[766] потомъ я утѣшился, я смотр.[767] на свою мал.[768] полочку на десятка три дорог.[769] люб.[770] книгъ, на сову,[771] оберегающую ихъ мудрость и всегда ярко ярко встав.[772] дядя сумѣвшій въ такое кор.[773 ... книгъ въ роскошныхъ переплетахъ, двухъ полокъ, отказанныхъ мнѣ дядей! Но у меня осталась полочка… «макаронная» полочка! Стоило взглянуть на нее, на десятка три книгъ, на сову, оберегающую мудрость, — передо мной ярко-ярко вставалъ дядя… САМЫЯ ЛУЧШIЯ ИТАЛЬЯНСКIЯ МАКАРОНЫ. Да, немного смѣшно&hellip ...
... ; шши!.. Гол`убочки-то какія вышли, спаси Господи…[32] Хорошо[33] сидѣть въ тишинѣ и думать о свѣтломъ. // л. 7 об. ІІ Три жило ихъ здѣсь — три тихихъ души. За старшую была[34] мать Руфина, съ добрымъ лицомъ русской старушки, въ складочкахъ и морщинкахъ, съ парой жилокъ[35] подъ шеей, называютъ ихъ ... изъ дорожки пробивавш<іеся> кусточки травки. — Какой удив<ительный> день![258] — продолжалъ Гриша. — Ужъ три недѣли… Сима не отвѣчала. Хотѣлось и не хотѣлось уйти. Она уголкомъ глаза видѣла свѣжее, безусое лицо мальчика-гимназиста и большіе[259] радостные глаза ... — было: по пунцовому полю В рукописи ошибочно: полѣ Далее было: — сама придумала, [499] Вместо: буковки — было: три буквы [500] Вместо: Понимай какъ хочешь — было: а. Знала, что занчатъ эти буквы Милому Гришѣ. Можно и такъ: Моему Гришѣ ...
... занавоженный дворъ[206]. На просторномъ, за[207] // л. 4. навоженномъ дворѣ[208], вокругъ длиннаго низкаго[209] корыта съ бѣлой бурдой, стояло десятка три рыжихъ, пѣгихъ и черныхъ телятъ. Похлопывая ушами покачивали хвостами, полягиваясь[210], въ навозной жижѣ и пили[211] пойло ... . Три дѣвки въ кумачовыхъ платкахъ и рыжихъ песконныхъ безрукавкахъ, высоко подоткнувъ подолы, въ разбитыхъ башмачищахъ на босу ногу выкидывали навозъ изъ телятниковъ[212]. Въ утренемъ воздухѣ ... широкія плечи и бычьи бока Кузьмича и почему–то особенно жирную бороду и вспоминая тѣ<хъ> дѣвчонокъ у хлѣва[228]. На четырехъ подводахъ лежало по шести крупныхъ телятъ, по три головы и хвоста въ ряду[229] въ одну сторону, на соломѣ[230], перекрученные[231] веревками, въ крупную сѣтку[232]. Теперь подъ веревки подпихивали ... пробѣжала Глаша, а генералъ стоялъ и укоризненно покачивалъ вслѣдъ головой. Это его возмутило, онъ хотѣлъ, было итти объясняться съ отцомъ, но стало стыдно. Черезъ три дня нужно было сдавать зачетъ. Степа сидѣлъ въ своей комнатѣ и дочитывалъ послѣднюю часть — психологію о ʺяʺ и самосознаніи, смутно сознавая прочитанное и сомнѣваясь &mdash ...
... , деревянная миска со щами и большой костью…[477] Это все должна дать ему Мэри… // л. 10 Глава V. Дня три старикъ наѣздникъ возился въ конюшнѣ…[478] Мохомъ онъ задѣлалъ щели,[479] починилъ полъ,[480] позвалъ стекольщик и велѣлъ вставить окошко&hellip ... ; Пузыремъ вздувается на спинѣ жолтый камзолъ и кажется, что это скачетъ какой-то уродецъ… <‑> Фюить… фюить… ‑ раздается два-три свистка… Это старика посѣтители привѣтствуютъ старого жокея… ‑ Онъ разучился сидѣть… какъ заяцъ[846] на заборѣ… Смотри ... ;изволили об б. говорить в. пригласить [4] Вместо: 5 лѣтъ – было: три года [5] Далее было: Я не думалъ… [6]   ... изъ упрямства не возьмутъ… Но лошадь то… а, лошадь… Никто не знаетъ ее… и я никого не знаю… да… но я… чую… Не даромъ я прогоралъ три раза… Я чую… – Бери, Ѳед. Iон. &ndash ...
... , не будет, такъ приглядись. Помни одно: теперь полетимъ къ солнцу. Снова пронзительно крикнулъ съ кочки старый журавль. - Теперь наша стая. Ну, разъ ... два … три! Радостный крикъ вырвался изъ груди Журавлика: - Курлык...! Прощай, болото! Прощайте, старыя гнѣзда! - Догонимъ солнце! догонимъ! - кричала шумная стая. «Какъ ... радъ, - сказалъ Журавликъ. - Здравствуйте. - Я старый больной воронъ. Я испыталъ то же, что и вы. - Жалко, жалко мнѣ васъ! - сказалъ Журавликъ. - Меня подстрѣлилъ поваръ Архипъ, и вот я три года живу здѣсь. Видите, у меня крыло разбито. Сперва я рвался въ родные лѣса, даже уходилъ въ поле, но уже не могъ летать и вернулся назадъ. И вотъ ... … я испыталъ тоже… Журавликъ жадно[207] слушалъ… — Вы испытали тоже… — Да… Вотъ[208] уже три года живу я[209] здѣсь. Меня подстрѣлилъ въ лѣсу здѣшнiй[210] поваръ // л. 20 Архипъ[211] и принесъ. Я пережилъ болѣзнь, я потерялъ крыло ... рядомъ. Дѣлай то, что и я... Снова[607] пронзительно крикнулъ съ высокой кочки[608] старый журавль[609]. — Теперь наша стая... Разъ... два... три!.. И[610] болотина съ журавлями осталась внизу...[611] Стрѣлой взвился Журавликъ[612], разсѣкая[613] воздухъ крѣпкими крыльями... Радостный[614] крикъ вырвался у него ... .> [61] Вместо: охватило — было: захватило [62] сѣрыхъ вписано. [63] Далее было: а. штукъ девять б. штукъ 10 десять [64] Далее было: Въ стайкѣ этой было <нрзб.> три старых журавля, бывалыхъ, остальные молодые и первогодка. [65] Вместо: строго сказалъ — было: сказалъ строго [66] Вместо: и сталъ шарить — было ...
... , что была… Данила Евграфычъ. И дальше… тоже всѣ знаютъ! Мостъ строили желѣзный… Жилъ тутъ инженеръ Цедерманнъ, у котораго три раза смывало мостъ?.. Потомъ онъ застрѣлился до суда… Евграфъ Данилычъ. Ну и… Тебѣ-то что? // л. 33 Данила Евграфычъ. Жилъ ... ]… отъ такой жизни. Если по наукѣ доказали.[1116] Иванъ Васильичъ. Все возможно.[1117] Пора бы ужъ начинать… Бухгалтеръ. Въ три назначали… А наука это ужъ вѣрно. И даже вотъ такіе могутъ быть… /показываетъ на аршинъ отъ пола./ отъ измельченія /вращательное движеніе ... ; сосчитаешь… Похлебовъ. Марфа Прохоровна! Да развѣ помышляю я когда? думаю?.. Марфа Прохоровна. А ты думай… ты думай![1202] И сама хорошо не знаю: три ли, четыре ли… а, можетъ, и весь пятокъ насчитаемъ. Одинъ банкъ знаетъ. Безъ поливки растутъ. Ну и… /властно/ не желаю я скандаловъ! Не было чтобъ у меня въ семьѣ ... уважать — не надо. Варвара! /Изъ лѣвой двери входитъ Варвара Евграфовна. Она въ бѣломъ, въ волосахъ золотая повязка. Ступаетъ гордо. Останавливается шага за три./ Варвара Евграфовна. /холодно/ Вы меня звали… /Похлебовъ отходитъ и глядитъ исподлобья./ Марфа Прохоровна. Дѣло вотъ ваше разбираю. /осматривая Варвару ... [39] Точка вписана. Далее было: чинно стоятъ /стоящiе/ вдоль стѣнъ. [40] Далее было: большой [41] Вместо: буфетъ — было: буфет. Далее было: на три раствора [42] Далее было: врѣзаннымъ [43] Точка вписана. Далее было: на карнизѣ [44] Далее было: большiе [45] Вместо: медленнымъ — было: медленно покачивающимся [46] Вместо ...
... 18; по хозяйству у Косточкина. Дѣйствіе происходитъ въ губернскомъ[11] небойкомъ городѣ, не близко // л. 1 отъ столицъ. Комната въ квартирѣ Косточкина,[12] не то кабинетъ[13], не то гостинная[14]. Три двери: въ задней стѣнѣ — въ переднюю; въ лѣвой стѣнѣ — въ другія комнаты; |На этихъ дверяхъ — портьеры|; въ правой стѣнѣ  ... — на улицу — въ лѣвой стѣнѣ, ближе къ зрителямъ. Въ правой половинѣ — мебель мягкая: на заднемъ планѣ турецкій диванъ, два-три пуфа; на <нрзб>[15], между дверью и окномъ,[16] — этажерка съ газетами, кресло-качалка. Въ лѣвой половинѣ — письменный столъ, кресло и стулья. Въ гостинной ... вырываетъ и прячетъ на груди.| БУТОНОВА. Ахъ![916].. я такъ… такъ… счастлива… РУБИНИНЪ. |Яшкину.| Можете снять съ меня… три фотографіи![917]... ЯШКИНЪ. Непремѣнно![918] Одно слово, — и я удовлетворенъ. РУБИНИНЪ. Что такое?[919] ЯШКИНЪ. |Сладкимъ голоскомъ ... вписаны чернилами. [227] Восклицательный знак вписан чернилами. [228] Два восклицательных знака вписаны чернилами. [229] Два восклицательных знака вписаны чернилами. [230] Три восклицательных знака вписаны чернилами. [231] Восклицательный знак вписан чернилами. [232] Восклицательный знак вписан чернилами. [233] Восклицательный знак вписан чернилами. [234 ... : Эта грація формъ/!/ [721] Восклицательный знак вписан чернилами. [722] Восклицательный знак вписан чернилами. [723] Два восклицательных знака вписаны чернилами. [724] Три восклицательных знака вписаны чернилами. [725] Далее было: Простите… Я… я… позволилъ себѣ… я потерялъ чувства… Тонкій [а]/А/роматъ вашихъ ...
... телятами. Онъ вошелъ на широкій занавоженный дворъ, пахнущій коровьимъ стойломъ, прогрѣтый пойломъ[274]. Въ низкомъ длинномъ корытѣ, налитомъ бѣлой бурдой стояли десятка три съ двухъ сторонъ, похлопывая рыжими, пѣгими и чорными ушами и покачивая пвсякими[l] хвостами стояли, по о въ навозной жижѣ[275] телята и пили пойло. Пятеро ... порученіе, хозяинъ сказалъ ― всенепремѣннѣйше пришлемъ[308], передайте поклончикъ папашенькѣ[309], и продолжалъ работу. На четырехъ подводах<ъ> лежало по шести телятъ ― трое[310] по три головы и хвоста въ одни[r] сторону, лежали на сѣнѣ[311] соломѣ, перекрученныя веревками въ сѣтку. Теперь подъ эти веревки подпихивали пучки сѣна ... , чеобы[s] не терло кожу. Студентъ видѣлъ розоватые, молочныя носы и[312]губы, розоватые уши, просвѣчивающіе на солнцѣ, и голубые[313] влажные, кроткіе, обреченные глаза. Покорно ... стыдно чего–то ― Подумаетъ, что ревную. Чортъ // л. 5об. знаетъ что. Дня за два до свадьбы, въ домѣ никого не оставалось.[376] Черезъ три дн<я> надо было сдавать зачетъ. Жоржикъ сидѣлъ у себя въ комнатѣ и дочитывалъ послѣднюю главу ― психологію чувствованій, смутно сознавая прочитанное, и рѣшая вопросъ ― ит<ти> сдавать ли. И зналъ ... пойломъ» зачеркнуто. [275] «по о въ навозной жижѣ» зачеркнуто. [276] «Пятеро» зачеркнуто, вставлено «Три». [277] «дѣвокъ–пололокъ» исправлено на «дѣвки». «пололокъ» зачеркнуто. [278]  ...
... , тянутся къ балаганамъ, гдѣ звонятъ и бушуютъ литавры и барабаны, много пьяныхъ.[333] Къ Семену можно дойти[334] пѣшкомъ —[335] только пройти три дома.[336] // л. 8 Но почти передъ носомъ[337] отворяется[338] парадная[339], и проситъ не обойти[340] самъ[341] бывшій[342 ... къъ Афонину, но [334] дойти зачеркнуто и восстановлено. [335] Далее было вписано: <нрзб.> [336] Къ Семену можно дойти пѣшкомъ —только пройти три дома. вписано. Внизу на полях и между строк наброски: [Надо бы къ] Семенскимъ — черезъ улицу но Къ Семену близко &mdash ... ; три дома, [<нрзб.>] /и/ [пѣшкомъ] [337] Вместо: Но почти передъ носомъ — было: а. почти передъ носомъ б. Но передъ носомъ [338] Над строкой вписан ... ; было: съ жаромъ [368] даже зачеркнуто и восстановлено. [369] Далее было: который держитъ батюшка [370] Вместо: истово крестится — было: крестится три раза медленно, истово [371] Вместо: нѣсколько разъ, и — было: крестъ въ нѣсколькихъ мѣстахъ, [372] Далее было: нѣтъ [373] Вместо: нѣтъ ... — — было: сказали [419] Вместо: подаетъ — было: даетъ [420] Вместо: пять рублей — было: три рубля [421] Вместо: при старикахъ было — было: бло при старикахъ [422] Вместо: признаетъ — было: узнаетъ [423 ... вариант: а горничная [564] Далее в рукописи незачеркнутый вариант: Изъ [565] Далее в рукописи незачеркнутый вариант: Глаза совсѣмъ [566] Далее в рукописи незачеркнутый вариант: тру<ба> [567] Далее в рукописи незачеркнутый вариант: нос<омъ> [568] Далее в рукописи незачеркнутый вариант: вздыхаетъ [569] В рукописи ошибочно: гремитъ [570] В рукописи ошибочно ...
... , что была… Данила Евграфычъ. И дальше… тоже всѣ знаютъ! Мостъ строили желѣзный… Жилъ тутъ инженеръ Цедерманнъ, у котораго три раза смывало мостъ?.. Потомъ онъ застрѣлился до суда… Евграфъ Данилычъ. Ну и… Тебѣ-то что? // л. 35 Данила ... на столѣ чугунный письменный приборъ, счеты, группа изъ чугуна, листы бумаги передъ стульями. Рядомъ столикъ для торговыхъ книгъ. Съ потолка висятъ на шнуркахъ три электрическія лампочки съ зелеными абажурами. У лѣвой двери телефонъ. Четвертый часъ дня. Послѣ 3-го дѣйствія прошло съ недѣлю. ___________ При открытіи занавѣса ... отъ такой жизни. Если по наукѣ доказали.[1104] Иванъ Васильичъ. Все возможно.[1105] Пора бы ужъ начинать… Бухгалтеръ. Въ три назначали… А наука это ужъ вѣрно. И даже вотъ такіе могутъ быть… /показываетъ на аршинъ отъ пола./ отъ измельченія /вращательное движеніе ... сосчитаешь… Похлебовъ. Марфа Прохоровна! Да развѣ помышляю я когда? думаю?.. Марфа Прохоровна. А ты думай… ты думай![1190] И сама хорошо не знаю: три ли, четыре ли… а, можетъ, и весь пятокъ насчитаемъ. Одинъ банкъ знаетъ. Безъ поливки растутъ. Ну и… /властно/ не желаю я скандаловъ! Не было чтобъ у меня въ ... уважать — не надо. Варвара! /Изъ лѣвой двери входитъ Варвара Евграфовна. Она въ бѣломъ, въ волосахъ золотая повязка. Ступаетъ гордо. Останавливается шага за три./ Варвара Евграфовна. /холодно/ Вы меня звали… /Похлебовъ отходитъ и глядитъ исподлобья./ Марфа Прохоровна. Дѣло вотъ ваше разбираю. / ... Точка вписана. Далее было: чинно стоятъ /стоящiе/ вдоль стѣнъ. [12] Далее было: большой [13] Вместо: буфетъ — было: буфет. Далее было: на три раствора [14] Далее было: врѣзаннымъ [15] Точка вписана. Далее было: на карнизѣ [16] Далее было: большiе [17] Вместо: медленнымъ — было: медленно покачивающимся [18] ...
... взглядомъ.[83] Вспоминалъ <нрзб> о письмѣ[84] и меня, незнавшаго ничего о сути дѣла, начинала томить грусть... грустьпо скорбной[85] жизни и безсчастной долѣ... Дня черезъ три прiятель разсказалъ мнѣ подробно всю исторiю, въ которой, какъ оказалось, и самъ <нрзб> принималъ нѣкоторое участiе[86]. ------------ Когда смотришь прошлому[87], — началъ ... > Серг<ѣича> — Такъ что[614] это твои лебеди? — У Иванъ Прохорыча–то? Мои–съ...[615] Я ихъ ему въ три дня посадилъ. — Гм... А не подведешь? — спрашивалъ отецъ. — Я?[616] Я изъ <нрзб> могу. Я и изъ <нрзб> могу. ... испытующе и вдумчиво смотритъ[636] на В<асилiя> С<ергѣича> — Вотъ тебѣ условiе... завтра вечеромъ ты приготовь мнѣ чертежи... Двѣ арки... да три щита... <5 нрзб>?[637] Понимаешь?[638] Понимаешь <7 нрзб>[639] — Видалъ–съ... — какъ–то затаенно и себѣ на умѣ ... nbsp;сейчасъ же дайте мнѣ знать... Вы сами[992] Она только качнула головкой и[993] — Можетъ, Богъ дастъ... Дня черезъ три послѣ этого принесли телеграмму. Это было къ вечеру[994] Отецъ распечаталъ и сказалъ: — Царство небесное... Померъ нашъ... рва Василiй рваный ... почему же Василiй Сергѣичъ не приходилъ къ намъ? Я спросилъ объ этомъ отца. — Нездоровъ... — сказалъ онъ и нахмурился. Недѣли черезъ три послѣ памятнаго обѣда къ намъ заявился нашъ постоянный докторъ Карлъ Эрастовичъ, который всегда лѣчилъ насъ горчичниками и цитварнымъ сѣменемъ. Этотъ мрачный и важный ... не можетъ... Разныя бываютъ странности... — Гм... Дѣвчушка тамъ его... бѣленькая... дочка, кажется... тамъ вот<ъ> тоже приставала... Вы ужъ пошлите... А впрочемъ... дня три–четыре... больше не протянетъ. Я думаю, мнѣ больше нечего и ѣздить. // л. 36 Пустой или карандаш незаметен // л. 36 об. емъ къ ...
... ! Я все потерялъ, все.[35] Сынъ гдѣ-то въ Румыніи,[36] въ арміи.[37] Дважды былъ раненъ.[38] Другой,[39] прапорщикъ, пропалъ безъ вѣсти. Я уже три мѣсяца не имѣю писемъ. Какія теперь письма![40] Былъ въ ударномъ батальонѣ… Можетъ быть,[41] и свои убили. Теперь это бываетъ. Сынъ народнаго ... чужое они считаютъ своимъ!? Зачѣмъ же они вырубили какъ подъ косу,[76] чудесный фруктовый садъ въ «Машковцевѣ»?! Садъ въ три тысячи корней?! Уничтожили пруды, гдѣ начиналось рыбоводство?! Вѣдь какія статьи дохода уничтожены! Зачѣмъ же разнесли опытное поле Смѣлкова, гдѣ ... ее сорокъ лѣтъ… по завѣщанію она должна была отойти обществу…[82] и[83] отъ нея не осталось ни пера! понимаете, ни листочка[84]! Они три дня жгли ее въ саду на семи кострахъ, какъ дикари враговъ! Когда я подошелъ, чтобы спасти хоть что-нибудь, они мнѣ кричали: « ... разрушенія! Бѣсъ безумія овладѣлъ ими. — Чѣмъ же вы объясняете это? — спросилъ я учителя. — Не понимаю! Два-три хулигана могли поднять такой адъ! Значитъ… зна-читъ,[85] какова же цѣна остальнымъ, не-хулиганамъ[86]! Темь! мракъ, слѣпота! Проклинаю ихъ[87]!  ... ему, когда жизнь каждый день приносила еще болѣе страшное! — За молодежь обидно! Я вѣрилъвъ нее… А тутъ… два-три хулигана // л. 4 не встрѣтили отпора у другихъ, сознательныхъ. — Скажите, чѣмъ же все кончилось? — спросилъ ... Смайлса и «Обновленную землю» — Гартвуда. Я[109] сказалъ: <«>дѣти! даже изъ этихъ книгъ, — ихъ всего три и онѣ[110] не равны, и онѣ,[111] можетъ быть, слабѣе многихъ другихъ… но даже и[112] изъ нихъ[113] вы ... что совсѣмъ недавно у меня // л. 5 былъ еще гость… А разсказалъ я ему вотъ что. ІІ Недѣли три[117] передъ этимъ заявился ко мнѣ за книжками фабричный паренекъ[118], Егоръ.[119] Я видалъ[120] его въ новенькомъ[121] пальтецѣ, на которое онъ ...
... было: Явленіе І — ред.> Наташа въ легкомъ голубомъ капотѣ входитъ изъ правой двери и заглядываетъ на часы. Наташа. Это возмутительно! Скоро три, и его нѣтъ. И это каждый день, каждый день! (подходитъ къ столу и нервно перекладываетъ книги, просматриваетъ бумаги)[2] Вотъ мерзкая профессія!.. Никогда дома нѣтъ ... ! онъ измѣнилъ мнѣ! (прыгаетъ) Скорѣй, скорѣй!.. Да плюнь на сердце!!.. Господи!.. Послѣ, послѣ! (кладетъ трубку[43] стоитъ, кусая платокъ. Пауза. Часы бьютъ 3.) Три!.. Онъ сейчасъ придетъ… (утираетъ слезы) Я… ни слова… ничего… не подамъ виду… Я буду наблюдать… Я все… все ... . (про себя) Что?.. что онъ хочетъ?.. меня?.. спровадить?.. Лисичкинъ. (останавливается у двери и беретъ гантели) Р-разъ-два… три… четыре… Р-разъ… два… три… четыре… Наташа. Онъ можетъ заниматься гимнастикой!.. Онъ ничего не чувствуетъ. Кха-кха… (кашляетъ) // л.  ... ; гантели для упражненій. НАТАША въ легкомъ голубомъ капотѣ входитъ изъ правой двери и заглядываетъ на часы. НАТАША. Это возмутительно![193] Скоро три, а его нѣтъ. И это каждый день, каждый день… /Подходитъ къ столу и нервно перекладываетъ книги, просматриваетъ бумаги/[194] Никогда дома нѣтъ&hellip ... письмо… да письмо![266] Онъ измѣнилъ мнѣ![267] Скорѣй, скорѣй![268]...[269] /Кладетъ трубку. Стоитъ, кусая платокъ. Пауза. Часы бьютъ 3./ Три… Онъ сейчасъ… придетъ… /Утираетъ глаза./ Я… ни слова…[270] не подамъ виду…[271] Вытираетъ лицо и прибираетъ бумаги ... ?[297]... меня?[298]... спровадить?[299]... // л. 35 ЛИСИЧКИНЪ. /Останавливается у двери и беретъ гантели./ Р-разъ-два… три… четыре… Р-разъ… два… три… четыре… НАТАША. Онъ можетъ заниматься гимнастикой![300]... Онъ ничего не чувствуетъ… Кха-кха&hellip ...
... землячество, и тамъ карета. — «Вы, — говорятъ, — у насъ не числитесь, и мы васъ не знаемъ». И вотъ дня три такъ и сидѣлъ на чердакѣ, не жравши. Слабость стала одолѣвать, знаете… Конечно, у хозяйки могъ бы попросить, —[183] сдохну, молъ, съ ... ] вы понимаете, — кто. И голосъ сиплый, точно скребкомъ по камню возитъ. Взглянулъ онъ на нее злобно, такъ бы, кажется, и ударилъ. Три[201] дня не жралъ, а она съ папироской… и скрипитъ, какъ ржавчина. А она протянула лапищу, смяла ему картузъ на глаза да бѣжать.& ... кандидатъ. — Что дальше?[232] — Затянулся онъ раза два, такъ все и заходило передъ глазами. И фонари, и липы. Три дня не ѣлъ, не курилъ. Ну,[233] и сдѣлалось[234] дурно[235]. Открылъ глаза и чувствуетъ — мягкое что-то у лица, ... подкатило, икота, знаете, голодная, и злость опять поднялась. — «[256]Не жралъ я, — говоритъ, — три дня… Отстаньте вы отъ меня!»[257] — Даже отшатнулась[258]. Заглянула[259] въ лицо и спрашиваетъ: —  ... 261] Да вѣдь вы студентъ…» — «Ну,[262] студентъ…» — «Какъ же вы такъ… три дня не ѣли… Вы студентъ и…» — Такъ это наивно спрашиваетъ и рѣсницами шевелитъ. А злость въ немъ такъ и ... углу лампадочка свѣтитъ, — такъ это уютно. —[287] А онъ сидитъ и смотритъ. Откуда что взялось. То на чердакѣ три дня сидѣлъ, крысъ слушалъ, а тутъ… На глаза ея смотритъ,— какъ голубой черносливъ, —[288] выдѣляются. И такъ ... вписана карандашом. [198] Закрывающая кавычка вписана карандашом. [199] Запятая вписана карандашом. [200] Запятая вписана карандашом. [201] Вместо: Три — было: Тутъ три [202] Восклицательный знак вписан карандашом. [203] Далее было: бы [204] Вместо: и — было: да [205] Далее ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"