Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... сонъ грядущимъ, - странникъ одинъ повѣдалъ. И я ужинать перестать хотѣлъ, а Горкинъ наказалъ мнѣ ротъ крестить, и тогда дорога е м у заказана. Ну, всетаки я заснулъ, какъ пѣтушки пропѣли. Утромъ – солнце, смотрю, горитъ, надъ Барминихинымъ садомъ вышло. Вотъ хорошо-то, крендель-то понесутъ открыто, сахарныя слова ... , - и то духъ захватило, ударило въ грудь духомъ. Хотѣли лѣзть повыше, а лѣстница-то пошла желѣзная, въ дырьяхъ вся, голова кружится. Маленько всетаки проползли ползкомъ, глаза зажмурили, да Домна Панферовна не могла, толстая она женщина, сырая, а юбка у ней какъ колоколъ, пролѣзть ей трудно, и ... nbsp;Всѣхъ дѣловъ, Сергѣй Иванычъ, не передѣлаешь: «д ѣ л о в ъ – т о п у д ы, а о н а – т у д ы.» Я не понялъ тогда. Отецъ всетаки отпустилъ насъ съ Горкинымъ къ Преподобному. И вотъ, теперь, - я п о н я л ъ. Когда повторилъ онъ эти слова, я коснулся волосковъ на исхудавшей рукѣ  ... Городъ чудный, городъ древнiй! «Ты вмѣстилъ въ сои концы «И посады, и деревни, «И палаты, и дворцы. Я шепоткомъ повторялъ за нимъ, и всетаки сбивался. «………………….. «На твоихъ церквахъ старинныхъ «Вырастаютъ дерева, «Глазъ не схватитъ улицъ ... День ходили съ цвѣтами въ церковь, но не было радости и отъ березокъ. - Нонче и праздникъ не въ праздникъ намъ… - сказалъ мнѣ Горкинъ. А всетаки справляли праздникъ: стояли у иконъ березки, теплились въ зелени лампадки, была кулебяка съ ливеромъ, какъ всегда. Отъ березокъ повеселѣй стало, п о – д р у г ... и ждетъ. А э т и, синiе и зеленые, съ тощими ногами и когтистыми лапами, рогами впередъ, съ заостренными крыльями, какъ у огромной летучей мыши, всетаки подступаютъ, тычутъ во что-то лапами-когтями, будто спорятся съ Ангелами, трясутъ злобно рыжими бороденками, какъ у козла, изгибаютъ тощiе голый хвасты, будто крысиные ...
... и паспортъ, а монастырь богатый, такъ не берутъ, вотъ она и сколачивала на вкладъ, двѣсти рублей желаетъ матушка Ириада, казначея… что, можетъ, возьмутъ за личико, всетаки не уродъ она… матушка-игуменья съ чистымъ личикомъ очень охотно принимаетъ, для послушанiя… и голосъ у ней напѣвный, въ крылошанки сгодиться можетъ&hellip ...
... , папаша… Всякiй негодяй можетъ ткнуть пальцемъ!.. // л. 1. И часто такъ бывало, даже до споровъ.[17] другое заговоритъ. А всетаки обидно было отъ родного сына подобное слушать, очень обидно! Ну лакей, офицiантъ… вѣрно[20]тонкая и высокая публика. При такомъ сортѣ гостей ... копеекъ и за квартиру за двѣнадцать дней получите… Вотъ съ гитары… И подаетъ Лушѣ гитару. А она замахала руками и не беретъ. - Всетаки я предложилъ… Ну-съ, прощайте, до радостнаго утра! Сдѣлалъ шагъ впередъ и сталъ руку протягивать, а самъ глазомъ насъ сверлитъ. А Черепахинъ ему:  ... отъ заразы… И когда вышелъ я на чистый воздухъ, почувствовалъ я, что я счастливый человѣкъ… А–а! Колюшка бы не бросилъ меня такъ Наташка всетаки понимаетъ обязанности долга. И въ всетаки въ тяжеломъ чувствѣ пошелъ я… А посмотрѣлъ на парадный подъѣздъ барышень Пупаевыхъ, взяло меня сердце. Надо домой итти. Какъ Лушѣ–то я скажу ... случая и смерти Луши у меня какъ отяжелѣло сердце. Какъ въ пустынѣ я сталъ жить и мысль о самоубийствѣ приходила въ голову. И тоска меня глодала неизбывная. А у меня всетаки шестьсотъ рублей было… А тутъ началась забастовка и волненія. Да не обратилъ я на это никакого вниманія… <нрзб> Съ Наташкой съ недѣлю просидѣли не выходя. И работа кончилась ... , чтобы въ воспитальный домъ отнести и развязаться. Пошелъ я къ нему какъ она въ гордомъ покоѣ <нрзб>. И ребеночка видѣлъ, дѣвочоночка такая хорошая, сытенькая, внучка… Всетаки внучка… И я ей далъ слово, что возьму его по квитанціи изъ воспитательнаго… Совсѣмъ она какъ раба стала и покорилась ему. И куда пропала ...
... Евграфычъ /перебивая/ Не стоитъ тру да. Передайте вашему довѣрителю… Крачъ /перебивая/ Романсъ безъ словъ, – вы правы! И всетаки скажу – всегда, всегда у насъ личное выше общественнаго! Всегда!! Данила Евграфычъ. И это ему скажите. Крачъ ... ; Евграфъ Данилычъ /говоритъ медленно/ Нѣтъ ужъ… безъ меня. Похлебовъ. /удивленъ/ Какъ же безъ васъ! Всетаки вы старѣйшiй, уважаемый гласный… Евграфъ Данилычъ /втсаетъ, возбужденно/   ... ; Всетаки! Всетаки уважаемый, ста-рѣйшiй! А не смѣешься, всетаки?! Похлебовъ. Кто же надъ вами смѣется… странно вы говорите… Евграфъ  ...
... , какъ прохаживаются по коридору монахи, напѣвая стихиры. Отъ праздника Преображенiя осталось еще довольно много богомольцевъ, но ихъ почти не видно: всѣ стоятъ вечерню. - 80 - Я всетаки заснулъ въ каменномъ валаамскомъ матрацѣ. – Передъ тѣмъ, каък проснуться, я почувствовалъ, что на меня пахнуло свѣжестью, запахомъ моря, лѣса, тихимъ дыханiемъ валаамской ... . – И это тоже очень хорошо-съ… И капиталецъ въ цѣлости, и излишекъ. Ну, а скажите-съ… Не думаете съ суетой жительской развязаться?.. – Н-ну-съ… не знаю-съ… – Ну, а всетаки? – Тяжело… а иногда бываетъ такое воспыланiе… Жена иной разъ раздражитъ своей бабьей руготней… Ну, мечта-то и того… и можжитъ ... въ далекiе края ушелъ? – спросилъ Петръ Егорычъ. – Вѣрно-съ. Въ пермкiе лѣса. Благословился у игумена и ушелъ. Совсѣмъ отъ мiра отрѣшиться возжелалъ. А у насъ всетаки людно. И точно-съ… ушелъ онъ въ Пермскiй край, въ лѣсъ далеко зашелъ, постаивлъ келейку и живетъ. Какъ тамъ вышло – не знаю, только прошелъ ... ; Всякiй самъ по себѣ знаетъ да отцы духовные. Можетъ и бываютъ. – А чудеса? – Чудеса?.. Чудеса бываютъ. Оно, конечно, – не совсѣмъ чудеса… а всетаки удивительно. – А что? – Да, видимо, надъ нами Божiе благословенiе… Сергiй и Германъ чудесно свой вертоградъ утрояютъ. Дѣлали мы, теперича, рѣшетку вотъ ...
... ; А когда шелъ ночью домой и глядѣлъ на звѣзды, въ немъ кипѣли горячія чувства къ народу и человѣчеству. Вспышки далекаго маяка за кипящимъ моремъ вызывали любимое: «А всетаки… впереди… огни!» Въ это онъ свято вѣрилъ. И уже собирался онъ строиться, уже отпускали ему въ разсрочку камень и черепицу, - какъ ... , объ ужасномъ наслѣдствѣ – темнотѣ народа, и закончилъ, до до слезъ задрожавшимъ голосомъ: - И хоть темно еще, и не для всѣхъ еще видима дорога въ прекрасное будущее, но всетаки… впереди… огни! Ему похлопали. Но появился дрогалъ Иванъ, въ новой рубахѣ писарского сукна, съ огромнымъ бантомъ,и объявилъ, что про огниэто напрасно ... . Иванъ Степанычъ остановился. Вспомнилось ли ему съ вина, или схватило за сердце болью… - въ помутившейся головѣ сверкнуло давно забытое: «…а всетаки… впереди… огни!».. Скакнуло на заплетающійся языкъ, - и выворачивая его изъ клея, силясь увидѣть изъ-подъ тяжелыхъ вѣкъ, вглядываясъ въ душившую ... не бало, да и ни уни кого не было. Онъ подсунулъ подъ голову Ивану Степанычу Его мѣшокъ съ полфунтомъ, подумалъ… - еще покрадутъ? – но всетаки снялъ съ себя женину кофту ватную, накрылъ потеплѣе и спешно пошелъ домой. Разбудилъ старшаго сынишку, взялъ таску, посадили бочкомъ, подсунули ему ноги ...
... это нужно? Все есть, домъ, все! Кожевенный заводишко оборудовалъ, дѣло выгодное… Ну, на кой чортъ зубы ей понадобились? А мое-то положенiе! всетаки я и самъ жить хочу… Вѣдь правильно? А тутъ-то зубы точатъ! Онъ говорилъ долго, высыпая, какъ ... быть, втайнѣ разсчитывая, что землемѣръ напишетъ ей обо мнѣ. А тотъ хлопалъ глазами и бормоталъ: - Воз-можно… но всетаки для женскаго пола рискъ. Прохвостовъ вездѣ много… Въ дальней комнатѣ глухо пробило четыре. Я сталъ прощаться ... ; не слушая нытья землемѣра. А тотъ все сидѣлъ, мямлилъ и постукивалъ пальцами, нагоняя тоску. - Вы захаживайте… а? Всетаки ей… да и вообще… а? X. Прошло дня два. Землемѣръ затаскивалъ меня ...
... , можно сказать, далищу; можетъ, еще и не уживешься. Разсказалъ, что его спеціальность — номерная, но, сами знаете, лѣтнее время — мертвый сезонъ<,> а тутъ, всетаки, въ родѣ какъ развлеченіе, а самовары ставить да подавать по пансіону — чего же ихъ не подать! А звать его Васильемъ. Дѣвушка разсказала, что долго не рѣшалась ѣхать ... своего было, больно цѣплящаго. Говорилъ про Сашу: — У ней теперь свое… Теперь намъ подушечки не дадутъ… Хоть бы вы ей поговорили… всетаки всѣ мы съ одной стороны, а вы старшій… Скажите ей ваше настоящее замѣчаніе, что такъ не годится… — Каждый только о себѣ, а нетто, чтобы подружно ... какъ закатимъ въ Москву, будемъ опять чаекъ попивать… въ хорошемъ разговорѣ, а Москва–то все ближе да ближе… А ко мнѣ ты обязательно приходи. у меня во всетаки не уголокъ какой, а квартирка. восемнадцать рублей платимъ, комнату одну, правда сдаемъ… А у меня дочь Маша она прямо министръ… по уму&hellip ...
... на забаву, какъ на предматъ наслажденiй, и, конечно, швырнетъ, какъ смятую перчатку! Конечно, я не назову Женьку, всетаки онъ мнѣ другъ, и это – подлость… но я долженъ предостеречь отъ роковыхъ последствiй, отъ ослѣпленiя. Можно ... ; Мы же друзья навѣки. Тронутый моей дружбой, онъ вдругъ остановился и сказалъ саркастически: – А о н а, вѣдь, всетаки отвѣтила, сквернавка!.. – Кто – «сквернавка»? Я совершенно тебя не понимаю&hellip ... нихъ прiѣзжали камергери… У Сорокоумовскаго я тогда былъ старшимъ мѣховщикомъ! Понятно, я всетаки для ихъ нашелъ, но… только семнадцать шкурокъ. И не лучше этихъ. Ее мамастеру   ...
... , воспитать для вѣчной жизни, какъ ей назначено, въ пріуготовленіе. Какъ такъ, не можете понять? Нѣтъ, вы надъ душой подумайте. Вотъ послушайте. У васъ здѣсь глухо, а всетаки народъ доходитъ до самыхъ глухихъ пустынекъ, до дебрей самыхъ, желаетъ от святого человѣка-подвижника благословенія и молитвы… душа его желаетъ. Вотъ одинъ схимонахъ ... къ святымъ мѣстамъ не подходитъ, тутъ молитва верхъ беретъ. Наконецъ, послѣ общихъ усилѣй богомольцевъ, монаховъ и машины, послѣ тропаря и «Дубинушки», которую всетаки затянули на лодкахъ не очень громко, пароходикъ высвободился, – и опять вереница заливовъ тихихъ, громадъ гранитныхъ, проливчиковъ, островковъ, старый сосновый боръ, таинственный, безмолвный ... обезъяны, не читали ни «Прогресса нравственности» Летурно, ни «Психологіи» Рибо, ни Огюста Конта, ни Іоганна Штрауса, гдѣ отрицается божественность Христа… но всетаки удивительные они… разрѣшаютъ сложнѣйшіе соціальные вопросы, надъ которыми столѣтіе бьются Прудоны, Фурье, Бебели… и даже воздѣйствуютъ на природу, на нравы звѣрей ...
... –таки потрепали нервы и, вообще, обошлись слишкомъ дорого. Конечно, Швейцарія очень милая и гостепріимная страна, недурно и на Ривверѣ, хотя шумно и дорого, но это всетаки чужое: чувствуешь себя какъ въ гостинницѣ, на ночевкѣ, временно, и нѣтъ незыблемаго спокойствія и этой домовитости, какъ на своей родинѣ, въ своей милой ʺПолѣсовкѣʺ. Особенно пріятно ... , только… — и это Владиміръ Михайловичъ замѣтилъ, — только въ этотъ разъ не приходили ʺсъ пріѣздомъʺ. Странно… Конечно, они сознаютъ, но всетаки лучше… И вечеркомъ, осматривая съ управляющимъ скотный дворъ, онъ, какъ бы случайно, спросилъ: — А что это… теперь ужъ не ходятъ ʺсъ пріѣздомъʺ?.. И управляющій ...
... ; Уклейкинъ покосился на водку, чмокнулъ и вздохнулъ. - Вить зарекся я… - Ду-ура… Зарекалась свинья… пей!... ну вотъ и… постигнешь… А всетаки ты… чортъ… - Подмахивай!... Да не сюда… во-отъ… Выводи… Перышко скользило въ сухихъ, мозолистыхъ пальцахъ. Прiятно позванивало въ головѣ. И веселый ... … - какiе это ваши?... Не наши, што ль?... - А такiе. Нашъ – соцiалъ-демократъ, а ваши - буржуи. У нихъ программа не радикальная. Но всетаки дѣло дѣлать могутъ. Наши ихъ раскачаютъ тамъ. - А лохматый-то? Онъ такой, прямо… - Ну, лохматый ничего. Пойдешь, что ли, провожать?  ...
... же тутъ посовѣуешь? Да и свое было, цѣпляющее. Говорилъ про Сашу: — Вы бы ей поговорили, Мартынъ Егорычъ… Всетаки, какъ ни какъ, а съ одной стороны, и притомъ вы какъ старшій! Скажите ей ваше настоящее замѣчаніе, что такъ всетаки не годится…. — Да–а… каждый только о себѣ, а нетто чтобы… дружно. Ты вотъ скажи ...
... Ківа уѣзжая далъ ей три рубля за службу и даже звалъ къ себѣ въ горничныя на двѣнадцать рублей. Бралъ за подбородокъ и подрагивающимъ голосомъ спрашивалъ: // л. 3об. — <Нрзб> а? Но ты всетаки подумай, а?... Маленькая! Онъ далъ ей карточку съ адресомъ и ущипнулъ за щеку. За этотъ первый мѣсяцъ она привыкла и къ взглядамъ, и къ разставленнымъ въ дверяхъ комнатъ рукамъ, и къ намекающему шопоту ... , по внучкамъ, по воздуху<.> Ничего хорошаго не было тутъ, такъ, дикая сторона. Народъ Публика, конечно, та же, а сторона дикая. Когда Василій пробовалъ объяснять ему, что всетаки здѣсь много замѣчательнаго и указывалъ на море, поваръ говорилъ сердился. — Море–море! Пить мнѣ аего[yy], что ль? Море–то твое&hellip ...
... память о многомъ… И вотъ опять Стрый Лаврухинъ сталъ близкимъ. Хоть ни у кого не прибавилось ничего, а всетаки веселѣй стало: всетаки на виду больше. И еще, какъ совсѣмъ обтаяло и отошла земля, пригналъ Николай Данилычъ   ...
... хочетъ счастья и пусть ищетъ и добивается его, отвѣ- //л.7. тила мать. — А я думаю, что тѣ, которые знаютъ, что ихъ болѣзни перейдутъ къ детямъ, и всетаки рожаютъ дѣтей, неспособныхъ къ жизни, больныхъ, — преступники! Выкрикнула все это громко, вдругъ поблѣдневъ и задрожавъ, а послѣ долго рыдала. Сама не знала, какъ ...
... . Ей кажется. Что я дразню ее. - Вотъ головешкой-то ткну, вотъ… Пропасти на васъ нѣту!.. скачи, скачи… хрустнетъ нога-то… Я всетаки сомнѣваюсь. Сомнѣваюсь потому, что на улицѣ не видно солдатъ. Если бы шли на насъ враги, непремѣнно прошли бы солдаты съ трубами, какъ ходили недавно, когда ...
... рубля. Хмуро оглянулъ пустыя тарелки и налилъ по послѣдней. – У – Петрова послѣ новаго года казначей попретъ… – Мерзавецъ… // л. 5. – А всетаки, господа, несправедливо… – старался твердо говорить Гвоз<ь>ковъ… Какъ же такъ? Управляющему нагр Начальникамъ отдѣленій по восемьсотъ, а.. а мнѣ, напр, пятнадцать ...
... мѣстѣ, т[d]толстый господинъ, по пріѣздѣ на станцію выразился такъ о событіи: – Вотъ, господа, что я вамъ скажу–съ… Сердитесь или не сердитесь, а я вамъ всетаки скажу–съ… Если бы вы были школьники, а я вашъ воспитатель, я бы вамъ за поведеніе выставилъ двоечку–съ… хХе–хе… И всѣ оченъ смѣялись ...
... -ша! - кричалъ землемѣръ. - Это надо взвѣсить! Это что же! Я самъ изъ среды… Фирочка, глупо же… Мы всетаки интеллигенты, господа… а они все… и эти закуски… и дели-катесы… Фирка, оставь!.. - Получай на водку! А   ...
... ; офицерство чувствуетъ себя забытыми. И вѣрно – лготы даются солдатамъ, а офицеры – какіе то несчастные существа которыми помыкаютъ, которыхъ всячески оскорбляютъ, и которые всетаки работаютъ, какъ волы. Зачто все это именно нашъ классъ долженъ страдать а какіето хамы съ дерзскими родами ходятъ и нагло смотрятъ тебѣ въ глаза ... ;(?) …(?) уже произведенъ. Поздравляю тебя съ днемъ рожденія и крѣпко цѣлую моего славнаго папку. Желаю главное здоровья. Очень прошу всетаки получить деньги – довѣренность на маму будетъ недѣйствительна – ее можешь дать ты, т.к. деньги пришли на тебя, не упусти сроки, а то они будутъ зачислены ... жалованья я до іюля // л. 2 самъ выписать обратно не могу. Еще разъ очень прошу объ этомъ. Какъ ни какъ а 140 руб. всетаки деньги и плевать на нихъ не приходится. Деньги эти заработаны не легкимъ трудомъ и моимъ горбомъ, и бесонными ночами и пр.[h] весьма непріятными вещами. Ну цѣлую крѣпко твой ...
ОТДЕЛ РУКОПИСЕЙ Гос. Биб-ки СССР им. Ленина Фонд № 387 И.С. Шмелев Картон № 10 Ед. хран. 26 Шмелев, Сергей Иванович. Письма к Шмелевым, Ивану Сергеевичу и Ольге Александровне. 1909 // карт. 1909 1 п. 1 л. // обл. ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО Туапсе, Черноморской губ. д. Мачиропуло, по Худобашевской ул. Ивану Сергѣевичу Шмелеву.[i] // л. 1. Милые Папа и Мама. Я пишу въ вагонѣ. Нашелъ мѣсто въ ІІІ кл.[1] а всетаки скучно безъ васъ и безъ моря. Подъѣзжаемъ къ Туннелю. Сейчасъ поставимъ(?) къ свѣчѣ погодите. Сейчасъ въѣзжаю въ Тюнель. Въ Новороссійскѣ …(?) но не катаютъ(?) Цѣлую васъ крѣпко. Поклонъ всѣмъ вамъ отъ mr. Тоннельный Вояжеръ. [1] кл<ассѣ> [i] Надписи карандашом: «13.»; «в.п.в. с.ч.ч.с.в.ч»; «в.с.ч.п.»; «65+5/70».
... Москва Малая Полянка д. 7 кв. 7. ЕВБ Ивану Сергѣевичу Шмелеву Изъ дѣйствующей арміи // л. 1. Баринъ живъ и здоровъ достать всего можно хотя дорого всетаки покупать затемъ больше нечего писать только кланяюсь вамъ Барыню и Барына затимъ кланяюсь ели живемъ хорашо Валясикъ. [a] отдѣле<нiе ...
... и какъ-то трепыхнулъ своей ед<ин>ственной рукой Наполеонъ. — Сами знаете... время теперь для моей спецiальности узкое... А тутъ всетаки три рубля... Хоть съ утра до ночи, а всетаки... Плохо. // л. 8 Я иногда смотрю и разсматриваю ихъ. Чудесное что–то таится въ этихъ с<и>нихъ листахъ ... — Прокуратъ! — сказалъ дядинъ приказчикъ. — Ну, вотъ и получили удовольствiе... И вамъ прiятно–съ, и папашенькѣ–съ... Всетаки, скажете, не одинъ–съ были на[228] чорномъ народѣ, а со мной... Однимъ–съ очень нехорошо–съ ходить въ чорный народъ&ndash ... самоучкой все произошелъ, — Гм... Ну, завертывай, завертывай... У насъ тутъ дѣло поважнѣй... Василiй Сергѣичъ со вздохомъ завернулъ свои чертежи. — А вы всетаки возьмите[441]. Вы хоть покажите ученому архитектору какому, у васъ большое знакомство... — Ну, ладно, оставь. Отецъ взялъ чертежи и бросилъ на шкафъ. & ... свинья перевела на тоненькiй визгъ и подалась впередъ. Она не хотѣла отлипнуть отъ земли. Она наползала, цѣпляясь за каждый вершокъ, взрывая пятакомъ борозду. И всетаки ее допихнули до умятаго тонкаго и мокраго круга и повалиди на бокъ. И когда она дергала тонкими кривыми ногами, сильно ходя животомъ, всѣ увидѣли ... удеса — было: [Мы стояли и бѣгали глазами: ч]удеса [122]Вместо: Потомъ — было: [А клоунъ совсѣмъ потерялъ голосъ, но всетаки продолжалъ сыпать самыми захватывающими словами.] Потомъ [123]Вместо: /вы<нрзб>/ — было: [появилась] [124]Вместо: огромная — было: [большая ... [370]Вместо: Я посмотрѣлъ — было: Я [торжествующимъ взглядомъ] посмотрѣлъ [371]Вместо: /Что произошло — / — было: [Было хорошо, но всетаки] [372]Вместо: /Я/ — было: [Я не могъ преодолѣть искушенiя: я] [373]Вместо: Тутъ на самолюбiе идетъ — было: Тутъ идетъ на самолюбiе [374 ...
... есть... Вас<илiй> Вас<ильичъ> развелъ руками. — Что могу.... <5 нрзб>[381] — Повѣрьте, такъ тяжело... Я грудь вся разбита... А приходится... всетаки два рубля въ день... а у меня вѣдь, сами знаете... за племянниковъ плачу... И <3 нрзб>[382] — <9 нрзб> публики...[383] — Стойте-ка[384]... — сказалъ ... ] завертывай, завертывай... Нечего и говорить... У насъ тутъ пова<нрзб> дѣло[748]... И Вас<илiй> Серг<ѣичъ> со вздохом завернулъ свои чертежи. — А вы всетаки возьмите ихъ... Вы хоть покажите учоному архитектору[749] У васъ большое знакомство... — Ну, хорошо, <нрзб> — сказ<алъ> отецъ.  ... была для меня полна жизни и какой–то неизъяснимой радостной красоты. Стоялъ и думалъ: Василiй Сергѣичъ умеръ... но смерти нѣтъ... Онъ хоть и умеръ, а всетаки онъ живетъ... Ну, конечно живетъ онъ. Сколько лѣтъ прошло, а я помню и его, лицо и его тихiй голосъ и мечтательный взглядъ... Я помню и это маленькое сахарное ... : убрался — было:[бросился] [661]Вписано: /все еще/ [662]Вместо: вытирая лицо — было:вытирая [свое] лицо [663]Далее было: [но всетаки сказалъ: — Значитъ будетъ представлять... Долно балаганъ будутъ ставить...] [664]Вместо: /былъ у насъ/ — было:[къ намъ пришелъ] [665]Вписано ...
... ] Вместо: юбкой обтянуты — было: юбка ихъ обтянула [216] Запятая вписана карандашом. [217] Вместо: все-таки — было: всетаки — исправлено карандашом. [218] Далее было: дымокъ пускаетъ [219] Далее было: И захотѣлось курить. [220] Открывающая кавычка вписана карандашом. [221 ... ] Далее в рукописи ошибочно двоеточие. [297] Вопросительный знак вписан карандашом. [298] Вместо: все-таки — было: всетаки [299] Вместо: все-таки — было: всетаки [300] Запятая вписана карандашом. [301] Запятая вписана карандашом. [302] Восклицательный знак вписан карандашом. [303] Тире вписано карандашом ...
... память о многомъ… И вотъ опять Стрый Лаврухинъ сталъ близкимъ. Хоть ни у кого не прибавилось ничего, а всетаки веселѣй стало: всетаки на виду больше. И еще, какъ совсѣмъ обтаяло и отошла земля, пригналъ Николай Данилычъ садовника ... ;на его драповое пальто и сапоги и раздумывалъ, не откажетъ ли ему старикъ чего изъ одежи, если помретъ: всетаки онъ старается, растираетъ ему по вечерамъ ноги мазью, и всегда ужъ такъ водится, что за хорошiй уходъ даютъ  ...
... , какъ отъ батюшки я тоже слыхалъ, такъ и передаю… Про войну былъ разговоръ, вотъ, говоритъ, видѣніе было. Урядникъ не такъ конечно, не воспрещаетъ, а всетаки, говоритъ, не надо много разговоровъ<.> Но между прочимъ, всѣ понимаетъ, что къ чему... Такъ рождаются сказанія и легенды. Я присутсвовалъ при этомъ скрытомъ ихъ творчествѣ ... строятъ[1214]. Они[1215] его нажмутъ за глотку — не вырвешься. Вы, говоритъ, только[1216] сдерживайте его до времени, сильно-то[1217] не пускайте на себя, а всетаки помаленьку отходите, отманивайте его на сторону, и пока[1218] всѣ заводы въ ходу, день и ночь. Мы[1219] тогда навалимся. Вотъ.[1220] Такъ вѣдь[1221 ...
... на залъ/ Поставишь корпуса два и зарвешься… Варвара Евграфовна. /кушаетъ грушу/ Мужъ[495] зарвался? Крачъ. Ну[496] не изъ такэхъ[497], а всетаки… пріятнѣй, если кредиторъ породнится… /кивокъ къ залу/ Тогда можно и не[498] платить… Особенно, если у кредитора здѣсь:.. /крутитъ у лба пальцемъ ... наброски: а. Разъ б. Вотъ довѣренность б. Можете передать ему, в. Можете ему передать, [745] Вместо: такъ— было: это превосходно [746] Далее было: всетаки [747] Вместо восклицательного знака была точка. [748] Вместо: Столько шуму.— было: а. Ну, если частное письмецо… б. Шуму столько, сору. в. Со Далее ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... на залъ/ Поставишь корпуса два и зарвешься… Варвара Евграфовна. /кушаетъ грушу/ Мужъ[467] зарвался? Крачъ. Ну[468] не изъ такэхъ[469], а всетаки… пріятнѣй, если кредиторъ породнится… /кивокъ къ залу/ Тогда можно и не[470] платить… Особенно, если у кредитора здѣсь:.. /крутитъ у лба пальцемъ ... наброски: а. Разъ б. Вотъ довѣренность б. Можете передать ему, в. Можете ему передать, [717] Вместо: такъ— было: это превосходно [718] Далее было: всетаки [719] Вместо восклицательного знака была точка. [720] Вместо: Столько шуму.— было: а. Ну, если частное письмецо… б. Шуму столько, сору. в. Со Далее ...
... ; крышка намъ скоро съ тобой будетъ!.. У меня ночью сегодня… опять…[82] Цапелькинъ. (перебивая.)[83] Ну, нащотъ[84] крышки то, это — погоди, мадамъ, а ты всетаки того… Да какъ же это мы безъ тебя?.. Вотъ уже пять лѣтъ вмѣстѣ прыгаемъ… всегда… Только одинъ разъ Кумушкинъ, шельма ... ;— было: нащотъ [537] Далее была запятая. Далее было: а ты всетаки того [538] Вопросительный знак вписан чернилами. [539]   ...
... , какъ прохаживаются по коридору монахи, напѣвая стихиры. Отъ праздника Преображенiя осталось еще довольно много богомольцевъ, но ихъ почти не видно: всѣ стоятъ вечерню. Я всетаки заснулъ въ каменномъ валаамскомъ матрацѣ. — Передъ тѣмъ, каък проснуться,[144] я почувствовалъ, какъ на меня пахнуло свѣжестью, запахомъ моря, лѣса, тихимъ ... знаетъ да отцы духовные. Можетъ и бываютъ. — А чудеса? — Чудеса?.. Чудеса бываютъ. Оно, конечно, — не совсѣмъ чудеса… а всетаки удивительно. — А что? — Да, видимо, надъ нами Божiе благословенiе… // л. 136 Сергiй и Германъ чудесно свой ...
... ;Даже такая книга есть, гдѣ о нихъ сказано. Дядя писалъ книги!.. Значитъ, онъ не совсѣмъ умеръ... Это вспыхнуло во мнѣ и освѣтило, и согрѣло. Онъ всетаки живъ, — говорилъ я себѣ, — и наши не знаютъ этого. Я сдѣлалъ это своей радостной тайной и рѣшилъ не говорить никому. Все равно ...
... ?.. Евграфъ Данилычъ. Ему чего тутъ?.. тревожить? /пожимаетъ плечами/ Марфа Прохоровна. Не люблю я безъ него… какъ всегда ужъ… Всетаки глава былъ, пайщикъ главный… Пусть сидитъ… Привыкла я такъ. Евграфъ Данилычъ /пожимая плечами/ Странно. Люба, приведи дѣдушку&hellip ...
... ? Много своего было.[1005] [1006] Говорилъ про Сашу: [1007] ‑ [1008] Теперь намъ подушечки не дадутъ…[1009] Вы бы[1010] ей поговорили… всетаки [1011] мы съ одной стороны, и старшій вы[1012]… Скажите ей ваше [1013] замѣчаніе, что такъ не годится… — Каждый [1014] о себѣ, а не то, чтобы ...
... ] Далее было: Бралъ за подбородокъ и подрагивающимъ голосомъ [спрашивалъ] /[<?>]/: [328] Вместо: ‑ Такъ какъ же, а? ‑ было: — Прiѣд<ешь>, а? Но ты всетаки подумай, а?... Маленькая! [329] Далее было: А у меня [330] Далее было: Онъ /[гдѣ остав]/ далъ /[сунулъ]/ ей карточку съ адресомъ и ущипнулъ за щеку ...
... ? Василій поглядѣлъ въ окно на пустыя поля. — Да вѣдь… у брата пока до мѣста… только тѣсновато, конечно, у него… въ парадномъ подъѣздѣ, и всетаки семья у него… Время–то теперь октябрь! Теперь уже всѣ швейцары при мѣстахъ… Можетъ опять въ номера куда… Поглядѣлъ ...
... … Вѣдь какъ живутъ! До закрытія навигаціи подъ вѣтромъ, на берегу. Деревни-то здѣсь иной разъ на пять верстъ… А гнать было жалко… Всетаки двѣнадцать рыблей въ мѣсяцъ… — Двѣнадцать рублей въ мѣсяцъ! — И этому рады… Кромѣ того, надо дополнительные баканы ставить ...
НИОР РГБ 387.3.1 Шмелев, Иван Сергеевич «Гражданин Уклейкин» – повесть 1907 а) Раняя редакция, без конца 1907 янв. 14. Черновой автограф 4 лл (1 ч) б) Поздняя редакция. Черновой автограф 29 лл. в) Дополнения к поздней редакции, черновой автограф 2 лл. г) Черновые материалы, автограф 12 лл. Чернильные пятна на многих местах. ж.: «Русская мысль» 1908 кн. V-VI Рассказы т. I Спб. 1910 ст. 107-224 ПЕРВАЯ РЕДАКЦИЯ (ВАРИАНТ НАЧАЛА) Янв. 14/1907 года. Гражданинъ. I. Еще до знакомства съ наборщикомъ Синицынымъ[1] Василiй Ивановичъ Уклейкинъ,[2] сапожникъ-одиночка былъ однимъ изъ «недовольныхъ»[3]. Недовольства всѣмъ окружающимъ, начиная съ[4] сырой квартирки, за которую приходилось платить живоглоту[5] домовладѣльцу 7 рублей и кончая околоточнымъ надзирателемъ[6], бравшимъ[7] сапоги за полцѣны, давно прочно сидѣло[8] въ немъ ярко[9] и прорывалось по праздникамъ въ трактирѣ.[10] Изрядно заложивши за галстухъ (надо понимать относительно, т. к. галстуховъ у Укл.[11] не было) Уклейкинъ возвращ. по мостовой[12] домой, останавливаясь на углахъ, <нрзб>[13] и разговаривалъ съ фонарями и[14] извозчиками.[15] Какiе мысли бродили въ это время въ его головѣ, трудно было понять: сапожникъ придирался ко всему, бранилъ всѣхъ,[16] грозилъ кулакомъ въ пространство и отрывисто выкрикивалъ ‑ Мошенники!... жулье!... Черти!.... Проходя мимо дома городскаго головы, онъ[17] дѣлалъ[18] передышку, принималъ[19] ехидную физiономiю и[20] восклицалъ ‑ А-аа!… городская голова!..[21] Ловко!.. въ три этажа загнулъ!.. чисто!.. Если въ это время на[22] лихачѣ проносился купеческій[23] сынокъ, Уклейкинъ[24] бросалъ вслѣдъ: ‑ Благодѣтели[25] гуляютъ!... отлично[26]!.. Лежавшій на пути участокъ[27], Уклейкинъ обходилъ стороной[28] присаживался на уголѣ на тумбочкѣ ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"