Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... и, распаленные, шли по домамъ, несли муть въ нѣдра, будили уснувшихъ супругъ, снова переживали грязные вымыслы и передвали ихъ въ потомство. Изъ клуба выходили гурьбой, вздыхали и крякали и перекликались въ темнотѣ. - Ужъ вы, цударь мой, пила-сопiю-то эту оставьте… - говорилъ исправникъ ... женщинѣ. Со стороны улички доносились шаги, голоса смѣхъ. Кто-то напѣвалъ баритономъ. Кто-то подсвистывалъ. Очевидно, игроки возвращались изъ клуба. По холодной зарѣ голоса отдавались четко. – Кха… кха… кха… – жирнымъ ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... выкупилъ… Всѣмъ знакомый, единственный въ городѣ свадебно-похоронный кондитеръ, онъ же и буфетчикъ дврянскаго клуба, трусилъ на извозчикѣ отъ вокзала, а изъ-подъ ногъ у него волочился по снѣгу хвостъ исполинскаго осетра ... ; сидѣли военные и чиновники съ взъерошенными и лысыми головами, съ намыленными и отшлифованными щеками, − готовились, очевидно, къ балу. У клуба дежурилъ нарядъ. Податной справился: праздновался юбилей прокурора. V. Пузатыя ... , слѣва и справа, фонари, фонари, обозы въ дыму, собачонку, точно прихлопнутую съ ея лаемъ, гармонью гдѣ-то, клубы свѣтлаго пара изъ дверей чайной… − Пьянъ ты?! − крикнулъ податной, когда вымахнули къ рѣкѣ, и уже ...
... .) Развѣ въ клубѣ я сболтнулъ… Гм… Варекъ!.. ВАРЯ. Чего изволите?.. КОСТОЧКИНЪ. Гм… Какъ я вчера… ничего былъ… изъ клуба когда?.. ВАРЯ. (Смѣется.) Ничего–съ… Окна все требовали выставить… Потомъ на столѣ спать хотѣли… (Смѣется.) КОСТОЧКИНЪ. Гм&hellip ...
НА ПЕНЬКАХЪ (Разсказъ б ы в ш а г о человѣка) I. Вынаходите, что я немножко перемѣнился. Немножко! Увѣряю васъ, что я, въ самомъ подлинномъ смыслѣ, бывшiй, и могу повторить это на семи языкахъ, живыхъ и мертвыхъ, какiе я зналъ когда-то. Ни рисовки, ни горечи, ни сожалѣнiя даже. Да, я − б ы в ш i й. Это вовсе не означаетъ, что я уже никакой теперь. Напротивъ, я теперь очень к а к о й и могъ бы прогуливаться подъ-ручку съ Нитше, если бы были мы въ общемъ планѣ. Но я, какъ бы это сказать… даже и въ никакомъ планѣ! Я, простите, немного непонятенъ, но это потому только, что я еще не привыкъ къ новому состоянiю своему, во мнѣ еще сталкиваются обломки прежняго, и вамъ неизвѣстна метаморфоза. Но вы скоро ее узнаете. Я, прежнiй, вытряхнулся изъ природной своей квартирки, въ которой пребывалъ почти шестьдесятъ лѣтъ, съ самаго дня рожденiя, и теперь я совсѣмъ иной, хоть и ношу знакомую оболочку. Для васъ я, какъ-будто, тотъ же, съ тѣмъ же довольно рѣдкимъ именемъ Өеогностъ, − Өеогностъ Александровичъ Мельшаевъ… ну да, тотъ самый, знакомый по обществу изученiя памятниковъ культуры и тому подобное, по лекцiямъ въ Институтѣ Археологiи и Университетѣ и, какъ вы сказали, по моей, донынѣ классической… − какъ бы я желалъ плюнуть! − книгѣ „Пролетъ Вѣковъ“, − я напишу, погодите, про… „Ледъ Вѣковъ“! Но все это потому, что продолжаю таскаться въ прежней своей ливреѣ. Богъ мой! Съ какой, если бы знали вы, ненавистью и тоской, съ какой усмѣшкой и жалостью я вдругъ улавливаю себя въ зеркалахъ, − ...
... ; серебряный орел на груди!.. − Хорошо их знаю. Пешком не ходит, всё на извозчиках ездит в клуб, все городовые козыряют. И еще… буфет прохладительный, аршады-лимонады, ланинская ...
... // л. 1. ит принять позоръ. Идти и простиься къ лавочникамъ и приказчикамъ и в кому же? Тѣмъ, кто никогда и въ мыслялъ не держалъ И откуда же Изъ того клуба, въ которой пропускали какъ въ рай, гдѣ не числилось ни одного члена безъ не принадлежавшаго къ избранному сословію. – Это невозможно. Лучше погибнуть и баста… &ndash ... напротивъ – по только что сведенному отчеиу[i] арендныхъ деньгахъ. Это въ видѣ примчаніе сообщилъ податный инспекторъ. Съ другой стороны за членами клуба чисьлилось столько всякихъ долговъ, карточныхъ и по кухнѣ и неуплаченныхъ членски<хъ> взносовъ, что если бы сразу потребовать возврата, то, по замѣчанію присяжнаго ... сословныя градація… на такъ сказать общественныя ячейки.. эти ссылки дѣлаютъ кардинальный вопросъ поставленный Семеномъ Семенычемъ, дѣйствительно кардинальнымъ… Или не быть клубу и тогда внеси въ городскія такъ сказать правящія верхи струю… я не скажу обывательскую, а скорѣй струю разлагающую… Да, да… ... Засѣданіе было жаркое. Упрекали другъ друга въ неаккуратности, а старшинъ въ добротѣ. Старшины обвиняли всѣхъ въ легкомъ отношеніи къ интересамъ клуба, подразумѣвая интересы клуба // л. 5. Однимъ словомъ вечеръ былъ настолько горячъ и такъ затянулся, что ужинали два раза. И долго потомъ говорили ... посылки и посылки. Даже на базарѣ и въ лавкахъ говорили. И особенно настойчиво шелъ говорокъ – прогораютъ. Наиболѣе раздражительные изъ членовъ спасавшагося клуба морщились и отворачивались отъ двухаршинныхъ афишъ, кричавшихъ со всѣхъ угловъ и во всѣхъ учрежденіяхъ и магазинахъ – Венеціанскый праздникъ. – На торжищѣ ... ; – Да и на меня прутъ сударыня… – Не задерживайте, проходите!... А въ задней комнатѣ толпа мужчинъ и мужчинъ больше уважаемыхъ, членовъ ми не членовъ клуба напала на ардальона Ильича… – Вы не могли лучше выдумать? – Да что съ ней? Обморокъ? Испугалась?... – Подвели! Это возмутительно! Вы бы ...
... изъ стакана стоя. Голова у него обвязана. У отца на рукѣ повязка – ожгло канатомъ. Валитъ изъ самовара паръ, валитъ и изо ртовъ, клубами: хлопаютъ кипятокъ. Отецъ макаетъ бараночку, Горкинъ потягиваетъ съ блюдца, почмокиваетъ сладко. - Ты чего, чижъ, не спишь? - хватаетъ меня отецъ и вскидываетъ ... ;копѣйка. Калачикъ мерзлый, стаканчикъ сбтню, толстенькiй такой, граненый, - пальцы жжетъ. На снѣжку, въ лѣсу… прiятно! Потягиваешь понемножку, а паръ – клубами, какъ изъ паровоза. Калачикъ – льдышка. Ну, помакаешь, помягчѣетъ. До ночи прогуляешь въ елкахъ. А морозъ крѣпчаетъ. Небо – въ дыму – лиловое, въ огнѣ. На елкахъ ... ;и вдругъ, грохаетъ изъ пушки. Отецъ кричитъ – «пушки, гляди, палятъ!» - и указываетъ на башню. Прыгаютъ изъ зубцовъ черные клубы дыма, и изъ нихъ молнiи… и – ба-бахъ!.. И радостно, и страшно. Крестный ходъ уходитъ назадъ подъ стѣны. Стрѣляютъ долго. Отецъ   ... прямо. Кадки дымятъ, какъ трубы: въ нихъ наливаютъ кипятокъ, бросаютъ докрасна раскаленныя вязки чугунныхъ плашекъ, - и поднимается страшное шипѣнье, высокiе клубы пара, какъ отъ костровъ. Накрываютъ рогожами и парятъ, чтобы выгнать застойный духъ, плѣсени чтобы не было. Горкину приставляютъ лѣсенку, и онъ ...
... , — море небо за моремъ играло золотомъ. Можетъ быть и тамъ собирались облака. Да, были они. Золотыми, оранжевыми клубами вздымалось тамъ, какъ клубилось, какъ и дышалогкое[kkkk], лежало на водахъ, какъ клубы розоваго дыма — невѣдомаго пожара. И когда потемнѣло надъ моремъ, стало кричать подъ горой — ю&ndash ... . Какъ огромный котелъ кипѣлъ тамъ<.> А можетъ быть проходили тамъ облака. Да, были они. Какъ огромный котелъ кипѣлъ за темнѣвшей водой, вздымались палевыми клубами, и сваливались на бокъ, и еще вздымались, точно крупно взбитая пѣна. И со пропали, — скоро, потонули въ потемнѣвшихъ морѣ. Опять шла нянюшка, вела голоногую, капризную ...
... . Скользко. Ни души навстрѣчу. Позади раскаты, взрывы. Оглядываюсь − пламя выше, мигаетъ Арка, огненнымъ и чернымъ, дымъ клубами. Пожаръ?.. Ощупываю набѣгу карманы, carte d’identite. А деньги..? какъ же мы уѣдемъ?.. Старичокъ бѣжитъ, поматываетъ узелочкомъ. Мнѣ кажется, что ... мужикъ подъ сѣномъ. За сѣноваломъ полыхаетъ небо, тамъ − пожаръ. Н анебѣ вздрагиваетъ Арка. Черный столбъ, клубами; надъ нимъ оранжевая снизу туча, сползаетъ вправо. Это нефть горитъ. Я вижу, какъ валятся на сѣно ... . Знакомый голосъ слышу: − „Поспѣша-ай..!“ Сбѣгаю по дощечкамъ, въ вѣтрѣ. Свѣжо, морозно. Бѣлыми клубами паровозы. Платформа, ящики. Снѣжокъ, какъ-будто. Поѣздъ, странный: скамейки на вагонахъ, по стѣнамъ. Я вижу: старичокъ мнѣ машетъ. Такъ я радъ, бѣгу къ вагонамъ ...
... мелькнулъ огонекъ: должно быть, жена, фабричнаго зажгла лампочку въ своей убогой квартиркѣ. Затихла фабрика; высокая, въ небо уходящая труба перестала выбрасывать черные клубы дыма. На берегу, у самой рѣки, еще огонекъ беснулъ и отразился въ водѣ. Возлѣ нашего парохода стоитъ на якорѣ пароходъ „Нева“. – Еще ... ?.. Грѣхъ!!!.. Грѣхъ, братецъ ты мой… да… грѣхъ… Изъ-за скалистаго мыска бѣлая труба парохода показалась и надъ ней длинной полосой густые клубы дыма. О. Николай сразу оборвалъ, порывисто отдернулъ волосатую руку отъ бѣлокурой головки мальчика-монашонка, поблѣднѣлъ отъ волненiя и, опершись локтями на чугунную рѣшетку ...
... звкуи граммофоновъ и гармонiй вырывались изъ дребезжащихъ дверей вмѣстѣ съ клубами прѣлаго пара. Сеня шелъ на гулъ освѣщеннаго города, котораго онъ теперь боялся. Всѣ ... . Протяжно гудѣли гудки по фабрикамъ, высокiя трубы встрѣчали солнце клубами дыма. Еще магазины и лавки были закрыты, а кучки жавшихся отъ ктренняго холода, плохо ...
... ;чиновников казенной палаты, а одновременно из парадного крылечка вышел знакомый Бураеву по дворянскому клубу статский советник Соболев, начальник отделения палаты, и на минутку остановил. – Слыхали ... молочко в румянце», – важно блеснувший взгляд, и ободряющий оклик из взметнувшейся клубом пыли: «па-па… ты не скуча-ай!..» Это вот – «не скучай»… Пыль,  ...
... , морознымъ утромъ, старикъ вывелъ „Мэри“, чтобы ѣхать на кругъ. Снѣгъ рѣзалъ глаза. Изъ нагрѣвшейся за ночь конюшни тянулись въ морозномъ воздухѣ клубы пара. – „вакса!“ „Вакса!“ – закричалъ воробей съ крыши. – Съ добрымъ утромъ! Во дворъ въѣзжала водовозная бочка. &bdquo ...
... ] опечатка. Следует читать: «Недавно». [eee] Вариант Шмелева. [fff] опечатка. [ggg] опечатка. Следует читать: «клубами». [hhh] опечатка. Следует читать: «копытъ». [iii] опечатка. Следует читать: «разскакавшуюся». [jjj] опечатка ...
... глазки, душис шпалеры душистаго горошка съ гуломъ вьющихся пчелъ. К Колокольцы пышныхъ петуній съ душны душныхъ, какъ дупрманъ[uuuuuu], шары зацвѣтающихъ гортензій, какъ клубы снѣга, шапки. Гвоздика, На углу подъ акаціями, гдѣ начиналась березовая аллейка на скамейкѣ сидѣла Людмила. Онъ остановился и растерялся. Она его, конечно, ждала ...
... облака? Да, были они. Точно огромный котелъ кипѣлъ на темнѣвшей водѣ: громоздилось тамъ палевыми клубами, валилось набокъ, какъ крупно взбитая пѣна. Потомъ пропало. Шла нянюшка, вела голоногую, капризеую, спрашивала ...
... ; небо за моремъ играло дымнымъ золотомъ. Или проходили тамъ облака? Да, были они. Точно огромный котелъ кипѣлъ на темнѣвшей водѣ: громоздилось тамъ палевыми клубами, валилось набокъ, какъ крупно взбитая пѣна. Потомъ пропало. Шла нянюшка, вела голногую, капризную, страща: — У–у, срамница больша–ая&hellip ...
... наглухо закрытыя окна поющiе духовные голоса, виднѣлись сквозь прозрачныя занавѣски клубы кадильнаго дыма и желтые язычки свѣчей. И все носили туда ледъ въ мѣдныхъ банныхъ тазахъ. И тучи мухъ ...
... ; такое?! Новая Россія такъ чудесно встрѣчаетъ, такъ смотритъ! Я чувствуется, что и у нихъ въ душахъ рождается мысль: какія же открываются возможности! Прапорщикъ, помогавшій организоваться клубу, ведетъ насъ въ читальню Это большая комната, бывшій классъ. И тутъ зелень и электричество и веселыя ленты. Два длинныхъ бѣлыхъ стола завалены газетами. Тутъ ...
... .[269] — Понятно! — отзыв.[270] Иванъ. — Нѣмецъ обезьяну выдумалъ! [271]По пр.[272]уходилъ нѣмецъ на деревню, въ как. клуб.-пивную[273]. Собирались[274] туда всѣ “бауры”, тянули пиво глоточками,дым. сиг. и тр.[275] и читали“газеты[276]накрик ... : И хоть смѣялся, а не уважить нѣмцамъ не могъ: умные! [272] Вместо: По пр.<аздникамъ> — было: Два раза въ недѣлю [273] Вместо: как.<ой-то> клуб<ъ>-пивную — было: общественный ресторанъ-пивную, въ какой-то клубъ [274] Вместо: Собирались — было: Сходились [275] Вместо ...
... ; такое?! Новая Россія такъ чудесно встрѣчаетъ, такъ смотритъ! Я чувствуется, что и у нихъ въ душахъ рождается мысль: какія же открываются возможности! Прапорщикъ, помогавшій организоваться клубу, ведетъ насъ въ читальню<.> Это большая комната, бывшій классъ. И тутъ зелень и электричество и веселыя ленты. Два длинныхъ бѣлыхъ стола завалены газетами. Тутъ ...
... : — Чую, что мнѣ не сдобровать...[333] Но не успѣлъ онъ <нрзб>[334], какъ изъ подъ Вас<илiя> Серг<ѣича>[335] вырвался[336] клуб<ъ> дыма, языки[337] пламени и поднялась фигура въ чорн<омъ>[338] плащѣ. // л. 19 об. Вышла и <нрзб>[339] неподвижно, не откывая лица.[340] &mdash ... направились на Москву. Занавѣсъ опустились подъ громъ аплодисментовъ. Потомъ Вас<илiй> Серг<ѣичъ> раскланивался, прижимая руку къ сердцу, а изъ его рта вырывались клубы пара. Дальше было тоже очень хорошо[366]. Наполеонъ[367]. Онъ сидѣлъ на берегу моря и грустилъ[368], протягивалъ руки, <3 нрзб>[369]звалъ ...
... , и закопченный шипящiй «буксиръ» тянулъ мимо насъ сѣрыя, неуклюжiя баржи. Затихла фабрика; высокая, въ небо уходящая труба перестала выбрасывать черные клубы дыма. На берегу, [38] огонекъ беснулъ и отразился въ водѣ. <<нрзб.>>[39]стоитъ на якорѣ пароходъ «Нева». — Еще вчера на Свирь пошелъ, да воротился ... и смотрѣлъ внизъ, отыскивая одиноко висѣвшiя красноватыя точки яблокъ.[196] Изъ-за скалистаго мыска показалась бѣлаятруба парохода и надъ ней длинной полосой густые клубы дыма.[197] Видно, какъ за пароходомъ тянется длинный слѣдъ взволновавшейся воды, точно хвостъ исполинскiй. На островкѣ Никольскомъ двѣ черныя фигуры показались. Вышли ... въ небѣ далекомъ сталкивались пушистыя облака. [197] Вместо: Изъ-за скалистаго мыска показалась бѣлая труба парохода и надъ ней длинной полосой густые клубы дыма. — было: Изъ-за скалистаго мыска бѣлая труба парохода показалась и надъ ней длинной полосой густые ... клубы дыма. [198] Далее было: который они все еще не могутъ забыть, проводили холодными взглядами пароходъ, черную толпу людей на палубѣ и побрели ...
... ] Или[1274] проходили тамъ облака?[1275] Да, были они. Точно[1276] огромный котелъ кипѣлъ за темнѣвшей водой, громоздились тамъ[1277] [1278] палевыми клубами, [1279] сваливались на бокъ, [1280] точно[1281] крупно взбитая пѣна. Потомъ[1282] пропало[1283], —[1284] потонуло[1285] въ потемнѣвшемъ морѣ ... золотомъ. Можетъ быть и тамъ собирались /проходили/<Вписан незачеркнутый вариант.> облака. Да, были они. Золотыми, оранжевыми клубами вздымалось тамъ, какъ клубилось, какъ и дышало <В тексте ошибочно: дышалогкое>, лежало на водахъ, какъ клубы розоваго дыма — невѣдомаго пожара. И когда потемнѣло надъ моремъ, стало кричать подъ горой ...
... мелькнулъ огонекъ: должно быть жена фабричнаго зажгла лампочку въ своей убогой квартиркѣ. Затихла фабрика; высокая, въ небо уходящая труба перестала выбрасывать чорные клубы дыма. На берегу, у самой рѣки еще огонекъ блеснулъ и отразился въ водѣ… Возлѣ нашего парохода стоитъ на якорѣ пароходъ «Нева». &mdash ... , братецъ ты мой… да… грѣхъ… Изъ-за скалистаго мыска у конца пролива бѣлая труба парохода показалась и надъ ней длинной полосой густые клубы дыма. О. Николай сразу оборвалъ, порывисто отдернулъ волосатую руку отъ бѣлокурой головки мальчика-монашонка, поблѣднѣлъ отъ волненiя и, опершись локтями на чугунную ...
... [168] и читаемъ даже лифераты[169] про… культуру и вообще…[170] У насъ[171] деликатность и матерно не ругаемся. Это правило[172] нашего клуба[173]. И[174] книжки читаемъ[175] всякія.[176] Теперь я интересуюсь вопросомъ[177] про культуру земли! — Что же васъ интересуетъ? &mdash ...
... , оглядываясь.) Какъ онъ узналъ?.. (Спохватившись.)[49] Развѣ[50] въ клуѣ я[51] сболтнулъ?.. Гм… Варёкъ!.. Варя.[52] Чего изволите?[53]... Косточкинъ. Гм…Какъ я вчера ничего былъ?.. изъ клуба когда?.. Варя.(Смѣется.) Ничего-съ… Окна все требовали выставить… Потомъ на столѣ спать хотѣли…. (Смѣется.) Косточкинъ. Гм… Ну?.. Варя.(Смотря ...
... узналъ?[45].. |Спохва- // л. 3 тившись.|[46] Варекъ![47].. ВАРЯ. Чего изволите?[48]... КОСТОЧКИНЪ. Гм…[49] я вчера… ничего былъ…. изъ клуба когда?[50]... ВАРЯ. |Смѣется.| Ничего-съ… Окна все требовали выставить….[51] КОСТОЧКИНЪ. Гм…[52] Это Яшкинъ, подлецъ![53] это онъ![54] |Ударяетъ ...
... ; [e] опечатка. Следует читать: «не». [f] опечатка. Следует читать: «ставлю». [g] опечатка. Следует читать: «клубы». [h] опечатка. Следует читать: «Мурзика». [i] опечатка. Следует читать: «узкой». [j] опечатка ...
... , чтобы ѣхать на кругъ. Солнышко только показалось… Снѣгъ рѣзалъ глаза и Мэри едва могла смотрѣть… Отъ нея шелъ паръ… Клубы пара[636] тянулись и изъ нагрѣвшейся за ночь конюшни… Старикъ забылъ хлыстъ и пошелъ въ домъ. Какъ разъ во дворъ въѣхалъ[637] бочка съ водой ...
... ; небо за моремъ играло дымнымъ золотомъ. Или проходили тамъ облака? Да, были они. Точно огромный котелъ кипѣлъ на темнѣвшей водѣ: громоздилось тамъ палевыми клубами, валилось набокъ, какъ крупно взбитая пѣна. Потомъ пропало. Шла нянюшка, вела голоногую, капризную, страща: — У–у, страмница больша&ndash ...
... товарищъ![368] Сказалъ и вышелъ. Точно пощечина щелкнула. Стало неловко. Филиновъ задергалъ очки,[369] хотѣлъ что-то сказать и пожалъ плечами. Выходя изъ клуба, мы встрѣтили у подъѣзда полицмейстера. — Ну, какъ?[370] что?[371] — спросилъ акцизный. — А-а… — поморщился полицмейстеръ ...
... наглухо закрытыя окна поющiе духовные голоса, виднѣлись сквозь прозрачныя занавѣски клубы кадильнаго дыма и желтые язычки свѣчей. И все носили туда ледъ въ мѣдныхъ банныхъ тазахъ. И тучи мухъ ...
... способно… Одинъ я остался у чугунной рѣшетки, высматривая красноватыя точки яблокъ. Гудокъ… Изъ-за скалистаго мыса показалась бѣлая труба парохода и чорныя клубы дыма надъ ней. На островкѣ Никольскомъ двѣ чорныя фигуры: должно быть отшельники-скитяне вышли изъ своихъ темныхъ келій взглянуть на вѣстника далекаго ...
... въ грудь пальцемъ. — И на всякiя художества можетъ... Потомъ Василiй Сергѣичъ выходилъ раскланиваться, прижималъ руку къ груди, а изъ его рта вырывались клубы пара. Дальше все въ томъ же родѣ, пока не появился господинъ въ рыжемъ пальто и не[201] заявилъ зычнымъ голосомъ, что представленiе кончено. Когда мы выходили изъ ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"