Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... nbsp;раза прошенiя подавалъ съ изложенiемъ нужды, и счета… сколько разъ укорачивалъ, -можно это при сношенiи съ марочникомъ на кухнѣ, - и вниманiя добился. И за все это такiя слова! А вѣдь для меня–то и отрада вся, чтобы не мытарился ... голодъ былъ по Россіи… Мы, конечно, всегда сыты при нашемъ дѣлѣ, а вотъ какъ прiѣхалъ къ поваренку отецъ и началъ на кухнѣ плакаться, какъ тутъ у васъ всего очень много, а у нихъ тамъ хлѣбъ изъ осиновой коры пекутъ, такъ у насъ разговоръ пошелъ и Икоркинъ ... дырку, чтобы не видно было, лежалъ бы и плакалъ. Обида одолѣла. // л. 22. А тутъ туда-сюда, счета, марки изъ отдѣленiя въ отдѣленiе сортируешь, то по буфету, то по кухнѣ, то по сервировкѣ, то въ счетѣ не такъ что-то… Все помни, что кто заказалъ. Первое наше дѣло - ноги и память. Весь ... ;небо все-то звѣздами усѣяно… И такъ тамъ хорошо и далеко, и тихо, а у насъ - адъ. А тутъ, на кухнѣ, скандалъ еще. Поваръ Семенъ опять бунтовать пришелъ. Его за пьянство прогнали, такъ онъ на моихъ  ... nbsp; повредить въ глазахъ!.. Такъ и не дозволилъ. И на табакъ давалъ только тридцать копеекъ въ мѣсяцъ и велѣлъ въ кухнѣ курить, гдѣ самовары наставляютъ. Табакъ очень зловонный… Вотъ! Такъ мое-то горе сполгоря! А тотъ-то всю жизнь на сына положилъ ... // 53об. Поклонился онъ[448]. Прошелъ я во дворъ.[449] Хоть душевнаго человѣка навѣстить… Прошелъ къ нему въ квартиру, а онъ въ кухнѣ, за ширмочкой. Отдѣлили ему уголокъ. Сынъ-то его былъ на службѣ, а супруга его[451]: - Ну, какiе ... Пошелъ я съ ней во дворъ. Все равно – давно не видалъ я душевнаго человѣка. Прошелъ къ нему въ квартиру, а онъ, оказывается, въ кухнѣ лежитъ ужъ – ему отдѣлили уголокъ… Сынъ–то его былъ на службѣ, а супруга ихъ высунулась и строго мнѣ такъ – Ему ...
... на свою шею братнино семейство. Неесли[c] братъ не воротится. Не взять онъ его не можетъ, — человѣкъ онъ богобоязненный, хо<ть> и скупой, кътому же при всѣхъ въ кухнѣ, въ минуту прощанья торжественно заявилъ и даже перекрестился, что принимаетъ на свою душу всѣ заботы, чтобы не безпокоился. Это–то обѣщаніе и томитъ Макима. И потому ... себя братнино семейство, если братъ не воротится. Не взять его онъ не можетъ: человѣкъ онъ богобоязненный, хоть и очень скупой, къ тому же при всѣхъ на кухнѣ въ минуту прощанья торжественно объявилъ при всѣхъ и даже перекрестился на образа, что принимаетъ на свою душу всѣ заботы въ случае чего, чтобы братъ не безпокоился ... сытая, крѣпкая, только за выстегнутый глазъ не взятая на войну. Пофыркиваетъ и жуетъ лопухъ. Иванъ — мистикъ, вѣритъ въ духовъ, въ странствующихъ покойниковъ, боится ночевать въ кухнѣ, гдѣ прошлымъ лѣтомъ повѣсился на балконѣ запойный конопатчикъ. Съ войной Иванъ какъ—то ухитрился связать и этого конопатчика. И многое другое: лещей, нынѣшнимъ лѣтом ... обильный урожай яб //л. 11 об. локь, другой годъ подрядъ. — Это ужъ… извѣстно. И говоритъ таинственно, глухимъ голосомъ. Проводивъ брата, онъ тутъ же заявилъ въ кухнѣ: — Не воротиться. Да ужъ видать по всему… Сталъ прощаться — по глазамъ видать… Какъ началась война, купилъ ... гарнаго масла и сталъ жечь лампадку въ своей боковушѣ при кухнѣ — слыхалъ отъ кого–то, что защититъ отъ пули   ... –то бумаги дожидались, увѣряли, что вышла министровая бумага, а я, будто, скрыла ее, честное слово. Съ чорнаго крыльца, украдочкой забѣгали. А раз смотрю, сидитъ въ кухнѣ у меня Митрій, столяръ. Чего тебѣ, голубчик, какъ ты сюда попалъ?” А онъ. Представьте, опускается на колѣнки и на меня, представте себѣ, начинаетъ ...
... ; Тогда мы вздохнеимъ[j] — Хорошо гуси пѣли! – сказалъ попъ. – Только за что же его выгнали? По[l], работница, принесла слухъ, что дьячиха упала въ кухнѣ, перебила всѣ крынки и сейчасъ бьется… Потомъ узнали, что Васю выгнали, а самъ онъ по гордости У дьячка села Мытаревки случилось горе // л. 1 об. Весенній ... : ʺВашъ–то тоже въ академію думаетъ?ʺ По–нимаешь?! Архіерейское–то служеніе! Мѣтитъ то на что?! Тутъ работница Акулина принесла слухъ, что дьячиха упала въ кухнѣ на крынки и сейчас бьется на полу — вся–то въ молокѣ… — Такъ и плаваетъ, трепещется… Со двора видать, какъ… И матушка, и о Семенъ ... въ голубенькіе цвѣточки на обояяхъ[p]. Всѣ дни слышалъ жалобный шопотокъ матери и тороплявые шажки отца, и стѣснялся выходить къ обѣду. Только къ ночи, стараясь не загремѣть проходилъ къ кухнѣ и отрѣзалъ ломоть хлѣба. И съ болью видѣлъ, какъ чья–то рука ставила на краю кружку молока. Но не прикасался. За эти пять сѣрыхъ дней съ горечью созналъ ... какая скрытая мысль сидитъ! Дескать — мой и въ архиреи можетъ выйти. Знаю я его! Тутъ работница Акулина принесла навѣстіе, что дьячиха упала въ кухнѣ и перебила всѣ крынки и сейчас бьется на полу, вся въ въ молокѣ… — Такъ въ молокѣ и плаваетъ… Со двора видать… И матушка, и попъ вышли ... ;то въ академію пойдетъ? По–нимаешь?! На что мѣтилъ–то? Дескать, мой и въ архиреи можетъ выйти. Тутъ работница Акулина принесла слухъ, что дьячиха упала въ кухнѣ на крынкѣ и сейчас бьется на полу, вся въ вся–то въ молокѣ. — Такъ и плаваетъ, трепещется… Со двора видать… И матушка, и о Семенъ вышли во дворъ ...
... . Буфетчикъ отъ клуба отпускалъ бутерброды небывалой толщины, лакеи забывали записывать, члены усиленно требовали въ кредитъ. Такъ, напрмѣръ, учитель математики Черемушкинъ, за которымъ по кухнѣ числилось болѣе двухсотъ рублей, сталъ послѣднее время съѣдать по двѣ порціи телячьихъ котлетъ и вмѣсто кабернэ въ семь гривенъ требовалъ хорошаго лафиту. Даже ... сведенному отчеиу[i] арендныхъ деньгахъ. Это въ видѣ примчаніе сообщилъ податный инспекторъ. Съ другой стороны за членами клуба чисьлилось столько всякихъ долговъ, карточныхъ и по кухнѣ и неуплаченныхъ членски<хъ> взносовъ, что если бы сразу потребовать возврата, то, по замѣчанію присяжнаго повѣреннаго Шурупова, пришлось бы кое–кому идти пойти какъ мать ... родила. Напримѣръ учитель математики наѣлъ котлетъ и напилъ по кухнѣ на двѣсти восемьдесятъ рублей Сорокъ копеекъ да по картамъ состоялъ пи сотнѣ, да еще секретарь опеки, да за слѣдователемъ да за начальник<о>мъ отдѣденія палаты – бездна – но онъ уже ... погашеніе долговъ, но откликнулся только секретарь суда и краснѣя, выложилъ пять рублей сорокъ корпеекъ А прочіе обѣщали по мѣрѣ возможности. Учитель черемушкинъ, за которым<ъ> по одной кухнѣ числилось сто восемь десять рублей пообйщалъ четвертню черезъ недѣльку. Но всего этого не хватило, чтобы купить новыхъ картъ уплатить за свѣчи. – А какой ...
... рюмки, не донося до губъ, и морщась, словно понюхалъ чтото непріятное, тянется вилкой къ красны<мъ> ломтикамъ семги. Приходятъ священники и разсказываютъ, что они первы<е>. А внизу, на кухнѣ, прибавилось замѣчательныхъ людей. Тамъ хохотъ. Конечно, появился Василь Сергѣичъ. Я опять заглядываю. Василь Сергѣичъ опять съ ящичкомъ и кускомъ вой сѣраго суконца. Это ... . Но эти знакомыя лица мало меня интересуютъ. // л. 5. Я знаю, что съ чернаго хода набираются люди совсѣмъ другіе, загадочные, неизвѣстно откуда появляющіемся. Я сбѣгаю внизъ, къ кухнѣ, пріоткрываю дверь и заглядываю. … А, Пискунъ тутъ… Онъ сидитъ на лавкѣ, возлѣ лохани, въ какой–то мохнатой кофтѣ, коткія[rrr] полсапожкахъ ... , багровые въ бѣлыхъ воротничкахъ шеи. Всѣ стоялъ у закусочнаго стола и все крякаютъ<.> И мнѣ хочется крякнуть. И въ кряканьи этомъ чувствуется, что на дворѣ морозъ. А что на кухнѣ, прибавилось ли. Тамъ хохотъ стоитъ. Значитъ, пришелъ самый главный, Василій Серѣичъ, изъ–подъ Дѣвичьяр<ъ> балаганщикъ<.> Я опять заглядываю. Онъ самый. // л. 5об ...
... не случается, позднія за день дт[u] Шумные отъѣзды на пикники, дѣвичій смѣхъ звонкій, ожиданіе почты<.> Съ шести часовъ утра Василій принимался налаживать самовары. Въ длинной кухнѣ, съ десяткомъ отдушинъ. Налаживалъ онъ ихъ въ дворикѣ у кухни, къ у у, наставляя десятокъ трубъ въ отдушины въ кухонной стѣны, ловко командуя десяткомъ пузатенькихъ никеллированныхъ самоваровъ, весело ... сезонъ былъ, какъ говорится, въ разгарѣ, по пансіону пронесся слухъ, что пришелъ пьяный поваръ и скандалитъ съ Виндомъ. Почти всѣ, кто былъ дома, поспѣшили къ кухнѣ, а любители захватили фотографическіе аппараты. На площадкѣ у кухни сидѣлъ на припекѣ поваръ, въ кофтѣ и шапкѣ и ѣлъ изъ пакетика виноградъ, а противъ него стоялъ Виндъ и размахивалъ ... , про камеръ–юнкера Вострухина и про то, какъ самому Скобелеву любимые его котлеты готовилъ. Про И такъ незамѣтно прошелъ вечеръ Сидѣлъ на порожкѣ кухнѣ. Темнѣло море, темнѣли горы. Звѣзды выплывали. Чужіе, другіе звѣзды. И голоса другіе. Цикады къ ночи начинали звенѣть — тоска, тоска. Въ орѣшникахъ старыхъ ...
... . Раза два въ годъ заявлялся разутый–раздѣтый, запухшій и заросшій, прятался у Никоколая до воскресенья, приводилъ себя въ видъ, а во время обѣдни когда мать возилась на кухнѣ, показывался на порогѣ и окликалъ хныкающимъ баскомъ, прикрывъ отъ отца глаза: –Гм… мамашенька… Больно было Олимпіадѣ Егоровнѣ, что такой онъ ... п<о>являлся слонялся на погостъ разутый-раздѣтый, запухшій, небритый и вонючій, хоронился у Никоколая, а потомъ въ праздникъ, , когда батюшка, служилъ обѣднию, а матушка возилась съ пирогами, появлялся въ кухнѣ, становился у порога, прикрывъ отъ отца глаза и просилъ, хныкающимъ голосомъ: –Мамашенька…. Выдался онъ огромнаго роста, въ отца, и широкой по кости, въ мать ...
... , уползла. Палило въ голову. Катюшка подняла руки и закрылась. Это она всегда дѣлала, когда начинала чесаться голова. – Ма-а–ма-а! Бо-бо… Повернулась къ кухнѣ и звала. – Ну, чего ты… Вотъ я подую. У киски боли, у собачки боли… Мать спѣшила. – Матренъ! Самоваръ баринъ зовутъ ... вспыхивалъ яркiй свѣтъ. Фыркъ-фыркъ… …(?) оттуда, отъ бѣлыхъ камней. Котъ прыгнулъ …(?) лапкой, должно быть, зашибъ о ка…(?) бѣжалъ къ кухнѣ и сѣлъ на порогѣ. …(?) что-то сверкнуло. Что?.. …(?) ползла поближе. Еще ближе. Те…(?): тянулось что-то блестящее, по…(?) опускалось. И завернулось на боль&hellip ...
... ;пони»: купили недавно Данѣ. Идемъ съ задняго крыльца, прошлый годъ въ парадное не пустилиъ. На порогѣ мокро, - отъ слезъ, пожалуй? Въ кухнѣ повара съ ножами, пахнетъ осетриной и раками, очень вкусно. «Иди, не бойся», - поталкиваетъ меня Горкинъ на лѣстницу. Горничная велитъ ... . Крестный смѣется страшными желтыми зубами. Кажется мнѣ, что этими зубами и сдираетъ съ живого – съ мертваго. - «Покормятъ тебя на кухнѣ, - велитъ онъ Горкину, а мнѣ – все то же: - «а… ну, иди, тамъ тебѣ пирога дадутъ», -и даетъ ...
... человѣчества, живая натура которыхъ проситъ игръ, тепла, свѣта, ласки… Какiе они всѣ блѣдные, почти прозрачные!.. Въ 6 ч. встаютъ и работаютъ нѣкоторыя обязанности по кухнѣ (чистка рыбы) и отдыхаютъ. Съ 12 – 3 рисуютъ, потомъ 1 часъ на чай, и опять работа до 7-8 ч. вечера. Цѣлый день работы, сидя на одномъ мѣстѣ, въ согнутомъ положенiи, въ атмосферѣ ...
... онъ положительно связалъ меня. Но какъ онъ могъ удрать изъ квартиры? Ну, конечно, почтеннѣйшiй Иванъ Сидоровичъ улетучился изъ дому и забылъ запереть окно въ кухнѣ. И „Марсъ“ ушелъ по хорошо знакомой дорогѣ, что неоднократно продѣлывалъ и раньше. Но я долженъ все же признаться, что мнѣ было отчасти и прiятно, что ...
... ; // л. 1. …Нажечь бы стараго чорта рубля на четыре… Вотъ те и переферансикъ. И нажечь–то было неудобно. – злится съ проигрыша. Вспоминалъ Лежалъ и мечталъ. Въ кухнѣ гремѣла жена съ уборкой, потягивало угаромъ отъ самовара. За окнами вечерѣло, голубѣло за окнами и проступало свѣтлыми точками кой–гдѣ на сте замерзающихъ стеклахъ ...
... ;кирпичиковъ на сухое мѣсто, х щелкнувъсо звономъ каблуками и тогда она подхватила ведерко и быстро побежала къ кухнѣ. А – тотъ краем стоялъ въ солнце и краемъ носового платка вытиралъ ...
... , тихія и мертвыя, спящія еще деревья. Спятъ они и листья повисли подъ росой и темныя, сырыя они. И блѣдоные[nnnnnn]. Спитъ и зонтикъ. Плачетъ ребенокъ въ кухнѣ. Это къ Антону жена пріѣхала. И Грушка, конечно, спитъ теперь въ домѣ. На небѣ только бѣлѣютъ кой–гдѣ самыя крупныя звѣзды. Другія сгорѣли ...
... ;за окно, къ террасѣ. Такъ всегда дѣлали. Вывѣсила, покрестилась и пошла къ себѣ въ боковую комнатку. Стихло въ домѣ. Миша и Санечка спали на кухнѣ, у Софьюшки, — боялись одни. // л. 57. Въ своей комнаткѣ, жаркой отъ кухни, Арина долго молилась темному образу, молилась о живыхъ и умершихъ ...
... . Въ передней чижикъ, въ спальной канарейки, въ походной комнатѣ - скворчикъ, въ спальнѣ отца канарейка и черный дроздикъ, въ залѣ два соловья, въ кабинетѣ жавороночекъ, и даже въ кухнѣ у Марьюшки живетъ на покоѣ, весь лисый, чижикъ, который пищитъ - «чулки-чулки-паголенки», когда застучатъ посудой. Въ чуланахъ у насъ ...
... страшный, а всякiй грѣхъ замаливается, только не грѣши. Ну, на церкву бы подали, для души, или бы сиротамъ помогли… Скажешь барынѣ: нищiе къ намъ заходятъ, надо бы на кухнѣ подавать, какъ у мамашеньки водилось. А она — «лодырей разводить! на попечительство даемъ, тамъ ужъ знаютъ». Да не всѣ попечительство-то знаютъ. И канючки ...
... бутылки требуетъ, и съ поварами дерется, да другого такого не найти. Говорятъ, забралъ припасы съ рябиновкой и теперь на погребицѣ орудуетъ, чтобы секретъ его не подглядѣли. На кухнѣ дымъ коромысломъ, навезли повара всякаго припасу, всю ночь будутъ орудовать, Марьюшку выжили изъ кухни. Она и свои иконки унесла, а то халдеи эти ...
... , вызывая возможное... Онъ уже считалъ это несомнѣннымъ и возможнымъ и легкимъ и простымъ и зналъ, что это сейчасъ можетъ случиться... И опять бѣлая фигурка спѣшила къ кухнѣ и въ расплывающемся разсвѣтѣ корнетъ увиделъ, какъ курившiй на бревнахъ рѣзакъ ухватилъ за бѣлую юбку и разсмѣялся, а она вырвалась и хлопнула дверью... — Ишь, склизкая ... ;Хорошо, я подожду. И присѣлъ на крылечко. // л. 17 оконцу. Онъ ничего не могъ различить, не зналъ, что здѣсь. Вчера онъ ходилъ за ружьемъ и видѣлъ закутокъ въ кухнѣ. Чувствуя сильную дрожь, онъ тронулъ мокрую раму и заглянулъ. На него пахнуло тепломъ и сырой затхлостью. — Кто тутъ? —  ... –атъ, по–ра?.. Прохватывало до дрожи, и чувствовалось, что вонъ тамъ, за стѣной, тепло. ...Сегодня ѣхать — вспомнилъ корнетъ, и опять пошелъ къ кухнѣ. Было совсѣмъ свѣтло, и золотое пятно залегло на самомъ высокомъ тополѣ у калитки. Утро начинало шумѣть пѣтушиными криками. Заворковали голуби. Закачалъ колодезь. Плеснуло ... лицу я видѣлъ[510], что и ему жалко этого робкаго человѣка. Послѣ ужина Василiй Сергѣичъ попросился переночевать гдѣ–нибудь въ людской или на кухнѣ. — Ну вотъ...[511] — сказалъ[512] отецъ. — Ляжешь здѣсь, въ столовой на диванѣ... И брось ты, братецъ, ожиться ... крапиву и приникъ къ оконцу. Въ сѣромъ разсвѣтѣ онъ ничего не могъ разглядѣть, но зналъ, что здѣсь, здѣсь. Вчера онъ ходилъ сюда за ружьемъ и видѣлъ закутокъ въ кухнѣ, и оклеенную[537] газетами доски перегородки. Онъ тронулъ край рамы мокрой рамы и на него пахнуло тепломъ., и сыростью затхлостью. Загляну[538] —  ... . И чувствовалось, что вонъ тамъ, за стѣной, тепло... Сегодня ѣхать... — вспомнилъ корнетъ. Все улажено и можно ѣхать. Онъ опять пошелъ къ кухнѣ, пружиня ноги и чувствуя силу и бодрость, и наростающую дрожь. Было уже совсѣмъ свѣтло и на высокомъ тополѣ, на маковкѣ, остановилось золотое пятно. Утро начинало ...
... шею братнино семейство. Но если[5] братъ не воротится. Не взять онъ его не можетъ, — человѣкъ онъ богобоязненный, хо<ть> и скупой, кътому же при всѣхъ въ кухнѣ, въ минуту прощанья торжественно заявилъ и даже перекрестился, что принимаетъ на свою душу всѣ заботы, чтобы не безпокоился. Это-то обѣщаніе и томитъ Макима. И потому онъ ... себя братнино семейство, если братъ не воротится. Не взять его онъ не можетъ: человѣкъ онъ богобоязненный, хоть и очень скупой, къ тому же при всѣхъ на кухнѣ въ минуту прощанья торжественно объявилъ при всѣхъ и даже перекрестился на образа, что принимаетъ на свою душу всѣ заботы въ случаѣ чего, чтобы братъ не безпокоился ... , крѣпкая, только за выстегнутый глазъ не взятая на войну. Пофыркиваетъ и жуетъ лопухъ. Иванъ — мистикъ, вѣритъ въ духовъ, въ странствующихъ покойниковъ, боится ночевать въ кухнѣ, гдѣ прошлымъ лѣтомъ повѣсился на балконѣ запойный конопатчикъ. Съ войной Иванъ какъ-то ухитрился связать и этого конопатчика, и многое другое: лещей, нынѣшнимъ лѣтомъ большими ... //л. 12 об. другой годъ подрядъ. — Это ужъ… извѣстно. И говоритъ таинственно, глухимъ голосомъ. Проводивъ брата, онъ тутъ же заявилъ въ кухнѣ: — Не воротиться. Да ужъ видать по всему… Сталъ прощаться — по глазамъ видать… Какъ началась война, купилъ гарнаго масла ... [209] и сталъ жечь лампадку въ своей боковушѣ при кухнѣ — слыхалъ отъ кого-то, что защититъ отъ пули — Было предсказано[210] за много летъ… — говоритъ онъ ... Все какой-то бумаги дожидались, увѣряли, что вышла министровая бумага, а я, будто, скрыла ее, честное слово. Съ чорнаго крыльца, украдочкой забѣгали. А разъ смотрю, сидитъ въ кухнѣ у меня Митрій, столяръ. <«>Чего тебѣ, голубчикъ, какъ ты сюда попалъ?» А онъ, представьте, опускается на колѣнки и на меня, представьте себѣ, начинаетъ ...
... ! - крикнулъ Журавликъ. - Я не вашъ! Вы старый, злой котъ! Я понялъ васъ. Вы рады, что я такъ мучаюсь! И вы еще даете мнѣ совѣты? Кто вы? Вы скверный котъ. Вы воруете на кухнѣ мясо, я видѣлъ. Я не могу жить съ вами, съ этим глупымъ Индюкомъ! Я никогда никому не дѣлалъ зла, и знайте, что я всегда буду думать о небѣ, о солнцѣ, о своихъ ... Журавликъ… <—> Вы скверный, злобный… Я понялъ Васъ… вы унижаетесь и[170] подличаете передъ господами, чтобы они васъ ласкали; вы воруете на кухнѣ мясо… я видѣлъ… вы стараетесь заглушить во мнѣ все хорошее, что я получилъ на волѣ, вы хотите заставить меня[171] забыть свободу… Нѣтъ ... … Каждый день Журавликъ смотрелъ въ небо и слушалъ…[188] Перелетъ кончился…[189] Лѣто тянулось скучно. Новаго ничего не было. Позавтракавъ на кухнѣ,[190] утромъ ежедневно являлся къ колу[191] Мурзикъ,[192] и развалившись на солнцѣ, читалъ свою философiю о покорности обстоятельствамъ[193] и привычной жизни на готовомъ хлѣбѣ ... : м [187] Вместо: его поласкали — было: Сережа поласкалъ его [188] Далее было: Пот [189] Далее было: Д [190] Вместо: Позавтракавъ на кухнѣ, — было: Мурзикъ [191] Далее было: , но разваливался [192] Далее было: поднявъ на [193] Далее была запятая. [194] Вы вписано. [195 ...
... солнце въ круглыхъ мѣдныхъ[692] подносахъ, подъ мышкой и кидало зайчики то въ окно то на бѣлыя[693] розовыя стѣны коттеджей, еще не всѣ серебряные жуки собрались къ кухнѣ чиститься и вытряхиваться,[694] а[695] по[696] площадкамъ, по звонкимъ сухимъ дорожкамъ сада[697], въ зелени между кипарисами и олеандрами уже[698] заиграли цвѣтныя пятна ... сезонъ былъ, какъ говорится, въ разгарѣ, по пансіону пронесся слухъ, что пришелъ пьяный поваръ и скандалитъ съ Виндомъ. Почти всѣ, кто былъ дома, поспѣшили къ кухнѣ, а любители захватили фотографическіе аппараты. На площадкѣ у кухни сидѣлъ на припекѣ поваръ, въ кофтѣ и шапкѣ и ѣлъ изъ пакетика виноградъ, а противъ него стоялъ Виндъ и размахивалъ ... [581] В тексте ошибочно: пустыхъ [582] Далее было начато: повышенн [583] III. Вписано. [584] Далее было: Въ длинной кухнѣ, съ десяткомъ отдушинъ. [585] Далее было: у кухни, къ у у [586] дымоходы вписано и зачеркнуто. [587] Далее было: въ [588] Вместо: управляя ... – было: и про то, какъ самому Скобелеву любимые его котлеты готовилъ. Про И такъ незамѣтно прошелъ вечеръ [2394] В тексте ошибочно: кухнѣ [2395] Вместо: старыхъ орѣшникахъ ‑ было: орѣшникахъ старыхъ [2396] начинало вписано. [2397] Вместо: кричать ‑ было: кричитъ ...
... нужно, такъ не гнушаются. Вонъ Матрешка, хоть и простая дѣвка была[456], а самъ полиц.[457] не погнушался… Подлость и подлость. И никто за челов. не приним. На кухнѣ стоитъ, слѣд. какъ бы ложечки не укралъ.[458] ‑ У, шкилетъ… <нрзб> ты меня! А чѣмъ онъ ее <нрзб>. Самая оголтѣлая баба, а тоже недовольна. Что ... … И всѣ кричатъ – запойный. И къ мѣсту не притулишься.[474] И никто за человѣка не счит.[475], прямо какъ[476] за жулика какого то счит.[477] На кухнѣ[478] заказ.[479] дожид.[480] глазъ не спуск.[481] какъ бы ложечки сереб.[482] не прихватилъ. Самъ то разъ слыхалъ Посторожи тамъ за нимъ. Тьфу ...
Фонд № 387 Картон № 7 Ед. хран. № 7 Шмелев Иван Сергеевич Росстани (собственноручная надпись) Соседи (машинописное заглавие) рассказ 1913 а) Ранняя редакция 1913 апр. 30 Машинопись с авторской правкой и пагинацией 30 лл. б) Первоначальные наброски плана сюжета Черновой автограф 1 л. «Слово» сб. 1 М.: Книгоизд-во писателей в Москве 1913 г. Рассказы т. V. Москва 1914 стр. 117–207. Общее количество листов 46 // карт. а) 30 лл. Сосѣди.[1] I Десятаго iюля справили именины Данилы Степаныча, а заодно[2] и Ольги[3] Ивановны, невѣстки[4],но не въ Cокольникахъ, на собственной дачѣ, какъ послѣднiе годы, а[5] на родинѣ, въ Ключевой[6]. Совсѣмъ, было[7], забыли Лаврухины[8] свою Ключевую[9] съ той поры[10], какъ разбогатѣли и[11] повели широко[12]банное[13] и подрядное дѣло[14], а тутъ, съ годъ тому, запросился и запросился Данила Степанычъна родину. Сталъ прихварывать и киснуть, сталъ жаловаться, что скучно[15] зимой въ Москвѣ, а лѣтомъ,[16] въ Сокольникахъ шумно и парадно – то[17]музыка[18],[19]народъ[20] и[21] вода плохая, а отъ[22] плохой воды унего ноги пухнутъ и снанѣтъ и сердце заходитъ[23]. Возилъ[24] Николай Данилычъ отца къ[25]докторамъ, и тѣ ...
... лѣстниц<ъ> еще сверкало солнце въ круглыхъ подносахъ подмышкой, кидая зайчики, то въ окно, то на бѣлыя стѣны флигелей, и еще не всѣ серебряные жуки собрались и[947] на площадку къ кухнѣ чиститься и вытряхиваться, а по площадкамъ, по сухимъ дорожкамъ сада, въ кипарисовыхъ ал<л>ейкахъ уже играли цвѣтныя пятна — алыя, желтыя, голубыя, бѣлыя, &mdash ...
... ;за окно, къ террасѣ. Такъ всегда дѣлали. Вывѣсила, покрестилась и пошла къ себѣ въ боковую комнатку. Стихло въ домѣ. Миша и Санечка спали на кухнѣ, у Софьюшки, — боялись одни. // л. 57. Въ своей комнаткѣ, жаркой отъ кухни, Арина долго молилась темному образу, молилась о живыхъ и умершихъ ...
... , тепла, свѣта, ласки… Какiе они всѣ блѣдные, почти прозрачные!.. Въ 6 ч. встаютъ и работаютъ до 10. Отъ 10—12 они обѣдаютъ, исполняютъ нѣкоторыя обязанности по кухнѣ (чистка рыбы) и отдыхаютъ. Съ 12—3 рисуютъ, потомъ 1 часъ на чай и опять работа до 7—8 ч. вечера. Цѣлый день работы, сидя[181]на одномъ мѣстѣ ...
... , да чтобы[319] замшевые, съ лаковыми голенищами да еще мошенникомъ называетъ, а отказать нельзя. И никто за человѣка не считаетъ, и къ мѣсту не притулишься ‒ «запойный». А случится на кухнѣ у заказчика дожидаться, глазъ не спускаютъ, какъ бы серебряныя ложечки не прихватилъ[320]. А сами отовсюду хапаютъ. А Матрена… Да, теперь ужь вся объявилась...[321] Навязалъ ...
... — было: что[онъ ему] тоже жал[ко] этого робкаго человѣка [924]Далее было: [, когда] [925]Вместо: /въ <3 нрзб> въ людской/ — было:[на кухнѣ] [926]Вместо: /Л/яжешь — было:[Здѣсь л]яжешь [927]Вместо: Вас<илiй> Серг<ѣичъ> /заморгалъ и <нрзб>/ руку и /<4 нрзб>/ — было:[Тогда ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"