Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... толку звоните! Ступайте ко мне, закидывайте, места хватит!» А Женька расстроился, кричит грубо: «заняли наше место, с нашей прикормки и по-льзуйтесь!» И всё звонит. А незнакомец вежливо  ... ; прошу вас, идите на ваше место… право, я не хотел вам портить!» А Кривоносый кричит − «чего с ними церемониться! мало их по-роли, грубиянов… на чужой пруд пришли − и ... nbsp;захватило, − «майский вечер». Сидит на террасе помещик и слушает «майскую симфонию»: кричат лягушки в пруду: «Варваррр-ра… полюби Уваррр-ра» − а Варвара ругается: «вар-варрр! ... ; В толпе говорят ар-ти-сты! Я бегу к скорняку. Шафера отбивают каблуками, кричат с порога «жиних ожидает в церкви!» − и всем делается страшно. Трещат Скорняковы  ... ; «свадебные конфекты». Старушенция так и вцепилась коршуном, цапнула полной горстью. Еще кричат молодым, − го-рько!.. горь-ка-а!.. Молодые цеоуются. И вот «По улице мостовой» играют ... ; наплевал ей, и пепельницу еще… а не щипись!» Козлоногий зельтерской окатил кого-то, кричат − «платье изгадили!» Гремит − «ах, а сашки-канашки мои…» Иван  ... отпускает Феню, качается, вскидывает пенснэ… − «к чорту… пьяней меня…» Кричат − «не выражайтесь при дамах!.. позовите же молодого… безобразие!..» Фирсанов ...
... сердится: «нечего тебе встреваться», И вдруг, из кухни бежит Гаранька! и − прямо под колодец. Кричит Косому: «качай, запарился!» Утирается колпаком, вытаскивает бутылку и, из горлышка − буль ... ;нам воспрепятствовали? мы турков победили, а они… − Дармоеды, больше ничего! − кричит страшным голосом Гаранька, и опять булькает. − У Судака жил…  ... пора ли закусить?» Говорят − пора, да Кинга вот запоздал. На парадном кричит Косой: «Кингу привезли, примайте!» Отец говорит: − «Пантелеймона, что ли & ... нарежется, никакого разговору от него не будет». Черный Кашин, крестный, кричит Энтальцеву: − «Варя, шпарь ему по их!» Энтальцев говорит быстро, & ... ;а Энтальцев наперебой: «зендель-вендель козу гнал, Кинга денежки забрал!» Покатываются, кричат: «загвазживай!» Кинг берет Энтальцева за нос: «ти зулик, ма-шейкин!» ... ; кофе с какими-то «кеки-пряниками», на ананасе. Кинг в восторге, кричит − «сами ма…шейкин!» − значит, очень уж хорошо. Мы с Косым   ... ;непохож. Бежит Энтальцев, качается − «ножками режет!» − кричит в сенях. − «Уж не отравились ли, Боже упаси?» − говорят кругом, − ...
... , что (и) больно смотреть, когда светит солнце. Там нет людей и только бегают собаки, можно утонуть. Там на деревьях к вечеру слетаются галки и так кричат, что через окна слышно. Бегают и вертятся собаки, прыгают и едят снег и гонятся за хвостами. Там есть домик без окошек, через который видно ...
... и бубенъ ревѣлъ на весь лѣсъ – бу-у-бу-у… бился въ рукахъ подъ кул[jj] подъ прыгающимъ пальцемъ. Ему подыгрывала гармонья. и голоса кричали въ вершины деревъ: Еще-о за-а-пла-четъ дорога-пая подру-уга вѣрная моя-а!... Учитель столкнулся съ ними. –Сто-о! Смирна-а! – за крикнулъ передній ... . А развѣ нельзя было бы жить мирно? Стражникамъ больше тысячи уплачиваютъ… Скоты… // л. 7. об. У воротъ усадьбы напали на него два дымчатыхъ дога, и пришлось кричат<ь.> II. Въ комнатахъ управляющаго было жарко натоплено, пахло рябчиками и пирогами. Егоръ Иванычъ, управляющій, пригласилъ на пирогъ, и посовѣтовалъ выпить водки – самое лучшее ...
... , как галки справляют свадьбу, кружатся в сумеречном небе, кричат стукотливым криком… − а сестра быстро-быстро разыгрывает «Прялку ... ; ты царицей ми-и-и-ррра-ааа…» − сестра выскочила из-за двери и кричит с удивлением: «да у тебя, долбежка, удивительный у тебя слух!» Велела еще попеть ...
... » ‑ сжился, не могу. В Екатеринославе проходу не давали, как играл. Извощики, газетчики, мальчишки… ‑ выйдешь из «Европейской», вся улица кричит: «а, господин Нерон!» Очень понравилось, как я хрипел, с удушьем: у Момзена прочел – от ожиренья страдал Нерон удушьем. Перевоплощался, так и несло ... ручьями… и – в луга! И колокола… «Тот звон смиряющий всем в душу просится…» «Во все окошки ласточки кричат – «Христос Воскресе!» Пасха. Гиацинты на столах, розы на куличах, пунцовое и голубое… и глаза! Гла-закакие ...
... ;предлагают рыбки или шматочек сала. Самые головорезы дергают картузы, кричат: «Михаил Степаныч, здоровеньки буллы, как дела? Говорили даже: «все бы  ... ; сделать обыск!» Вижу − Стенька, сзади. Бледный, злой, глаза сверкают. Кричит: «Товарищ Ярый, поосторожней! за доктора весь революционный пролетариат, вот телефонограмма…» ... . Тов. Месяц, слышим, объявляет: из Ялты ждет приказа. Стенька кричит: «выпусти, мне губчека застраховала доктора!..» Крик, гвалт, − будто ...
... , почему одних разместили в купэ, а других «засунули под нары?». Зачем кричат они на всех станциях обгоняемым военным эшелонам, подвигающимся на фронт, − «расходитесь по домам!», «бросайте ... «ассигновки» − и жрет ее ожками, закусывая сладкой плюшкой. И он же кричит на станциях солдатам и мужикам: «берите землю у помещиков-кровопивцев и ломайте ноги ... Россию, и вот, они понесут по городам и селам отраву. Они кричали: «вранье! революция только начинается! и ни-когда не кончится!» Ужас, ужас. &minus ...
... ; неуловимую и для ветра, что только со шведом сделалось! Вскочил, замахал, затопал и стал кричать, по-русски, – «русски ветер, шведски ветер, коледни, горячи, мой ... ;чего-то неизъяснимо светлого, стал говорить ей спутано и страстно, – полковник кричал – «не увлекаться!» – что она самая-самая Мисюсь, пропавшая т а м,  ... ; как ему перевели, пошел – утерся. Как уважили после! Выйду петь – кричат: «бис браво, опрокино-он!» Надоело, перешла в «Избушку». А там меня наша « ...
... ;петь в трактире? чего они наших песнев боятся? ты им накажи, стро‑го... Как сами пьяны‑напьются, наши песни кричат безтолку, а нашим сапожникам в трактире не велят играть, а? Пусть наших песнев не боятся». В полуверсте от рубежа — караульный дом ... ;какой-то шутки, которая вот кончится. так я воспринимаю это заграждение, «предел пути». — Отойдите!» — кричит эстонец, по‑немецки, — по‑русски, все таки не хочет! — «могут убить!». Я не ухожу. Это ... мое, всегда мое. И оно, немое, меня зовет. — «Смотрите... идет... вон, из кустов...» — шепчет мне спутник и кричит: — «здравствуйте!» Я вижу солдата, в зеленой куртке, крепкого, статного, с медным загаром, с винтовкой за плечом. Он молча глядит на нас, выходит на дорогу ...
... ;поуспокоился. И началась новая история. Ездишь по визитам, а мальчишки из-за плетней и стенок кричат: «я-б-лочки хороши!» Ну, глупость. Вида не подаю, а раздражает. Сам себя   ... … глядим − вся наша веранда вдребезги, к соседской даче. А садовник бежит, кричит − все стекла в оранжерейке выбиты и пробный банан камнем перебит. И стал я как бы общим ... ; обивали урожай с орехов грецких, в половине октября было. Пошли мимо меня, Стенька и кричит: «ну, толстопузый, попомнишь Стеньку!» В мальчишке − и такое злопамятство.  ... устроили, позвали солдат из лазарета, перепились и стали «долой войну» кричать. Пристав арестовал Сеньку, главного крикуна, и отправил его в Ялту. Правду сказать,   ...
... слово, хорошо помню. «Выучу вас плавать, …собачье!». Дедушка рассерчал, кричит ему: «ты у меня не ругайся, а то ребята мои тебе законопатят глотку! а ты, барин ... ; а меня слушался… сказывал я те про него, − на меня полагался, доверялся. А они кричат: «четвертной давал, вызывает Кинга любого, наперегонки с ним до Воробьевки!» Работаем,  ... накрывает Кингу, из бутылочки водочки глотнул, Кингу показывает, кричит по ихнему, трясет бутылкой, задорит, духу дает. А Мартын уж перекрывавает*,   ... ; покуда его искал-нырял. И поустал Мартын, занырялся-перепугался. Дедушка кричит: «а ну его к лешему, за него еще ответишь, потопнет ежели… с квартальными   ... мы перепуга-лись!.. А Мартын не знает, плывет, эн, уж где. Кричим − «потонул Кинга, на-зад!» Дедушка сам не свой, за голову схватился: & ... ; да еще англичанин, не свой, власти за него ответят!» А бутошшник с берега кричит: «эн, он где, отнесло куда!» А он − назади, сажен сто, на спинке ... ;и всего-то целковый с мелочью. Как так?! А это его Александров-барин подучал, кричать то, а он сам еще не понимал нашего разговору… это уж он после в славу-то пришел,   ...
... , обхватилъ голову руками – вотъ эдакъ вотъ – и не движется… Въ родѣ точно мысль гвоздемъ его долбитъ. – Ваше сiятельство! – кричу я ему. – А, ваше сiятельство! – Что? – говоритъ онъ да таково печально. – Не простудитесь! – говорю. Потому нельзя жъ ему сказать, что ...
... ;Крошкинъ уже давно ощущалъ, как внутри его, въ сердцѣ, начинаетъ бурлить кровь, выдавливать накипь, страхъ, мелочи и горечь жизни. Ему хотѣлось говорить, кричать, двигаться, передвинуть все въ надоѣвшей до тошноты квартиркѣ. Ему хотѣлось разбить запотѣвшiя окна, впустить бившуюся за стѣнами ночную мглу.   ...
... ближе къ театру и, поднявшись на ципочки, сталъ вглядываться въ середину толпы, стараясь угадать причину необычнаго скопленія публики. Громадныя афиши, наклеенныя у дверей театра, ярко кричали своими аляповатыми черными буквами о концертѣ міровой занменитости, и на нихъ невольно задержалъ Рословъ свой взоръ. Въ его умѣ быстро появилась мысль: «Концертъ ...
... испуганные глазки. И на мостикѣ показалась коренастая фигура капитана. Что представляли изъ себя остальные, я уже не могъ видѣть. Я только слышалъ, каък барыня съ лорнетомъ кричала: – Вили, Вили! Боже мой! Они, должно быть, сбѣсились! Вили! Этого было достаточно. Собралась толпа. Кто-то призывалъ матросовъ. Кто-то ревѣлъ ...
... , Микитъ Иванычъ!“ А? Между глазъ схлопотали! Ну, годи ужо!.. Микитъ Иванычъ усѣлся на колоду и сталъ смотрѣть на звѣзды. Кругомъ, въ лугахъ и у рѣчки, немолчно кричали лягушки, и, каък тягучая нота контрабаса, раскатывался тяжелый скрипъ коростеля. …Пыль-пыль-па-па… пыль-пуль-па… – Ми-ки-итъ И-ва-ны-ычъ ...
... ;Говорю, - крышка!... ну ихъ къ дьяволу! Ты меня, говорю, это все…” - И все разсказалъ. И какъ начали они тутъ кричать!... Ура!!... такъ и орутъ. Прыгаютъ всѣ, хохочутъ. Сережка - какъ сбѣсился. Обхватилъ меня накрѣпко, душитъ… Поцѣловались мы тутъ ...
... телефонъ. Воробьевъ[316]. — Опускай фонарь! — крикнулъ Воробьевъ.[317] Опустили и флагъ, и фонарь[318]. Портъ парохода не принимаетъ. — Порядки! — кричали греки. Кто заплатитъ убытки[319] — Каштанъ! — говорилъ сторожъ, поукривая. — Тутъ и[323]. — Огонь показалъ! Пароходъ шелъ въ бруѣ ...
... генералъ не спроста, съ какой–то двусмысленностью. … Во всемъ животное… — думалъ онъ, бродя по парку. — Неужели безъ этой лишней[281] Кричали въ пруду лягушки — каррап–карр–рап…. Пряно, и горько пахло начинавшей распускаться черемухой. VI. Онъ уже опять ...
... намеком: ну, можешь!... Невидимые своры «друзей свободы» − зудят, кричат: «чего на н и х смотреть! и м выгодно! долой, за землю!» А впереди − враг ... ;к страстям В р е м я. И − преклонятся. Скажут − и давно кричат и швыряют грязью! − а расстрелы? а грабежи-погромы? а зверства? То же кричали и − в Лозанне. Ответила Лозанна − совестью свободного народа. Да, были ...
... «мощам», где кадят пороховым дымом, где вместо духовных песнопений кричат всечеловеческую песнь ненависти, и утишающий свет лампад заменили  ...
... ; Куда спешить? Долго дить России, еще увидят. Зачем шуметь? О Божьем Деле не кричат. А наше офицерство, которое травилось искони, истреблялось нещадно, ненавистно? Кто они, − до миллиона! &minus ...
... забыто в жизни. Те − забыть не могут, что их забыли: их раны и увечья кричат бессорно. Их одинокость, бездомность − всегда при них, итог служения  ...
... ; в мягких шляпах, в каскетках и в инородческих треухах, на этих бледных и худощеких людей, кричащих из окон и с площадок вагонных на языке, едва напоминавшем родное  ... ! Он только пожал плечами. А она со слезами, с болью начала говорить, говорить кричать истерично. Была уже глубокая ночь. Густая метель крутилась за окнами. Сугробы уже ... ;мужиками в треухах и лохматых шапках, в валенках, в тулупах. Вдруг быстрые-быстрые шаги, и в дверь вагона кричит побледневшее лицо черноватенького герольда, возвещавшего обычно публичные выступления ... , геройские подвиги и зверства, порожденные зверством т е х, что еще недавно кричали яро: долой смертную казнь! Чистые ряды умиравших за родину ...
... , зашумели на дворе, и стало много людей, все побежали с улицы к нам во двор, и что-то испуганно кричали, смотря к сараю. Нян взяла меня на руки и побежала тоже.   ... ;Она подняла меня очень высоко, чтобы и я мог видеть, и стала кричать и плакать: «Ах-ты, какие страсти-то, Го-споди!.. Гляди-ка, гляди-ка…   ... ее вижу − белое, в черной и красной щели. У меня зазвенело во всем теле, я начал кричать и биться, а няня и не думала уходить. Старик тыкал пальцем в эту «живую ... ;писаны, и вырвавшиеся из ада − не только русские, которым можно, пожалуй, и не верить, а и иностранцы, − кричали во всеуслышание, − знает, что уже двенадцать лет совершается самое издевательское   ...
... ; и так далее, − конечно, о России… Но наша больная правда не может примириться и продолжает кричать: очнитесь! Все слова сказаны, мир знает. Знают, какая была Россия и какой стала ... ;Золя: «Я обвиняю…» Золя обвинял. Толстой, по другому поводу, кричал на весь мир − «не могу молчать!» Эти знали для чего их  ... ;с совестью?.. Ее можно, как будто, встряхивать, и она начинает шевелиться?... Начинает кричать неистово, начинает безумствовать… Бурные перебои в ней. Словно… жгучая ...
... ;Смотреть не хотели из-за него, поверх его! «Да где же дали?» − кричали сердца студентов» − «Ч е р е з манеж − в дали!» «В дали, в ч у ж и е  ...
... ;проторенные пути». Там отлагалось: и м (нам) ненужна Россия; о н и кричали − «без аннексий и контрибуций!» «самоопределение народностей!» «приходите и володейте!» ...
... ; Надо думать, что происходит «итальянская» забастовка. Шевелиться начинают мозги, и кричит рождающееся в ущемленностичувство национальное: − «Проданы-то за ч т о!? Труд ...
... вообще, тем меньше я люблю людей порознь!» Кто всех громче кричал о «человечестве» и кто всех больше истребил людей порознь?! Скажут:   ...
... ;какие взмахи, души… Где все теперь?! Не хлопотали о народе, не кричали, не суесловили. А делали, без шума, п р о с т о. Их надо вспомнить. Надо записать   ...
... это «жест» французы и иностранцы! Надо было слышать, как кричали: «что за молодцы, эти русские!..» И по всей округе, по всем Ландам побежала слава об этом,  ...
... .[563] И я[564] учился любить ихъ, говорить съ ними, хранить, какъ сокровище. Моя полочка! Милая полочка. Самыя лучшія ит.[565] макароны! — кричала мнѣ тутъ. Теперь я вѣчно, какъ живъ буду помнить эти макароны… Я перебиралъ всѣ встрѣчи съ дядей, разговоры, всѣ мелочи, сову, книги ...
... въ голову вскинулъ его на койкѣ. Онъ посмотрѣлъ въ испугѣ, а лежавшiй напротивъ него офицеръ-мальчикъ[1966] сказалъ тревожно[1967]: — Вы сейчасъ[1968] кричали во снѣ, поручикъ[1969]. — Да?[1970]… — сказалъ неопредѣленно[1971] Сушкинъ[1972]. Мигали огоньки за окномъ.[1973] Проплыла[1974 ...
... ; вотъ эдакъ вотъ, — и не движется… Въ родѣ точно мысль гвоздемъ его долбитъ. — «Господинъ!» — кричу я ему. — «Что?» — говоритъ онъ, да таково печально. — «Не простудитесь!» — говорю ...
... , ни листочка[84]! Они три дня жгли ее въ саду на семи кострахъ, какъ дикари враговъ! Когда я подошелъ, чтобы спасти хоть что-нибудь, они мнѣ кричали: «уноси ноги, а то и тебя сжаримъ!» Да, они были пьяны и отъ спирта, и отъ разрушенія! Бѣсъ безумія овладѣлъ ими. — Чѣмъ ... , потерявшими образъ человѣческій… сталъ говорить, что надо щадить вещи, трудъ, который въ этихъ вещахъ… куль-туру… вы знаете, что кричали они? —[89] «Онъ за буржуевъ! Самъ буржуй. Пчелъ навелъ себѣ на наши деньги!» —[90] На какія-то ихъ деньги![91] На ихъ ...
... съ вашей философіей–психологіей! Человѣколюбіе, подумаешь! Тутъ начали[31] студента[32] поддержали дѣвочки, — ихъ было четверо[33], — начали[34] кричать, что это возмутительно, ч[35] упрекать генерала въ жестокости, въ очерствѣлости, мать умоляла дать ей покой и зажимала уши, и поднялся такой гвалтъ, что генералъ схватилъ ... ; Несомнѣнно можетъ и до<л>женъ, надо только культивировать въ себѣ противоположныя начала. Слишкомъ мало духовнаго, высшаго… Если считаться съ законами эволюціи[281] Кричали въ пруду лягушки — каррап–карр–рап…. Пряно, и горько пахло начинавшей распускаться черемухой. VI. Онъ уже опять ...
... разъ поговорить съ нимъ, полюбоваться на красавицу Джедди... Да, какая это будетъ красавица, лѣтъ черезъ десять… — Гассанъ!.. Гассанъ!.. — кричу я. [284]Джедди поднимаетъ глаза, закрылась ладошкой отъ солнца…[285] Я отсюда вижу эти чорныя вишни на нѣжномъ[286], чуть загорѣломъ лицѣ ... ;Она его боится ‑ сказалъ Гассанъ... — Она знаетъ, онъ посылалъ Али ночью… онъ... она была[337] у насъ и кричала: …ѣзди въ море... ѣзди въ море... ___ Когда я уѣзжалъ[338] на сѣверъ было осеннее утро.[339] Пароходъ стоялъ въ ½ верстѣ... Баркасъ ... и относило въ сторону, на острый край пристани, гдѣ громоздились безпорядочно громадные камни. // л. 8 Толпа стихла и[525] сгрудилась на краю пристани. Съ баркаса кричали... — Ге!.. — крикнулъ Гассанъ... — Понесла... Баркаса… ставь<?> паруса… Онъ бѣгалъ по пристани, размахивая руками, фалды ...
... ;– держи голову то… Ну, Господи благослови. Старуха вылила ей въ ротъ святой воды, только что принесенной съ мороза… Авось полегчаетъ… Дѣвочка кричала. Ея тѣльцѣ корчилось въ сильн.[468] рукахъ матери и опять поднялся мучительный кашель, сухой. Сжатыя кулачки такъ и застыли въ одномъ положеніи у грудки. ‑А ну ка[469]&hellip ... [880]. Старуха вылила въ ротъ ребенку крещеной воды[881] холодной, какъ ледъ… ‑ Авось легше будетъ… ‑ Танька[882] кричала. Ея тѣльце корчилось въ сильныхъ рукахъ матери и опять кашель… Сжатыя маленькія кулачки такъ и застыли въ одномъ положеніи у грудки. ‑ Жалко… матушка ... Василиса два раза стаскивала образъ со стѣнки и проклинала сына… ‑ Мы дохнуть будемъ, а ты <см>отри, скаредъ окаянный… // л. 50 об. кричала она. ‑ Да… скаредъ… вы меня кормить то не станете… куда я сунусь… куда? – кричалъ Сергѣй. Дамъ ему денегъ ...
... , въ февралѣ[413]. Сима вышла раннимъ суб<б>отнимъ утромъ, когда горѣли еще фонари, и только начинало синѣть,[414] чтобы разнести просфоры по церквамъ. Кричали просыпавш<іеся> галки въ каз<енномъ> саду. Прихватывало морозцемъ[415].[416] Сима повернула въ переулокъ и услышала, какъ скрипнула калитка,[417] заскрипѣлъ снѣгъ ... же она не какъ всѣ? Вѣдь[457] она[458] лучше всѣхъ. На пятой недѣлѣ поста — когда[459] уже <нрзб.>, стояли лужи и кричали въ кустахъ воробьи,[460] онъ просилъ[461] ее сняться въ моменталкѣ. Пусть только она придетъ въ два часа. Она долго[462] отказывалась, стараясь обдумать ... [289] Вместо: уже выбросила — было: спѣшила выкинуть [290] зеленые вписано. [291] Далее было: кисти-помпончики, а въ солнечной тишинѣ рѣзко кричали [292] крич<али> хлопотливо вписано. [293] Вместо: нѣжно — было: и въ парменовскомъ садикѣ-цвѣтникѣ [294] прилетѣвшій вписано. [295] Далее было ... за нее, а [457] Вѣдь вписано. [458] Далее было: была бы [459] Далее было: бѣжали <нрзб.> [460] — когда уже <нрзб.>, стояли лужи и кричали въ кустахъ воробьи, вписано. [461] Вместо: просилъ — было: упросилъ [462] Над строкой вписан незачеркнутый вариант: Она такъ <нрзб.> [463 ...
... [81] ты[82] мнѣ[83] можешь не позволить?! Безпочвенная альтруизмъ, чортъ васъ подери! Человѣколюбіе[84] подумаешь! Но гимназ студентъ получалъ поддержку[85]. Начинали[86] кричать дѣвочки — ихъ было четверо[87], начали[88] упрекать генерала въ жестокости, въ очерствѣлости, называли возмутительнымъ[89], мать махала рукой,[90] зажимала уши, и подымался ... ; Ну и телки! Глашуха сильнѣй…черный хлѣбъ ѣстъ…[171] // л. 3. Потомъ стали Лида съ Маней стучаться въ дверь, но Жоржъ не пустилъ ихъ. Стали кричать, чтобы не шагалъ до двухъ часовъ не скрипѣлъ половицами и не мѣшалъ спать.[172] Когда въ домѣ все успокоилось[173], Жоржъ открылъ окно и[174] сидѣлъ ... бродилъ по парку, возвр<а>щался домой у на крыльцѣ онъ засталъ Глашу. Она сидѣла на барьерѣ кр<ы>льца и смо грызла подсолнышки, неясная слабо въ сумракѣ.[366]Кричали въ пруду лягушки ― карр–рапа–каррапа, когда[367] пахло только что[368] навшей[369] распускаться черемухой ... …черный хлѣбъ ѣстъ…» зачеркнуто. [172] «Потомъ стали Лида съ Маней стучаться въ дверь, но Жоржъ не пустилъ ихъ. Стали кричать, чтобы не шагалъ до двухъ часовъ не скрипѣлъ половицами и не мѣшалъ спать.» зачеркнуто. [173] «все успокоилось» зачеркнуто, вставлено « ...
... и помирать... У меня вотъ астма... Вотъ намедни выбѣжалъ ночью въ садъ, удушье... отлежался подъ деревами... звѣзды на небѣ... Вы смѣетесь, а я скажу – въ голосъ сталъ кричать! Нѣтъ, братъ... поговоримъ! А вотъ стою намедни на валу, – садъ у меня валомъ обведенъ и елечками, – а ѣдетъ знакомый старикъ, умный старикъ, да и не чужой ... ; ... У меня мужъ свой хорошій! Ишь, чего выдумалъ! - А почему такое, – хо-ро-шій? Вы вкусу не знаете... Гагакали тихо-строго гуси, заливался поросенокъ, кричали дѣти. - Фу, ты... чортъ! Съ гусями еще путаются... Чего разставился, базаръ тебѣ тутъ?! Избу цѣльную приволокъ! - Чья пила? А то сломаю! Сапогъ изгадилъ ... , выдернклъ полосатую мѣрочку-шестикъ изъ-поъ кучи бабъ, обругалъ бабъ и пошелъ на носъ «ковырять въ рѣчкѣ». - Чортъ расхристанный! – кричали ему бабы. - Кто какъ, а я по правильной бумагѣ, – оправдывался странникъ. – Я не охаверзникъ, не блудникъ... и сновъ не открываю. А то даже антилегентъ у насъ есть, какъ ... проклятые! Кто были черти, – неизвѣстно. Но не полѣзъ, а, вытянувъ съ крыши шестъ, сталъ отпихиваться, призывая подлеца-парнишку. –Далеко ты на багрѣ уѣдешь! – кричали солдаты. – Штаны сымай! –У его штаны умные, мочить жалко! Пароходикъ не двигался, какъ ни тарахтѣла машина. –Задній давай! – кричалъ ...
... на хвостѣ. Куда–жъ теперь? Они прошли на крыльцо станціи и увидали, что и здѣсь то же, что и вездѣ, — люди и лошади. И, какъ и вездѣ, люди кричали, что надо ѣхать. Были они въ черныхъ и рыжихъ пиджакахъ, съ знакомыми кнутами и въ шапкахъ, и не турки, какъ, было, подумалъ поваръ, а татары, толкались, какъ мужики ... на базарѣ, и кричали въ лицо. И даже называли знакомое мѣсто, записанное у повара[30] на бумажкѣ. И стало совсѣмъ легко, когда закричалъ одинъ, маленькій и косоглазый,[31] широкій, съ щетинистыми усами, схватилъ ... поваръ, скребъ синія щеки и долго прокашливался. — Пора и за кабачками на базаръ, покуда не растащили… А изъ–за розовой стѣнки олеандровъ уже кричала Виндиха: — Василій, буди повора для базара! — Нанялся ходить за ней по базарамъ… травоѣды несчастные! Надѣвалъ вишневую куртку ... ;‑ покойный. Темнѣло небо. Звѣзды выплывали — чужія звѣзды. И голоса чужіе: трещало и звенѣло гдѣ–то — кузнецы не кузнецы; уныло кричали у рѣчки — ю–у! ю–у!.. — Богъ ее знаетъ, что за птица. Проходила домой нянюшка докторши, вела съ гулянья маленькую, голоногую, въ бѣлыхъ ... диванчикѣ, а лунный свѣтъ заливалъ все, игралъ и въ глазахъ, и на носочкѣ палеваго штиблета, и на зачесанной на косой проборъ, слегка напомаженной головѣ. // л. 13 …«Кричу я въ блещущiй просторъ: «О, Море!.. Вспыхивали сухіе хлопки, а снизу казалось, что разсыпали наверху камешки. А когда расходились, въ смѣхѣ и гомонѣ, не думая ни о чемъ, дурачащіеся ...
... за то, что является косвенной причиной этихъ чертовскихъ требованій. Никто иной,[763] какъ онъ,[764] не лѣзъ такъ изъ кожи, чтобы заставить[765] кричать о несравненности[766] тѣхъ, которые его стригли.[767] И хоть по прикидкамъ баритона,[768] у милѣйшаго импрессаріо должно кое-что и остаться, импрессаріо клялся, что ... ., странные, точно краснокафтанная стража, затесавшаяся въ[1313] сѣрую толпу мужиковъ. Бѣлыя стайки жирѣвшихъ гусе<й> вытянувъ шеи долгія, къ блѣдному холо[1314] небу кричали звонко, напомина<я> <что> идущіе холода подвигались къ своимъ ночлегамъ. Черныя пугала[1315] тянули распяленныя руки надъ пустыми огородами — удивлялись ... чернооконныхъ стѣнъ, тронутыя ранними утренниками, пышно разубранныя, точно краснокафтанная стража, затѣсавшаяся въ сѣрую толпу мужиковъ. Бѣлыя стайки жирѣвшихъ гусей[1479] звонко кричали[1480] въ блѣднѣвшемъ небѣ[1481], подвигаясь къ своимъ ночлегамъ, и въ крикѣ ихъ чуялись холода. Черные пугалы пялили руки въ захолодавшихъ пустыхъ огородахъ. А по всей этой ... книжкѣ: чертовскiе разовые! —[1667] хоть[1668] самъ былъ отчасти причиной этихъ «[1669]чертовскихъ»,[1670] заставляя[1671] кричать о несравненности тѣхъ, которые его[1672] стригли. И хоть по соображенiямъ баритона, у милѣйшаго импрессарiо должно[1673] кое-что[1674] остаться, импрессарiо клялся святымъ ... : и [1476] Далее было: старой [1477] Далее было: Чахлыя [1478] Далее было: всѣ [1479] Далее было: , вытянувъ долгія шеи [1480] звонко кричали перенесено со следующей строки согласно помете И. С. Шмелева [1481] В рукописи ошибочно: блѣднѣвшему небу Вместо: въ блѣднѣвшемъ небѣ — было: къ поблѣднѣвшему ...
... съ черно-желтыми[667] пуговками ржавой дикой рябинки. Уже не было стрѣляющихъ по просторамъ стрижей[668]. Только черное галочье шумѣло въ холодѣющемъ небѣ,[669] кричало, что идетъ осень.[670] Серегинъ шелъ[671] къ кучкѣ[672] знакомыхъ рябинъ, за которой высокая[673] изба[674] въ бѣлыхъ заплатахъ[675] въ крышѣ ... . Рябины стояли, на[677] стѣнѣ деревни[678], пышно разубранныя, точно краснокафтанная стража, затесавшаяся въ сѣрую толпу мыжиковъ.[679] Стайки жирѣвшихъ гусей звонко кричали въ блѣднѣющее небо, подвигаясь къ своимъ ночлегамъ, и въ крикѣ ихъ чудились холода. Черныя пугалы пяли<ли> длинныя руки въ захолодавшихъ пустыхъ огородахъ. // л. 37  ... . И подумалъ: и у такого-то рухляка[1129] —[1130] такая![1131] И спохватился[1132]:[1133] такъ неудобно[1134] держать себя[1135],[1136] ходить и кричать[1137] громко. — Да вы молодецъ![1138] — сказала пѣвица. Онъ былъ счастливъ[1139]. Онъ готовъ былъ бы,[1140] по одному ея слову ... было: , покачиваясь, [689] Вместо: подъ — было: передъ [690] Далее было: для чего-то [691] Далее было: На него изъ окошка кричала Марья. [692] — Ягоръ Иван-ычъ! — исправлено на: — Егоръ Ван-нычъ! — зачеркнуто и восстановлено. Далее ... . [1134] Вместо: такъ неудобно — было: неудобно такъ [1135] Далее было вписано: такъ [1136] Далее было: такъ [1137] Вместо: кричать — было: говорить такъ [1138] Вместо: молодецъ! — было: отважный… [1139] Далее было: , точно получилъ отъ нея ...
... ;знакомаго гудка. Миша и Санечка издалека еще признавали торкающiй шумъ машины, кричали, что ѣдетъ дядя. А Данила Степанычъ не слыхалъ. — Такъ, можетъ… елки шумятъ ... , благодарила за угощенье. А потомъ стали поговаривать, что погордѣли Лаврухины: стали гнушаться, на задворкахъ принимаютъ родню. Н анихъ кричали и заливали водкой. Были и не родные, пристраивались за столомъ − всѣхъ принимала Арина. — Откушайте на здоровье!   ... играли польки и вальсы, а молодежь — хоть и тѣсно было, — начала танцы. А на задворкахъ кричала перепившаяся родня. Да и въ саду было хорошо. Хорошо выпили и тесть–булочникъ, и Коровинъ, и батюшка   ... ; Видѣли, какъ бѣгала Софья въ черномъ платкѣ, бѣлолицая, чернобровая, строгая, въ тяжелой юбкѣ — гдѣ она ее справила? — остановилась на крылечкѣ и кричала звонко: // л. 44. — Степа–анъ! Живѣй закладай въ пролетку! — Чисто какъ хозяйка кричитъ ... . Пошла куда–то и привела Захарыча. Онъ былъ босой, въ бѣлой рубахѣ, распояской, — должно быть, спалъ. Арина кричала ему: — Попрощайся съ Николенькой–то, съ родными–то… Совсѣмъ уѣзжаютъ! А Захарычъ стоялъ и кланялся,   ...
... ] пушки. Клоунъ опять закричалъ: къ началу, къ началу, но должно быть поперхнулся... Онъ приложилъ руку къ груди и закашлялся. Кашлялъ долго, придерживая грудь, а кругомъ хохотали и кричали: — Подавился, подавился Годи, годи, онъ сейчасъ штуку выкинетъ... Мы ждали съ нетерпѣнiемъ, какую штуку выкинетъ клоунъ, но тотъ все кашлялъ[185]. Его ... >[252] счеты. Онъ проводилъ насъ на переднее мѣсто, покрытое красной матерiей и сказалъ; уходя: — Сейчасъ начнемъ... // л. 18 об. Сзади насъ публика кричала[253]: — Наполеона! Подымай![254] А колоколъ за стѣной[255] все звалъ[256], и осипшiй голосъ самаго главнаго[257] надрывался: — Не теряйте время ... –темная ночь. А на утро меня опять разбудилъ стукъ топоровъ подъ окнами и сочное ерзанье рубанковъ. Какое свѣтлое утро было! Какъ весело кричали куры! // л. 35 не мое и проба машинки[1014] // л. 35 об. уже невозвратимаго. — Чего ты? — спросилъ отецъ ... –нибудь... Его дочка сама была у меня, и я при ней перерылъ весь кабинетъ... Я понимаю его... конечно... Я, пожалуй, самъ къ нему съѣзжу... Вотъ вы кричите, я понимаю... Онъ вамъ передалъ чертежи, я понимаю ваше положенiе... Человѣкъ требуетъ своего... Знаете, отбросимъ наши недоразумѣнiя... Когда я прочелъ его записку ко мнѣ ... дудокъ, сверлящiй металлическiй визгъ изъ нутра, захлебывающiйся въ страхѣ крикъ, наполнилъ весь тихiй садъ. — Давай! давай! — кричали рѣзаки. — Ходу, ходу! Верховой вцѣпился ногтями въ мясистыя уши, приникъ и впился, какъ чорный огромный жукъ, пыхтѣлъ и правилъ ногами ...
... кашля. Его лицо потемнѣло подъ поблѣднѣвшими красками.[135] — Гляди, гляди!... Это онъ сейчасъ штуку выкинетъ!... — кричали ожидающими голосами въ толпѣ. Парень въ плащѣ смотрѣлъ[136] на товарища, не зная, что предпринять: это, очевидно, не входило въ программу. Наконецъ приступъ кашля окончился. Клоунъ ... ея бѣлую юбку и засмѣялся, а та вырвалась и скрылась въ кухнѣ... — <Нрзб>, ведьма!... Слышалъ, какъ суетились во дворѣ, какъ фыркали и бились приведенныя лошади, и на нихъ кричали: — Пойся, чортъ!... Онъ вышелъ въ цвѣтникъ и пробрался къ задней стѣнѣ кухни, выходившей на боковую дорожку сада. Вошелъ въ мокрую отъ росы крапиву ... , шельма!... Рѣзакъ корнетъ походилъ по комнатѣ, подходилъ къ окну нервно курилъ затяжками. Слышалъ какъ суетились и покрикивали во дворѣ, какъ фыркали и бились лошади и на нихъ кричали: // л. 11 об. шпагу. — Я — Наполеонъ! — Дни твоей славы проходятъ... — продолжала ... вынырнули изъ–за кулисъ, подбѣжали и поклонились. — Начнемъ бородинскiй бой! — Начнемъ! — гаркнули маршалы, точно кричали на лошадей, и побѣжали за кулисы. Они выкатили пушку и направили ее на городъ[196] на горѣ. — Пали! — скомандовалъ Наполеонъ. Началось сраженiе и[197] Дымъ ... изъ цвѣтника во дворъ, увидалъ край бѣлой юбки и захлопывающуюся дверь кухни. Онъ подождалъ[539], н<е> выйдетъ ли она умываться. Ждалъ долго. Молодыя галчата кричали на крышѣ Голу[540] Смотрѣлъ какъ голуби передвигались по гребешку перебирая лапками, вскидывали крылья и нагибались. Яркимъ бликомъ солнце ударило въ стекла дома. Скрипнула ...
... среди громадныхъ домовъ и[84] электрическаго свѣта, среди[85]<нрзб> магазиновъ, горѣвшихъ серебромъ[86] стеколъ, въ сутолокѣ и <нрзб> уличной жизни[87] бѣдность терялась… Здѣсь она кричала назойливо и съ угловъ, глядѣла съ голыхъ стѣнъ, со[88] стола[89]… ‑ Живете… ‑ сказалъ Николай, обводя глазами голыя[90] стѣны[91]. На него ... 242] красноватыя полосы появились на бочкахъ спинѣ. ‑ Ну, держи ей голову то,.. держи. Ну, Господи благослови[243]. ‑ Авось полегчаетъ… Танька кричала и корчилась въ сильныхъ рукахъ Степанида. ‑ Жа-алко… матушка… ахъ,[244] жалко… помретъ она… ‑ заплакала Степанида&hellip ... ]Въ тотъ же вечеръ[832], вернувшись[833] съ товаромъ въ мастерскую, Сенька[834] засталъ такую сцену. Хозяинъ сидѣлъ на верстакѣ, а кругомъ него[835] кричало человѣкъ пять мастеровъ[836]. Нѣкоторые[837] были пьяны[838]… ‑ [839]Какъ[840] нужно, такъ держи, а теперь на вотъ, на снѣгъ ... Съ воемъ катились безъ лошадей вагоны, [т] – [вагоны /<нрзб>/ <нрзб>]… [Почтовый вагонъ и /съ <нрзб> давая/ гудкомъ предупреждающіе звонки] /[Кричали] носились экипажи, шумѣли/ ряды извозчиковъ, [обдавали шумомъ и гамомъ…] [Сен] [У Сеньки захолодѣло въ сердцѣ и закружилась голова. Онъ] [419] Сеня ... [986] Степаныча ошибочно ‑ надо: Семеныча [987] Далее было: добы [988] Далее было: Звалъ Сеньку /<нрзб> кричать/ и просилъ идти гулять на волю… Потомъ затихъ. [989] и вставлено [990] Степ.<анычу>ошибочно – надо: ... [У]/А/ [въ] судомъ пробовать – заказчика потеряешь… И вотъ теперь приходилось расплачиваться. [1069] Ив.<ана> Макс.<имыча>. Далее было: пищала кричала въ люлькѣ по [1070] Сем.<енычъ> [1071] Далее было: и жалѣлъ его [1072] Ив.<анъ> Макс.<имычъ> [1073] Кир ...
Фонд № 387 Картон № 7 Ед. хран. № 7 Шмелев Иван Сергеевич Росстани (собственноручная надпись) Соседи (машинописное заглавие) рассказ 1913 а) Ранняя редакция 1913 апр. 30 Машинопись с авторской правкой и пагинацией 30 лл. б) Первоначальные наброски плана сюжета Черновой автограф 1 л. «Слово» сб. 1 М.: Книгоизд-во писателей в Москве 1913 г. Рассказы т. V. Москва 1914 стр. 117–207. Общее количество листов 46 // карт. а) 30 лл. Сосѣди.[1] I Десятаго iюля справили именины Данилы Степаныча, а заодно[2] и Ольги[3] Ивановны, невѣстки[4],но не въ Cокольникахъ, на собственной дачѣ, какъ послѣднiе годы, а[5] на родинѣ, въ Ключевой[6]. Совсѣмъ, было[7], забыли Лаврухины[8] свою Ключевую[9] съ той поры[10], какъ разбогатѣли и[11] повели широко[12]банное[13] и подрядное дѣло[14], а тутъ, съ годъ тому, запросился и запросился Данила Степанычъна родину. Сталъ прихварывать и киснуть, сталъ жаловаться, что скучно[15] зимой въ Москвѣ, а лѣтомъ,[16] въ Сокольникахъ шумно и парадно – то[17]музыка[18],[19]народъ[20] и[21] вода плохая, а отъ[22] плохой воды унего ноги пухнутъ и снанѣтъ и сердце заходитъ[23]. Возилъ[24] Николай Данилычъ отца къ[25]докторамъ, и тѣ ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... . — Куда жъ теперь? Они прошли на крыльцо станціи и увидали, что и здѣсь то же, что и вездѣ, — люди и лошади. И, какъ и вездѣ, люди кричали, что надо ѣхать. Были они въ черныхъ и рыжихъ [486] пиджакахъ, съ [487] знакомыми кнутами и въ [488] шапкахъ, и [489] не турки, какъ, было, подумалъ поваръ ... , а татары, толкались[490], какъ мужики на базарѣ, [491] и кричали[492] въ лицо. И даже называли[493] знакомое [494] мѣсто, записанное у повара на бумажкѣ.[495] [496] // л. 12 И [497] стало совсѣмъ легко ... прикухоннаго чуланчика поваръ, скребъ синія щеки, прокашливался. — Пора и за кабачками на базаръ, покуда не растащили. А изъ–за розовой стѣнки олеандровъ уже кричала Виндиха:[607] — Василій, буди повара на базаръ! — Нанялся[608] ходить за ней[609] по базарамъ! Травоѣды несчастные. Надѣвалъ вишневую ... ; покойный. Темнѣло море. Звѣзды выплывали — чужія звѣзды. И голоса чужіе: трещало и звенѣло гдѣ–то — кузнецы не кузнецы; уныло кричало у рѣчки — ю–у ю–у… — Богъ ее знаетъ, что за птица. Проходила домой нянюшка докторши, вела съ гулянья маленькую, голоногую ... ] — Куда жъ теперь? Они прошли на крыльцо станціи и увидали, что и здѣсь то же, что и вездѣ, — люди и лошади. И, какъ и вездѣ, люди кричали, что надо ѣхать. Были они въ черныхъ и рыжихъ пиджакахъ, съ [1054] знакомыми кнутами и въ [1055] шапкахъ, и [1056] не турки, какъ, было, подумалъ поваръ, а татары ... , [1057] толкались[1058], какъ мужики на базарѣ, [1059] и кричали[1060] въ лицо. И даже называли[1061] знакомое [1062] мѣсто, записанное у повара на бумажкѣ [1063]. // л. 29 об. И стало совсѣмъ легко, когда ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"