Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... гнездами Шума, татарская деревня. Несло от нее дымом, мучною гарью. Пекут лепешки?.. жарят баранье сало?.. Есть еще в Шуме богатые татары.  ... зарей, пузато глазели в небо великие корчаги-печи. Ни одна не дымила, не курилась. Не пекли хлебы в многоводной Шуме. Безрукий миновал   ... ; − струилось в камне, рябило в глазах от света. С Шумы тянуло густою гарью, будто пекли лепешки на бараньем сале или палили кости. − По солнцу   ... до окошка и пригялделся к щели. Так, мутилось… – Была тут у них печка… пампушки пекли девчонки, вареники гостям крутили? Она, печка… И самый его самовар ведерный&hellip ...
... -ли у нас особенная, а только хлеб у нас, как пряник. Медом отдает. И меду у нас ноне много… …И тут мы узнали, что и пряники у них пекут. Вот эти пряники, медовые… – показал доктор на коробок. – Приходи, господа. Такие скирды наложим, – си-ла! …Хотелось спать. Сеновала ... ;к нему в избу. Так же, как и раньше, с потолка свешивались травы, и цветы. Холодно было, но запах был все тот же. Черноголовый Никеша лежал на печи и бредил. Метался без памяти. Звал Кутьку, – собаченка у него была. На столе, накрытая холщевой тряпицей, лежала плоская краюшка хлеба… Лежал ... голове, в которой шумело кровью, стучала, как молоточек, одна назойливая дума. Мне казалось, что если я спасу Никешу, я сделаю все. В этого, мечущегося на печи Никешу воплотилось для меня все страждущее, все родное, все человеческое. И этот дрожащий дед, следящий за мной беспокойным, выпрашивающим взглядом! …Я захватил ...
... по чугунной лестнице, а в носу так щекочет пирогами с кашей. По улице даже растекается: «эх, пироги пекут!» Всем обитателям белых корпусов-гигантов, − а обитателей было не меньше тысячи, − полагалось в праздник   ...
... Горкинъ ей подпсалтырникъ сдѣлалъ, съ шишечками, точеный, и послушалъ ея наставки; потому-то и зналъ порядки, даромъ что сроду плотникъ. А по субботамъ, съ Пасхи до Покрова, пекли ватрушки. И дни забудешь, а какъ услышишь запахъ запеченаго творогу, такъ и знаешь: суббота нынче. Пахнетъ горячими ватрушками, по вѣтерку доноситъ. Я сижу на доскахъ у ... И пусть ничто-съ за этотъ Праздникъ Не омрачаетъ торжества! Поднесъ почтительно-съ проказникъ Въ сей день Христова Рождества! Въ кухнѣ на полу рогожи, пылаетъ печь. Теплится лампадка. На лавкѣ въ окоренкѣ оттаиваетъ поросенокъ, весь въ морщинкахъ, индюшка серебрится отъ морозца. И непремѣнно загляну за печку, гдѣ  ... Филиппову, на Пятницкую, старикъ-то Филипповъ всегда ходитъ въ наши бани, уважительно его парятъ баньщики, не откажетъ, для славы сдѣлаетъ… - хоть и печь, можетъ, разобрать придется, а то и не влѣзетъ крендель, такихъ никогда еще не выпекали. Горкинъ такъ и рѣшилъ, чтобы крендель, будто хлѣбъ-соль подносимъ ... тутъ же и покатилъ къ Филиппову, сковориться. А насчетъ печника, чтобы не сумлѣвался Филипповъ, пришлемъ своего, первѣйшаго, и всѣ расходы, въ случаѣ печь разбирать придется, наши. Понятно, не откажешь, въ наши бани, въ тридцатку всегда ѣздитъ старикъ Филипповъ, парятъ его прiятно и съ уваженiемъ, - ... звѣзды. Вѣшаютъ на окна свѣжiя, накрахмаленныя, шторы, подтягиваютъ пышными сборками, - и это напоминаетъ чистый, морозный снѣгъ. Изразцовыя печи свѣтятся бѣлымъ матомъ, сiiяютъ начищенными отдушниками. Зеркально блестятъ паркетные полы, пахнущiе мастикой съ медовымъ воскомъ, - запахомъ Праздника. Въ ... все не одѣмши!.. Сонечка вскрикиваетъ: - Вотъ ужасъ!.. Я иду на-цыпочкахъ въ столовую. Въ комнатахъ очень холодно, Анна Ивановна не велитъ топить: когда кто помираетъ, печей не топятъ. Я спросилъ ее, почему не топятъ. Она сказала – «да такъ… заводъ такой.» Въ передней, на окнѣ и на столѣ,& ...
... пуда съ …(?) вышло. А онъ горячiй, весь такъ и возгорѣлся: самъ поѣдетъ къ Филиппову, на Пятницкую, знаетъ самого, упроситъ для славы сдѣлать, - печь, можетъ, разобрать придется, а то не вылѣзетъ. Горкинъ такъ и рѣшилъ, что крендель, будто хлѣбъ-соль выходитъ. И папашенькѣ будетъ по душѣ, диковинки онъ любитъ ... ;дѣло, для глаза и прiятно. Василь-Василичъ тутъ же и покатилъ къ Филиппову, сговориться. А насчетъ печника, чтобы не сумлѣвался, пришлемъ своего первѣйшаго, и всѣ расходы, въ случаѣ печь разбирать придется, наши – понятно, не откажешь, въ наши бани, въ тридцатку, всегда ѣздитъ старикъ Филипповъ, парятъ его прiятно и съ уваженiемъ, - всѣ ... потираетъ, - готово дѣло. Старикъ, говоритъ, за выдумку похвалилъ, самъ заинтересовался, сейчасъ же при немъ главнаго сладкаго выпекалу вызвалъ, по кренделямъ, печь смотрѣли, - какъ разъ пролѣзетъ, но только дубовой стружки велѣлъ доставить и возъ лучины березовой, сухой-разсухой, какъ порохъ, для подрумянки ... ;- «Выпекли, Михаилъ-Панкратычъ, до утра будетъ остывать, вынимали при мнѣ изъ печи, самъ Филипповъ слѣдилъ за этимъ. Ну, и крендель! Ну, ды-шитъ, чисто живой. А пекли-то какъ… на соломкѣ его пекли, да заборчикомъ обставляли, чтобы не расплывался. Слѣдили за соломкой, стро-го… время не пропустить, какъ ... въ печь ставить… не горитъ соломка – становь! Пекли два часа… выпекала дрожью-дрожалъ, и не подходи лучше ...
... ; и по разнымъ примѣтамъ рѣшалъ, будетъ-ли урожай. Зиму дѣдъ проводилъ на печи и молился. − На мокреть пошло, ребятки.. о-охъ… къ дождю, ребятки! − слышался иногда  ... . Въ ногу што-то стрѣляетъ… Мокреть пойдетъ. Иногда онъ рѣшался на опасное дѣло, − сползалъ съ печи. Лежа на животѣ, осторожно отыскивалъ ногами скамейку, пробирался къ окошку и всматривался  ... пустую избу, кусокъ хлѣба, прикрытый рядномъ, и сухое лицо дѣда, выглядывавшее съ печи, Николай зажмурилъ глаза и опустилъ голову. Опять передъ нимъ встала давно ... , и ему было обидно и за эту безплодную землю, и за облака, и за дѣда. Дома дѣдъ залѣзъ на печь и только тамъ, въ темномъ углу, сталъ молиться. Сеня смотрѣлъ на него и думалъ, − о чемъ   ... ;также будетъ ходить на фабрику, и останется пустая полоска. Жизнь мѣнялась. Дѣдъ вздыхалъ на печи, мать часто плакала. − Мамъ, а, мамъ?... Когда лошадь-то покупать будемъ, а?.. − Уйди ... : настоящей жизни хочется, а вмѣсто жизни − раскаленный мателлъ и гулъ плавильной печи. Глава ХII. На баржѣ. Впереди выплылъ   ... hellip; Да!.. (прим. автора) *) Приборъ, показывающiй обращенiе земли вокругъ солнца. (прим. автора) *) Плавильная печь. (Примечание автора) * взяло [1] NB! [2] NB! [3] NB!
... – дыр-дыр-дыр… Успокоился къ утру Ушелъ къ себѣ въ Ромкино сторожъ и надо итти на колодецъ за водой по грязи, надо топить печь, а вечеромъ разсказывать, какъ живутъ самоѣды и показывать волшебный фонарь, а вечеромъ долженъ пріѣхать // л. 1. батюшка дракинскій и будетъ читать объяснительное чтеніе на тему ... Егоръ Иванычъ даже не о пригласилъ на пирогъ. такъ пригласилъ откуша пирожка попробовать, что не было охоты оставаться. А когда учитель напомнилъ, что печь въ училищѣ не исправлена, Егоръ Иванычъ развелъ руками. На Сыщите печеника! Сами знаете, Микишка на высидкѣ… Попросилъ Егора Иваныча, нѣтъ ли ... ему жизнь. : дуло въ окна и поломъ, болѣли зубы, сторожъ ушелъ въ къ себѣ въ Ромкино, и приходилось идти за водой, топить угарную печь, и, кромѣ того, сегодня было воскресенье, долгій и пустой день, а вечеромъ долженъ пріѣхать бат дракинскій батюшка, читать съ волшебнымъ фонаремъ о покореніи Казани ... жизнь его учительская представлялась тяжкимъ и незаслуженнымъ испытаніемъ и безцѣльнымъ и злым<ъ.> Жалованье нищенское, школу не ремонтируютъ, приходится жить въ холоду и угарахъ, печь дымитъ. и здоровье годъ отъ году хуже. И дѣло его казалось безполезнымъ и напраснымъ. Переливаніе изъ пустого въ порожнее. Школа должна быть храмомъ ... , и никто ихъ не читаетъ, Хрипуновъ живетъ здѣсь только два мѣсяца, а все остальное врем<я> домъ пустой, и управляющыій[qq] могутъ исправить печь и положить новый накатъ. А за хрипуновско<й> спиной всѣ хорошо устроились. Управляющій, правая рука главнаго управляющаго, изъ кучеровъ, а командуетъ всѣмъ, ... >>. [bb] опечатка. Следует читать: <<лѣсной>>. [cc] опечатка. Следует читать: <<огромной>>. [dd] опечатка. Следует читать: <<печь>>. [ee] опечатка. Следует читать: <<разсказывать>>. [ff] опечатка. Следует читать: <<чая>>. [gg] опечатка. Следует читать:  ...
... полу. Точно лохматыя тѣни били головами, чудовищными головами въ потолокъ, чтобы пробить и уйти. На отлетѣ, между лампой и выступившей потрескавшамися и закоптѣлыми изразцами печью сидитъ высокій и жилистый Сенька Толчоный. Скулосто лицо обросло пучками чорныхъ волосъ, какъ осочными кустиками жесткими. И брови брошены остро, и вихры торчатъ ... колкій и остр острый, горячій. Не покойны его долгія руки. Онъ сѣчетъ по воздуху, охватываетъ что–то цѣпкими пальцами, стучитъ по груди. И игретъ И на бѣлой печи мечется еонъ , чорный, и если смотрѣть на это метанье, — не видно сапожника, не видно истертаго пиджака и корявыхъ пальцевъ измазаннвхъ[uu] мыслями. — А ... nbsp; // 11 л. На отлетѣ, между лампой и выступившей потрескавшимися изразцами печью сидитъ въ пиджакѣ высокій и жилистый — Семенъ Толчоный. Скуластое лицо поросло пучками Чорными, какъ жесткими осочными кустиками. И брови брошены остро, ... уже не можетъ сидѣть Стоитъ , какъ игла, колкій и горячій С Неспокойны руки– сѣчетъ по воздуху, х шевелитъ цѣпкими пальцами, какъ хватаетъ. А по печи мечется чорное и если смотрѣть на это метанье, кажется не видно сапожника, истертаго пиджака, исколотыхъ шиломъ чорныхъ отъ вара пальцевъ — живой человѣкъ ... гробикъ. Лампа качается, и лохматыя тѣни бьютъ чудовищными головами въ потолокъ , чтобы пробить и уйти… IV На отлетѣ, между лампой и выбѣленной печью, сидитъ въ пиджакѣ высокій и жилистый, Семенъ Толченый. Скуластое лицо точно изъ треугольниковъ скроено, поросло черными пучками, какъ жесткими болотными кустиками. И весь ... не сорвись! Взчщу[ggggggg] тыщи!.. Онъ уже не можетъ сидѣть. Стоитъ, какъ игла, колкій и горячій. Сѣчетъ по воздуху , цапаетъ пальцами, мечется по печи черное, и если смотрѣть на это метанье, – не видно сапожника, истертаго пиджака: рвется и бьется человѣкъ. И вокругъ все, смотритъ однимъ огромным[hhhhhhh]  ...
... и говоритъ, дерзкай былъ: ʺвсе дознаю, сбирайте мнѣ три рубли!ʺ Собрали ему три рубли… дверь отперъ, вшелъ. Ночевать остался. Залѣзъ на печь, стерегеть… Вотъ, въ самый полночь, слышить… три человѣка вошедчи… а какіе — не понять, какъ пламень–дымъ. Сѣли за столъ ... , когда войнѣ конецъ, укажи строкъ–время. Жарко намъ отъ свѣчей–ланпадъ.ʺ А Хистратигъ говоритъ: ʺ сперва дайте мнѣ энтого мужика, на печи лежитъ–стерегетъ, волю Божію дознаетъ. Не дадено никому знать, супротивъ времени итить! Даа[ii] Придетъ пора — посѣку, кого знаю!ʺ Такъ ... человѣкъ и говоритъ, дерзкай былъ: "все дознаю, сбирайте мнѣ три рубли." Собрали ему три рубли… дверь отперъ, вшелъ. Ночевать остался<.> На печь залѣзъ, стерегетъ… Вотъ, въ самый полночь, и слышитъ: три человѣка вошедчи… а не понять, дымъ‑пламень. Сѣли за столъ… Одинъ говоритъ: "жалко ... Михаилъ, когда войнѣ конецъ, укажи строкъ‑время. Жарко намъ отъ свѣчей‑лампадъ." А Хистратигъ говоритъ: "сперва дайте мнѣ энтого мужика, на печи лежитъ‑стерегетъ, волю Божію дознаетъ! Не дадено никому зна<ть> супротивъ времени итить! Даа… Придетъ пора — посѣку, кого знаю."  ... и говоритъ…дерзкай былъ: "все дознаю, сбирайте мнѣ три рубли." Собрали ему три рубли… дверь отпёръ. вшелъ. Ночевать остался. На печь залѣзъ, стерегетъ… Вотъ, въ самый полночь, и слышить… три человѣка вошедчи, а не понять… дымъ‑пламень! Сѣли за столъ. Одинъ // л. 20. такъ говоритъ ... ». [ggg] опечатка. Следует читать: «Пообсушиться». [hhh] опечатка. Следует читать: «одноей». [iii] опечатка. Следует читать: «печь». [jjj] Начало варианта Шмелева. [kkk] опечатка. Следует читать: «злата–серебра». [lll] Вариант Шмелева. [mmm] Вариант Шмелева ...
... будетъ. Кака роса-то, крыльцо все мокрое. Бараночекъ, Ѳедя, прихватилъ..? Это вотъ хорошо, съ чайкомъ. - Покушайте, Михалъ Панкратычъ, только изъ печи выкинули. Слышно, какъ ломаютъ они бараночки и хрустятъ. И будто пахнетъ баранками. Всѣ у крыльца, за домомъ. И “Кривая” съ телѣжкой тамъ, подковками ... … и смородинка для васъ поспѣла, и.. - Изъ луженаго-то моего, сударики, попейте… у меня и медокъ нагдышнiй, и хлѣбца тепленькаго откушайте, только изъ печи вынула!.. И еще, и еще бабы, и старухи, и дѣвочки, и степенные мужики. Одинъ мужикъ говоритъ увѣренно, будто ужъ мы и порядились: - Въ сараѣ у меня поотдохнете ... заготовляли подъ царей, cъ того и Соломяткины. У насъ и Сбитневы есть, и Пироговы. Мной, можетъ, и покончится, а законъ додержу. Кака корысть! Зимой, метель на дворѣ, на печь давно пора, а тутъ старушку божiю принесло, клюшкой стучитъ въ окошко - “пустите, кормильцы, заночевать!”. Иди. Святое дѣло, отъ ... : “не сподобляетъ Господь… за грѣхъ мой!” Мечется головой по игламъ, жарко ему, должно быть. А отъ ельника - какъ изъ печи. И все стонетъ: - За ква-асъ… на сухарикахъ обѣщался потрудиться, а мурцовки захотѣлъ, для мамо-ну… квасомъ Господь покаралъ… Домна Панферовна ... ;Кривую” подъ навѣсомъ и уходятъ въ сарай на сѣно. Домна Панферовна съ Анютой ложатся на лѣтней половинѣ, а Горкину потеплѣй надо. Въ избѣ жарко: сегодня пекли хлѣбы. Старикъ говоритъ: - На полу ужъ лягте, на сѣнничкѣ. Кровать у меня богатая, да бѣда… клопа сила, никакъ не отобьешься. А тутъ, какъ въ раю ... велѣлъ! А на ужинъ будетъ вамъ лапша съ грибами. Принесъ кувшинъ сухарнаго квасу со льду, чашку соленыхъ огурцовъ въ капусткѣ и ковригу хлѣба, только изъ печи вынули. А барышня велѣла, чтобы моченыхъ яблоковъ намъ еще, для прохлажденiя. Прямо – какъ въ рай попали! Учтивая такая, все ...
... платочекъ Дариньки, и она повела глазами. И чайную чашку вспомнилъ, съ синью и золотцемъ, въ «День Ангела», и вѣточку синяго изюмца. И огромные пяльцы у изразцовой печи, съ голубымъ атласнымъ одѣяломъ, «для новобрачущихся», сказала матушка Агнiя. Онъ призналъ благовѣстъ Страстного и таилъ отъ себя, что ждетъ его ...
... . Старуха забезпокоилась, не спала, не ѣла; напала на нее тоска. — Въ остатній разокъ бы[23] повидаться… — плакалась она себѣ, кошкѣ, чугуну, который катила въ печь. [24]Андронъ надумалъ. — Ну, съѣздимъ къ нему, обойдемся[27] управишься. — Спина–то вотъ[30] на газовомъ заводѣ, — каждый мѣсяцъ слалъ деньги. — Что ... спала, почти не ѣла и все плакалась. // л. 7. — Въ остатній разокъ бы повидаться… — говорила она сама съ[482], съ чугуномъ, который катила въ печь. — Выходитъ, итить мнѣ опять на мѣсто надо. Можетъ, кумъ тамъ на мѣсто куда поставитъ, въ дворники. А тутъ ты и съ Глухимъ управишься. &mdash ... руками. Но день ото дня этотъ расходъ казался уже не такимъ страшнымъ. Можно проѣхать[561]. — Въ остатній разокъ бы повидаться[568], который катила въ печь. — А вотъ что я, мать, надумалъ… — сказалъ разъ Андронъ, все передумав<ъ.> Такъ[573] и съ Глухимъ управишься. — А[580]. // л. 8. — Дрова ... , — и» зачеркнуто. [77] «скучно» зачеркнуто. [78] «что» зачеркнуто. [79] «дарюжкой» зачеркнуто, вставлено «рогожей». [80] «печь» исправлена на «печку». [81] «Откры» зачеркнуто. [82] «ушла» исправлена на «пошла». [83] «она ѣдетъ» ...
... . Старуха забезпокоилась, не спала, не ѣла; напала на нее тоска. — Въ остатній разокъ бы[23] повидаться… — плакалась она себѣ, кошкѣ, чугуну, который катила въ печь. [24]Андронъ надумалъ. — Ну, съѣздимъ къ нему, обойдемся[27] управишься. — Спина–то вотъ[30] на газовомъ заводѣ, — каждый мѣсяцъ слалъ деньги. — Что ... спала, почти не ѣла и все плакалась. // л. 7. — Въ остатній разокъ бы повидаться… — говорила она сама съ[482], съ чугуномъ, который катила въ печь. — Выходитъ, итить мнѣ опять на мѣсто надо. Можетъ, кумъ тамъ на мѣсто куда поставитъ, въ дворники. А тутъ ты и съ Глухимъ управишься. &mdash ... руками. Но день ото дня этотъ расходъ казался уже не такимъ страшнымъ. Можно проѣхать[561]. — Въ остатній разокъ бы повидаться[568], который катила въ печь. — А вотъ что я, мать, надумалъ… — сказалъ разъ Андронъ, все передумав<ъ.> Такъ[573] и съ Глухимъ управишься. — А[580]. // л. 8. — Дрова ... , — и» зачеркнуто. [77] «скучно» зачеркнуто. [78] «что» зачеркнуто. [79] «дарюжкой» зачеркнуто, вставлено «рогожей». [80] «печь» исправлена на «печку». [81] «Откры» зачеркнуто. [82] «ушла» исправлена на «пошла». [83] «она ѣдетъ» ...
... , что даже перестанетъ сознавать происходящее передъ его глазами… Трудъ цѣликомъ захватилъ его, и когда вы войдете въ монастырскую, гдѣ онъ трудится у станка, у печи, у машины, онъ уже и головы не подниметъ и не глянетъ на васъ. Причиной всего этого та обстановка, въ которой они живутъ, лишенная созерцанiя дѣятельность, постоянный урокъ, вѣчная ... для рыбаковъ, когда по осень наѣзжаютъ… Пришелъ въ избу старичонокъ, видитъ – ни души, одни полѣнья лежатъ. Ну, холодно было: взялъ и истопилъ старичонокъ печь и завалился спать… ну, и угорѣлъ, заснувши… Черезъ недѣлю поѣхали на островокъ монахи, нашли старичка и игумену возвѣстили. Тотъ и благословилъ въ монастырь перевезти и похоронить ... ; еретики… Ну, отрыли, рѣзали его. – „Отъ удара помер“ – рѣшили и опять закопать велѣли. А это, значитъ, вдарило ему на печи угаромъ – ну и померъ… Только вѣдь мы не испужались сонма-то ихняго – мы по-Божьи живемъ… Только безпокойство… Къ намъ ежели генералъ прiѣдетъ ...
... , Микешка притащилъ откуда–то крынку молока и я ицъ и привелъ съ собой еще четверыхъ ребятъ, такихъ же курчавыхъ и черноголовыхъ<.> Они всѣ сгрудились у печи и смотрѣли на насъ, какъ на диковинку. Приглашали и старика за компанію и разговорились. — Внучата твои — спрашиваю. — Они самые, внуки… съ отцомъ съ матерью ... , кому помогалъ. Точно несъ великую обязанность наложенную на него самой жизнью. Такъ было хорошо его слушать. И вечеръ былъ чудный. Ребятки стояли у печи и смотрѣли на насъ и слушали. И на каждомъ словѣ у дѣда Антона былъ — Господь. Онъ и трава далъ, и далъ каждой травѣ сижу. Нинешка вдумчиво осматривалъ ... хватался за послѣднее, что оставалось. И началась работа. Я помню, когда я вошелъ къ нему избу, гдѣ такъже какъ и раньше съ потолка свѣшивались травы. Микешка лежалъ на печи, и бредилъ. Метался безъ памяти. Звалъ Кутьку, собачонка у него была… На столѣ, накрытыя холстиной, лежала маленькая краюшка хлѣба<.> Лежалъ ʺпряникъʺ вотъ ...
... было и спать. Дядя Панкратъ покурилъ, послушалъ изъ газетки, заскучалъ, покрестился на чернаго Николку съ догоравшей лампадкой, — масла–то не накупишься, — и полѣзъ за печь, подъ полушубокъ. На дворѣ крѣпко морозило, пострѣливало въ бревна. — Здорово долбаетъ! — казалъ Степанъ. — По Москвѣ так–то жарили… &mdash ... … цìя! прин–цевъ… прин–ципὸвъ… интер… нализма! — Будя тебѣ, жуть… — отозвался съ печи Панкратъ. Праздникъ, а такія слова… похабныя, можетъ![31] Степанъ посмѣялся и съ наслажденіемъ[33]: …ʺинтер… нализмаʺ! Во! На одномъ такомъ словѣ Панкратъ протяжно зѣвнулъ ... . — Во, испужался я… во снѣ… бился съ какимъ–то… мутный приходилъ… Старуха з[k] подлила масла и заправила лампадку. Панкратъ слѣзъ съ печи<,> выпилъ цѣлый ковшъ студеной воды и долго сидѣлъ на лавкѣ, все старался отдышаться. — Чего видалъ–то? — пытала его старуха. &mdash ...
... живу!..» Добѣжала до Волокушъ – себя не помнитъ. А ей все чудится, - трубитъ по лѣсу, зычитъ-позываетъ!.. Вскочила въ избу, на печь, прямо, забилась… А ужъ всѣ спятъ, жуть… А корова, будто, на печь къ ней мордой страшной заглядыветъ, сопитъ-дышитъ!.. До бѣлъ-свѣта глазъ не могла сомкнуть старуха, - всю ночь проплакала ... ; «Здѣсь – говорятъ – эта самая старуха… только примите ее, пожалуйста, приказала долго жить!.. И муку ее забирайте, можете блины печь!..» Схватили мѣшки – рразъ, имъ подъ ноги! И струху легонько выложили, - вся въ мукѣ! - «Ну только… - тутъ ...
... ;iюня и заявилъ, что надо сквитаться. - То-есть, какъ это - сквитаться? - Очень просто. Сколько съ васъ просили инженеры на печь Гофмана? - Какого Гофмана? - Ну, “берлинъ” по-вашему?... Дяд сказалъ. - Ну, вотъ я и поставлю вамъ… и будемъ квиты&hellip ... было брошено въ жизнь, ползло и блуждало въ ней, бродило и формировалось. Да, новый человѣкъ шелъ. Въ половинѣ iюля было освященiе новой, гигантской печи съ громадной, въ небо уходившей трубой, съ подземными камерами. Было торжественно, много гостей оркестръ и обѣдъ. Пускали фейрверкъ. Это былъ знаменательный день, лучшiй день ...
... ;– засмѣялся косецъ. – Ну ее! чисто гробъ хрустальный. Ни бревнушка. Въ ей замерзнешь. – Печи топимъ, – сказалъ Иванъ Степанычъ. – Печи? Стало, заморскiе какiе цвѣты-то? Денегъ, чай, стоитъ? – Много. Въ карманѣ не унесешь. Такъ что тыщи ...
... ночного? Купить меня пирожкомъ? А утромъ вы мнѣ пирожка предложили? Вы два пирога пекли и не предложили!.. Изъ-за васъ меня Гайкинъ изъ лавки попросилъ!.. Я вамъ прощаю! И такъ рукой торжественно и сѣлъ на кровать ... температура высокая, и отъ оконъ дуетъ. А у насъ дѣйствительно высокая была температура. Такое сутройство квартиры. Плюнешь на полъ и мерзнетъ примерзаетъ и хозяинъ по случаю волненія печь не хотѣлъ ставить желѣзную. И такъ онъ присталъ къ нему, что тотъ даже молить его сталъ. – – Не разстраивай ты меня… я и здѣсь не умру ...
... середь избы съ выпученными // л. 13 об. глазами смотрѣла на мужа… <нрзб> Сенька моментально стихъ и только старый дѣдъ заворочался на печи и[275] зашамкалъ: ‑ Эй, бабка,... кто тамъ…? Дѣйствительно, появленіе Николая было загадно… Было[276] самое горячее время, можно было ... хотя теперь[285] она была на 5 мѣсяцѣ беременности. ‑ Какъ батька нашъ? живъ? – спросилъ Николай мать. ‑ На печи спитъ, сынокъ, на печи… Мается больно… ихъ… мается… сердешный… Старуха все хотѣла спросить[286] сына о пріѣздѣ, но что то пугало ... и за эту землю, и за облака – за фабричную трубу – и за дѣда… Придя домой, старикъ снялъ съ себя[447] полушуб[448] и полѣзъ на печь. Онъ[449] молился[450] и плакалъ.[451] Онъ молился и // л. 26 об. <порядок страниц установлен в соответствии с последней, опубликованной редакцией> оплакивалъ ... Степанида, растрепанная въ одной рубашкѣ остановилась середь избы и[714] удивленными глазами смотрѣла на мужа. Оравшій Сенька стихъ и только старый дѣдъ завозился на печи и тревожно зашамкалъ ‑ Эй, бабка, кто тамъ? Появленіе Николая было загадочно.[715] Было самое горячее, предпраздничное время, можн.[716] было заработать ... а я пойду, лошадь уберу. Николай хлопнулъ себя по колѣнямъ и вышелъ. Степанида утерла глаза голой обнаженной рукой, <нрзб> привернула лампочку и полѣзла на печь. Старикъ дѣдъ все слышалъ съ печи. Боли донимали его. Онъ все ворочался кряхтѣлъ, крестился и теръ нывшую[741] ногу. Годовалая Танька заорала въ люлькѣ, точно во снѣ ... а ходила на поденную работу [687] Вместо: ходила на суконную фабрику и бѣгала по людямъ – было: бѣгала по людямъ, и [688] Вместо: слѣзать съ печи – было: Сползалъ на животѣ [689] Леж.<а> [690] Вместо: скамейку – было: палати [691] направленію вписано ...
... лѣтъ. Отецъ[18]научилъ его понимать природу,[19] передалъ[20] важныя примѣты и еще мальчишкой водилъ сюда,[21] слушать, что говоритъ земля. Зиму[22] дѣдъ проводилъ[23] на печи[24]. Иногда съ печи раздавался его сиплый голосъ: ‑ На мокреть пошла, ребятки… о-охъ, на мокреть… къ дóждю, ребятки…[25] ‑ А почемъ ... Въ ногу штой то боль // л. 1 стрѣляетъ… Потому и мокреть пойдетъ…[27] Иногда[28] онъ рѣшался на опасное дѣло – сползалъ съ печи. Лежа на животѣ, начиналъ онъ скользить,[29] отыскивая ногой[30] скамейку,[31] шелъ къ окошку, скребъ ногтемъ иней[32] и всматривался въ погоду. ‑ А и впрямь къ дó ... nbsp;‑ весело[60] говорилъ дѣдъ и сіялъ, если наблюденія были благопріятны. ‑– Въ противномъ случаѣ онъ не говорилъ ничего и спѣшилъ скорѣе забраться на печь.[61] Цѣлый рядъ лѣтъ[62] предсказывалъ онъ, такъ все по его слову и сбывалось.[63] Только послѣдніе два года онъ обманулся. Все за урожай говорило, ... hellip; И когда жолтый, мигающій свѣтъ[78] озарилъ[79] пустую избу, кусокъ[80] хлѣба[81] прикрытый рядномъ, голыя стѣны и сухое лицо дѣда,[82] выглядывавшее съ печи, Николай зажмурилъ глаза и опустилъ голову… Снова увидалъ онъ давно знакомую, сѣрую картину унылой[83]<жизни>. Тамъ въ городѣ, среди громадныхъ домовъ ... : высовывая съ палатей голову. [95] спала вписано [96] Вместо: Дѣдъ какъ? – было: Батька что? [97] Далее было: На печи, сынокъ… на печи… [98] Далее было: Старуха все хотѣла спросить сына, но о пріѣздѣ, но чего то боялась. [99] Далее было: молча [100 ... мнѣ чтоли помирать… Въ заключеніе Сергѣй выкинулъ семьѣ 20 рублей на лошадь и ушелъ въ городъ… ‑ Вотъ те и фабрика!.. шамкалъ дѣдъ на печи… Искалѣчила и ступай на всѣ стороны… Сенька [со ст] былъ даже радъ, что ушелъ дядя Сергѣй… Его воспламененн<ый> глазъ и глухой голосъ ...
... ] женѣ[673] ножъ и сказалъ: — Накатываетъ на меня[674] боюсь…[675] И всю эту ночь, подъ Петровъ день, не спалъ. Залѣзъ на печь, хотя[676] не топили ее[677] въ тотъ день, и все сидѣлъ, забившись въ темнотѣ и закрывши руками глаза[678]. Жена звала его итти спать, но онъ ... … Какъ чертенята пляшутъ. Ихніе короли пьютъ. Сколько? Съ кого <нрзб.>[1531] рубля — съ тебя за печку, — такую ему печь склалъ! — съ тебя рубль[1532]! Съ кресникомъ мы были, стали пить… Ро-омъ! Мать ты моя-а!.. Никогда пить его не буду. Померли, было ... сейчасъ, что я ей баночку съ масломъ разбилъ, съ ноготокъ-то[1608] масла было… «Всѣ они воры и пьяницы, вонъ-вонъ-вонъ!»[1609] Печи бы ее класть — вонъ-вон<ъ> вонъ! У меня мозгу не меньше ее — вонъ-вонъ-вонъ! Она пообѣдала, на постелю[1610] завалилась, глаза ...
... деревнѣ. Скучал<ъ> по своимъ. Скучалъ и по хлѣбѣ, тепломъ, душистомъ, «своемъ» хлѣбѣ. Это горячій хлѣбъ-каравай, который, бывало, вынимала мать изъ печи и перекидывала любовно съ руки на руку, часто ему снился. Въ госпиталѣ давали хлѣбъ сѣрый, похожій напрѣсную[174] пастилу, — по[175] ломтику. Говорили ... хлѣбу скучалъ[390], духовитому, тульскому, — по[391] «своему» хлѣбу. Этотъ горячій хлѣбъ-каравай, чтὸ, бывало, вынимала изъ печи мать и откидывала[392]любовно[393], даже во снѣ снился. Здѣсь давали хлѣбъ темный, похожій на замазку[394]. Плохого[395] въ госпиталѣ Иванъ не видалъ ... подъ ребра. Сопѣла. Онъ стиснулъ зубы и[972]пошелъ знакомой дорогой къ наблюдательному пункту. Зашелъ въ земл.[973]къ телефонистамъ. Телефонисты[974]спали. Топилась печь. Дид. сид. под ламп.и чит. В.[975]. — Возбуждаетъ интересъ насчетъ моральнаго состоянія! — сказалъ Дидулинъ показывая на книгу карандашомъ ...
Фонд № 387 Картон № 7 Ед. хран. № 7 Шмелев Иван Сергеевич Росстани (собственноручная надпись) Соседи (машинописное заглавие) рассказ 1913 а) Ранняя редакция 1913 апр. 30 Машинопись с авторской правкой и пагинацией 30 лл. б) Первоначальные наброски плана сюжета Черновой автограф 1 л. «Слово» сб. 1 М.: Книгоизд-во писателей в Москве 1913 г. Рассказы т. V. Москва 1914 стр. 117–207. Общее количество листов 46 // карт. а) 30 лл. Сосѣди.[1] I Десятаго iюля справили именины Данилы Степаныча, а заодно[2] и Ольги[3] Ивановны, невѣстки[4],но не въ Cокольникахъ, на собственной дачѣ, какъ послѣднiе годы, а[5] на родинѣ, въ Ключевой[6]. Совсѣмъ, было[7], забыли Лаврухины[8] свою Ключевую[9] съ той поры[10], какъ разбогатѣли и[11] повели широко[12]банное[13] и подрядное дѣло[14], а тутъ, съ годъ тому, запросился и запросился Данила Степанычъна родину. Сталъ прихварывать и киснуть, сталъ жаловаться, что скучно[15] зимой въ Москвѣ, а лѣтомъ,[16] въ Сокольникахъ шумно и парадно – то[17]музыка[18],[19]народъ[20] и[21] вода плохая, а отъ[22] плохой воды унего ноги пухнутъ и снанѣтъ и сердце заходитъ[23]. Возилъ[24] Николай Данилычъ отца къ[25]докторамъ, и тѣ ...
... , что даже перестанетъ сознавать происходящее передъ его глазами… Трудъ цѣликомъ захватилъ его, и когда вы войдете въ мастерскую, гдѣ онъ трудится у станка, у печи, у машины, онъ уже и головы не подниметъ и не глянетъ на васъ. Причиной всего этого та обстановка, въ которой они живутъ[167], чисто машинная,[168] лишенная созерцанiя ... рыбаковъ, когда по осень наѣзжаютъ… Пришелъ въ избу старичонокъ, видитъ — ни души, одни полѣнья лежатъ. Ну, холодно было: взялъ и истопилъ старичонокъ печь да и завалился спать… ну, и угорѣлъ, заснувши… Черезъ недѣлю поѣхали на островокъ монахи, нашли старичка и игумену возвѣстили. Тотъ и благословилъ въ монастырь перевезти и похоронить ... ; Ну, отрыли, рѣзали его. — «Отъ удара помёръ» — рѣшили и опять закопать велѣли. А это, значитъ, вдарило ему на печи угаромъ — ну и помёръ… Только вѣдь мы не испужались сонма то ихняго — мы по-Божьи живемъ… Только безпокойство… Къ намъ ежели ...
... поднялась метель,[316] жалобно вылъ въ трубѣ вѣтеръ, громко[317] хлопали ставни господскаго дома[318]. Котъ Мурзикъ забрался въ прачечную[319] и завалился на печь, а Журавликъ забился въ сѣно и[320] тосковалъ по своей волѣ, по солнцу, по Журочкѣ… Тосковалъ и заснулъ… И приснилось ему роковое лѣсное болото, гдѣ погибла ... ; въ дорогу! въ дорогу — скорѣй… И крикнулъ во снѣ Журавликъ, страшно, жалобно, — такъ, что старый Мурзикъ какъ полѣно слетѣлъ съ печи,[325] сверкая глазами зашипѣлъ и[326] шерсть его поднялась дыбомъ… — Вы сума[327] сошли…? — крикнулъ онъ ...
... образами, — и стала будто часовенка: молиться лѣтомъ. А надъ трескучей калиткой[16] сѣла, подъ стариннымъ мѣднымъ крестомъ, пышная бѣлая просфора на жестянкѣ: пекли на подв<орьѣ>[17] славныя просфоры на ближніе церкви. Хорошо было посидѣть[18] здѣсь весеннимъ вечеромъ, у воротъ. Передъ домикомъ ласковая муравка[19] и на ней тропки и тропки ... , складочками, подзоры. Блестѣлъ длинный липовый столъ просфорный,[86] блестѣли стекла,[87] мѣдяшки дверей и[88] разноцвѣтныя лампадки на цѣпочкахъ[89]; бѣлѣли когда-то пестро расписанные потолки и стѣны, и печь съ широченнымъ устьемъ. Бѣлой занавѣской укрыта была бѣлая Симина постель съ небесной красавицей Варварой въ лучинкахъ. Большое алебастровое распятіе, купленное Симой у старьевщика за цѣлковый ...
... и квартирку Власьевны. Два окна съ кисейными занавѣсками: направо — въ садъ; съ лѣвой стороны — на улицу. Въ лѣвомъ углу — желѣзная печь. Налѣво отъ двери, у стѣны, — желѣзная кровать, подъ ней чемоданъ. Надъ кроватью на гвоздикахъ — пиджаки, брюки и проч. По лѣвой ... и квартирку Власьевны. Два окна съ кисейными занавѣсками: направо — въ садъ; съ лѣвой стороны — на улицу. Въ лѣвомъ углу — желѣзная печь. Налѣво отъ двери, у стѣны, — желѣзная кровать, подъ ней — чемоданъ. Надъ кроватью,[336] на гвоздикахъ,[337] &mdash ...
... [451] Далее было: подрумяненнымъ [452] Далее было: ужъ [453] Далее было: раскошелился и [454] Далее было: заводскихъ печей [455] Далее было: точка [456] Далее было: подошли берега Гнилого моря [457] Далее было: двоеточие [458]  ... клюквеннымъ квасомъ. [1005] Вместо: захруст.<ѣлъ> под.<ъ> ногам.<и> на станц.<іи> песокъ‒ракушникъ, ‑ было: видѣли въ черной дали пылающіе огни заводскихъ печей, [1006] Далее было: Хрустѣлъ подъ ногами на станціяхъ крупный песокъ, а [1007] Вместо: Въ – было: въ [1008] Далее было ...
... ; Не гвоздь чай — Гвозди ржавые-то[95]…[96] Жиръ изъ ее льется[97]… ржа-вая! Вотъ[98] сомовинкой бы потрафилъ[99]… Намедни пирогъ пекли — бѣлуга! —[100] Говяжье дѣло теперь[101].Ну-канакапай <нрзб.>[102]… — Акцизъ[103]…[104 ... ;Гвозди ржавые-то[525]…[526] Жиръ изъ ее льется[527]… ржа-вая! Вотъ[528] сомовинкой бы потрафилъ[529]… Намедни пирогъ пекли — бѣлуга! —[530] Говяжье дѣло теперь[531].Ну-канакапай <нрзб.>[532]… — Акцизъ[533]…[534 ...
... ] Отъ меня вписано слева на полях. [1356]Да вписано [1357] же вписано [1358]Далее было: А на утро, когда Матрена возилась съ ухват.<омъ> у печи, а Укл.<ейкинъ> съ Син<ицей> /Пал. Сид./ пили чай, Уклейкинъ сказалъ, показыв.<ая> на [М] жену. ‒ Скоро на[с]/м/ъ [пятеро будетъ] /тѣсно будетъ/&hellip ... . – Можетъ и двойню[?]/!/.. Ха-ха-ха… – Э, рж[у]/е/тъ жереб[цы]/ецъ/… – Возьму вотъ ухватомъ… И она однимъ взмахомъ вдвинула въ печь трехведерн.<ый> котелъ. ‒ Теперь <2 нрзб>… ‒ Теперь то? Лишь бы только <нрзб>, а ужъ теперь я работать буду… Только держись. [1359 ...
... ]. По лѣвой стѣнѣ зеркало съ подзеркальникомъ и корзиной живыхъ цвѣтовъ. На стѣнѣ портреты дѣда и бабки Барыгиныхъ. На правой стѣнѣ портретъ генерала со звѣздами. Въ правомъ углу изразцовая печь; на ея карнизикѣ бронзовые часы. Мебель крыта малиновымъ бархатомъ. Полъ затянутъ пунцовымъ ковромъ съ букетами — пасхальнымъ. На потолкѣ люстра вѣтками. Электричество проведено ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... ]. По лѣвой стѣнѣ зеркало съ подзеркальникомъ и корзиной живыхъ цвѣтовъ. На стѣнѣ портреты дѣда и бабки Барыгиныхъ. На правой стѣнѣ портретъ генерала со звѣздами. Въ правомъ углу изразцовая печь; на ея карнизикѣ бронзовые часы. Мебель крыта малиновымъ бархатомъ. Полъ затянутъ пунцовымъ ковромъ съ букетами — пасхальнымъ. На потолкѣ люстра вѣтками. Электричество проведено ...
... пирогъ съ[322] подрумяненнымъ творогомъ и угостила. Тогда ужъ и поваръ не остался въ долгу и угостилъ клюквеннымъ квасомъ. Вечеромъ видѣли въ чорной дали пылающіе огни заводскихъ печей, а къ ночи узнали, что поѣздъ уже въ Крыму. Хрустѣлъ[323] подъ ногами морской крупный песокъ и пахло новымъ, и губы были солоноваты. Подошли берега ...
... духъ — сельдерея и осетрины, заняли кухню и дворъ, погреба и лужайку, и принялись готовить. Разобрали печники русскую печь и наскоро выложили плиту. Стояли въ тѣни на травкѣ окоренки со льдомъ, и лежали въ нихъ огромныя рыбы. Глазѣли ребята ...
... другомъ. Он<ъ> // л. 22 Онъ даже пообѣщалъ намъ, какъ поѣдетъ на сѣнокосъ въ <4 нрзб> на родину[470], приве<нрзб><2 нрзб> лепешекъ[471], которыхъ здѣсь и печь-то не умѣютъ, что <нрзб>, что <нрзб> маленько[472] съ песочкомъ и съ кострикой, а куда городскимъ! Онъ давалъ намъ замазк<и> для чортиковъ и даже училъ, какъ ...
... . Это была небольшая комнатка съ двумя кроватями. На одной сидѣлъ высокiй и худой мальчикъ, гораздо старше меня и очевидно, читалъ вслухъ. На другой, около изразцовой печи подъ ватнымъ одѣяломъ лежалъ Василiй Сергѣичъ. Я не узналъ его[153] Его лицо было желто. Большiя[154] чорныя круги окружили глубоко ушедшiе ...
... гармонистъ то прыскалъ дѣвицу изъ флакона, то самъ «принималъ капли отъ любви». Игралъ на итальянкѣ и пѣлъ куплеты: ... Нѣту стѣнокъ, – одна печь, А министры скажутъ рѣчь! Ухъ ты-ы! Рѣчку скажутъ да помажутъ – Станетъ рѣчка кверху течь! Ихъ ты-ы! Гоготали такъ, что покрывали и гармонью, и страшный скрипучій ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"