Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... найти ему подругу. Мнѣ его больно видѣть. …Э-оу-ааааа!... – пустыннымъ крикомъ кричитъ павлинъ. Жалуется? тоскуетъ? Его разбудило утро. И для него теперь день – въ работѣ ... глаза, стараюсь подавить прошлое. Первыя радостныя утра, начинавшiяся крикомъ его на крышѣ нашего домика, его топтаньемъ по желѣзу… А безъ него ... , какая его задавитъ. Такъ доходимъ до домика. Насъ встрѣчаетъ Павлинъ тоскливымъ крикомъ – стоитъ на воротахъ, зелено-фiолетово-синiй, играетъ солнцемъ. – Ахъ, красота какая ... ;балконѣ Павлинъ уже не встрѣчаетъ солнце. И меня не встрѣтитъ вольнымъ дикарскимъ крикомъ, не размахнется… Выбралъ другое мѣсто? Нѣтъ, его крика никто не слышитъ. Пропалъ Павка. Все-таки оставалось что ... … Какъ всегда, онъ встрѣтилъ меня на зарѣпустыннымъ, какъ-будто побѣднымъ крикомъ. А хвостъ?! Гдѣ же твой хвостъ – вѣеръ, радужный хвостъ, съ глазками ...
... все меня толкаетъ и все прислушивается къ чему-то. Шепчетъ: - Что будетъ-то, слушь-ка… Матреша наша сейчасъ… Вдругъ раздается визгъ, къ мастерской, и съ крикомъ вбѣгаетъ, вся бѣлая, Матреша. - Матушки… чортъ тамъ, чортъ!.. ей-ей, чортъ схватилъ, мохнатый!.. Всѣ схватываются. Матреша качается на лавкѣ  ... лубянки наши, прямо подъ снѣговую гривку… а мнѣ даже весело, не страшно. - Да сде-рживай… лѣшья голова!.. - съ крикомъ выпрыгиваетъ изъ санокъ Горкинъ и подымаетъ руки на мчащихся съ гиканьемъ за нами, - сворачъ!.. сворачб, теговорю..!.. Го-споди, грѣха съ ими-чумовыми… пьяные ... , хоть барки по ней гоняй: подъ самый курятникъ подошла, курамъ ужъ сдѣлали мосточки, а то ни въ курятникъ, ни изъ курятника: ужъ пѣтухъ вниманiе обратилъ, Марьюшку крикомъ донялъ, - «что же это за непорядки!..» -разобрали по голоску. А утки такъ прямо и выплываютъ въ садокъ-сарайчикъ, полное имъ приволье ... !.. Обрадовался… за архитектора его взяли!.. - Я такъ прикидываю-съ… ежели въ формы вылить-съ..? - опасливо говоритъ безрукiй, а Василь-Василичъ перебиваетъ крикомъ: - Будь-п-коны-съ, ужъ понатужимся!.. литейщиковъ отъ Брамля подрядимъ, вродѣ какъ изъ чугуна выльемъ-съ!.. а-хнутъ-съ!.. Отецъ кажетъ ему кулакъ ... ;- и все другое, чѣмъ на землѣ… какое-то новое-другое. Ночью былъ дождь, пожалуй, - на вербѣ сверкаютъ капельки. Утки съ крикомъ спѣшатъ на лужу, мычитъ корова, весело ржетъ «Кавказка»… - Можетъ быть, радуются вербѣ?.. И самая верба радуется, веселенькая ...
... -то еще слѣдилъ за планомѣрнымъ ходомъ жизни. Подходилъ изъ-за товарныхъ вагоновъ поѣздъ. - N-скiе депутаты ѣдутъ! Ур-ра-а!!... Поѣздъ гремѣлъ отзывнымъ крикомъ. Махали платками съ площадокъ, шляпы качались. Казалось, весь поѣздъ гремѣлъ, и не слышно было лязга колесъ и свистковъ. Уклейкинъ вытягивалъ голову. -  ... , и помраченное, вспыхивающее сознанiе, и обида, опять не возвращенная. И изъ каменной глубины пустыхъ корридоровъ народнаго дома кто-то тоже, казалось, отзывался жалующимся, безсильно протестующимъ крикомъ. - Сидоро-овъ!... - кричалъ городовой. - Да иди, чортъ сивый… Извозчика!!... Ты еще полѣзъ!!... - Баба, не толпись ... . И близилось къ нему молчаливое и неумолимое бѣлое. Онъ сжался и бился о стѣнку. Но оно шло и шло. Ужасъ кричалъ въ немъ безмолвнымъ крикомъ. Онъ уже бился головой о стѣнку, защищался руками, и уже бѣлѣли концы пальцевъ. И когда понялъ онъ, что погибаетъ, онъ  ... , и ушла. И оно стояло теперь надъ нимъ, большое и бѣлое, съ вздрагивающими пальцами и черными прядями волосъ, и дышало тяжко. И вдругъ нагнулось съ крикомъ, и вытянуло вздрагивающiя руки, чтобы схватить. Но онъ молнiей ударилъ въ неѣ тѣмъ, что было въ рукѣ, и вертѣлъ, и сверлилъ. И бѣлое крикнуло ...
... сваливающіе топорами лѣса для сплава, или уже ожидающіе конца на негрѣющихъ печахъ, всѣ до единаго значились на учетѣ, въ книгахъ Сергіевской церкви. Всѣ они съ крикомъ прошли черезъ сергощельскую ржавую купель, подъ закопченымъ сводомъ одряхлѣвшей церкви, и всѣ должны были , съ закрытыми на всегда ртами глазами и навѣкъ стиснутыми челюстями ... ; уакающіе въ зыбкахъ, сваливающіе лѣса для сплава или только дожидающіе конца своего на печахъ, –всѣ до единаго значились по книгамъ сергощельской церкви; всѣ съ крикомъ прошли черезъ сергощельскую ржавую купель подъ законченнымъ сводомъ дряхлѣющей церк<в>и, и всѣмъ почти назначено было прійти сюда напослѣдокъ съ закрытыми ртами и глазами ... пяти деревень – уакавшіе въ зыбкахъ, валившіе лѣса для сплава, дожидающіе ли конца своего на печахъ, –всѣ значились по книгамъ сергощельской церкви; всѣ съ крикомъ прошли черезъ сергощельскую ржавую купель подъ задымленнымъ сводомъ дряхлѣющей церкви, и всѣмъ почти назначено было прійти сюда съ плотно закрытыми ртами и глазами ... пяти деревень – уакавшіе въ зыбкахъ, валившіе лѣса для сплава, дожидающіе ли конца своего на печахъ, –всѣ значились по книгамъ сергощельской церкви; всѣ съ крикомъ прошли черезъ сергощельскую ржавую купель подъ задымленнымъ сводомъ дряхлѣющей церкви, и всѣмъ же назначено было прійти сюда съ плотно закрытыми ртами – получить ...
... , во время разлива, небо было тоже мутное и неприглядное. Надъ разливомъ сновали то въ одну сторону, то въ другую, бѣло—сѣрыя чайки–рыболовы съ унылымъ крикомъ. Залило не только луга – захватило и слободскіе огороды, и даже крайніе слободскіе дома. Подходило подъ <ʺ>Мишкуʺ <.>А когда подходила вода ʺподъ Мишкуʺ,[a] Вася ... , и нѣтъ никакихъ законовъ. Эти ночи были мучительны. // л. 9 II Съ недѣлю держался холодный, мутный разливъ, небо надъ нимъ висѣло сѣрое, неприглядное, и носились съ унылымъ крикомъ сѣрокрылыя рыбалки. Широкій былъ въ этомъ году разливъ — захватилъ луга, огороды, баньки, подступилъ къ крайнимъ дворамъ, и отъ студеной свинцовой воды въ Мытаревѣ ... выходы. Ушелъ, да. Но никто не мѣшаетъ держать испытаніе по // л. 13 об. Уже недѣлю держался холодный, мутный разливъ, и небо надъ нимъ было сѣрое, неприглядное, и носились съ унылымъ крикомъ сѣрокрылыя рыбалки. Широкій былъ въ этомъ году разливъ — захватилъ всѣ луга, затопилъ даже высокіе мытаревскіе огороды и подступилъ и баньки и подступилъ къ крайнимъ ... , на закраинахъ огородовъ, шумѣли въ черныхъ гнѣздахъ грачи въ трескѣ ломкихъ ветокъ, чинили, Ветла[sss] за поповкой, безпокойныя, ждущія воли, обезпокоеннн солнцемъ. Гомономъ и крикомъ и свистомъ и трескомъ дышало вешнее утро Этотъ гомонъ, вошелъ влился черезъ открытую колотивнуюся[uuu] Въ саду у дьячка, въ березахъ, уже выбросившихъ куриныя лапки ...
... , достойное кисти Великаго Художника-Творца», – отблески героинь Эмара, – и заканчивалось крикомъ изъ нѣдръ души: «И такъ, въ вашихъ рукахъ моя участь! Скажите, умоляю васъ, могу ли я питать   ... ; Кучеръ опустилъ охапку, а съ ней и Пашу. Она выскочила изъ сѣна, какъ чумовая, и умчалась. – Гадость!.. – топалъ я съ крикомъ на Степана. – Похабники!.. – Еще кто похабнѣй!.. – нагло сказалъ Степанъ. – Мы тебѣ не мѣшаемъ съ ней&hellip ... … Я помню, какъ отдалось гдѣ-то – «да что же это?!» – какимъ-то визгливымъ крикомъ, – моимъ крикомъ? – и заглушилось шумомъ, словно забило ливнемъ. Я лежалъ на своей постели. Пахло ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... : лишь только преп. Арсенiй обошелъ камень и окропилъ его св. водой, туча злыхъ духовъ въ видѣ черныхъ вороновъ вылетѣла изъ-подъ каменной глыбы и съ крикомъ полетѣла за озеро, на финскiй берегъ, въ глубокiй заливъ… Съ того времени тотъ заливъ зовется „Сартанлаксъ“, что значитъ „Чертова Лахта ... , склонивъ голову на бокъ, печально смотритъ на отъѣзжающихъ, и мнѣ жалко покидать его. – Прощайте, о. Николай! – крикнулъ я съ палубы парохода. Онъ вздрогнулъ, точно я крикомъ своимъ потревожилъ сумрачный мiръ его тоскующаго духа. Потомъ поспѣшно, быстрыми, нервными шагами подошелъ къ борту парохода. Лицо блѣдно, глаза моргаютъ, руки ...
... , шумная и зеленая, шла въ шорохѣ снѣговыхъ потоковъ. Золотомъ вспрыснулись пуховики вербъ у рѣки, высыпая въ воду желтую пыльцу. Протянули на - 4 - сѣверъ гуси, въ черныхъ поляхъ съ крикомъ носились грачи. За рѣкой, на пасѣкѣ, голые сучья черемухъ первые привѣтствовали выползавшихъ изъ ульевъ пчелъ. Подтянутыя за долгую зиму, выбирались пчелки на солнышко, вытягивали ... ; _________ ХII. Былъ августъ въ серединѣ. Падали холодныя росы. Тянулись осеннiя паутинки. Красное солнце вспыхивало въ туманахъ. Шумныя стаи будили тревожнымъ крикомъ встававшее утро. Пчелы спѣшили править разбитые соты. Вереница гусей протянула на югъ, предвѣщая морозы*). Забеспокоился Иванъ Степанычъ. Онъ перекатилъ пальму къ оранжереѣ ...
... стоять! Одинъ пустой разговоръ. И вотъ проходы… И самъ Карпъ чуть однажды не полетѣлъ, а очень испробованный и крѣпкiй человѣкъ. Крикомъ одна кричала и билась, такъ постучалъ онъ въ дверь. И такой вышелъ скандалъ за безпокойство, что чуть было нашъ ресторанъ ... . читалъ жилецъ–то… а тутъ все… А тутъ меня вдругъ къ директору. Прихожу въ кабинетъ, къ г. Штроссу… Такъ гордо на меня и съ крикомъ: – Безобразіе! Репутація нашего учрежденія страдаетъ… Опять исторія! – Я имъ объяснилъ все, такъ и такъ… А онъ на меня – Это ...
... выглянули красные флаги и плещутся въ вѣтрѣ хода. Глянешь на закругленія — весь онъ на виду, длинная длинная сѣрая цѣпь вагоновъшумитъ беззвучно краснымъ своимъ крикомъ знаменъ. И некому слышать этотъ торжествующій крикъ: однѣ поджавшіеся сороки на сухостоѣ. да удирающій на кругахъ въ чащи ястребъ. — Чего такой “ — &mdash ... . Поютъ вѣч<ной> Жертвой пали, поютъ марсельозу. Тысячи мощныхъ криковъ несутся вслѣдъ нашему поѣзду, машутъ платки въ отвѣтъ, и синіе автрійцы, вспугнутые крикомъ, выбѣгаютъ изъ землянокъ и тоже машутъ платками: міръ? Ура! Міръ! //л. 52. Они приняли наши платки за вѣсть о мирѣ. Они швыряютъ въ небо свои кепки ...
... ; Солнце пробивало розовыя пятна, снѣгъ теплѣлъ. Въ тѣняхъ синѣло. Съ деревни летѣли галки, стучали крикомъ. Здѣсь, бывало, хлопали стаканчикъ, для разогрѣва: къ аристократамъ, танцовать придется! Лошадей не сдержишь ... въ сторонку… – Стойте, стойте! Не, я напередъ пойду… а вы стойте! Вы стойте, стойте!.. – крикомъ пугалъ мужикъ, шарахаясь черезъ канаву, съ коломъ къ дорогѣ. – Во, снѣгу ско-лько-о!.. Далъ крутую ...
... изборъ! Самъ Миколай Павлычъ ее по щекѣ поласкалъ, сказалъ: “какъ Расея наша! корми Сашу моего, чтобы здоровый былъ”. А царевичъ крикомъ кричитъ, своего требуетъ: молочка хочу! Какъ его припустили ко груди-то… къ нашей, сталоть, мы-ти-щинской-деревенской, ша-башъ! Не оторвешь, что хошь. Сперва-то она ... . Будто болото подъ телѣгой. Антипушка доволенъ, - ничего, поосвѣжитъ маленько, для “Кривой” это хорошо, погода теплая. Съ веселымъ крикомъ, бѣгутъ трудницы по лугу, какъ-будто въ сѣткѣ. - Сороки-то мои, глупыя… ахъ, глупыя!.. - смѣется старушка монахиня. Будто летятъ ...
... въ волшебныя постройки. Они наползали на солнце. Стая галокъ черной, изгибающейся полосой съ крикомъ тянулась надъ болотомъ. Изъ церкви расходился народъ. Дѣдъ Савелiй не говорилъ ни   ...
... , проговорлъ Рословъ. — Скоро набережная. Давайте напустимъ на себя серьезнейшiй[34] видъ и поразимъ имъ нашу публику. Веселая ватага учащейся и неучащейся молодежи съ крикомъ, смѣхомъ и пѣснями, на трехъ громадныхъ лодкахъ отправилась вверхъ по Волгѣ. Лида и Рословъ какимъ–то образомъ оказались въ различныхъ лодкахъ. Лида, сидѣвшая между двумя ...
... , съ бьющимся сердцемъ, смотрѣлъ Числовъ на надвигающiйся городокъ. Смотрѣла и „Мэри“, вытянувъ шею и забирая ноздрями бодрый воздухъ осенняго волжскаго дня. Рѣзкимъ крикомъ привѣтствовала она сверкающую полосу Волги. Старикъ обернулся. „Мэри!“.. Зачѣмъ онъ везетъ ее, это дитя скакового круга, потѣху неунывающей толпы ...
... шевелилъ пальцами, подыскивая слово. Вполнѣ извинительно. Человѣкъ лѣтъ тридцати плаваетъ по морю, въ нѣкоторомъ родѣ бесѣдуетъ съ бурями, слышитъ языкъ штормовъ, отдаетъ приказанiя крикомъ. Морской волкъ въ нѣкоторомъ родѣ, хотя вѣжливъ до крайности. – Вы ее… того… попридержите… А то я… простите… того… буду вынужденъ ...
... на все вокругъ и на замызганную тетрадку Ивана Силыча. Опять качается лампа и качаются съ ней странныя очертанія взъерошенныя тѣни по стѣнамъ и потолку. Жаворонокъ смолкъ, испуганный крикомъ, швырнулся въ свое голоббое[ggggg] небо, упалъ и затихъ. Медленно покачивается клѣтка и тѣнь ея на потолкѣ, вытянулась, какъ дѣтскій гробикъ. И въ по нявшемся[jjjjj]  ...
... не заскулить. Пришлось бѣжать на базаръ, къ канавамъ. Уже къ разсвѣту воротилась она. И опять была неспокойная ночь въ сараѣ. Скулили щенята, и пѣтухъ то и дѣло просыпался и пугалъ крикомъ. ________ IV. – Еще неожиданность. А дни шли. Съ восхода и до заката сидѣла Катюшка во дворикѣ подъ солнцемъ. Всегда одна ...
... къ столу и грузно облокотился. - Божьяго человѣка… человѣка, божьяго че… - Ни-ки-та!! - крикнулъ онъ страшнымъ крикомъ, захлебнулся, схватился за голову и запрокинулся. - На диванчикъ… батюшка… Иванъ Кузьмичъ… сюда… сюда… Степанъ ...
... также замахалъ крыльями и крикнулъ: - Догонимъ солнце! Стая поднялась въ воздухх и полетѣла къ знакомому лугу. Изъ-за лѣса подымалось солнце, и журавли встрѣтили его веселым крикомъ: Курлык … курлык … курлык … II Въ дорогу! Въ непроходимомъ лѣсном болотѣ собирались журавлиныя стаи, готовились къ полету. ... переполошились. Мурзикъ скатился съ крылечка, зашипѣлъ и фыркнулъ. Куры покудахтали съ испугу, пѣтухъ разлетѣлся, было, чтобы нагнать страху, но сейчасъ же отскочилъ и попытался испугать крикомъ. Но особенно взволновался Индюкъ. Ему показалось, что теперь никто не будет любоваться его красотою, что явил   ... mdash; я не при чемъ… Куры покудахтали съ испугу, пѣтухъ разлетѣлся было, предположивъ опасность, остановился въ трехъ шагахъ отъ Журавлика и попытался нагнать страха крикомъ, но Журавликъ и на пѣтуха не обратилъ вниманiя. Но особенно взволновался Индѣй Индѣичъ.[278] Ему вдругъ показалось, что всё его влiянiе падаетъ, явился соперникъ, ... . Вожакъ стаи, самый старый журавль становился съ опаснаго края болота и съ высокой кочки зорко[336] посматривалъ кругомъ, всегда[337] готовый пронзительнымъ крикомъ предупредить объ опасности. Журавликъ чувствовалъ себя прекрасно. Онъ летѣлъ передъ[338] Журочкой,[339] разсѣкая для нея воздухъ. Ночью, на кормежкѣ, онъ ... И[399] стая опять потянула на югъ.[400] Журочка[401] съ болью въ сердцѣ взглянула въ послѣднiй разъ на[402] неподвижнаго друга[403] и[404] съ пронзительнымъ крикомъ полетѣла за стаей… — Прощай море, свобода, теплая жизнь, Журочка, большая рѣка! Прощай горячее солнце!.. Наступилъ вечеръ. Тѣни ползли ... крыльями... Радостный[614] крикъ вырвался у него[615] изъ груди: — Курлы... Курлы... Курлы...[616] И всѣ кричали звонкимъ, серебрянымъ крикомъ! — Свобода!.. свобода,[617] Журочка!..[618] Прощай болото... Прощайте старыя гнѣзда! Прощай лягушонокъ!.. И снова[619] стало жалко ему[ ...
... въ окошко нагайкой, узналъ, что староста у обѣдни, и и погналъ къ прудику, за которымъ на бугрѣ, синѣла пузатыми куполами церковь. Тишина празничнаго утра сполохнулась собачьимъ лаемъ, крикомъ полетѣвшихъ съ дороги куръ, и гоготаньемъ гусей, шарахнувшихся съ луговинки въ воду. Выглянули изъ[691] крылецъ и изъ окошекъ кой-гдѣ[692] сѣдые головы и провожали ... флаги и плещутся въ вѣтрѣ хода. Глянешь на закругленія — весь онъ на виду, длинная длинная сѣрая цѣпь вагоновъ шумитъ беззвучно краснымъ своимъ крикомъ знаменъ. И некому слышать этотъ торжествующій крикъ: однѣ поджавшіеся сороки на сухостоѣ, да удирающій на кругахъ въ чащи ястребъ. — <«>Чего такой» ... митингъ. Поютъ[1714] Жертвой пали, поютъ марсельозу. Тысячи мощныхъ криковъ несутся вслѣдъ нашему поѣзду, машутъ платки въ отвѣтъ, и синіе автрійцы, вспугнутые крикомъ, выбѣгаютъ изъ землянокъ и тоже машутъ платками: міръ? Ура! Міръ! //л. 54 Они приняли наши платки за вѣсть о мирѣ. Они швыряютъ въ небо свои ...
... ] Воздухъ[428] былъ звонокъ и чистъ,[429] вѣтряки совсѣмъ подошли къ берегамъ,[430] ключи такъ и сверкали, точно берегъ былъ въ серебрѣ,[431] а сбитыя крикомъ чайки[432] заплакали. И не отъ тоски, потому что не было здѣсь[433] тоски[434]. Весело было на свѣтлой рѣкѣ:[435] радовались свѣжей[436 ... : сѣрые [430] Далее было: валунъ тускло лестѣлъ каменной лысиной, [431] Далее было: еще не отлетѣвшія [432] Вместо: сбитыя крикомъ чайки — было: чайки, сбитыя крикомъ, Далее было: разошлись бѣлыми платками и [433] здѣсь вписано. [434] Далее было: /,/ на свѣтлыхъ берегахъ, а отъ радости. А гривка опустилась ...
... , громозд.[437] въ волшебныя постройки… [438]Они наползали на солнце… Стая галокъ пролетѣла надъ лѣсомъ и черной, изгибающайся лин.[439] съ крикомъ потянулась надъ болотомъ. Изъ[440] церкви расходился[441] народъ со святой[442] водой… Старикъ дорогой къ дому не говорилъ ни слова. Сенька молчалъ ... ], рыхлыя, бѣлыя, громоздились въ громадныя кучи. Они наползали на солнце… Шумная[870] стая[871] галокъ пролетѣла надъ лѣсомъ и черной изгибающейся линіей съ крикомъ растынулась надъ болотомъ. Изъ церкви расходился народъ съ крещенской[872] водой… Удрученно[873] шли дѣдъ и Сенька… Сенька зналъ, что ... осыпью все еще торчали прошлогоднія стебли крапивы и конопли, валялись // л. 46 об. черепки, тряпки, рылись куры и красный, косматый пѣтухъ съ крикомъ: «сцыпъ-цыпъ-цыпъ» перепрыгивалъ отъ одной кучи къ другой. Тутъ же собаки вереницей ходили одна за другой и ребятишки рыли подземные ходы ...
... , въ яблочныхъ садахъ, что на десятки верстъ протянулись[334], на сонныхъ улицахъ глухого городка никогда не раздавалось звона скакового колокола, такъ волновавшаго сердце спортсмена крикомъ – «пошли», сюда не доносился[335] ревъ публики,[336] здѣсь не пестрѣли[337] разноцвѣтные[338] камзолы жокеевъ, не раздавался[339 ... ;Далее было начато: свои до [162] Далее было: Каръ-каръ-кра-а… – отвѣтилъ столбъ крикомъ слетѣвшей вороны… [163] Далее было: мелкую [164] Далее было ...
... великана, — благодушная плѣшь,[1196] ключи такъ сверкали[1197], точно всесь берегъ былъ въ серебрѣ,[1198] и еще не отлетѣвшія чайки, вспугнутые крикомъ,[1199] разсыпались бѣлыми платками въ голубомъ воздухѣ и заплакали. И не отъ тоски,[1200] потому что не было на свѣтлыхъ берегахъ тоски, а отъ радости. А гривка опустилась ... и изподлобья поглядывалъ на нее. Тогда, когда они еще не знали другъ друга, а посмѣивались[1309] глазами. Выкупавшіеся вороны летѣли съ рѣки покружиться надъ избами, и съ крикомъ[1310] повернуть на чащу, сказать, что идетъ осень. Чахлыя рябины стояли въ красномъ,[1311] на сѣромъ[1312] чернооконныхъ стѣнъ, тронуты<хъ> холодами и временемъ., странные ...
... дружку,[228] сбивались въ кучи, громоздились въ волшебныя[229] постройки. Они наползали на солнце.[230] Стая галокъ показалась надъ лѣсомъ, и чорной, изгибающейся полосой съ крикомъ растянулась надъ болотомъ. Изъ церкви расходился народъ. Дорогой Савелій не говорилъ ни слова. Сенька также молчалъ. По примѣтамъ дѣда, онъ зналъ, что и въ этотъ ... не сказалъ дѣдъ Сенькѣ… Подъ осыпью совсѣмъ обнажились сухіе стебли бурьяна и лопуха, валялись черепки и стекла, роились куры и красный лохматый пѣтухъ съ крикомъ – цыпъ-цыпъ-цыпъ перепрыгивалъ отъ одной кучи къ другой. Тутъ же вереницей шныряли собаки и ребятишки рыли подземные ходы… Грязный ...
Российская государственная библиотека Научно-исследовательский отдел рукописей Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 1 Ед. хран. № 22 Шмелев Иван Сергеевич [«Служители правды»] повесть 1905 дек. 6 Черновой автограф 62 лл. Гл. I Маленькій художникъ II — Въ Дальней Улицѣ III — Старый живописецъ IV — Ты будешь художникъ V — Рѣшительный шагъ VI — Первая работа VII — Памятный день VIII — Вѣтеръ мѣняется IX — У «пана судьи». X Мейеръ находитъ средство. XI Сидорчукъ XII Погромъ. XIII Ужасный день XIII Страшная ночь XIV[1] [2]У пристава въ участкѣ XV Въ арестантской больницѣ XVI Печальная новость XVII Отъѣздъ «пана судьи». XVIII Письмо изъ большого города. XIX «Святой старичокъ» XX Проводы Оси. XXI Въ дорогѣ XXII На улицахъ Москвы XXIII Веселый профессоръ XXIV Экзаменъ. «Суровый профессоръ». XXV Въ училищѣ. Вѣсти съ родины. У «земляка». XXVI На ученической выставкѣ XXVII Чорные дни проходятъ. XXVIII Странный покупатель. XXIX «Еврейскій погромъ» XXX Къ своимъ XXXI Призраки прошлаго. XXXII Въ невѣдомую даль. // л. 1 Слуги правды Носители правды Жрецы правды Слуга правды [3]Правда придетъ Правда идетъ А все таки правда придетъ Онъ понялъ все. Когда же придетъ правда? // л. 1 об. Глава I Маленькій художникъ[4] Двѣнадцатилѣтній[5] чорный, какъ жукъ, маленькій[6] и худенькій Ося согнувшись[7] сидѣлъ подъ окномъ въ[8] мастерской и прилаживалъ[9] заплатку къ громадному рыжему сапогу.[10] Рядомъ сидѣлъ высокій, худой, съ[11] мутными глазами отецъ Оси[12] Кондратій и также[13] согнувшись[14] срѣзалъ край[15] только что подкинутой ...
... : лишь только преп. Арсенiй обошелъ камень и окропилъ его св. водой, туча злыхъ духовъ въ видѣ чорныхъ вороновъ вылетѣла изъ-подъ каменной глыбы и съ крикомъ полетѣла за озеро, на финскiй берегъ, въ глубокiй заливъ… Съ того времени тотъ заливъ зовется «Сартанлаксъ», что значитъ «Чертова Лахта ...
... [81]: лишь только преп. Арсенiй обошелъ камень и окропилъ его[82], туча злыхъ духовъ, въ видѣ черныхъ вороновъ вылетѣла изъ-подъ каменной глыбы и съ крикомъ полетѣла за озеро, на финскiй берегъ, въ глубокiй заливъ… Съ того времени тотъ заливъ зовется «Сартанлаксъ», что значитъ «Чертова Лахта ...
... Коневецкаго монастыря, чудо. Лишь только преп. Арсеній окропилъ камень, туча злыхъ духовъ въ видѣ вороновъ вылетѣла изъ-подъ гранитной глыбы и съ крикомъ потянуло за озеро, на финскій берегъ, въ глубокій заливъ. Съ того времени тотъ заливъ зовется — «Сартанлаксъ», что значитъ «Чертова ...
НИОР РГБ 387.3.1 Шмелев, Иван Сергеевич «Гражданин Уклейкин» – повесть 1907 а) Раняя редакция, без конца 1907 янв. 14. Черновой автограф 4 лл (1 ч) б) Поздняя редакция. Черновой автограф 29 лл. в) Дополнения к поздней редакции, черновой автограф 2 лл. г) Черновые материалы, автограф 12 лл. Чернильные пятна на многих местах. ж.: «Русская мысль» 1908 кн. V-VI Рассказы т. I Спб. 1910 ст. 107-224 ПЕРВАЯ РЕДАКЦИЯ (ВАРИАНТ НАЧАЛА) Янв. 14/1907 года. Гражданинъ. I. Еще до знакомства съ наборщикомъ Синицынымъ[1] Василiй Ивановичъ Уклейкинъ,[2] сапожникъ-одиночка былъ однимъ изъ «недовольныхъ»[3]. Недовольства всѣмъ окружающимъ, начиная съ[4] сырой квартирки, за которую приходилось платить живоглоту[5] домовладѣльцу 7 рублей и кончая околоточнымъ надзирателемъ[6], бравшимъ[7] сапоги за полцѣны, давно прочно сидѣло[8] въ немъ ярко[9] и прорывалось по праздникамъ въ трактирѣ.[10] Изрядно заложивши за галстухъ (надо понимать относительно, т. к. галстуховъ у Укл.[11] не было) Уклейкинъ возвращ. по мостовой[12] домой, останавливаясь на углахъ, <нрзб>[13] и разговаривалъ съ фонарями и[14] извозчиками.[15] Какiе мысли бродили въ это время въ его головѣ, трудно было понять: сапожникъ придирался ко всему, бранилъ всѣхъ,[16] грозилъ кулакомъ въ пространство и отрывисто выкрикивалъ ‑ Мошенники!... жулье!... Черти!.... Проходя мимо дома городскаго головы, онъ[17] дѣлалъ[18] передышку, принималъ[19] ехидную физiономiю и[20] восклицалъ ‑ А-аа!… городская голова!..[21] Ловко!.. въ три этажа загнулъ!.. чисто!.. Если въ это время на[22] лихачѣ проносился купеческій[23] сынокъ, Уклейкинъ[24] бросалъ вслѣдъ: ‑ Благодѣтели[25] гуляютъ!... отлично[26]!.. Лежавшій на пути участокъ[27], Уклейкинъ обходилъ стороной[28] присаживался на уголѣ на тумбочкѣ ...
... ] Далее было: И [1981] вздрагив.<ающіе> [1982]золот.<ыхъ> вписано [1983]Далее было: а. и говоритъ б. кричитъ звенящимъ крикомъ: [1984]Далее было: док<торъ> [1985] обыкнов.<енная> [1986]завтра же вписано [1987]Вместо: отнюдь ночью не отходить &ndash ...
... столбы заставили–таки говорить о себѣ[600]. Мы вернулись домой поздно, и я получилъ порядочный нагоняй за самовольную отлучку. Но лишь только раскрылъ я ротъ, чтобы крикомъ облегчит<ь> скорбь свою, какъ мнѣ погрозили пальцемъ и сказали: тссс!... Оказалось, что Василiй Сергѣича только что привезли съ площади. Онъ все закончилъ ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"