Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ;Иванъ Кузьмичъ взглянулъ, и ему стало не по себљ. Бодрое настроеніе пропало, и толпа показалась ему незнакомой, чужой. «Зря…» [Онъ видљлъ, что перед нимъ они, чужіе ему по духу. Но пљсня, пљсня!&hellip ... ;- Расчётъ тебљ… вотъ… Пиши въ книжку… Такъ. А всё карактеръ… Языкъ твой – врагъ твой, [вотъ что. Зря, дурья голова, зря]254, Ощерился… Махонькой человљкъ, а тоже… гремишь, какъ муха въ каретљ… Сколько годовъ живёшь, а хозяину уважить не могъ, помолчать ... ;Иванъ Кузьмичъ взглянулъ, и ему стало не по себљ. Бодрое настроеніе пропало, и толпа показалась ему незнакомой, чужой. «Зря»… Онъ понялъ, что передъ нимъ они, чужіе ему по духу. Но пђсня, пђсня!&hellip ...
... . Очень его государь жаловалъ. И нашъ еще Лександра Лександрычъ Козловъ, самый оберъ-польцимейстеръ, бравый такой, дли-нные усы, хвостами, хорошiй человѣкъ, зря никого не обижалъ. Ну, которые начальство при постройкѣ, показываютъ робятъ, робочiй народъ. Государь поздоровался, покивалъ, да… сiянiе отъ него такое, всякiя медали ... ;ѣсть не стану, Михаилъ Панкратычъ, - говоритъ Ѳедя, - поговѣть хочу тоже. Куда ее?.. - Хорошее дѣло, поговѣй. Пятакъ зря загубилъ… да ты богатый. Проходящему кому подай… куда! - А вѣрно!.. - говоритъ Ѳедя радостно и суетъ старику съ котомкой, плетущемуся ... !.. она много еще разсказываетъ. Говоритъ, что, можетъ, и сама въ монашки уйдетъ, коли бабушка загодя помретъ… - “а то что жъ такъ, зря-то мытариться!” Такъ мы сидимъ подъ смородиннымъ кустомъ, играемъ. Савка приноситъ самоваръ, - чай пить время, къ вечернямъ ударятъ скоро. За чайкомъ ...
... , сотрясенiе въ немъ было… ровно во снѣ… Побоялся игумена да со страху и дсѣлалъ… А?.. со страху!!? А вы, какъ думаете? Я промолчалъ. – Такъ-то лучше, чѣмъ зря репать-то. А дѣло-то простымъ-просто… Вѣра… откровенiе… Иди, куда приказываютъ, дѣлай, что возвѣстятъ. Сооружай хомуты – и соорудилъ&hellip ... снѣжную тучку и на ней, пожалуй, занестись куда-нибудь, забыть обо всемъ… – Хорошо здѣсь! – Чего же лучше… – стой и зри, коль славна вселенная, да о душѣ-то помни… Помни, что рай-то куды лучше, да не давай врагу человѣческому души-то, а готовь ее, пекись объ ей… Сказано ...
... ; праздника. – Красное яичко заявилось… Садись къ намъ, – говоритъ рябой, подмигивая на ноги. – Чего зря полсапожки-то грязнить, пра… Просушимъ. У бабы обѣ руки заняты. Въ одной новыя калошки, въ другой узелокъ въ кумачевомъ платкѣ. Вся праздничная ... : такъ болятъ зубы, что выворачиваетъ глаза. И потомъ совсѣмъ разладились сапоги и оборвался весь – людей стыдно. – Что зря трепаться-то… Нашли время! – строго говоритъ старшой. – Василiй, мѣрочку огляди. Гуще ...
... стали! Нет, лучше не… Помни, ребятки: солдата береги, назад на смотри, зря голову не подставляй!.. Ну, ладно. Уже садиться, – поручик вынул из внутреннего кармашка ... ;пригнанной, уже походной форме: «так вот… ребятки… солдата береги, назад не гляди, зря голову не подставляй». И тут подумал – ныне уже решенное: «будет и мне ...
... вступиться. А, бывало, за лошадь заступались, выбѣгали. Прихожу, Авдотья Васильевна плачетъ, за мужа опасается. А самъ Головковъ къ Троицѣ укрылся. Трое молодцовъ, воруютъ, говоритъ, почемъ-зря, такъ вотъ и разоряютъ помаленьку. А приставъ новый, помощникъ-повѣренный, что ни вечеръ, за закусками посылаетъ, въ долгъ все, а не дать нельзя, — власть, какая ... , и ночью, очень она винцомъ балуется. Ужъ своего добилась, ни капельки мнѣ ее не жалко. 132 XXXII. Ну, уѣхали они, мы въ голыхъ стѣнахъ остались, распродала почемъ-зря каретница все добро. Васенька тутъ и прiѣзжаетъ, на два денька только вырвался. А его въ желѣзный поѣздъ поставили, въ Севастополѣ собирали, воевать. Думали &mdash ...
... , и тогда восплачемъ. Ну, выше еще полѣземте. Надъ нами былъ самый послѣдній ярусъ, «непроходимый», – сказалъ такъ о. Ѳедулъ, – «зрящая труба». Оттуда въ подзорную трубу слѣдить приставленный къ послушанію, когда нанесетъ туманъ. – Можно, ратъ Ляксандра, ученыхъ этихъ туда подать? &ndash ... , братъ Ляксандра. И знаешь, что трубѣ ничего не сдѣлается, а нельзя, ежели нѣтъ благословенія. – Хорошо здѣсь, какая красота – даль! – Стой и зри, коль красна вселенная! – согласился о. Ѳедулъ. – Да о душѣ-то помни, пекись о ней. Сказано: не прилѣпися къ сокровищу. Во-онъ, – показалъ старикъ на лѣсныя дали ...
... ; - За што бьешь… - пытаются вступиться кирпичники. - Молчать!.. Не давать разсчета!.. - Да мы што… мы ничаво… Зря ево потому… Они боятся, что ихъ “выкинутъ” за ворта. А сегодня надо ѣхать домой. - Кто недоволенъ ...
... барины, и Пискуны. Конечно, есть они всѣ, но въ домахъ я ихъ что–то не вижу. Можетъ быть ихъ убираютъ куда–нибудь, чтобы не шмыгали зря, не мозолили глазъ? Можетъ быть имъ всѣмъ назначили по теплому мѣсту? Можетъ быть, имъ какъ–ниуюдь подъ сурдинку надѣляютъ цѣлковыми, и они ...
... ; Дамъ, ежели польза. Что есть? Въ темную ни почемъ. — Да вѣдь… Тутъ первое во–время… Перешибутъ. — Что есть? Брешешь зря. — Даешь, ладно. Въ Косиловкѣ барскій домъ ломать будутъ. Новый въ чистую… На сносъ продадутъ… Мнѣ бы хоть триста… Я за секрет къ кому ...
... ;Ахъ, сукины дѣти… а!?.. Иванъ Кузьмичъ взглянулъ, и ему стало не по себѣ. Бодрость пропала, и толпа показалась ему незнакомой, чужой. …Зря!.. Толпа прошла и унесла съ собой всѣ звуки. Городовой выплылъ на мостовую и смотрѣлъ вслѣдъ. Лабазники влѣзли въ свои сараи. Сѣрая тишина ползла ...
... ; у чайной лавки. Посидѣли молча. Солдатъ, наконецъ, сказалъ: - Самъ все тебя искалъ. Чего зря сидѣть, пойдемъ куды… Еще съ первой встречи Прошка приглянулся ему - все живой человѣкъ, не какъ калуцкiе ...
... поставили къ сторожить тѣло очередныхъ ямкинцевъ – старика Захарова да Ивана Корнюшку Зубастаго да Василья, по прозвищу Развезенная Варежка. Уже многш[ccc] ихъ зря и лишили послѣднихъ гулевыхъ дней. И опять старался увѣриться, точно ли стоялъ подъ березой Семенъ Тел<е>нкинъ. И опять вспоминалъ, какъ сидѣлъ онъ и плевалъ ...
... . Самъ бы Саньку уцопилъ, да жена жива, вотъ какой! Будетъ она у ихъ въ дому баженая, пуще хозяйки… - Будетъ зря молоть-то! - ступилась на него Марья, такая же круглоглазая, какъ и Саша. Молчалъ Серегинъ, угрюмо смотрѣлъ въ сѣрую ...
... ;концѣ пристани стоялъ чиновникъ Сусельниковъ и смотрѣлъ на волны. Ѣлъ виноградъ, поднявъ воротникъ драпаваго пальто. – Чего зря сидѣть-то… – сказалъ поваръ. – Вѣтрено. Съ василiя сорвало картузъ и погнало по пристани, – чуть, было, не снесло въ море. Догналъ, наступивъ ...
... ; чуть было не снесло въ море. — Безъ шапки останешься — это вотъ вѣрно, — сказалъ поваръ. — Ну чтожъ сидѣть–то… зря… Побродили съ полчасика взадъ впередъ, купили орѣшковъ<.> Пучокъ рябины взялъ поваръ — отъ разстройства помогаетъ да и есть чего показать какъ китайское ...
... боченки и ящики на фелуги для парохода да на концѣ пристани стоялъ чиновникъ Сусельниковъ и смотрѣлъ на волны. Ѣлъ виноградъ, поднявъ воротникъ драповаго пальто. — Чего зря сидѣть–то… — сказалъ поваръ. — Вѣтрено. Съ Василія сорвало картузъ и погнало по пристани, — чуть было не снесло въ море.[31] На набережной понесло ...
... ; Иванъ Васильичъ. Нѣтъ, чаемъ тебя буду поить. /Мальчики уходятъ/ Бухгалтеръ /съ книгой/ Библiотеку-то зря тревожимъ… /начинаетъ складывать книги/ Иванъ Васильичъ. Ну, еще поговори. Сама любитъ,  ...
... монахи то намъ встрѣлись[bbb], три монаха одинъ въ одинъ. — А народъ нечего сомущать! — строго говоритъ Максимъ. — Проходите себѣ, а зря нечего болтать. — Идемъ, батюшка, идемъ, кормилецъ. Они идутъ, все зачѣмъ–то оглядываясь на насъ, на старуху, которая // л. 6. продолжаетъ сидѣть ...
... публики держу… Шипроты, кильки самыя свѣжiя… А ты, братецъ, руками-то не хватай… Все едино, нечего зря тревожить. Осьмнадцать да двадцать семь. Сорокъ шесть съ зеленаго платка получи! − Мелки-и? Такъ и говори, что тебѣ ...
... ; Сказала бы «не отымай последнего! там, за рубежом, хоть и без меня − м о е зреет, − душа моя! Не тащи на свалку!» Приет время и народ с в о е  ...
... несет на себе благодать Души Русской! Я верю, знаю, ч т о зреет, ч т о наливается в душах молодежи нашей. И это дает мне смелость сказать:  ...
... ; и европейцы оправдывают жестокость» (Достоевский). З д е с ь зреет, − несомненно. Стоит присмотреться − и увидишь: переварка мировоззрений происходит. Мы знаем смелых   ...
... ;будет усвоен и никогда не забудет его народ, уцелевший еще от гибели. Вывод зреет и, верю, уже явно созрел в народе. Созрел, ибо наиболее   ...
... жить, «У кого нету стыда в глазах, «Ни стыда нету, ни совести!» Стихийно зреет протест в народах. Приходит на смену новое, и имя ему − фашизм. Это ...
... … А этотъ… Нейманъ то!.. Ося разскахалъ, что зналъ.[2129] — Ну?!.. эхъ ты… <нрзб.>… Умный парень былъ умный… зря его…[2130] Да…[2131] Ты, братъ, того… Кондратій остановился и пристально взглянулъ на сына. — Ты не думай, что меня за бунтъ тоже ...
... ;Шипротовъ не прикажете, Василь Прохорычъ? Для публики держу… Шипроты, кильки самыя свѣжiя… А ты, братецъ, руками-то не хватай… Все едино, нечего зря тревожить. Осьмнадцать да двадцать семь. Сорокъ шесть съ зеленаго платка получи! — Мелки-и? Такъ и говори, что тебѣ гусиныя надобны! Изюму кто ... [315] не прикажете, Василь Прохорычъ? Для публики держу… Шипроты, кильки самыя свѣжiя… А ты, братецъ, руками-то не хватай… Все едино, нечего зря тревожить. Осьмнадцать да двадцать семь. Сорокъ шесть съ зеленаго платка получи! — Мелки-и? Такъ и говори, что тебѣ гусиныя надобны! Изюму кто ... ;Шипротовъ не прикажете, Василь Прохорычъ? Для публики держу… Шипроты, кильки самыя свѣжiя… А ты, братецъ, руками-то не хватай… Все едино, нечего зря тревожить. Осьмнадцать да двадцать семь. Сорокъ шесть съ зеленаго платка получи! — Мелки-и? Такъ и говори, что тебѣ гусиныя надобны! Изюму кто ...
... въ немъ было… ровно во снѣ… Побоялся игумена да со страху и сдѣлалъ… А?.. со страху!!? А вы, какъ думаете? Я промолчалъ. — Такъ-то лучше, чѣмъ зря трепать-то[189]. А дѣло то простымъ просто… Вѣра… откровенiе… Иди, куда приказываютъ, дѣлай, что возвѣстятъ. Сооружай хомуты &mdash ... обо всемъ…[194] — Хорошо здѣсь! — вырвалось у меня. — Чего же лучше… — стой и зри, коль славна вселенная, да о душѣ то помни… Помни, что рай то куды лучше, да не давай врагу человѣческому души то, а готовь её, пекись объ ей… Сказано ... ;Далее было начато: совс [187] Далее было: еще [188] Вместо: изувѣръ — было: дуракъ [189] Вместо: зря трепать-то — было: чепуху молоть [190] Далее было начато: рѣ [191] Далее было: и потомъ [192] Вместо: какъ ...
... … недоверчиво сказ.[1101] Укл.[1102] А какъ же права...[1103] а?.. законы то?.. ‑ А то не <нрзб>… Права… Какіе тамъ права еще?[1104] зря то не болтай… бумажки то не читай… Ничего[1105] не будетъ… Это все разговоры одни… Ну, довольно… некогда… завтра приходи ...
... , а потомъ и самъ развеселился <2 нрзб>[446] и приговаривалъ: — Такой же вотъ, <нрзб> и не реви, <3нрзб> у меня въ деревнѣ[447]. А <нрзб> зовется, дура[448]. Что зря [449]хозяйску краску-то извелъ, дура... <3нрзб> маляръ сталъ[450] намъ прiятелемъ. Онъ пропѣлъ намъ всю свою пѣсенку про темыной лѣсъ ... [подле а] у меня въ деревнѣ [есть]... [448]Вместо: А <нрзб> зовется, дура— было: [Не реви... ты, дура. Ну потрепалъ я тебя...] [449]Вместо: Что зря — было: [Ты] что зря [450]Вместо:<3нрзб> маляръ сталъ — было: [Потомъ] маляръ [сразу] сталъ [451]Вписано: <2 нрзб> [452]Вместо: показалось, не про себя ...
... -нибудь да надо. Тоже ему миліёновъ-то натаскано горбомъ-то нашимъ! Теперь все удумали-раздознали, въ газетѣ напишутъ. Энтотъ и газету показывалъ. Корысть ему какая зря-то молоть? - Говорилъ, – заплакалъ! Жисть-то тоже чижолая ихняя. По каторгамъ гоняли, въ острогѣ сиделъ сколько! Глядѣлъ на его жалости. Тошшій... И всѣ они ... , хочь совслмъ его обдери. Обрастетъ, – сказалъ больной мужикъ. – Самостоятельный господинъ. - А ба-альшой съ нимъ разговоръ будетъ, не дай Богъ. Онъ зря не подастся. Ишь как... съ печенками! - Пожили, наша теперь пора, – сказалъ рябенькій солдатикъ. – О бѣдномъ народѣ надо понимать, разъ демократы ... по-гнали... а я у рѣчки сухарики мочилъ, трапезовалъ. Къ рѣчкѣ какъ подогнали... на колѣнки онъ, а я трясусь... Хрестъ выналъ, цѣловалъ. «Я, – говоритъ, – провославные только зря на ее замахнулся лозой, а не угонялъ!». Какъ воскъ бѣлый. Пачпортъ! Да на меня, – пачпортъ! Трясусь, а показалъ. Никто прочитать не годится, – бабы да мужики. А пастухъ ...
... [91] Вместо: своего сердца — было: своей д<уши> [92] Далее было: за [93] снова вписано. [94] Справа на полях вписано: Нечего зря <нрзб.> — это тебѣ не <нрзб.> скоро ловлѣ на книгу<?> [95] Далее было: Ночью, когда я [96] Далее было начато: в [97] Д.<олжно ...
... встрѣлись[151], три монаха одинъ въ одинъ. — А народъ нечего сомущать! — строго говоритъ Максимъ. — Проходите себѣ, а зря нечего болтать. — Идемъ, батюшка, идемъ, кормилецъ. Они идутъ, все зачѣмъ-то оглядываясь на насъ, на старуху, которая // л. 7 продолжаетъ сидѣть на грязи ...
... … товарная…[1082] /сразу снимаетъ кипу/ Волоки еще… /мальчикъ уходитъ/ Бухгалтеръ /входитъ изъ конторы съ книгой/ Библіотеку-то только зря тревожимъ.[1083] /хлопаетъ книгой по столу/[1084] Иванъ Васильичъ. Для вида надо. Сама любитъ, для строгости… /Мальчикъ несетъ книги ...
... … товарная…[1070] /сразу снимаетъ кипу/ Волоки еще… /мальчикъ уходитъ/ Бухгалтеръ /входитъ изъ конторы съ книгой/ Библіотеку-то только зря тревожимъ.[1071] /хлопаетъ книгой по столу/[1072] Иванъ Васильичъ. Для вида надо. Сама любитъ, для строгости… /Мальчикъ несетъ книги ...
... ; Безъ шапки останешься — это вотъ вѣрно, — сказалъ поваръ. — Ну чтожъ сидѣть–то[2341]… зря… Побродили съ полчасика взадъ впередъ, купили орѣшковъ<.> Пучокъ рябины взялъ поваръ — отъ разстройства помогаетъ да и есть чего показать какъ ...
... ;— хоть и жарко, а не было у него лѣтняго, надѣлъ[2433] пиджакъ лѣтній. Пошелъ по цвѣтнику, на хозяйскую половину: Виндъ жилъ въ отдѣльномъ домикѣ, на площадкѣ, гдѣ зрите<ль>ная труба стояла. Шелъ мимо галлереи, на которой кушали чай вечерній, и слышалъ шопотъ позади: — Вотъ этотъ поваръ… &mdash ...
... и ящики на фелуги для парохода да на концѣ пристани стоялъ чиновникъ Сусельниковъ и смотрѣлъ на волны. Ѣлъ виноградъ, поднявъ воротникъ драповаго пальто. — Чего зря сидѣть–то… сказалъ поваръ. — Вѣтрено. Съ Василія сорвало картузъ и погнало по пристани, — чуть было не снесло въ море. Догналъ ...
... . Тутъ и вышло... Маляръ потрепалъ Ваську, а потомъ и самъ развеселился, хлопалъ по спинѣи приговаривалъ: — Ну, и не реви, дура... У меня въ деревнѣ такой же оттябель есть... Что зря хозяйску–то краску извелъ, ду–ура! Да еще реветъ!... Съ этой поры маляръ сталъ нашимъ прiятелемъ. Онъ пропѣлъ намъ всю свою пѣсенку ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"