Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... капитана въ бушующую бездну. – «Тонем! Идемъ ко дну!!..» – дикими голосами ревутъ матросы и рубятъ «концы» на шлюпкахъ. О н а, съ развѣвающимися  ... Мысли летѣли роемъ. … Если разбить идеалъ, я напишу эпитафiю, вотъ и всё. Мнѣ никого не надо. Мiръ великъ, уйду въ дикую пустыню, зароюсь въ книги, какъ старый Фаустъ. И вотъ, на склонѣ дней нежданно постучится гостья! Въ плащѣ, въ сандалiяхъ… ... весь высунулся въ окошко, схватился за сучокъ тополя, но увидалъ только отблескъ стеколъ. Бѣлѣлось что-то. – Пустая музыка-съ. Самая дикая, орутъ очень, паршивцы! – раскланивался Карихъ. – На рояляхъ когда возьмутся, это такъ. А тутъ побоялся, что васъ & ... мальчишки полѣзли на заборы. Захохоталъ и Карихъ,*Хохоталъ онъ страшно, присѣдая и взмахзивая гармоньей, и кричалъ дико: – Вотъ какой поражающiй романцъ! Умо-ра!.. – Ой-ой-ой… не могу… погодите… ха-ха-ха-ха!.. – ... къ Женькѣ. Мчались и пѣли мысли, складывались экспромтомъ… Ворвавшись къ Женькѣ, – онъ хлебалъ что-то торопливо, – я дико крикнулъ: – Слушай!.. О н а… явилась мнѣ въ пути, Шепнула: «я люблю ужасно!» Велѣла… вечеркомъ притти! – ... ; такъ ахала!.. – съ увлеченiемъ говорилъ я. – Чепуха! – захохоталъ дико Женька. – Это ты про «Бѣдную Лизу» волынку тянешь… «О, сколь ужасно ... nbsp;что пахнетъ т ѣ м ъ. Я перемѣнилъ курточку, вымылъ руки. Хотѣлось, чтобы забѣжала Паша. На дворѣ дико закричали. Я выглянулъ въ окошко. У Кариха кричали. По двору бѣгали бахромщицы, а за ними гонялся Карихъ ...
... ;высокоблагородiе! Ради дѣтей-сиротъ… – Фершалъ не себѣ сталъ… – Дико, дико… Николай Васильичъ! Культурный вы человѣкъ… и такъ дико!... У насъ Коровкинъ… Кошмаръ… Они, знавшiе, что такое полковникъ ...
... ;? В выдумках видеть ч т о-т о. Выкинь, прошу тебя, эти дикие мысли из головы, ты – с в е т л ы й. Это все нервы. И «носорог» тут не при чем,   ... ; от эстрады, у стены, засунув руки в карманы своей спортсмэнской куртки и смотрел дико как-то, исподлобья. На другой вечер… Да, надо еще про «венки ... ; лиловыми щеками, – после оказалось, аргентинец, – и бросил к моим ногам. Так дико вышло… оказывается, он был пьян и, говорили, спьяну попал   ... ;оскорбили. За цветы благо дарю… и верю, что это из чистых побуждений, как и… та дикая история. Кажется, я не ошибаюсь, это вы тот иностранец… который «боксом»?.. –  ... ; я это!..» В трубке заскрежетало, задышало. – Да, это я. Но почему вы говорите – «дикая история»? разве вас это оскорбило? Правда, я реагировал поспешно, но… я н  ...
... …. Но не въ этомъ дѣло. Но теперь не будетъ молчанія, не будетъ Лида? — Не будетъ, не будетъ. Вы такой славный. — Славный?! Пусть — славный. Но я радъ. Фу, какъ дико! Хочу сказать и боюсь….. Вы меня запугали своимъ молчаніемъ…. Я хотѣлъ радости, а получилась грусть одна. И теперь боюсь: а вдругъ нѣтъ радости, вдругъ ... . «Надо что нибудь сдѣлать, сказать» — подумалъ онъ и громко проговорилъ: — Сегодня будетъ хорошій вечеръ. «Боже, какъ дико! — пронеслось в его умѣ. Лицо Лиды дрогнуло, а по губамъ пробѣжала судорога. Казалось, что сейчасъ она вся забытая[l] отъ рыданій. Но она ...
... ; Терялась полоска дыма. Всползал на взгорья − синела полоска дыма. Дикий кизил, ажина, цапкое держи-дерево, все обитатели горных балок ... ! Хлеба нет – закона нет, бей!.. – Йёйй! – вскрикнул дико монгол и провел по кинжалу пальцем. – Айда, на Перевал тебе надо!.. От его ... ; тугая глухота камня. Ее и звери боятся – воют. Не любят и дикие чабаны: зачуяв ее, начинают травить собак. – Жуть… – прошептал Безрукий, озираясь, – что-то  ... ;вырвал его из мрака. Он знал овчарок. Чутье ли ему сказало – осталось от диких предков, или он вспомнил, что так учили его чабаны, – он втянул шею ...
... какой-то, освобожденiе отъ какихъ-то путъ, какъ бы душевное выпрямленiе». Мысль о «кристалликѣ», казавшаяся ему ночью выходомъ, теперь представлялась совершенно дикой. Мало того: началось сразу, и очень бурно, совсѣмъ иное. - Спецiалисты, - невропотологи или физiологи… - разберутся въ этомъ ...
... и кожей, несутся глухiй удары по настилу. Мы выбѣгаемъ въ верхнiя сѣни и наблюдаемъ изъ окна. Спуститься внизъ жутко: запрягаютъ на-пробу новую, еще дикую лошадь. Старичокъ барышникъ-цыганъ съ другимъ волосатымъ цыганомъ привели ее сегодня къ постоянному покупателю и любителю звѣрскихъ лошадей -“чертей” и &ldquo ... по крыльцу широкими лапами, дергаетъ головой, и картузъ дядинъ падаетъ къ ногамъ Гришки. Тотъ подымаетъ его и чиститъ. - Во-ды… во-ды!... - дико стонетъ дядя Захаръ. Онъ раскачивается, тискаетъ взбитую голову, рветъ манишку, и золотая нагрудка со звономъ прыгаетъ по камнямъ. Гришка приноситъ воды и стоитъ. -  ...
... больше полвѣка тянутся по лѣснымъ дорогамъ къ монастырю крестьянскiя подводы. Изъ-за сотни верстъ везутъ сюда измаявшiяся бабы своихъ близкихъ – бѣснующихся, кричащихъ дикими голосами и порывающихся изъ-подъ веревокъ мужиковъ звѣринаго образа. Помогаетъ отъ пьянаго недуга «Упиваемая Чаша». Смотрятъ потерявшiе человѣческiй образъ ... ; «радуйся, Чаше Неупиваемая!» – падаютъ подъ нее на грязную землю тысячи изболѣвшихся душою, ищущихъ радостнаго утѣшенiя. Не видящiе воспаленные глаза дико взираютъ на свѣтлый Ликъ и изтупленно кричатъ подсказанное, просимое – «зарекаюсь!» Бьются и вопятъ съ проклятiями кликуши, рвутъ рубахи, обнажая черныя изсыхающiя ...
... домикъ. Спѣшить н и к у д а не надо. Опять «Тамарка» громыхаетъ воротами… Дико кричитъ Павликъ, – что-то его вспугнуло. Что такое? что еще ... ; другiе большевики, первые. То были толпы россiйской крови, захмѣлѣвшей, дикой. Они пили, громили и убивали подъ бѣшеную руку. Но имъ могло вдругъ открыться, путемъ ...
... ; у него было вытянутое, какъ у поросенка, рыльце, − и завизжалъ тъ радости. Я ему погрозилъ, а онъ высунулъ мнѣ языкъ. Конечно, дикое сочетанiе: я − и жалкiй уродъ-ребенокъ, человѣчески-незадавшееся, дегенератъ. Но вдумайтесь − и увидите: очень похожее − во всемъ н а ш е м ъ. Жена пробовала ... ; ?! Психозъ ли − или уже сверхпознанiе утраты всего себя, − не знаю, но я не выдержалъ этого ужаса и дико крикнулъ, словно меня проткнули. Этотъ крикъ я и сейчасъ еще слышу… − какой-то… птичiй! Пиголица ...
... ;сухощавый, нервный; что-то, как-будто, древнее было в его взгляде, степное, дикое. То посмотрит − совсем ра-сейский, из-под Орда, ласковость и задумчивость в сероватых ... ;этой беспардонности и хаосе нашем. Вдруг, раскроет глаза и смотрит, дико и в ужасе, и будто вглядывается в меня , что-то ему мелькает. Глаза   ...
... , прекратились эти ужасные пробуждения «от толчка», ровно в 2, после чего – бессонница и «мысли». //201 Но вот, в одну «дикую» ночь, прежнее вернулось: не только прежнее, а с обострением, до бреда. Профессор лег в 10, приняв успокоительного, взял Пушкина, открыл, как всегда, ‑ что выйдет ... внизу дерут, Новый Год справляют Капулари, гречура… дерут псаломчик. Помнишь, как плакал ты… тогда… у этого антик! Хоть разноголосо, дико, пьяно… но ты знаешь древне-греческий, аттический… напевный, э-ти!.. Но раз все прожито, одна паршивая коринка до горклая маслинка! Ты мысленно переводил… и  ...
... , прекратились эти ужасные пробуждения «от толчка», ровно в 2, после чего – бессонница и «мысли». //201 Но вот, в одну «дикую» ночь, прежнее вернулось: не только прежнее, а с обострением, до бреда. Профессор лег в 10, приняв успокоительного, взял Пушкина, открыл, как всегда, ‑ что выйдет ... внизу дерут, Новый Год справляют Капулари, гречура… дерут псаломчик. Помнишь, как плакал ты… тогда… у этого антик! Хоть разноголосо, дико, пьяно… но ты знаешь древне-греческий, аттический… напевный, э-ти!.. Но раз все прожито, одна паршивая коринка до горклая маслинка! Ты мысленно переводил… и  ...
... ; на часы - первый часъ шелъ. - Не безпокойтесь, сейчасъ принесутъ. Да-съ, вообще скверно, дико все у насъ. Скверно живутъ, скверно ѣдятъ, скверно работаютъ. Промышленность… - онъ протянулъ палецъ къ бутылкѣ съ коньякомъ ...
... ; Без него − смерть. Ну… так − плюньте!» Профессор смотрел дико. − «Я даю вам сроку… пять секунд! Вдумайтесь. Если  ...
... мы Его утратили… Когда пришла пора по-новому строить жизнь, мы утраили самое дорогое, человѣческое въ душѣ! Мы… - Пымалъ!! – дико вскрикиваетъ мужикъ и кидается къ упавшему чщику. Его обступаютъ мальчишки и солдаты: - Упустишь, чортъ!.. Съ эстова боку запущай… За ними раздается ...
... , - и стукнулъ выстрѣлъ. Кобыла метнулась съ ржаньемъ, сдѣлала большой кругъ и остановилась, въ дрожи, наставивъ уши. Фыркнула – потянула воздухъ и дико перемахнула за-   ...
... . Такое ощущение: нам. Спирток тоже отозвался: «слышишь..?» И все острит: «и услыша в поле колокола звон…» - И вдруг, заорал дико: «Воздвиженки это наши, наш колокол, у меня слух тонкий! айда, на звон!» И откуда у нас сила нашлась, - во тьме кромешной, лошадей выволокли ...
... . Она ворочаетъ кузнеца, силится вырвать ногу и ляскаетъ зубами. Антипушка онукиваетъ ее и воздыхаетъ: «и лошадкамъ спокою не даетъ, всю-то ночь стойло грызетъ, звѣрь дикая… кы-ргызъ.» Горкинъ не даетъ мнѣ близко подойти и въ глаза не велитъ глядѣть, она не любитъ. Кузнецъ потѣетъ, хрипитъ - « ... дядя на людяхъ - «не къ рукамъ». - И самъ объѣзжу! - говоритъ онъ. - «Кавказка» тоже дикая была, съ горъ. Онъ отличный ѣздокъ, у англичанина Кинга учился ѣздить. - Даромъ отдадите, Сергѣй-Ванычъ, - и все барышъ ... ;махнулъ нагайкой на всемъ скаку, будто по воробьямъ, подбить… «Стальная» метнулась вдругъ, - нагайки, что ль, испугалась? - дикая еще, не обскакалась, - а онъ привыкъ къ вѣрной своей «Кавказкѣ», никогда не пугавшейся… забылъ, что дика лошадь, не поберегся&hellip ... про Великомученника и Цѣлителя Пантелеимона. Я долго слушалъ, какъ жалостливо вычитывалъ Василь-Василичъ… - какъ царь Максимлiянъ терзалъ Святого и травилъ дикими львами, но не могъ причинить смертной погибели, и тогда повелѣлъ воинамъ, дабы усѣкли Святому главу мечомъ. И великiя чудеса случились. Когда царь Максимилiянъ велѣлъ ... признался въ волшебствѣ и поклонился идоламъ: сажалъ Пантелеимона въ расплавленное олово, вѣшалъ внизъ головой на древѣ, строгалъ когтями желѣзными и палилъ свѣщами горящими, травилъ дикими львами, топилъ въ морѣ, но Пантелеимонъ былъ невредимъ. И тогда посѣкли ему главу мечомъ. А православные христiане взяли нетлѣнное тѣло мученика, и мощи его почиваютъ ...
... - 201 - гудитъ сосновый лѣсъ своими зелеными иглами, какъ ручей журчитъ, сбѣгая по черной трещинѣ утеса въ тихiя воды. Прокричалъ куличокъ въ отдаленной лагунѣ, и дикая утка-нырокъ шлепнула объ воду крыльями. Мы проходимъ узкой канавой, дно и бока которой выложены плитами дикаго камня. Это сооруженiе – работа ... этой дороги, подъ деревянными гробницами, на старомъ кладбищѣ – подъ земляными бугорками. Позднiй цвѣтокъ лѣсной ромашки пробивался изъ-подъ гнiющаго ствола. Дикая малина протягивала надъ нимъ кисть красныхъ ягодъ. Повилика и мышиный горошекъ опутали гнилые останки когда-то могучаго лѣсного великана, и ихъ цвѣточки переплелись ... … Она уже лѣзетъ прямо изъ сгнившаго пня, она усыпана вкусными, темнокрасными ягодами. Я сорвалъ нѣсколько ягодъ малины и вложилъ въ петлицу цвѣтокъ дикой ромашки. Сгнившее дерево принесло пользу послѣ своей смерти. Оно дало пищу травкѣ, моху, отъ него взяла себѣ соки брусника, малина ... , которое овладѣло мной, когда я любовался съ вершины - 253 - Скалы на освѣщенное солнцемъ тихое озеро. Лучше самимъ ѣхать и посмотрѣть, испытать всю неизъяснимую прелесть дикой природы Валаама. Въ сѣняхъ гостиницы у косяка стоитъ о. Антипа съ блюдомъ. Черный худощавый монахъ также стоитъ на своемъ посту, сторожитъ уставъ монастырскiй. – Неужто ...
... » и прочее − лишь опошленные словечки. Население вымирает и всячески в ы б ы в а е т − да, Россия − «дикое поле», и многим зудится чужими конями на нем пахать − верно: рвачи еще ... ; нужны XIV веку! Их − полнокровная жизнь рождает. В России они проявили себя случайно, дико и поглотили даже самих себя. Социальные перестройки имеют смысл, когда строение ... это честно сознать и − отойти до времени. Их песня, начатая несрочно и неладно, дико дотянута коммунистами. Русское поле придется долго чистить и прибирать. Только группы   ...
... ;Мадонны и где начинается Содом». Он трогательно-глубок, когда говорит: «Как это ни дико звучит для суровых моралистов, которых длительное лицемерие  ...
... nbsp; пытавшийся водрузить свой флаг на полюсе, − Нансен. Пытливым глазом он усмотрел чудесно открывшееся − Дикое Поле, доселе неведомое географам. В голодный год он совершил экскурсию, присмотрелся и заарендовал, пока что ... и на сей раз мог бы прикрыться благородством: он является пионером, несет культуру дикому краю, научит дикарей земледелию, наконец − даст заработать населению ... ;«великого опыта», − и не ошибся целью. Без «опыта» вряд ли бы он открыл Дикое Поле и мог получить концессии. Без «опыта» население не нуждалось бы ни в его обучении ... кого на лбу выжжено: иду выгребать остатки: − «России никакой нет, а есть − Дикое Поле!» Знаменательно и для нас, бедных чувством национального. Нансен − националист; не забывает & ... nbsp;с в о е г о, шведского, и горд, что он, швед, учит Дикое Поле и… п о м о г а е т. Но… он не совсем доволен. И беспошлинно, и свобода, и семена ... ; он привык иметь дело с покорными самоедами, с преданными собаками, которых питал рыбкой. Хоть и Дикое Поле, а до собачьей покорности еще не дошел народ. Что-то сильно поранено и ... неповинным. Но пусть не винят народ, если настанет страшное − суд народный. Идет по Дикому Полю молвь: вымаривают, продают чужим. Глаза открываются все шире, и с чувством   ...
... ; в других народах − нашей бессмертной родины, которая воскреснет преображенным Светом. Темной, грязной, дикой, нищей, страшной теперь России, забывшей имя свое, единственное,   ...
... ; . . . . . Дикое Поле. Русская газета − 7. 1924 . . .  ...
... другъ на друга разбились въ дребезги и – сплошная каша. Тоже и съ арміей. Над обно объ этомъ говорить. Я не знаю почему, но раньше, не смотря на прежнюю власть дикую и подчасъ сильную возможны были подвиги. Вѣдь вспомни – съ полками //2 л. ходили въ атаки а теперь несмотря на отличную техническую организацію оплеухи за оплеухой. Дайте ... вещахъ, когда онъ знаетъ, что для // л. 2. васъ тамъ “жаркій бой” представляетъ ужасъ дико. Меня прямо онъ возмущаетъ своим бахвальствомъ. Ну довольно объ этомъ отвѣчу тебѣ на вопросы. 1) Газеты получилъ и оба разсказа ... ослѣпленныхъ людей. Вѣдь теперь нѣтъ солдатъ – теперь только остались однѣ сѣрыя // л. 2. шинели, а подъ ними темное безформенное, безмозглое и дикое существо. Ему ли понять идеалы свободы и социализма, ему нужна каша щи и баба такая же жуткая, какъ онъ. Для него война мука, потому что ... Мортирн. артил. дивиз. 2 бат. С.И. Шмелеву. // конв. 1917. 16/ХІІ Дорогой Папочка. Вещи происхдящія сейчасъ совершенно не поддаются пониманію. Происходитъ что то дикое. Цѣлыя толпы солдатъ позабывъ все стремятся въ тылъ. Зачѣмъ почему они этого не сознаютъ – такъ домой. Эта ... дикая ватага претъ куда глаза глядятъ. То же и у меня въ батареѣ началось бѣдство. Сегодня потребовали, чтобы // л. 1. я подписалъ имъ увольнительные записки, но я категорически имъ ...
... зналъ, что частенько за послѣднее время темные люди,[1368] желая пограбить или[1369] свести[1370] счеты съ евреями, устаривали[1371] погромы… Дикая толпа всякаго сброда, придравшись къ какому-нибудь пустому случаю, бросалась на еврейскія лавки[1372] и дома, грабила[1373] имущество, калѣчила и даже убивала[1374 ... балки, камни, желѣзныя полосы.[1549] Они[1550] защищаютъ еврейскій кварталъ. Озвѣревшая толпа напираетъ на нихъ. Грузчики,[1551] приѣхавшіе на ярмарку, крестьяне, оборванцы съ дикими криками[1552] стараются смять смѣлую[1553] кучку борцовъ[1554]. Вотъ изъ угольнаго дома протянулись руки и грянулъ залпъ по толпѣ… &mdash ... на счетахъ и говорилъ… Эй… заверните ему кой-чего хорошаго… И цѣлую ночь отрывочные фантастическіе[2005] лица и рѣчи преслѣдовали Осю, чередуясь съ дикими тревожными криками ослика… ——————— // л. 34 об. [2006]У пристава въ участкѣ. [2007]Ося ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... клятву… порви съ той… Дѣтей… гм… гм… какъ его зовутъ… обезпечить можно… Петръ!... Лисичкинъ. (хватается за голову и дико смотритъ) Дѣтей?!.. Какихъ дѣтей?.. Наташа. Если бы… онъ… все… все сказалъ… я… я… Нѣтъ! нѣтъ!!.. не могу!.. не могу ... съ той… Дѣтей… гм… гм… какъ его зовутъ… обезпечить можно… Петръ![654]... ЛИСИЧКИНЪ. /Хватается за голову[655] и дико смотритъ./ Дѣтей?![656]... Какихъ дѣтей?![657]...[658] ПУХОВА. Извергъ![659]... И въ первый годъ женитьбы![660]...[661] Ой![662]... охъ![663]... /Хватается ...
... ; XIII Встрѣча въ лѣсу. — Перелетъ журавлей. — Мечтатель. Зайдешь далеко въ лѣсъ. Дорога неизвѣсно куда уходитъ. Пустынно, дико. Кажется, и не ступала нога человѣка. И вдругъ на поворотѣ дороги — часовня. Двери открыты. Евангеліе, крестъ, кадильница, книги, а со стѣны печально смотритъ ликъ ...
... сороки на сухихъ березкахъ, бѣлыя тонкія арки гнутыхъ березъ въ чащахъ, синіе дымки съ красными языками пламени по уходящимъ вдаль взгорьямъ — такъ, дикое крошево изъ вѣтвей, стволовъ, пней — словно прошли здѣсь огни и мечи дикихъ ордъ сибирскихъ ордъ. Люди? Не видно. Звѣри? И звѣря ...
... ; Запятая вписана. [99] Далее было: — Дикая сила, темная сила… — сказалъ я. — Приступъ слѣпой вражды… Но они опомнятся и поймутъ… и обвинятъ себя. [100 ...
... ; такое, что не прикинешь ни на какія цыфры.[763] [764] V Къ концу мѣсяца затосковалъ поваръ по Москвѣ — по фонарямъ, по колокольному звону, по внучкамъ. — Дикая сторона! Василій говорилъ: — Климатъ зато замѣчательный… И притомъ море! — Море–море! Пить мнѣ его, море ...
... что есть въ жизни такое, что не прикинешь ни на какія цифры. V. Къ концу мѣсяца затосковалъ поваръ по Москвѣ, — по фонарямъ, по колоколамъ, по внучкамъ. — Дикая сторона! Василій говорилъ: — Климатъ зато замѣчательный! И притомъ море… — Море море! Пить мнѣ его, море&ndash ...
... . А съ горы[276] МедвѣжьягоВрага[277], за лавами,[278]тянетъпрохладой[279] утра[280], ростутъ тамъ, не могутъ не расти бѣлы<я> шапки дурмана[281],[282] кустикикрасной дикой смородины и ползучiя плетилѣсной малины. Протягивалъпалку къ оврагу[283], говорилъ работнику, нанятомувъ Москвѣ и не знающими[284]ничего про эти мѣста. – А это ...
... сумерки. Автомобиль пробирался тихо по мягкой дорогѣ въ хлѣбахъ, пахло спѣлой соломой, полынью,[419] дикой рябинкой и пылью. Еще журчали невидные уже жа- // л. 55. воронки. Повстрѣчали въ хлѣбахъ телѣги — катили ...
... ; Съ того времени тотъ заливъ зовется «Сартанлаксъ», что значитъ «Чертова Лахта», «Заливъ чертей». Такимъ образомъ дикое преданье язычника нашло откликъ въ душѣ христiанина, измѣнившись сообразно ихъ взглядамъ. // л. 42 И до сихъ поръ коневецкiе монахи съ чувствомъ религiознаго трепета ...
... [4]: (въ ней ребятишки рыли подземные ходы, а[5] въ жаркіе дни со всей деревни сходились[6] собаки и спали въ ямахъ). Подъ нимъ[7] росъ цѣлый лѣсъ могучаго лопуха, дикой конопли и крапивы.[8] Ранней весной,[9] любилъ сюда забираться старый Савелій, свѣшивалъ наболѣвшія за зиму[10] ноги и[11] глядѣлъ[12] на болотину, растилавшуюся за Хворовкой, на чорныя полосы полей ...
НИОР РГБ 387.3.1 Шмелев, Иван Сергеевич «Гражданин Уклейкин» – повесть 1907 а) Раняя редакция, без конца 1907 янв. 14. Черновой автограф 4 лл (1 ч) б) Поздняя редакция. Черновой автограф 29 лл. в) Дополнения к поздней редакции, черновой автограф 2 лл. г) Черновые материалы, автограф 12 лл. Чернильные пятна на многих местах. ж.: «Русская мысль» 1908 кн. V-VI Рассказы т. I Спб. 1910 ст. 107-224 ПЕРВАЯ РЕДАКЦИЯ (ВАРИАНТ НАЧАЛА) Янв. 14/1907 года. Гражданинъ. I. Еще до знакомства съ наборщикомъ Синицынымъ[1] Василiй Ивановичъ Уклейкинъ,[2] сапожникъ-одиночка былъ однимъ изъ «недовольныхъ»[3]. Недовольства всѣмъ окружающимъ, начиная съ[4] сырой квартирки, за которую приходилось платить живоглоту[5] домовладѣльцу 7 рублей и кончая околоточнымъ надзирателемъ[6], бравшимъ[7] сапоги за полцѣны, давно прочно сидѣло[8] въ немъ ярко[9] и прорывалось по праздникамъ въ трактирѣ.[10] Изрядно заложивши за галстухъ (надо понимать относительно, т. к. галстуховъ у Укл.[11] не было) Уклейкинъ возвращ. по мостовой[12] домой, останавливаясь на углахъ, <нрзб>[13] и разговаривалъ съ фонарями и[14] извозчиками.[15] Какiе мысли бродили въ это время въ его головѣ, трудно было понять: сапожникъ придирался ко всему, бранилъ всѣхъ,[16] грозилъ кулакомъ въ пространство и отрывисто выкрикивалъ ‑ Мошенники!... жулье!... Черти!.... Проходя мимо дома городскаго головы, онъ[17] дѣлалъ[18] передышку, принималъ[19] ехидную физiономiю и[20] восклицалъ ‑ А-аа!… городская голова!..[21] Ловко!.. въ три этажа загнулъ!.. чисто!.. Если въ это время на[22] лихачѣ проносился купеческій[23] сынокъ, Уклейкинъ[24] бросалъ вслѣдъ: ‑ Благодѣтели[25] гуляютъ!... отлично[26]!.. Лежавшій на пути участокъ[27], Уклейкинъ обходилъ стороной[28] присаживался на уголѣ на тумбочкѣ ...
... и надѣвать, а[248] Меня повертывали и осаживали, закалывали, при<нрзб>. припускали[249]. А въ открытыя окна смотрѣлись облитыя душистымъ и клейкимъ сокомъ тополевыя почки и вкатывалось дикое гиканье Васьки.[250] Вторымъ признакомъ лѣта[251] было появленiе въ нашемъ домѣ рыжаго маляра, отъ котораго пахло замаской и красками. Маляръ приходилъ ...
... , и ничемъ не измѣришь.> // л. 11 об. V.[970] Къ концу мѣсяца затосковалъ поваръ по Москвѣ — по фонарямъ, по колокольному звону, по внучкамъ. — Дикая сторона! Василій говорилъ: — Климатъ зато замѣчательный. И притомъ море… — Море–море! Пить мнѣ его, море ... к<ъ> нимъ. [2336] Ѣлъ виноградъ поднявши воротникъ, [2337] нагружали боченки съ виноградомъ и ящики съ фруктами на фелуги для парохода. Качалась шхуна.[2338] — Дикая сторона! — сказалъ поваръ. — Тутъ ежели пожить годъ — съ тоски подохнешь. [2339] Съ Вас.[2340] сорвало картузъ ...
... . Желтобурыя щетки жнивья глядѣли голо и холодно въ сумеркахъ, и только малиновыя[666] шапки чертополоха силой обсѣли межи съ черно-желтыми[667] пуговками ржавой дикой рябинки. Уже не было стрѣляющихъ по просторамъ стрижей[668]. Только черное галочье шумѣло въ холодѣющемъ небѣ,[669] кричало, что идетъ осень.[670] Серегинъ ... ;[1063] Водяной народъ крѣпкій[1064]…[1065] // л. 41 об. Она наскучалась[1066] въ салонѣ.[1067] Она интересовалась этими дикими мѣстами, а онъ былъ весь здѣшній.[1068] Налетѣло порывомъ вѣтра<,>[1069] взвыло[1070] по палубѣ, и Серегинъ тоскливо подумалъ[1071], что скоро сходить ...
... ; Вместо: шагомъ — было: шажкомъ [1376] Далее было: ужъ что-то дикое… [1377] сумасшествіе перенесено со следующей строки согласно помете И. Шмелева. Далее ... : И усмѣх<ну>лся — было: Онъ даже засмѣялся [1419] Далее было: дикой [1420] она вписано. [1421]   ...
... , какъ гудитъ сосновый лѣсъ своими зелеными иглами, какъ ручей журчитъ, сбѣгая по черной трещинѣ утеса въ тихiя воды. Прокричалъ куличокъ въ отдаленной лагунѣ, и дикая утка-нырокъ шлепнула объ воду крыльями. [280] Вместо: саженъ — было: саженей [281] Далее было: — Вы откуда ... очарованiе, которое овладѣло мной, когда я любовался съ вершины скалы на освѣщенное солнцемъ тихое озеро. Лучше самимъ ѣхать и посмотрѣть, испытать всю неизъяснимую прелесть дикой природы. [335] Вместо: съ игуменомъ Гавріиломъ — было: съ иг. Гавріиломъ [336] Далее было: — А вещи ваши мы на пристань доставимъ ...
... ,[227] такъ дядя сказалъ… Степанъ сдунулъ листикъ на другую сторону онъ боялся замазать пальцами, и сказалъ: — Вотъ какое твое дикое[228] необразованiе… И книга, и керосинъ[229] на пользу человѣку. Книгу[230] для ума, а каросинъ для свѣта. Хоть онъ и выраж.[231] это ... у дяди спроситъ. Степанъ сдунулъ листокъ на другую сторону — онъ боялся замазать пальцами — и сказалъ: — Это все дикое необразованіе. Книга надлежитъ для научнаго употребленія, а карасинъ для свѣта! Я съ нимъ вполнѣ согласился. -о-о- II Мнѣ не запрещали бывать у дяди: онъ самъ просилъ отпускать ... ; Вотъ какое твое дикое вписано. [229]   ...
... жнивья глядѣли голо и голодно и только малиновыя колючія шапки чертополоха обсѣли межи въ дружномъ сожительствѣ съ четрножелтыми пуговками // л. 22 об. дикой рябины[1317]. Уже не было стрѣляющихъ по просторамъ крикливыхъ стрижей-щуровъ, что[1318] сверлили береговыя откосы чорными рядами дыръ<.> И запутавшійся въ сухой березѣ ... полюбились. Желтобурые щетки жнивья глядѣли гордо и холодно въ сумеркахъ, и только малиновые колкiе шапки чертополоха силой обсѣли межи съ желто-черными пуговками ржавой дикой рябинки. Уже не было смтрѣляющихъ по просторамъ стрижей-щуровъ, источившихъ всѣ берега черными дырьями. Только черное голочье и воронье шумѣло въ холодѣющемъ небѣ, кружилось ... : стѣнѣ [1313] Далее в рукописи вариант: толпу м<ужиковъ> [1314] холо<дному> [1315] В рукописи ошибочно: пугали [1316] В рукописи ошибочно: скудными [1317] Вместо: дикой рябины — было: чернобыла [1318] Далее в рукописи вариант: низали береговыя откосы [1319] Далее было: змѣй [1320] Далее в рукописи вариант ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"