Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ;Живой рыбки принесъ, налимъ отборный, подлещики, ерши, пескарье, ельцы… всю ночь накрывалъ наметкой, самая первосортная для ухи, по водополью. Прикажете на кухню? Отецъ не находитъ слова, потомъ кричитъ, что Денисъ мошенникъ, потомъ запускаетъ руку въ ведро съ ледышками и вытягиваетъ чернаго налима. Налимъ ... потерявшiе себя» люди, а были когда-то настоящiе. - Этотъ опять добиваться будетъ, «баринъ»-то… особаго почета требуетъ. Прикажете допустить? - спрашиваетъ Василь-Василичъ. - Господинъ Энтальцевъ? Допусти. Самъ когда-то обѣды задавалъ, стихи сочиняетъ. Для Горкина икемчику, и ... «барину» поднесешь, вотъ и почетъ ему. - Да онъ этого все требуетъ, горлышко-то съ перехватцемъ, горькой! Прикажете купить? - Знаю, кому съ перехватцемъ. Довольно съ васъ и икемчику. Всѣмъ по трешнику, какъ всегда. Ну, барину дашь пятерку. Солодовкину ни-ни, обидится. З а скворца не ... старшно интересномъ, какъ бы не срѣзало льдомъ подъ Симоновомъ барки съ сѣномъ, и о плотахъ-дровянкахъ, которые пойдутъ съ Можайска. - А нащотъ масляной чего прикажете? Муки давеча привезли робятамъ… - Сколько у насъ харчится? - Да… плотниковъ сорокъ робятъ подались домой, на масляну… -  ... Трои блиновъ, съ пятницы зачинать. Блиновъ вволю давай. Масли жирнѣй. На припекъ сѣраго снетка, ко щамъ головизны дашь. - А нащотъ винца, какъ прикажете? - ласково говоритъ Косой, вѣжливо прикрывая ротъ. - Къ блинамъ, по шкалику. - Будто бы и маловато-съ?.. Для прощенаго… проститься, какъ ... -рѣки – ра-ками живыми, а изъ куфни варе-ными-съ,понятно… рябчиками, цыплятками паровыми, ушкой стерляжьей-съ съ растегайчиками-съ… А чѣмъ потчевать приказать изволите-съ..? какъ-такъ – ничѣмъ?!.. не обижайте-съ. А такъ скажите-съ: «Степанъ Васильевъ Крынкинъ! птичьяго молока, сей-минутъ!» Для Сергѣй Иваныча ...
... : — «Силой васъ заберу, приказъ мнѣ, головой отвѣчаю… я слово далъ!» Стала и она кричать: — «Кто могъ приказать? Нѣтъ у меня начальниковъ!» — «Полковникъ Ковровъ велѣлъ! Я ему слово далъ, къ ночи подводу пригоню, будьте готовы!» &mdash ... съ лазаретомъ погрузили, а она въ городѣ не была. Ну, взяли. Да мно-го такъ, растерялись — не сыщутся. А то стали кричать: — «Заграничные пароходовъ не даютъ, министры приказали никого не увозить!» Вотъ крикъ поднялся, министры-то не слыхали. И правда, барыня, хотѣи насъ большевикамъ оставить. А морской генералъ ихнiй, какъ получилъ такую ... -то время въ ванную сѣсть боялась: ну-ка, обидятся — воспретятъ! А ей — чисто и сроду такъ. Потомъ ужъ и я обыкла: захочу чайку — прикажу: Ну, какъ мы такую квартиру оправдаемъ! А она все: «пыль имъ надо въ глаза пускать!» И какiе тувалеты пошила — прынцессамъ только ... я чую… докладывалась ему. Двѣ еще докторицы его со мной старались, раздѣться велѣли, повели на ступеньку встать и каку-то доску приставили къ животу, и выпить приказали, такую вотъ банку, сметана, будто…— такое леченiе американское. Изжога, говорю, бываетъ, — они и стали меня томить, въ огромадные ...
... ;прошли болото? И никакого резерва не было, а обошли и всыпали?.. Фу-Чи-Су-Лян-то?.. – отозвался рассеянно Бураев, только что приказавший буфетчику налить «большую», и лицо его сразу посветлело, когда он вспомнил ... – Не трогайте!.. – Стеф… – прошептала Люси, бледнея. – Не волнуйтесь. Сейчас поймете. – Какой прикажете, ваше высокоблагородие? – спросил за дверью Валясик. – Ну… казенный, наган… не знаешь!.. – крикнул Бураев раздраженно. – Пройдите ... в спальню, – приказал он Люси, уткнувшейся в портьеру. Она не шевельнулась. Он взял ее за руку, и она покорно пошла за ним. В спальне   ... ;, когда налетал «бушуем». Сегодня он был «простой». Закончив быстро объезд полка, он приказал оправиться и попросил батальонных – «пожалуйста, господа, ко мне». Поблагодарив за исправный вид и выразив ... не полагается, – сказал барабанщик, сплевывая. – Я не вольный, я сам… саперного батальону!.. Послышались команды – смирно! Командир полка приказал: по Нижне-Садовой, с песнями. – По-батальонно, сомкнутыми колоннами!.. Ро-ты, повзводно!.. – правое плечо вперед… ша-гом… марш ... ; одиночество. Как на пароходе, можете взглянуть. А сплю, как полагается, на гитаре… – он вспомнил, что приказал Валясику. – Голо, как в келье. Портрет, в веночке, да иконка. – А чей портрет-то? – подмигнул полковник. & ...
... ледышки руку. «По землѣ-то не умѣешь ходить, а…» - съ усмѣшкой подумалъ онъ, и услыхалъ окликъ извозчика: «нагулялись, баринъ… прикажите, доставлю… двугривенничекъ бы, чайку попить». Голосъ извозчика его обрадовалъ. Онъ нашарилъ какую-то монету и далъ извозчику: «на, попей». И услыхалъ ...
... Мальчишку пихнулъ, схватилъ кривой ножикъ и прямо въ кусты. Сказалъ я ему, что барышнѣ Любочкѣ приказали дѣлать, а онъ и не вылѣзаетъ. Тогда я ужъ громче. Выскочилъ онъ изъ цвѣтовъ, вынулъ изъ жилетки полтинникъ ... взялъ букетъ и поставилъ на полъ у нотной подставки. Потомъ сразу палочкой постучалъ, и вальсъ заиграли. А господинх Карасевъ приказали мнѣ директора пригласить. Конечно, стало очень понятно, для чего букетъ. И всѣ принялись барышню разсматривать. А меня даже ... ;что противъ меня въ мысляхъ есть. И какъ сталъ пирожками съ икрой разносить, чуть блюдо держу. И какъ приказали имъ на тарелочку положить, я имъ и волованчиковъ огратенъ, и крокеточковъ, и зернистой икры вдоволь наложилъ - ... А какъ Луша забранилась на него, онъ опять напрямь вытянулъ. - И если васъ, Наталья Яковлевна, кто посмѣетъ обидѣть, вы мнѣ только прикажите… Я съ тѣмъ человѣкомъ поступлю какъ съ кочергой!... Лежимъ мы съ Лушей и раздумываемъ, и слышу я, какъ въ ... nbsp; - Ваше превосходительство! Помилуйте! Онъ все сдѣлаетъ и прощенiя попроситъ у всѣхъ учителей… Я ему прикажу и устыжу при всѣхъ… Я, - говорю, - цѣлый день при дѣлѣ и даже часть ночи, въ ... и чулокъ сквозной поддернула, - и пыхтѣнье стало усиливаться у всѣхъ, какъ на трудной работѣ, и приказали автомобиль вызвать, за городъ, значитъ, катнуть для продолженiя. И потомъ одинъ, помоложе, сталъ фокусы показывать. Что-то подъ ... а у меня зубы - ту-ту-ту. И ничего сообразить не могу. Стали у дверей, приставъ у стола усѣлся, лампу приказали засвѣтить. - Я долженъ произвести у васъ обыскъ… Гдѣ ваши жильцы ...
... скорѣй!.. Мальчишку пихнулъ, схватилъ кривой ножикъ и прямо въ кусты. Сказалъ я ему, что барышнѣ Любочкѣ приказали дѣлать, а онъ и не вылѣзаетъ. Тогда я ужъ громче. Выскочилъ онъ изъ цвѣтовъ, вынулъ изъ жилетки   ... и поставилъ на полъ у нотной подставки. Потомъ сразу палочкой постучалъ, и вальсъ заиграли. А господинх Карасевъ приказали мнѣ директора пригласить. Конечно, стало очень понятно, для чего букетъ. И всѣ принялись барышню разсматривать. А меня даже ... такъ и тянуло на нихъ взглянуть, даже странно. И какъ сталъ пирожками съ икрой разносить, чуть блюдо держу. И какъ приказали имъ на тарелочку положить, я имъ и волованчиковъ огратенъ, и крокеточковъ, и зернистой икры вдоволь наложилъ - они ... свернулъ, какъ бечевку. А какъ Луша бранилась стала[167]. - И если васъ, Наталья Яковлевна, кто посмѣетъ обидѣть, вы мнѣ только прикажите… Я съ тѣмъ человѣкомъ поступлю, какъ съ кочергой!... Лежимъ мы съ Лушей и раздумываемъ, и слышу я, ... долженъ извинится… - Ваше превосходительство! — сталъ я просить, очень меня испугало все, помилуйте, онъ извинится… Я ему прикажу… Я при васъ его пристыжу… Онъ сейчасъ извинится… Ваше превосходительство, говорю, я бѣдный человѣкъ… я вашему превосходительству ... nbsp; поддернула, - и пыхтѣнье стало усиливаться у // л. 36об. всѣхъ, какъ на трудной работѣ, и приказали автомобиль вызвать, за городъ, значитъ, катнуть для продолженiя. И потомъ одинъ, помоложе, сталъ фокусы показывать. Что-то подъ ... меня зубы - ту-ту-ту. И ничего сообразить не могу. Стали у дверей, приставъ у стола усѣлся, лампу приказали засвѣтить. - Я долженъ произвести у васъ обыскъ… Гдѣ ваши жильцы?  ...
... иконѣ въ монастырѣ съ голубками. Приказалъ ей баринъ надѣвать бѣлый саванъ, распускать черные волосы по плечамъ, на голову надѣвать золотое кольцо, а на ногахъ носить съ ремешками дощечки. Приказать бѣлить румяныя щеки и обводить глаза углемъ. Совсѣмъ новой становилась тогда она, какъ на картинкахъ въ домѣ, и любилъ смотрѣть на нее Илья: будто святая ... охоту, на цѣлую недѣлю. Садилась Зойка за столъ одна, въ красныхъ шаляхъ, пила стаканами ренское вино. Упилась разъ до злости, обожгла Илью черными глазами и приказала пить за ея здоровье. Никогда не пилъ Илья вина – грѣха боялся. А тутъ поскидала съ себя Зойка красныя шали, оголилась до пояса, подтянула подъ ... и укрѣпился. Послѣ обѣда повалилъ снѣгъ, и зашумѣла на дворѣ метелюга. Тогда крикнула Ильѣ Зойка – топить самый большой каминъ, Львиную пасть, приказала ему сидѣть при огнѣ неотлучно и замкнула его въ опочивальной. Понялъ тогда Илья, что идетъ на него новое искушенiе. Сталъ на колѣни и помолился& ... . Сказалъ по-особенному: – Научился говорить вольно? Сказалъ Илья: – Въ работѣ своей я воленъ. Волей своей вернулся – волей и работать буду. Прикажете бросить работу? – Продолжай… – сказалъ баринъ. И не приходилъ больше. Другой годъ работалъ Илья безсмѣнно. Пришла и прошла весна, переломилось лѣто ... деревянную кровать на кривыхъ ножкахъ, два стула, тюфякъ изъ морской травы и пузатую этажерку. Сказалъ Спирька: – Такъ, Илья Терентьичъ, сама барыня приказала. А Лукавый-Лука прибавилъ: – У него, говоритъ, не комната, а канура собачья! Плыветъ тебѣ счастье, Илья. Маслена коту настала. До мяконькова добрался. Понѣжишься ... , – образами накроешь. Не сказалъ имъ Илья ни одного слова. Остался стоять, закрылъ руками лицо, повторяя мыслями: – Сама… барыня… приказала… Смотрѣлъ въ темноту ночи и видѣлъ ее, свѣтлую госпожу свою. Мѣнялось ея лицо, и смотрѣла изъ темноты великомученица, прекрасная Анастасiя. И она мѣнялась, и свѣтились ...
... , и по ней задрожали жилы. И чалый въ него зафыркалъ. А меня слезы задушили. - «Ну, старикъ, ѣдемъ. «Въ ударномъ порядкѣ» - приказали! Такъ плохъ сосунокъъто?» - «Издохнетъ, Михалъ Иванычъ. За вами поѣхалъ – дыхъ у него сталъ частый. Теперь ... ! Извольте – надкусите… медъ-сахаръ! Огурчики… всѣ какъ омурчики… Дынька-съ? Барышня, прикажите… не потрафлю – накажите, оставляю безъ денегъ-съ… Живой сахарокъ-съ, извольте кушать! Прикажете-съ? Сахаръ къ сахару идетъ-съ… ротикомъ накусите, - царская-съ! Самаго дамскаго вкуса-аромата, нѣжна, пухла, какъ ... вата… губки румянить. Красота не вянетъ! Прикажете!…» & ... ; изъ-подъ Ростова, села Хвостова… Не я, барыня, - товаръ мой хитрый. Не дохвалишь – въ канаву свалишь. Каждый день по четыре пуда на головѣ таскаю. Прикажите, сердце освѣжите… Парочку-съ или.. тройку? Есть для васъ одна канталупа..!» Заглядывались на красавца-ярославца.Ему ... », онъ поднялся, зацѣпился шпорой. Я слышалъ только – «о, товарищъ…! – Куда-то утащился. - «Вы… прикажите… лошади всегда… а я…» - Ситикъ ушелъ куда-то. «Очи» задремали. Я балъ свободенъ. Прошелъ ...
... , гдѣ мы уже разгребли снѣгъ. Да, она скоро покажется! Уже начинаетъ проваливаться наша гора; уже нѣсколько дней печально звонятъ въ церквахъ. Вчера приказано принести изъ амбара “паука”, - круглую щетку на длинной палкѣ, - обметать потолки. А это надежный признакъ: скоро ... ; эхъ ко дѣ… ко-о дѣ-ви-цѣ хо-ди-илъ”… - Что? - Чего изволите? - обрывалъ Гришка, какъ ни въ чемъ не бывало. - Прикажете сбѣгать куды?... - Нѣтъ… ничего. Снова подымаетъ лѣнивая метла тучи дворовой пыли. …Сто-итъ На-стень-ка да эхъ за-пла ... , тушитъ, шепчется съ регентомъ, гоняетъ старухъ, прыгаетъ по могиламъ, мѣшаетъ. Стали отходить. Человѣкъ въ митрѣ слабо взмахнулъ на прощанье кадиломъ… - Прикажете подать дрожки? - подскочилъ Александръ Ивановъ. Дядя Захаръ не отвѣтилъ, подошелъ къ бугорку, постоялъ… ПОкачалъ головой и пошелъ по могиламъ, не надѣвая картуза ... … - глухо говоритъ онъ почтительно остановившемуся безъ картуза конторщику. Тотъ стремительно выхватываетъ изъ кармана яичко. - Прикажете раздробить?.. Дядя киваетъ. - Прикажете имъ-съ?.. - вѣжливый жестъ къ Ленину бугорку. - И имъ-съ?.. - кивокъ на бугорокъ бабки Василисы. Онъ великолѣпенъ, этотъ ...
... /у окна/. Вы-то, мамаша, хоть не мѣшайтесь… молитесь себѣ! Марфа Прохоровна. /кланяется/ Простите, пожалуйста. Ужъ не на кухню ли итти прикажешь? Заговорщики какiе! Ты мать-то давно бы въ шею вытолкалъ, кабы воли твоей стало. Да воли-то у тебя нѣтъ ... . Другому:/ Вали. /Роется въ книгахъ/ Главная еще?... Парвый мальчикъ. Сами Аверьянъ Ильичъ несутъ-съ… Прикажите идти-съ? Иванъ Васильичъ. Нѣтъ, чаемъ тебя буду поить. /Мальчики уходятъ/ Бухгалтеръ ... исчезъ еще раньше въ контору съ иваномъ Васильичемъ./ Похлебовъ /стоитъ, умывая руки/ Что прикажете-съ… Не закрыть ли окошечки, Марфа Прохоровна… не прсквозило бы какъ?... Марфа Прохоровна /садясь в приготовленное для нея  ... ; у ней руку/ Не укусите. Что съ вами?!.. Похлебовъ. Прекрасно-съ, объ этомъ мы потомъ. /Марфѣ Про-нѣ/ Прикажете звать? Марфа Прохоровна. Садитесь-ка рядкомъ… /показываетъ возлѣ себя. Садятся. Марфа Прохоровна  ... ; за чу-жихъ считаете! Похлебовъ /воспользовался паузой/ Засѣданiе общаго собранiя… завтра изволите приказать? Марфа Прохоровна /убираетъ бумаги въ мѣшочекъ/ Завтра, завтра. /Евграфу Дан-чу/ а шумѣть нечего, – не у  ...
... -то ево, въ самдѣлѣ… Дай ему душу-то отвести… Можетъ онъ гулять-то! - Расходись, ежли безобразить!... Не скопляйси! Болѣ какъ троимъ не приказано… Н-ну-у! А изъ-за толпы уже подобралась рослая, румяная баба и перехватываетъ Уклейкина за пиджакъ. - Шкилетъ ты окаянный, а! Долго мытарить-то ты меня будешь, гнида ты несчастная ... ; Въ раздраженiи Уклейкинъ даже постучалъ козырькомъ по обмасленному прилавку и сердито взглянулъ на лоснящiйся животъ лавочника. - Накинули… Сами съ надбавочкой покупали-съ… Прикажите три фунтика сахарку-съ?... - Хушь совсѣмъ не пѣй… Два дай… - Все по три брали… - Ну и бралъ… А вотъ ... какiя слова… Зачѣмъ же-съ душить?... Намъ тоже покупатель очень нуженъ… При теперешнихъ временахъ… и въ конкуренцiи… сами знаете… А то прикажите фунтикъ добавить. - Сказалъ - два… Ладно, вотъ возьмутся скоро… - Одинъ Господь знаетъ, что ... ловитъ ихъ стаканомъ на сахарѣ. Ѣдятъ вволю ситнаго и крошатъ индюшкамъ, а бойкiй паренекъ, половой, пощелкивая салфеткой и перегибаясь, вопрошаетъ: - Яишенку не прикажете-ли, ваше степенство? Съ колбаской, можетъ… съ сальцемъ-съ?.. Хорошо бы, но жалко. - Яишенку-у… - проситъ Мишутка. - Ну, што-жъ…  ...
... . Вотъ говѣть буду, грѣхи замаливать. Ну, чѣмъ послужишь, Иванъ Максимычъ?..“ – „Чѣмъ прикажете. Къ закусочкѣ можно икорки свѣжей, троечной?.. Съ нарочнымъ съ дону вчера доставлена, при немъ и  ... ; вытряхнули… живыя сливки-съ. Лососинкой могу потрафить. Прикажете графинчикъ?“ – „Угу, дай потенькiй. Да что-то мнѣ, братецъ, соляночки захотѣлось,  ... тамъ“… – „Понимаю-съ. Стелькинъ вашу охотку знаетъ, ему скажу. А къ закусочкѣ не прикажете копчушечку вашу, съ подогрѣвомъ, на можжевёлкѣ? Самая нонче отборная „матка“ будетъ-съ?..“ – &bdquo ... ; „Чужая душа – потемки, Василiй Николаичъ, а по деньгамъ и грѣхъ. Тамъ разберутъ-съ. А бургундерiи какъ прикажете… къ отбивной-съ, или рябчики есть первѣйшiе-съ?..“ „Вотъ онъ, россiйскiй воздухъ&hellip ...
... подкатываютъ со звономъ троицкiе извощики. А мы еще все плетемся, - такая большая площадь. Мужики съ кнутьями кричатъ намъ: - Въ Виөанiю-то свезу!.. къ Черниговской прикажите, купцы!.. Лошади намъ мотаютъ головами, позваниваютъ золотыми глухарями. Отъ колясокъ чудесно пахнетъ – колесной мазью и кожами, деревней. Дѣвчонки суютъ намъ ... всегда дѣлаетъ отецъ. Липнутъ-надоѣдаютъ мухи. Извощики подъ окномъ начинаютъ бѣшено кричать: - Вашъ степенство, меня рядили!.. въ скитъ-то свезу! въ Виөанiю прикажите, на рѣзвыхъ!.. къ Черниговской кого за полтинникъ..? Заглядываю къ отцу. Рука его свесилась съ кровати. Тикаютъ золотые часы на тумбочкѣ. Ложусь на диванъ и плачу въ зеленую душную обивку ... вытянулось ухо, а Горкинъ съ двумя будто головами, - и всѣ смѣемся. Извощики весело кричатъ - “въ Виөанiю-то на свѣженькихъ!.. къ Черниговской прикажите!” - насъ будто приглашаютъ. И розовая, утренняя Лавра весело блеститъ крестами. Отецъ радъ, что махнулъ съ нами къ Троицѣ: - Такъ ... маслицѣ!.. - Щецъ не покушаете ли съ головизной, съ сомовинкой..? - Снеточковъ жареныхъ, господа хорошiе, съ лучкомъ пожарю… за три копѣйки сковородка! Пирожковъ съ кашкой, съ грибками, прикажите!.. - А карасиковъ-то не покушаете? Соляночка грибная, и съ севрюжкой, и съ бѣлужкой… бѣлужины съ хрѣнкомъ, горячей?.. И сидѣть мягко, понѣжьтесь послѣ трудовъ-то, поманѣжьтесь, милые&hellip ...
... , командир вступить в брак, как полагается по ихнему закону, и чтобы все по согласию, а командир закрепит по‑своему — под венец. Приказал натвердо: «без невесты ко мне не возвращайся!» Что у него в голове варилось — неизвестно. Приказывал твердо, «как у орудия, припечатали &mdash ... ; приказали, вполне при себе», — и лег на тахту, руки за голову, «будто о важном думка». Канальчук — & ... ;бабушке, до горы ногами!» Его признали. И, представьте, эти простые люди все приняли за правду. Стали обдумывать, старшина с муллой и говорит: «начальник приказал, дело строгое, мы русских любим, обиды нам от них не было». Стали перебирать, какую девку вести к начальнику. Выбрали. Пошли к одному ... наяву мы все?! Словом, история неописуема. Канальчук доложил, что было, «все по закону» и... — «теперь как прикажите». Грач был в великом замешательстве и... в восторге. Дзюльма была неотразима своей покорностью, нежностью, нежностью, красотой глазами... «чистоты родникового ...
... … КОСТОЧКИНЪ. А вотъ, погоди, сережки я тебѣ куплю… (Спохватившись.) Ахъ ты… забылъ! Вотъ что, милочка… Ту комнату, угольную, вымыть прикажи… кровать там изъ чулана… все… Понимаешь, что–бы все въ порядкѣ. Гость прiѣдетъ. ВАРЯ. Слушаю–съ. КОСТОЧКИНЪ. Да Степкѣ ... .) Кого поймали?.. ГАЛЛЬСКIЙ. Узнали, что ты здѣсь. Можешь стоять на якорѣ… РУБИНИНЪ. Быть не можетъ! Я писалъ, чтобы ни слова, никому! Голосъ СТЕПКИ. (За сценой.) Не приказано!.. Баринъ не велѣлъ!.. — ГАЛЛЬСКIЙ. (Не слушая Рубинина.) Вотъ пристала! (Къ Рубинину.) Не прiѣзжалъ сказать? РУБИНИНЪ. И не прiѣдетъ… Ахъ, дьявольщина! (Бѣгаетъ по комнатѣ.) Васька!.. Провалился ... безъ васъ, Страдая сердцемъ и тоскою, То пью по десять рюмочекъ за разъ.” // л. 17. ГАЛЛЬСКIЙ. Ори–ги–наль–но… (Къ Бутоновой.) Ну–съ? Что прикажете? БУТОНОВА. (Жеманясь и протягивая книгу.) Вы… вы… властитель моихъ грезъ и всего духа… Я… я… такъ потрясена… (Въ сторону.) Боже! Какiе ...
... ничего, а сила въ меня нашла… Дана мнѣ сила[277] видѣнія–то бываютъ?! Барыня даже побѣлѣла — разсказывалъ женѣ Максимъ — и приказала все разсказать, какія бываютъ ему видѣнія.[283], будто, вовсе у нихъ бѣлья не стало… Тогда барыня разстроилась и сказала[284]:   ... и такъ на душѣ неспокойно, а онъ ходитъ и выдумываетъ глупости. — А ежели мнѣ[399] видѣнія бываютъ? Барыня даже побѣлѣла — разсказывалъ Максимъ — и приказала строго разсказать, какія[401] Максимъ разсказалъ: — Первое было на Покровъ[404] къ Рождеству было… колоколь вѣшали въ домѣ у васъ, въ первомъ покоѣ ... ; съ покорностью говорилъ Максимъ, — дохтора тутъ никакъ не могутъ. Сила въ меня находитъ. И ждали оба, покорные, что будетъ. Подъ Ильинъ день барыня приказала заколоть индюка. Былъ тихій золотистый вечеръ. Звонили въ Большихъ Крестахъ ко всенощной. А когда перестали звонить, было хорошо слушать, какъ звенѣли въ кругъ колокольни ...
... ? − Барыня даже побѣлѣла, − разсказывалъ женѣ Максимъ про свой разговоръ, − и приказала все открыть по секрету, какiя бываютъ видѣнiя. И даже стулъ принесла. &minus ... въ скотный дворъ, чтобы ему не мѣшали, садился на сани и слушалъ вдумчиво. Горничная разъ залѣзла въ сарай − приказала ей барыня − и все узнала, какъ толкуетъ Максимъ. Спрашивала его баба: − Пятый мѣсяцъ отъ ... другого работника, и они оба стали покорно ждать, что будетъ. Подъ Ильинъ день барыня приказала заколоть индюка. Былъ тихiй солнично-золотистый вечеръ. Въ Большихъ Крестахъ звонили ко всенощной. А когда перестали звонить,  ...
... ;погонами, и по груди – высокiе боевые ордена. Взглядъ такой, что связываетъ волю и можетъ приказать все, до смерти. Я привсталъ отдать честь, – и сѣлъ, словно меня прихлопнуло. На головѣ ... ;повтоилъ, съ карандашикомъ: – Совершенно… ничтожно-съ… нуль-съ! Но я продолжалъ бороться: – Господинъ полковникъ, прикажите дать намъ бензину! Мы спѣшимъ продолжать опыты! – Кто ... ; дремалъ на крышѣ. Онъ лѣниво поднялся и доложилъ: – Все въ порядкѣ, господинъ полковникъ. Прикажите давать обѣдъ. – Бросьте ребячества! – съ укоромъ сказалъ полковникъ. &ndash ...
... ..! Ко-му Пуришке-вича продамъ?.. – Покажи-ка Пуришкевича… – Паж-жалуйте-съ, самый шустрый… Приказали бы ужъ парочку бы, баринъ!.. Морскiе жи-тели! самые разживые, голубые, хвостъ шиломъ-петелькой..!   ... незачѣмъ было ѣхать въ монастырь. − Данила Степанычъ… услыхалъ онъ знакомый, несмѣлый окликъ. − Не прикажете ли ножки вамъ поетерть? Это была Софьюшка, галочка. Всякiй день растирала она ему ноги мазью, отъ ... крестила всѣхъ. − Христосъ съ тобой, дѣточка… Благослови васъ, Господи… сохрани… − Ежели что понадобится, тетенька, прикажите написать… − Ужъ такiе-то вы всѣ ласковые… такiе-то хорошiе… Не могла говорить. И когда уходили, вспомнила,  ...
... . Она подумала. - На словахъ ничего не велѣлъ передать? - Не могу знать… и никакъ нѣтъ. Такъ что ихъ высокородiе приказали вечорнiя занятiя чтобъ безъ ихъ… “Какое дѣло? и почему онъ не могъ ясно написать? могъ бы заѣхать, сазать… А теперь ... ;неожиданное дѣло… Какое дѣло? И “забытый” былъ такой странный сегодня. Впрочемъ, онъ всегда какой-то такой… Серафима Сергѣевна приказала нянькѣ укладывать дѣтей не позднѣе восьми и сказала, что ѣдетъ въ театръ. Когда всѣ уѣхали, нянька накормила Лялю и Вовочку ...
... , думалъ, какъ онъ поѣдетъ сейчасъ въ городъ — не опоздать бы на поѣздъ и переговорить съ подлецомъ колбасникомъ, который порядкомъ надулъ его въ прошломъ году. Приказали запрягать тарантасъ. Отецъ и сынъ ходили по молодой аллейкѣ и курили, два сочныхъ пятна на зелени: бѣлая блуза и красныя рейтузы. Выйдя въ цвѣтникъ къ вишняку. Въ развѣсистыхъ ... –то весь встрепанъ. Онъ ударялъ себя рукой въ грудь и говорилъ: — Немного не разсчиталъ–съ... Прикажите еще человѣкъ десять плотниковъ добавить, и къ утру все будетъ собрано... Ручаюсь головой! Только прикажите... Къ утру не узнаете!... — Хоть двадцать! — кричалъ отецъ. —  ... ;жи! — почти кричалъ онъ, чего съ нимъ по отношенiю[601] къ архитектору не бывало раньше. — Я писалъ вамъ, писалъ! Что же, прикажете черезъ судъ требовать? Иванъ Михайлычъ развелъ руками. — Я прiѣхалъ самъ, чтобы объясниться[602]... Куда–то засунулъ и не найду... Я готовъ ему ...
... къ намъ въ столовую вошелъ дядинъ старичокъ, покрестился на образъ и, глубоко вздохнувъ, сказалъ какимъ-то деревяннымъ голосомъ: — Баринъ… Михалъ Василичъ… приказали долго жить… Не выдержалъ и заплакалъ. — Нащотъ распоряженій какъ… Я ихъ однихъ въ квартирѣ заперъ… — говорилъ старичокъ ...
... … /Входитъ Варвара Евграфовна, за ней Крачъ съ портфелемъ/ Крачъ. /къ Марфѣ Прохоровнѣ/ Здравствуйте, добрѣйшая Марфа Прохоровна… /идетъ и здоровается со всѣми/ Что прикажете…[189] Марфа Прохоровна. А вотъ… какъ это по вашему будетъ… по формѣ? /даетъ бумагу, Крачъ читаетъ/ Евграфъ Данилычъ ...
... ;«сильно» зачеркнуто. [497] «А каюткуки Каютъ у насъ теперь» зачеркнуто, вставлено «А чемоданъ вотъ такъ? Въ каюту прикажете?».
... было не уѣхалъ! Перепугался… — Всю бы жизнь такъ ѣздила! Такъ хорошо, такъ хорошо… Отъ бѣготни растрепалась прическа, и Саша приказала Василію держать передъ ней маленькое въ фольговой рамочкѣ зеркальце, и стала причесываться. И Василій терпѣливо держалъ, а поваръ смѣялся: парикмахерское заведеніе. И улыбался усталой улыбкой ...
... — чудо[186] оказалось! — Чудо? — Вѣра дивная, горами двигающая. Потому состоимъ мы въ отсѣченiи воли своея и что приказано намъ — исполняемъ, ежели и не разумѣемъ, а по вѣрѣ все намъ дано есть… Сказавъ такую длинную фразу, о. Ѳедулъ перевелъ духъ ...
... ;Федулъ, — чудо сказалось. — Чудо? — Вѣра дивная, горами двигающая. Потому состоимъ мы въ отсѣченiи воли своея и что приказано намъ, — исполняемъ, ежели и не разумѣемъ, а по вѣрѣ все намъ дано есть… Сказавъ такую длинную фразу, о. Өедулъ перевелъ духъ и уставился ...
... . Я имъ доказалъ на Аѳоне! –Да вы, Никифоръ, по всѣмъ вопросамъ... –Шарики, понятно, играютъ. Приходимъ на Аѳонъ всѣй эскадрой, заканчиваемъ кампанію. Спустили насъ на берегъ, приказано къ мощамъ прикладаться. Ну, построились въ затылокъ. Ну, думаю, какъ бы это мнѣ имъ открытіе сделать, для всѣхъ свидѣтелей! Понятно, подхожу, руку это пристроилъ, а монахъ ...
... . (вскакивая) Какъ же ты смѣла уйти, разъ никого въ домѣ?.. Акулина. Да вѣдь баринъ были. Я имъ[12] доложила, что пойду…[13] А они сказали, что разъ вы приказали… Они сами[14] и проводили… Наташа. Все равно, ты не должна была уходить!.. Значитъ онъ самъ, какъ лакей, долженъ былъ подавать пальто ... ; Далее было: Я имъ доложила, что пойду… А они сказали, что разъ вы приказали… Они сами ихъ и проводили… [220] Вопросительный знак ...
... ѣхать въ монастырь. // л. 36. — Данила Степанычъ… — услыхалъ онъ знакомый, несмѣлый окликъ. − Не прикажете ли ножки вамъ потереть? Это была Софьюшка, галочка. Всякiй день растирала она ему  ... всѣхъ[423]. — Христосъ съ тобой, дѣточка… Благослови васъ, Господи… сохрани… — Ежели что понадобится, тетенька, прикажите написать… — Ужъ такiе–то вы всѣ ласковые… такiе–то хорошiе… Не могла говорить. И когда ...
... … — Это ты начертилъ городового[144] на стѣнкѣ? — Я… — Ахъ ты дрянь…[145] я вотъ тебя отодрать прикажу. Кто тебя научилъ?.. Ну… говори… смѣло говори… — Я самъ — храбро сказалъ Ося[146]. Только это ... [1105], получай[1106]… насосалъ[1107]… Теперь баста… Онъ выложилъ 5 р<у>б… Ого… выиграли на билетъ значитъ… хе-хе-хе… Не прикажете? баночку-другую… — Сказалъ баста… Давай сдачу то…[1108] Теперь, братъ, не понудишь… крышка![1109] —  ...
... , а лѣвой беря за подбородокъ). А вотъ, погоди, сережки я тебѣ куплю!.. (Спохватившись). Ахъ ты… забылъ!..[15] Вотъ что, милочка… Ту комнату,[16] угóльную, вымыть прикажи…. кровать тамъ[17] изъ чулана… все…Понимаешь,[18] что-бы все въ порядкѣ...[19] Гость пріѣдетъ. Варя. Слушаю-съ[20] Косточкинъ. Да Cтепкѣ покажи&hellip ... , что ты здѣсъ. Можешь стоять на якорѣ.. Рубининъ. Быть не можетъ! Я писалъ, чтобы ни слова[163], никому![164] // л. 7 (34) Голосъ Степки. (за сценой.) Не приказано!.. Баринъ не велѣлъ!... — Галльскій. (Не слушая Рубинина.) Вотъ пристала! (Къ Рубинину.) не пріѣзжалъ сказать?[165] Рубининъ. И не пріѣдетъ!!. Ахъ, дьявольщина! (Бѣгаетъ по комнатѣ.) Васька ... , «Когда я сижу безъ васъ, «Страдая сердцемъ и тоскою, «То пью по десять рюмочекъ за разъ. Галльскій. Ори-ги-наль-но!.. (Къ Бутоновой.) Ну-съ?[340] Что прикажите? Бутонова. (Жеманясь и протягивая книгу.) Вы…. вы… властитель моихъ грезъ[341] и всего духа… Я… я… такъ потрясена… (Въ сторону.) Боже ...
... … Портфель дай. |Варя беретъ съ письменнаго стола портфель и подаетъ.|[19] КОСТОЧКИНЪ.[20] |Спохватившись.|[21] Вотъ что, милочка…. Ту комнату, угóльную, вымыть прикажи…. кровать тамъ изъ чулана… все…[22] ВАРЯ. Слушаю-съ. КОСТОЧКИНЪ. Да Cтепкѣ накажи…|Кричитъ.| Гм…—  ... ]... РУБИНИНЪ. |Хватая Гал.[151] за руку.| Кого поймали?[152]... ГАЛЛЬСКІЙ. Узнали, что мы[153] здѣсъ.[154] Голосъ СТЕПКИ |За сценой.| Не приказано![155].. Баринъ не велѣлъ![156]... —[157] ГАЛЛЬСКІЙ. |Въ телефонъ.|[158] Какъ[159] не мой голосъ?[160] Мой, мой![161] у меня ... сердцемъ и тоскою, «То пью по десять рюмочекъ за разъ. // л. 17 ГАЛЛЬСКІЙ. (Смѣется)[366] Ори-ги-наль-но… |Къ Бутоновой.| Ну-съ?[367] Что прикажите?[368] БУТОНОВА. |Жеманясь и протягивая книгу[369].| Вы…. вы… властитель моихъ грезъ и всего духа… Я… я… такъ потрясена&hellip ...
... ;Такъ точно, ваше благородiе! —[795] сказалъ Жуковъ и тѣмъ тономъ какъ говорилъ и тамъ, и даже въ тотъ памятный день, когда было приказано вызвать артиллеристовъ-охотниковъ рѣзать у нѣмцевъ проволоку въ помощь пѣхотѣ. — «И ты?<»> — удивился тогда[796] подпоручикъ, хорошо зная ... запахъ вызвалъ въ немъ радостно-сладкое нетерпенiе видѣть Наташу. Онъ приказалъ подать завтракъ и жадко съѣлъ все, что осторожно выспрашивалъ — не прикажете ли… — лакей. Закурилъ поданную сигару, хотя никогда раньше чсигаръ не курил<ъ.> И полу-насмѣшливо<,> полудосадливо слѣдилъ<,> что происходило за столикомъ напротивъ ... : <нрзб.> у него все — было: плакалъ и [1108] Далее было: : «прикажите, ваше благородіе [1109] Далее было: А этотъ, когда <?> когда ему оторвутъ ...
... ] людямъ говорить <нрзб.>[450] утѣшеніе. А съ чего жъ мнѣ[451] видѣнія-то бываютъ?! Барыня даже побѣлѣла — разсказывалъ женѣ Максимъ — и приказала все разсказать, какія такiя[452] бываютъ ему видѣнія. И[453] даже стулъ принесла[454]. И Максимъ разсказалъ: — Одно[455] на Покровъ ... ходитъ и выдумываетъ глупости. — А ежели мнѣ, барыня,[585] видѣнія бываютъ? Барыня даже побѣлѣла — разсказывалъ Максимъ — и приказала все[586] разсказать, какія бываютъ[587] видѣнія. И[588] Максимъ разсказалъ: — Первое на Покровъ было[589]. Пришелъ къ нашей печкѣ огромадный ... ;А потому у тебя и[651] мѣшается, что газету разбираешь[652]. Скажу барынѣ, чтобъ газету тебѣ[653] не давали. [654]Подъ Петровъ день барыня приказала заколоть[655] индюка. Былъ теплый золотистый вечеръ. Въ Большихъ Крестахъ звонили[656] ко всенощной. А когда перестали звонить, стало такъ тихо[657] Въ тиши ... говорилъ Максимъ, — дохтора тутъ никакъ не могутъ. Сила въ меня находитъ. И ждали оба, покорные, что будетъ. Подъ Ильинъ день барыня приказала заколоть индюка. Былъ тихій золотистый вечеръ. Звонили въ Большихъ Крестахъ ко всенощной. А когда перестали звонить, было хорошо слушать, какъ звенѣли вкругъ колокольни ...
... ; Похлебовъ /вслѣдъ/. Ладанъ, скажи, досталъ, самый чистый,[207] Ерусалимскiй…[208] /Надеждѣ С-нѣ[209]/ Здравствуйте, мамаша. /цѣлуетъ руку/ Прикажите,[210] за Евграфомъ Данилычемъ послать. /ходитъ/ Надежда Семеновна. Да[211] что такое? /Входитъ Лукерья/. Самоваръ-то возьми. /Похлебову/ Чаю не ... Похлебова. Иванъ Вас.[1159] торопливо уходитъ въ контору, откуда слышится пощелкиваніе./ </>Марфа Прохоровна усаживается въ кресло/[1160] Похлебовъ. /стоя/ Что прикажете… Марфа Прохоровна. Садись. Въ ногахъ правды нѣтъ. Похлебовъ. /садясь/ Забыли мы, гдѣ и правда-то… Развѣ у Петра ... ] /Похлеб.[1244]</> И поцѣлуй. Своя не чужая.[1245] Похлебовъ /хмуро, цѣлуетъ.[1246]/ Прекрасно-съ… это потомъ. /Марфѣ Прохоровнѣ/ Прикажете[1247] звать? Марфа Прохоровна /Варварѣ/ Садись-ка рядкомъ[1248]. /Звонитъ въ колокольчикъ. Варвара садится, рядомъ съ ней Похлебовъ. Входитъ Иванъ Васильичъ ... . Что вы кричите!.. /Похлебову/ Кончилось что ли?.. // л. 66 об. Похлебовъ. /Марфѣ Прохоровнѣ/ Засѣданіе общаго собранія… завтра прикажете? Марфа Прохоровна. Завтра, завтра…[1320] Евграфъ Данилычъ. За чужихъ считаете! Всю жизнь работали… /Похлебовъ говоритъ ... … вписано. [209] С<еменов>нѣ [210] Далее было: пожалуйста, [211] Вместо: Да— было: А [212] Далее было: Пожалуйста прикажите… Евграфа Данилыча… [213] Далее было: Нужно, скажи. [214] /взглядъ къ дверямъ/ перенесено со следующей строки согласно помете Шмелева. Далее ... Пр.<охоровна> [1244] Похлеб.<ову> [1245] Текст: М.<арфа> Пр.<охоровна> ~ не чужая — вписан. [1246] , цѣлуетъ. вписано. [1247] Вместо: Прикажете — было: Можно [1248] Вместо: рядкомъ — было: рядышкомъ [1249] Далее было: Мар [1250] Ив.<анъ> [1251] Вас<ильи ...
... hellip; Похлебовъ /вслѣдъ/. Ладанъ, скажи, досталъ, самый чистый,[179] Ерусалимскiй…[180] /Надеждѣ С-нѣ[181]/ Здравствуйте, мамаша. /цѣлуетъ руку/ Прикажите,[182] за Евграфомъ Данилычемъ послать. /ходитъ/ Надежда Семеновна. Да[183] что такое? /Входитъ Лукерья/. Самоваръ-то возьми. /Похлебову/ Чаю не ... Похлебова. Иванъ Вас.[1147] торопливо уходитъ въ контору, откуда слышится пощелкиваніе./ </>Марфа Прохоровна усаживается въ кресло/[1148] Похлебовъ. /стоя/ Что прикажете… Марфа Прохоровна. Садись. Въ ногахъ правды нѣтъ. Похлебовъ. /садясь/ Забыли мы, гдѣ и правда-то… Развѣ у Петра ... ] /Похлеб.[1232]</> И поцѣлуй. Своя не чужая.[1233] Похлебовъ /хмуро, цѣлуетъ.[1234]/ Прекрасно-съ… это потомъ. /Марфѣ Прохоровнѣ/ Прикажете[1235] звать? Марфа Прохоровна /Варварѣ/ Садись-ка рядкомъ[1236]. /Звонитъ въ колокольчикъ. Варвара садится, рядомъ съ ней Похлебовъ. Входитъ Иванъ Васильичъ ... hellip; Евграфъ Данилычъ. Можете! командуйте!! душите[1308]!![1309] Похлебовъ. /Марфѣ Прохоровнѣ/ Засѣданіе общаго собранія… завтра прикажете? Марфа Прохоровна. Завтра, завтра…[1310] Евграфъ Данилычъ. За чужихъ считаете! Всю жизнь работали… /Похлебовъ ... … вписано. [181] С<еменов>нѣ [182] Далее было: пожалуйста, [183] Вместо: Да— было: А [184] Далее было: Пожалуйста прикажите… Евграфа Данилыча… [185] Далее было: Нужно, скажи. [186] /взглядъ къ дверямъ/ перенесено со следующей строки согласно помете Шмелева. Далее ... ] Пр.<охоровна> [1232] Похлеб.<ову> [1233] Текст: М.<арфа> Пр.<охоровна> ~ не чужая — вписан. [1234] , цѣлуетъ. вписано. [1235] Вместо: Прикажете — было: Можно [1236] Вместо: рядкомъ — было: рядышкомъ [1237] Далее было: Мар [1238] Ив.<анъ> [1239] Вас<ильи ...
... ,[358] и поблескаиванье косыхъ дождевыхъ струй.[359] Увидали метнувшуюся[360] съ палубы веревку[361] и[362] лодка выпрыгнула изъ свѣта.[363] — Приказать семгу подавать? — спросилъ офиціантъ.[364] Они продолжали ужинъ,[365] а парох<одъ> уже вибр<ировалъ>[366].[367] Въ коридорѣ къ салону ... : — [<нрзб.>]/Да!/ — сказалъ баритонъ. Пароходъ выбрался изъ сѣти огней и [по]шелъ ровно. А /Они <нрзб.>/ [364] — Приказать семгу подавать? — спросилъ офиціантъ. вписано. [365] Вместо запятой была точка. [366] Вместо: а парох. уже вибр. — было ... получилъ отъ нея награду [1140] Запятая вписана. [1141] Далее было: этого Над строкой вписаны незачеркнутые варианты: а. если бы она приказала это своимъ б. если бы приказала она такимъ [1142] Вместо: пѣвучимъ, нѣжнымъ голосомъ — было: нѣжнаго пѣвучаго голоса [1143] Далее было: Онъ [1144] онъ ...
... … не задерживайте покупателей. — Мамаша-а! подсолнухи все хватаютъ! — Косая, а все видитъ… — Шипротовъ не прикажете, Василь Прохорычъ? Для публики держу… Шипроты, кильки самыя свѣжiя… А ты, братецъ, руками-то не хватай… Все едино, нечего зря ... аглиже-съ… Не безпокойтесь, уважимъ своего покупателя. Песочку фунтикъ-съ? Срывается и гудитъ въ золотистую бороду: — Вертишься тутъ, чортова голова… Прикажете, баушка, завернуть? — Заверни, соколикъ, заверни. Чайку восьмушечку мнѣ еще… — Брала бы ужъ четвертуху!.. А сахарку? Самый ... hellip; не задерживайте покупателей. — Мамаша-а! подсолнухи все хватаютъ! — Косая, а все видитъ… — Шипротовъ[315] не прикажете, Василь Прохорычъ? Для публики держу… Шипроты, кильки самыя свѣжiя… А ты, братецъ, руками-то не хватай… Все едино, нечего зря ... аглиже-съ… Не безпокойтесь, уважимъ своего покупателя. Песочку фунтикъ-съ? Срывается и гудитъ въ золотистую бороду: — Вертишься тутъ, чортова голова… Прикажете, баушка, завернуть? — Заверни, соколикъ, заверни. Чайку восьмушечку мнѣ еще… — Брала бы ужъ четвертуху!.. А сахарку? Самый ... hellip; не задерживайте покупателей. — Мамаша-а! подсолнухи все хватаютъ! — Косая, а все видитъ… — Шипротовъ не прикажете, Василь Прохорычъ? Для публики держу… Шипроты, кильки самыя свѣжiя… А ты, братецъ, руками-то не хватай… Все едино, нечего зря ... -съ… Не безпокойтесь, уважимъ своего покупателя. Песочку фунтикъ-съ? Срывается и гудитъ въ золотистую бороду: — Вертишься тутъ, чортова голова… Прикажете, баушка, завернуть? — Заверни, соколикъ, заверни. Чайку восьмушечку мнѣ еще… — Брала бы ужъ четвертуху!.. А сахарку? Самый ...
Фонд № 387 Картон № 7 Ед. хран. № 7 Шмелев Иван Сергеевич Росстани (собственноручная надпись) Соседи (машинописное заглавие) рассказ 1913 а) Ранняя редакция 1913 апр. 30 Машинопись с авторской правкой и пагинацией 30 лл. б) Первоначальные наброски плана сюжета Черновой автограф 1 л. «Слово» сб. 1 М.: Книгоизд-во писателей в Москве 1913 г. Рассказы т. V. Москва 1914 стр. 117–207. Общее количество листов 46 // карт. а) 30 лл. Сосѣди.[1] I Десятаго iюля справили именины Данилы Степаныча, а заодно[2] и Ольги[3] Ивановны, невѣстки[4],но не въ Cокольникахъ, на собственной дачѣ, какъ послѣднiе годы, а[5] на родинѣ, въ Ключевой[6]. Совсѣмъ, было[7], забыли Лаврухины[8] свою Ключевую[9] съ той поры[10], какъ разбогатѣли и[11] повели широко[12]банное[13] и подрядное дѣло[14], а тутъ, съ годъ тому, запросился и запросился Данила Степанычъна родину. Сталъ прихварывать и киснуть, сталъ жаловаться, что скучно[15] зимой въ Москвѣ, а лѣтомъ,[16] въ Сокольникахъ шумно и парадно – то[17]музыка[18],[19]народъ[20] и[21] вода плохая, а отъ[22] плохой воды унего ноги пухнутъ и снанѣтъ и сердце заходитъ[23]. Возилъ[24] Николай Данилычъ отца къ[25]докторамъ, и тѣ ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"