Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ему, что жавороночекъ то… запѣлъ! Солодовкинъ дѣлаетъ въ себя, глухо, - ага! - но нисколько не удивляется и крѣпко прикусываетъ сахаръ. Отецъ вынимаетъ за проспоръ, подвигаетъ къ Солодовкину бѣленькую бумажку, но тотъ, не глядя, отодвигаетъ: «товаръ по цѣнѣ, цѣна – по слову». До Николы бы не запѣлъ, деньги ... ишь, какъ крылышками трепещутъ, въ радости!… И лицо его, въ морщинкахъ, и всѣ морщинки сiяютъ-улыбаются. Этихъ Серафимчиковъ онъ только на именины вынимаетъ: и закоптятся, и муха засидѣть можетъ. На полочкѣ, гдѣ сухiя просвирки, сѣренькiя совсѣмъ, принесенныя добрыми людьми, - iерусалимскiя, аөонскiя, соловецкiя, ... кресты и крестики, складнички и пояски съ молитвой, камушки и сухая рыбка, Апостолы гдѣ ловили, на окунька похожа. Святыньки эти онъ вынимаетъ только по большимъ праздникамъ. Убираетъ съ задней стѣны картинку – «Какъ мыши кота погребали» - и говоритъ: - Вася это ... - Зима на дворѣ, а у насъ дождикъ. Эка, морду-то наревѣлъ!.. Двигаетъ кресломъ и отпираетъ ящикъ. - Такъ и не надумалъ ничего?.. - и вынимаетъ изъ ящика новый кошелекъ. - Хотѣлъ самъ ему подарить, старый у него плохъ, отъ дѣдушки еще… Ну, ладно… давай ... iеромонаха въ малиновыхъ эпитрахильяхъ въ позодотцѣ, одинъ совсѣмъ старенькiй, усталый. Съ козелъ спрыгиваетъ бородатый послушникъ, весь закапанный воскомъ, въ рваномъ подрясникѣ, и вынимаетъ изъ-подъ сидѣнья свѣщной ящикъ. Горкинъ благословляется у старенького и принимаетъ съ Ондрейкой изъ кареты серебреный сундучокъ. Они берутся за мѣдныя ручки съ бочковъ и ... замызганный. Подходитъ къ намъ – и громко, чуть не кричитъ: - Бѣдные дѣти!.. поздравляю васъ съ драгоцѣннымъ именинникомъ… и желаю!.. - и вынимаетъ изъ задняго кармана смятую просвирку. Я вспомнилъ, какъ онъ самъ вынималъ просвирку, - Клавнюша сказывалъ, - ножичкомъ у забора частицы ...
... , а не извиненія![127] - А-а… Я паразитъ? Уничтожать?![128] Ну, такъ я вамъ пок-кажу!.. Сейчасъ въ карманъ - разъ, и вынимаетъ бумажку. Такъ насъ всѣхъ и посадилъ. - А это чи-то-ссъ?!. Паразитъ? Сами желали-съ, такъ раскусите циркуляръ! До свиданiя.  ... и неповоротливый по толщинѣ. Сказывали, будто онъ ужъ заговаривалъ съ барышней въ коридорѣ, но она очень равнодушно обошлась. А Карасевъ плечами пожали и меня пальцемъ. Вынимаетъ карточку и даетъ мнѣ: - Сейчасъ же къ <нрзб>[137] букетъ изъ бѣлыхъ розъ и въ середку чорную гвоздику! И чтобы Любочка ... ; другъ другу обиду дѣлаемъ. - Да, - говоритъ, вы тамъ, въ вашемъ ресторанѣ съ господами очарствѣли… Потомъ вдругъ и вынимаетъ изъ пазухи конвертъ. - Вотъ вамъ отъ директора письмо. Такъ ... … Я[220] Даже у меня слезы въ глазахъ, а онъ очень разошелся и говорить не даетъ. – Онъ долженъ, онъ, а не отецъ! — И это не все![221] И вынимаетъ изъ кармана два письма. - Кто это писалъ? Вы знаете? И такъ сразу. И суетъ мнѣ[223] - Что ... , ваше превосходительство… Даже у меня слезы въ глазахъ, а онъ очень разошелся и говорить не даетъ. – Онъ долженъ, онъ, а не отецъ! — И это не все! И вынимаетъ изъ кармана два письма. - Кто это писалъ? Вы знаете? И такъ сразу. И суетъ мнѣ въ руки. - Что ... ;они понадобились. Этого-то всѣ они разглядывали и что-то мекали. Часа три такъ возились. Потомъ главный и вынимаетъ изъ портфеля бумажку и показываетъ Колюшкѣ. А верхушку рукой прикрылъ. - А это не вы писали? Посмотрѣлъ Колюшка, сморщился и говоритъ ...
... ;Чтобы я у такого паразита!.. - А-а… Я паразитъ? Ну, такъ я вамъ пок-кажу!.. Сейчасъ въ карманъ - разъ, и вынимаетъ бумажку. Такъ насъ всѣхъ и посадилъ. - А это чи-то-ссъ?!. Паразитъ? Сами желали-съ, такъ раскусите циркуляръ! До свиданiя.  ... и неповоротливый по толщинѣ. Сказывали, будто онъ ужъ заговаривалъ съ барышней въ коридорѣ, но она очень равнодушно обошлась. А Карасевъ плечами пожали и меня пальцемъ. Вынимаетъ карточку и даетъ мнѣ: - Сейчасъ же къ Дюферлю, чтобъ букетъ изъ бѣлыхъ розъ и въ середку черную гвоздику! И чтобы Любочка собрала ... обиду дѣлаемъ. - Да, - говоритъ, - вы тамъ, въ вашемъ ресторанѣ съ господами очарствѣли… Потомъ вдругъ и вынимаетъ изъ пазухи конвертъ. - Вотъ вамъ отъ директора письмо. Такъ ... , что никакого вниманiя. - Дайте сказать! - кричитъ. - И это не все! Тутъ гадости!.. И вынимаетъ изъ кармана два письма. - Вы знаете… это кто писалъ мнѣ… доносъ? Кто ... понадобились. Этого-то всѣ они разглядывали и что-то мекали. Часа три такъ возились. Потомъ главный и вынимаетъ изъ портфеля бумажку и показываетъ Колюшкѣ. А верхушку рукой прикрылъ. - А это не вы писали? Посмотрѣлъ Колюшка, сморщился и говоритъ ...
... /настрожилась/ Бабушка… /отходитъ въ глубину/ Крачъ /притворно-испуганно/ Шу-шу-шу… Чуръ меня, чуръ меня! / вынимаетъ бумагу и читаетъ/ /Справа медленно походитъ Марфа Прохоровна. Она очень парадна, въ шумящемъ ... ; обличилъ. Самому-то какъ бы не влили. Газету-то читалъ? Данила Евграфычъ. Похлебовскую? Читалъ. А эту вы… /вынимаетъ газету/ читали? Евграфъ Данилычъ /беретъ газету/ Что такое? Данила Евграфычъ. Почитайте.  ... ; Проси Евграфъ Данилыча, всѣхъ тамъ. Живѣй двигайся-то! /Иванъ Вас-чъ бѣжитъ на-цыпочкахъ. Марфа Прохоровна вынимаетъ изъ-подъ шали бархатный мѣшочекъ./ мы-то вотъ такъ, а Богъ-то во-отъ какъ! /хлопаетъ по мѣшочку ... ; уважала… /Евграфъ Данилычъ покачиваетъ головой/ потому онъ хозяинъ, старшiй. Паевъ онъ вамъ надава-алъ… /вынимаетъ бумажку изъ мѣшочка/ Тебѣ /Евграфы* Данилычу/ пятьдесятъ паевъ, ему /на Данилу Евграфыча/ двадцать, и Саввѣ то же. Варварѣ десять да въ приданое ... Данила Евграфычъ сидитъ равнодушный да дѣдъ занялся бумажкой/. Марфа Прохоровна. /на дѣда/ Его воля. /Вынимаетъ изъ мѣшочка синiй конвертъ съ печатями и бросаетъ Евграфу Дан-чу/ И всѣ свои передалъ ...
... ”. Самъ такъ и не собрался, померъ. А тоже обещался, за грѣхъ… -А за какой грѣхъ, скажи… - упрашиваю я Горкина, но онъ не слушаетъ. Онъ вынимаетъ изъ сундучка рубаху, полотенце, холщевыя портянки, большой привязной мѣшокъ, заплечный. -Это вотъ возьму, и это возьму… двѣ смѣнки, да&hellip ... . И все-таки я боюсь, какъ бы не расхулилъ телѣжку. И всѣ боятся, стоятъ - молчатъ. Опять ставитъ на передокъ, оглаживаетъ грядки и гукаетъ. Потомъ вынимаетъ трубочку, наминаетъ въ нее махорки, даже и не глядитъ, а все на телѣжку смотритъ. Закуриваетъ долго, и кажется мнѣ, что онъ и черезъ спичку смотритъ. Крѣпко затягивается ... и разминать. Горкинъ стонетъ, а она на него кричитъ: - Что-о?… храбрился, а вотъ и пригодилась Панферовна! Ничего-о, я тебя сразу подыму, только дайся! И вынимаетъ изъ саквояжа мозольный ножикъ и тряпочку. Горкинъ стонетъ: - Цырюльникъ… Иванъ Захарычъ… безъ рѣзу пользовалъ… пiявки, Домнушка, приставлялъ ... : - Семитку со свѣчекъ утаила у бабушки… онъ-то, узнаетъ, ну-ка? - Узнаетъ безнепрмѣнно, святой человѣкъ… отдай лучше бабушкѣ, отъ грѣха. Она вынимаетъ изъ кармашка комочекъ моха, - сорвала на горѣ-Өаворѣ! - подсолнушки, и ясную въ нихъ семитку, и суетъ бабушкѣ, когда мы слѣзаемъ у пещерокъ ...
... ; она на рѣку. А-ты насчастная! Но англичанка и по-русски не можетъ. Но жалко супруга, очень замѣчательный въ отношенiяхъ. Встрѣлся разъ съ ней за казармой, − вынимаетъ вдругъ портмонетъ, даетъ полтинникъ. Потомъ… настрѣлялъ ей рябчиковъ, − выходитъ на крыльцо,  ... ; вынимаетъ портмонетъ, даетъ… цѣлковый! А?! Я ей … чего еще? Форелей ей наглушилъ съ десятокъ.. − пять рублей! Я – ей, она – мнѣ& ... ; гдѣ сидитъ эта любовь! Смотрите, − говорю, − и… мотайте себѣ на усъ!» Тогда онъ вдругъ… чего! Вынимаетъ бумажникъ и достаетъ двѣ красныхъ! − «Это, говоритъ, дѣло сурьезное, она первая красавица на свѣтѣ, и живописцы съ не рисовали ...
... отбился, все дума у меня… – тихо говоритъ Кузьма. – Значитъ, надобно мнѣ иттить… Отецъ вынимаетъ изъ кошелька деньги, – не рубль, а бумажки: одну, другую, третью, – и даетъ Кузьмѣ. Тотъ говоритъ, что такъ ... его со всѣми, какъ гости. Нѣтъ, это совсѣмъ не простой Кузьма. Послѣ обѣда наступаетъ самое главное. Кузьма развязываетъ коричневый мѣшокъ, турецкiй мѣшокъ, и вынимаетъ подарки. Тутъ все самое настоящее, турецкое. Тутъ красныя турецкiя туфли, безъ каблуковъ, прошитыя зелеными нитками, – есть и на мои ...
... отбился, все дума у меня… – тихо говоритъ Кузьма. – Значитъ, надобно мнѣ иттить… Отецъ вынимаетъ изъ кошелька деньги, – не рубль, а бумажки: одну, другую, третью, – и даетъ Кузьмѣ. Тотъ говоритъ, что такъ ... его со всѣми, какъ гости. Нѣтъ, это совсѣмъ не простой Кузьма. Послѣ обѣда наступаетъ самое главное. Кузьма развязываетъ коричневый мѣшокъ, турецкiй мѣшокъ, и вынимаетъ подарки. Тутъ все самое настоящее, турецкое. Тутъ красныя турецкiя туфли, безъ каблуковъ, прошитыя зелеными нитками, – есть и на мои ...
... богаче прежняго сталъ, много карасину продалъ нѣмцамъ, не то французамъ. И купилъ себѣ дачу новую. И прiѣзжаетъ. «Я, говоритъ, маленькiй подарокъ вамъ привезъ». И вынимаетъ синюю бумагу. Что такое? А это казенная бумага, дачу ей подарилъ! Она — никакъ, не могу. А онъ ей — «а вотъ я померъ ... не просила, правды только просила. Ну, все она поняла, будто въ душу мою глядѣла. Пошла къ столу, открыла ящичекъ. Старинный столъ, все-то въ немъ ящички. И вынимаетъ… самое то письмо, съ печатями, какъ власти припечатали, пять печатевъ! Признала я его, трепаное оно. Вспомнила, какъ трепали, и по полу-то валяли, и подъ тюфякъ ...
... . Ник. легкое, немного вызывающее платье, взбитая, крикливая прическа.) НЕРОНОВА. (Оправляетъ прическу, не найдя зеркала.) Медвѣдь какой то живетъ, даже зеркала нетъ… (Вынимаетъ карманное зеркальце, поправляетъ прическу, пудрится. Степка слѣдитъ, разинувъ ротъ, за ея довольно обнаженными, бѣлыми руками.) СТЕПКА. А зеркало у барина въ спальной… (Помолчавъ.) А къ намъ ...
... какъ-будто ниже. Съ кучеромъ Архипомъ и юркимъ Александромъ Ивановымъ, который быстро выхватываетъ изъ кареты фонарь и суетъ моему прiятелю Васькѣ, дядя Захаръ вынимаетъ громадную кованую икону. Это привезли “Иверскую”. Вчера тоже привозили икону съ большимъ темнымъ лицомъ, потомъ какой-то сундучокъ. Что ...
... и читаетъ молитву Отче нашъ! Помѣшательство ужъ въ немъ. Проситъ спасти его жизнь. Хоть капельку, только на языкъ взять! Но что я могу? Тогда онъ вынимаетъ бичевку и говоритъ: Вотъ, порѣшусь, а на тебѣ моя кровь будетъ. Ни–чего, живъ–здоровехонекъ. Это самый мой главный заказчикъ. Какъ отравленные ...
... я изъ хутора отъ тоски хожу, смотрю, какъ поѣзда, солдатики наши ѣдутъ, кланяюсь имъ». − И вотъ вынимаетъ портмонетъ, достаетъ рубликъ и подаетъ уряднику: «примите отъ меня въ пользу военныхъ дѣйствiй!». Ну ничего, пошли всѣ чай ...
... ; очень отчаянныя у нихъ сраженiя были − читать страшно, но благодаря Богу… А вотъ я вамъ покажу-съ… Онъ вынимаетъ изъ промасленнаго ящика, гдѣ лежатъ фитили и красныя лампадочки съ бѣлыми глазками, папочку изъ синей  ...
... , когда–то помогавшій трудникамъ рыть пещеру и кажется мнѣ, что и онъ видѣлъ много горя, и хотѣлъ убѣжать отъ него подъ землю[338] вынимаетъ два пятака, кладетъ на книгу и говорить: — Пиши новопреставленнаго Петра. Больше мнѣ[340] кого — одинъ я теперь на свѣтѣ. Я смотрю на солдата[342 ...
... ;. – А луга-то тѣ, четыре десятинки, купецъ Простухинъ церкви отписалъ, причту, ради духовника отца Павла-покойника, въ шестьдесятъ пятомъ годѣ! Ладно. Вынимаетъ третью бумагу. Оказывается, – городскiе мѣщане требуютъ имъ отдать. Никакого резону, а просто – имъ ...
... ;Ничего… не бойся, милый“. Моргаетъ. Я хочу припомнить, кто же о н ъ? − „На, возьми-ка…“ И вынимаетъ изъ платка просвирку. Я ущнаю ее, копѣечную, дѣтскую просвирку, − просвирку бѣдныыхъ. Столбикомъ она, какъ храмикъ. На куполочкѣ ...
... дѣлаетъ свое страшное дѣло разрушенiя! Черезъ два часа…» – докторъ вынимаетъ свои часики съ вѣночкомъ на крышечкѣ, – «самое большее – черезъ три часа в с е   ...
... , что жавороночекъ то… запѣлъ! Солодовкинъ дѣлаетъ въ себя, глухо, - ага! - но нисколько не удивляется и крѣпко прикусываетъ сахаръ. Отецъ вынимаетъ за проспоръ, подвигаетъ къ Солодовкину бѣленькую бумажку, но тотъ, не глядя, отодвигаетъ: «товаръ по цѣнѣ, цѣна – по слову». До Николы бы не запѣлъ, деньги назадъ ...
... и обличилъ! /Данила Евгр.[613] встаетъ и ходитъ/ Самому-то какъ[614] бы не влили… Газету-то читалъ? Данила Евграфычъ. Похлебовскую? Читалъ. А эту вы… /вынимаетъ газету/ читали? Евграфъ Данилычъ. /беретъ газету/ Что такое?.. Данила Евграфычъ. Почитайте. Евграфъ Данилычъ /ищетъ пенснэ и вскидываетъ/ Что ... . Больно мнѣ! Мало знаешь! Чей ты? Кичишься чѣмъ? Что тебя въ Англіи узнали! Ты — мой! Барыгинъ! Моя кровь! Нечего гордиться…! /Вынимаетъ бумажникъ/ Вотъ… чекъ. Данила Евграфычъ /смотритъ бумажку/ Въ капиталъ[1039] училища десять[1040] тысячъ…? Евграфъ Данилычъ. Отъ ... садится, рядомъ съ ней Похлебовъ. Входитъ Иванъ Васильичъ./ Попроси Евграфа Данилыча, всѣхъ тамъ…[1249] /Ив.[1250] Вас-чъ[1251] уходитъ./ Да живѣй двигайся-то! /вынимаетъ изъ-подъ шали бархатный мѣшочекъ./ Мы-то вотъ такъ, а Богъ-то — вотъ какъ. /хлопаетъ по мѣшочку/ /Похлебовъ смотритъ отчетъ/ Варвара Евграфовна ... слабъ былъ, /потираетъ лобъ/ а я его уважала… /Евграфъ Данилычъ дѣлаетъ движеніе/ разъ онъ хозяинъ.[1286] Паевъ онъ вамъ надавалъ… /вынимаетъ изъ мѣшочка записочку/ /Евграфу Дан-чу[1287]/ Тебѣ пятьдесятъ паевъ… /Евгр.[1288] Дан.[1289] пожимаетъ плечами/ Ему… /на Данилу Евгр ... ;70 об. </>Сынъ ему говор[1362]</> Теперь надолго опять здѣсь самодурство, свою руку толкать здѣсь будетъ Похлебовщина. Данила Евграфычъ. Договоримся. /Вынимаетъ изъ <нрзб.> бокового кармана телеграмму/ Вотъ, смотрите… /кладетъ на столъ/ Евграфъ Данилычъ. /угрюмо/ Что?... /читаетъ/ «Согласны»&hellip ...
... и обличилъ! /Данила Евгр.[585] встаетъ и ходитъ/ Самому-то какъ[586] бы не влили… Газету-то читалъ? Данила Евграфычъ. Похлебовскую? Читалъ. А эту вы… /вынимаетъ газету/ читали? Евграфъ Данилычъ. /беретъ газету/ Что такое?.. Данила Евграфычъ. Почитайте. Евграфъ Данилычъ /ищетъ пенснэ и вскидываетъ/ Что ... . Больно мнѣ! Мало знаешь! Чей ты? Кичишься чѣмъ? Что тебя въ Англіи узнали! Ты — мой! Барыгинъ! Моя кровь! Нечего гордиться…! /Вынимаетъ бумажникъ/ Вотъ… чекъ. Данила Евграфычъ /смотритъ бумажку/ Въ капиталъ[1021] училища десять[1022] тысячъ…? Евграфъ Данилычъ. Отъ ... садится, рядомъ съ ней Похлебовъ. Входитъ Иванъ Васильичъ./ Попроси Евграфа Данилыча, всѣхъ тамъ…[1237] /Ив.[1238] Вас-чъ[1239] уходитъ./ Да живѣй двигайся-то! /вынимаетъ изъ-подъ шали бархатный мѣшочекъ./ Мы-то вотъ такъ, а Богъ-то — вотъ какъ. /хлопаетъ по мѣшочку/ /Похлебовъ смотритъ отчетъ/ Варвара Евграфовна ... слабъ былъ, /потираетъ лобъ/ а я его уважала… /Евграфъ Данилычъ дѣлаетъ движеніе/ разъ онъ хозяинъ.[1275] Паевъ онъ вамъ надавалъ… /вынимаетъ изъ мѣшочка записочку/ /Евграфу Дан-чу[1276]/ Тебѣ пятьдесятъ паевъ… /Евгр.[1277] Дан.[1278] пожимаетъ плечами/ Ему… /на Данилу Евгр ... ! [1354] говор<итъ> [1355] Текст: Сынъ ему ~ будетъ Похлебовщина — вписан на обороте страницы. Далее было (на л. 78): Данила Евграфычъ. Договоримся. /[Вынимаетъ изъ] /<нрзб.>/ бокового кармана телеграмму/ Вотъ, смотрите… /кладетъ на столъ/ Евграфъ Данилычъ. /угрюмо/ Что?... /читаетъ/ [«Согласны»…] /смотритъ ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... конвертъ?.. Наташа. Конвертъ, который вы получили вчера![75] Лисичкинъ. Ты… и[76] ты могла подумать?..[77] Такъ въ этомъ все дѣло?.. Но ты бы такъ и сказала! Ахъ, Ташка!.. Ахъ, глупёнокъ!.. (вынимаетъ письмо) Вотъ!.. это отъ двоюродной сестры… Она поздравляетъ меня съ[78] днемъ рожденія. (протягиваетъ письмо) Наташа. Конвертъ!.. Розовый конвертъ!!.. Лисичкинъ. Зачѣмъ ... ]... НАТАША. Конвертъ, который вы получили вчера?[436] ЛИСИЧКИНЪ. Ты… и ты могла подумать![437]...[438] Но ты бы такъ и сказала.[439] Ахъ, глупенокъ![440]... /Вынимаетъ письмо./ Вотъ… это отъ двоюродной сестры… Она поздравляла меня съ днемъ рожденія. /Протягиваетъ письмо./ НАТАША. Конвертъ![441]... Розовый ...
... -кха-а-а…[22] Хорошій городокъ, и публика отзывчивая… Тру-тру-тру-тру-тру-тру-тру… (Напѣваетъ[23],[24] идетъ[25] къ коммоду, выдвигаетъ ящикъ, вынимаетъ футляръ и глядитъ, покачивая головой) Часы!..[26] М-да-а… Игралъ, какъ… богъ!.. А все она… эта дѣвчурка!.. Своей святой игрой // л.  ... -кха-а-а… Хорошій городокъ, и публика отзывчивая… Тру-тру-тру-тру-тру-тру-тру… |[Н]/н/апѣваетъ, идетъ къ коммоду, выдвигаетъ ящикъ, вынимаетъ футляръ и глядитъ, покачивая головой| — Часы… М-да-а… Игралъ, какъ… богъ… А все она… эта дѣвчурка&hellip ...
... и читаетъ молитву Отче нашъ! Помѣшательство ужъ въ немъ. Проситъ спасти его жизнь. Хоть капельку, только на языкъ взять! Но что я могу? Тогда онъ вынимаетъ бичевку и говоритъ: Вотъ, порѣшусь, а на тебѣ моя кровь будетъ. Ни-чего, живъ-здоровехонекъ. Это самый мой главный заказчикъ. Какъ отравленные ходили. Урядникъ ...
... въ настольный колокольчикъ[53]</> Скоро ли тамъ… /Изъ правой двери выходитъ Иванъ Васильичъ<.>/ Марфа Прохоровна. Попроси Евграфа Данилыча… да поживѣй иди-то!.. /вынимаетъ изъ подъ шали бархатный сакъ/ /торжественно/ Мы-то вотъ такъ, а Господь-то велитъ — такъ! /похлопываетъ по саку/ Чего долго такъ?.. Варвара ...
... . Никол. легкое, немного вызывающее платье, взбитая, крикливая прическа. | Неронова. (Оправляетъ прическу, не найдя зеркала.) Медвѣдь какой-то живетъ,[437] даже зеркала нѣтъ!.. (Вынимаетъ карманное зеркальце, поправляетъ прическу, пудрится. Степка слѣдитъ, разинувъ ротъ, за ея довольно обнаженными,[438] бѣлыми руками.) Степка. А зеркало у барина въ спальной[439]... (Помолчавъ ...
... . Ник. легкое, немного вызывающее платье,[526] крикливая прическа.| НЕРОНОВА. |Оправляетъ прическу, не найдя зеркала.|[527] Даже[528] зеркала нѣтъ… |Вынимаетъ карманное зеркальце, поправляетъ прическу, пудрится. Степка слѣдитъ, разинувъ ротъ, за ея довольно обнаженными, бѣлыми руками.| СТЕПКА.[529] Зеркало[530] у барина въ спальной ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"