Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... хотѣлъ видѣть. А видѣть онъ хотѣлъ только одну жемчужину. Чѣмъ она его привлекала? Да и зачѣмъ, въ сущности, была она нужна ему? У него, конечно, и въ карманахъ неиногда[g] не было тѣхъ денегъ, которыхъ она стоила. Онъ былъ плохо одѣтъ. Была зима, всѣ понадѣвали шубы, а этотъ задумчивый человѣкъ все ... ; Триста рублей? Да, она стоитъ. Она больше стоитъ… — говорилъ покупатель, раскачивая[508] рублей… да, да… [509]Онъ принялся шарить въ карманахъ и вынимать монеты. — Но здѣсь у васъ только двадцать четыре рубля[510] съ мелочью! — сказалъ хозяинъ, на–глазъ подсчитавшій деньги. — Это ... хотѣлъ видѣть. А видѣть онъ хотѣлъ только одну жемчужину. Чѣмъ она его привлекала? Да и зачѣмъ, въ сущности, была она нужна ему? У него, конечно, и въ карманахъ неиногда[86] не было тѣхъ денегъ, которыхъ она стоила. Онъ былъ плохо одѣтъ. Была зима, всѣ понадѣвали шубы, а этотъ задумчивый человѣкъ все ...
... ; да оставьте… что вы это… увидятъ… Это ужъ вѣрно: онѣ, эти горничныя, всегда что-нибудь прячутъ въ своихъ карманахъ. Теперь я узналъ, почему реалистъ, сынъ хромого портного, перелѣзаетъ черезъ заборъ. Это потому, что онъ – мѣщанинишка. Недавно, когда ... фонарь, и вижу я, что дядя захаръ сидитъ на ступенькахъ крыльца. Картузъ на затылкѣ, пальто нараспашку, разстегнутъ жилетъ, и висятъ обрывки цѣпочки. Дядя бурчитъ, шаритъ въ карманахъ и перекладываетъ деньги. Громадная черная тѣнь ползаетъ по крыльцу широкими лапами, дергаетъ головой, и картузъ дядинъ падаетъ къ ногамъ Гришки. Тотъ подымаетъ его и чиститъ ...
... салонъ, точно искалъ свой чемоданчикъ и плащъ, оставленные у вахтеннаго. Увидалъ дремлющаго у стѣнки офицiанта, долго рылся въ карманахъ, вытаскивая какiя-то бумажки, отыскивая кошелекъ. - Семьдесятъ копеечекъ съ васъ, Егоръ Иванычъ. Нѣту - потомъ отдадите.  ... вина, розовое что-то въ окуркахъ на блюдечкѣ… …А портсигаръ?!.. «Бабочки» не было ни въ боковомъ, ни въ другихъ карманахъ. Она осталась лежать на столикѣ, рядомъ съ тѣмъ портсигаромъ. Теперь ѣдетъ тамъ… …Оставилъ. Ну, Иванъ уберетъ ...
... ; смѣется. Пугается крика, рѣзкихъ движенiй, – боится, что его ударятъ. Руки непокойны, все хотятъ взять что-нибудь, нашариваютъ въ карманахъ. Подвижность душевно-больного. Въ первомъ дѣйствiи одѣтъ въ сѣрый халатъ и туфли. Во второмъ – халатъ голубой, парадный, на шеѣ цвѣтная  ... ; знаменитый-то двигатель! /разсматриваетъ/ Мда-а… Дизели побили… Ну, Эдиссонъ вы! Данила Евграфычъ /руки въ карманахъ/ Только Нагибинъ. Крачъ. Желалъ бы я быть т о л ь к о Нагибинымъ! Въ газетахъ было ...
... . 15 іюля 1915 года. У плакучихъ березъ. / Памяти павшаго въ бою капитана Е. Е. Піуновскаго/ I[1] Мы едемъ въ дальнюю дорогу, съ котомками, съ палками, въ помятыхъ гимназическихъ фуражкахъ, съ грошами въ карманахъ[12] Эхъ[14] Къ угоднику доведутъ! А намъ надо къ Угоднику. Да и старичокъ ласковый, и слова его ласковыя, и голосъ. Онъ поетъ что–то про хлѣбушекъ, про лучокъ ... ] опечатка. Следует читать: «страшномъ своею». [kkkkk] опечатка. Следует читать: «здравіи». [1] «I» зачеркнуто. [2] «съ грошами въ карманахъ» зачеркнуто. [3] «на которой и всѣтрѣчи, и приключенія, и много захватывающе новаго, которое ждутъ наши юныя души» зачеркнуто. [4] Тире зачеркнуто, вставлена запятая ...
... сталъ собираться. Поклалъ въ карманы баранки, полѣзъ въ сапогъ, поискалъ, не нашелъ, чего искалъ. Сталъ опять выкладывать баранки, ронялъ, лазилъ подъ столъ. Пошарилъ въ карманахъ кафтана, вытащилъ сѣрую тряпку, и сунулъ за голенище. Поглядѣлъ за окошко — совсѣмъ загустились сумерки. Поднялся, постоялъ и опять сѣлъ. Чайникъ засвѣтилъ лампу. Съ гиканьемъ ... … ахъ ты, дѣло какое… И посмотрѣлъ на приказчика, на чайника, на всю темную комнату, словно спрашивалъ молча, что же ему теперь дѣлать. Потомъ пошарилъ въ карманахъ, опять повытаскалъ баранки, и все нашаривалъ. — Въ картузъ положилъ… — сказалъ чайникъ. Мужикъ снялъ картузъ, поглядѣлъ, вытащилъ изъ картуза и сунулъ ...
... . — Головы морочитъ… — Ваши–то головы не морокомъ, а дубьемъ брать! — уже кричитъ Всапожник Обчество! Обчественную польза гдѣ? Въ чужихъ карманахъ. Въ кирпичикахъ растаскана… Иванъ Силычъ совсѣмъ посвѣжѣлъ и уже нѣтъ опухшихъ вѣкъ, и змѣится огонекъ въ выѣяснившихся глазахъ, а и глаза прилипли къ сапожнику. — Не пять ...
... , что нашъ бракъ еще въ предположенiи… Смѣло такъ въ глаза мнѣ смотритъ и руками въ карманахъ играетъ. - Значитъ, - говорю, - обманули вы ее, господинъ хорошiй? Значитъ, выходите вы прохвостъ? -  ...
... ; Очень понятно. Дѣти – результатъ брака, а какъ вамъ дочь уже выяснила, бракъ нашъ пока невозможенъ. И смѣло такъ смотритъ въ глаза и руками въ карманахъ играетъ. – Да говорю, вы вѣдь ее обманули, господинъ хорошій… И еще такъ разсуждаете… – Нисколько… И пожалуйста безъ крѣпкихъ словъ&hellip ...
... у огня и смотрѣлъ, сбычившись. - Маловато, ваше сiятельство, для кого… да народъ хлипкiй… Перебирая въ карманахъ, смотрѣлъ въ огонь Тавруевъ. На его грудь, въ играющiй отблесками костра золотой кустикъ уставился мутнымъ взглядомъ Михайла. Трофимъ шарилъ ...
... , говорятъ, отъ него… а глядѣть - смирныя… - сказалъ поваръ раздумчиво, глядя на бутылки, и пошелъ, пошаривая въ карманахъ. Опять вывернулась съ боковой дорожки Саша, побѣжала съ молочникомъ на кухню ...
... , пахнула душистымъ вѣтромъ. — Лавочку открыли! — Ге! А вы покупывайте! — Падагра отъ него нападетъ… — раздумчиво казалъ поваръ и пошелъ, пошаривая въ карманахъ. Вывернулась съ боковой дорожки Саша, бѣжала съ молочникомъ на кухню, шумя платьемъ. Испугала даже. — А, вѣтромъ носить! Она обернулась набѣгу, тряхнула висюльками&ndash ...
... бантикѣ, пахнуло душистымъ вѣтромъ. — Падагра, говорятъ, отъ него… а глядѣть — смирныя… — сказалъ поваръ раздумчиво и пошелъ, пошаривая въ карманахъ. Опять вывернулся съ боковой дорожки Саша, побѣжала съ молочникомъ на кухню. Испугала даже: — А, вѣтромъ носитъ! Она обернулась набѣгу, тряхнула висюльками–жемчугами ...
... съ головизной, блинамъ и киселямъ. Уже отъѣхали монахи и притчъ, сытые, сонные, разсолодѣвшiе съ ѣды и жары, увозя въ широченныхъ карманахъ слоеные пирожки и навязанное памятной на все уставное Ариной, — дѣточкамъ–то, дѣточкамъ–то! — а на лужку все еще ...
... ; − Залетай!?. − выглянулъ винодѣлъ изъ-за бочки. Это былъ онъ, видимы и нежданный. Онъ стоялъ подъ лѣстницей, руки въ карманахъ, поднялъ плечи подъ всегдашнимъ своимъ пиджакомъ, въ фуражкѣ съ грязными буковками, съ закрученными лихо рыжимы усами. − А, черти&hellip ...
... вы у меня кое–что и узнаете. Моежет[96]. А потомъ къ публикѣ и говоритъ: — А вы не слушайте его, братцы. Пустое, говоритъ. Самъ же и убѣжитъ за уголъ, какъ нашкодитъ. Въ карманахъ–то у него, поглядите.[97] Вѣдь носового платка нѣтъ. Одна газетка! со словами. И что бы вы думали! Вѣдь поняли! всѣ поняли! Правильно, говорятъ, дѣдушка ...
... » зачеркнуто. [535] Вставлено «нѣмца». [536] «дожидаются» испарвлено на «поджидаютъ». [537] «карманахъ» исправлено на «кармарнѣ». [538] Вставлено «оп<ять>». [539] «Катеринхенъ» испарвлено на «Катринхенъ» ...
... , когда вспоминалъ о адѣ: – Какъ жрутъ-то! Можетъ быть, потому такъ говорилъ, что всегда хотѣлъ ѣсть и всегда голодалъ. Онъ порылся въ карманахъ. Оставался послѣднiй пятакъ отъ праздничныхъ пятаковъ заказчиковъ. Онъ тронулъ за рукавъ старика-сторожа и сказалъ жалобно: – Ну, послѣднiй прожертвую!... Сторожъ далъ ...
... ; и все подсаживались ко щамъ съ головизной, блинамъ и киселямъ. Уже отъѣхали монахи и притчъ, сытые, сонные, разсолодѣвшiе съ ѣды и жары, увозя въ широченныхъ карманахъ слоеные пирожки и навязанное памятной на все уставное Ариной, − дѣточкамъ-то, дѣточкамъ-то! − а на лужку все еще ѣли, все ѣли, опоражнивая ...
... намъ три гривенника!» - грязно коль одѣтъ, приказчикъ у сборки ни за что не пропуститъ, а то чистые гости обижаться могутъ. Да и жуликъ проскочить можетъ, въ карманахъ прогуляться, за каждымъ не углядишь: хорошiе гости всѣ извѣстны, пригляда такого нѣтъ, какъ въ дворянскихъ, за гривенникъ, или въ простыхъ, за пятакъ. «Тридцатка» ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... мое мѣсто…. съ уголка[1405] второй домъ, съ такими… [1406] съ воротами[1407] хи–хи–хи…[1408] Тоненько смѣялся и присѣдалъ шаря въ карманахъ кофты[1409]. [1410] [1411] [1412] Нанималъ извозчика[1413] [1414] — просил<ъ> и сорокъ, [1415] копѣекъ, ‑ такса.[1416] —  ... : татаровъ много живетъ… пурумъ-бурумъ… хи–хи–хи… И улица такая, Та–тарская… конятину ѣдят<ъ.> [1409] шаря въ карманахъ кофты вписано. [1410] Далее было: Такъ мирно держалъ себя, что гор<о>довой въ бѣломъ мундирѣ [1411] Далее было: Вернулся ...
... ящики вагоновъ и срубы безъ крышъ[133] говорили, что это возникающій городокъ. Толклись крючники, мужики съ кнутьями, бабы съ пирогами, молодцы съ желтыми аршинами въ карманахъ<,> съ пачками накладныхъ[134], и ни одного отдыхающего лица. Три слѣпца, ухватившись за кафтаны, стояли у края пристани, поднявъ пустые[135] глаза въ сѣрое небо, и причитали ... [1491] салонъ,[1492] искалъ[1493] чемоданъ и[1494] свой[1495] плащъ[1496], вспомнилъ, что оставилъ у вахтеннаго,[1497] гдѣ-то.[1498] Рылся[1499] въ карманахъ, вытаскивалъ какiя-то бумажки, отъискивая[1500] кошелекъ.[1501] — Семь гривенъ съ васъ[1502], Егоръ Иванычъ… — Нѣтъ,[1503 ...
Фонд № 387 Картон № 7 Ед. хран. № 7 Шмелев Иван Сергеевич Росстани (собственноручная надпись) Соседи (машинописное заглавие) рассказ 1913 а) Ранняя редакция 1913 апр. 30 Машинопись с авторской правкой и пагинацией 30 лл. б) Первоначальные наброски плана сюжета Черновой автограф 1 л. «Слово» сб. 1 М.: Книгоизд-во писателей в Москве 1913 г. Рассказы т. V. Москва 1914 стр. 117–207. Общее количество листов 46 // карт. а) 30 лл. Сосѣди.[1] I Десятаго iюля справили именины Данилы Степаныча, а заодно[2] и Ольги[3] Ивановны, невѣстки[4],но не въ Cокольникахъ, на собственной дачѣ, какъ послѣднiе годы, а[5] на родинѣ, въ Ключевой[6]. Совсѣмъ, было[7], забыли Лаврухины[8] свою Ключевую[9] съ той поры[10], какъ разбогатѣли и[11] повели широко[12]банное[13] и подрядное дѣло[14], а тутъ, съ годъ тому, запросился и запросился Данила Степанычъна родину. Сталъ прихварывать и киснуть, сталъ жаловаться, что скучно[15] зимой въ Москвѣ, а лѣтомъ,[16] въ Сокольникахъ шумно и парадно – то[17]музыка[18],[19]народъ[20] и[21] вода плохая, а отъ[22] плохой воды унего ноги пухнутъ и снанѣтъ и сердце заходитъ[23]. Возилъ[24] Николай Данилычъ отца къ[25]докторамъ, и тѣ ...
... наки<пь>. Собиралъ и смотрѣлъ, какъ мелькали среди бѣлыхъ стволовъ алыя пятна рейтузъ. — Живъ, старый хрычъ?.. Корнетъ стоялъ на аллейкѣ, перебирая въ карманахъ. — Какъ не живъ... Живъ... — фамильярно отвѣтилъ Проклъ. — Дроздовъ, что ли бить будете? А то есть въ малинникѣ ... ;— Задыхаясь, говорилъ Василiй Сергѣичъ. — Радуются, // л. 34 лается, но ей мѣшаетъ толпа. И выше всѣхъ, разставивъ ноги и играя въ карманахъ, стоялъ корнетъ. Вся эта торможня, визгъ, хриплые выкрики, борьба и мѣткiе удары, наносимые съ кряканьемъ и надсадомъ, дразнили и напрягали. У корнета кровь била въ виски ...
... ;было: собрала плѣтушку клубники ранней [222] Вместо: поджидаютъ — было: дожидаются [223] Вместо: карманѣ — было: карманахъ [224] Вместо: Катринхенъ — было: Катеринхенъ [225] Далее было: гряды [226] Вместо: Пятилѣтній внучонокъ Людикъ  ...
... . [310] Вместо: уступать мы не въ правѣ — было: мы не въ правѣ уступать [311] Далее было: Не изъ кармана, а въ карманъ. [312] Вместо: Да — было: Не о карманахъ дѣло. [313] Вместо: говорили — было: толковали [314] Вместо: Рѣшили водопроводъ — было: Водопроводъ рѣшили [315] артезiанскихъ вписано ...
... . [282] Вместо: уступать мы не въ правѣ — было: мы не въ правѣ уступать [283] Далее было: Не изъ кармана, а въ карманъ. [284] Вместо: Да — было: Не о карманахъ дѣло. [285] Вместо: говорили — было: толковали [286] Вместо: Рѣшили водопроводъ — было: Водопроводъ рѣшили [287] артезiанскихъ вписано ...
... вѣтромъ. [854] — Падагра отъ него нападаетъ… — [855] [856] разглядывая бутылки,[857] сказалъ поваръ и пошелъ, пошаривая въ карманахъ. Опять[858] вывернулась[859] съ боковой дорожки Саша, побѣжала[860] съ молочникомъ на кухню, [861] испугала[862] [863].[864] — А, вѣтромъ носитъ ...
... вѣтромъ. — Падагра, говорятъ, отъ него… а глядѣть — смирныя… — сказалъ поваръ раздумчиво и пошелъ, пошаривая въ карманахъ. Опять вывернулась съ боковой дорожки Саша, побѣжала съ молочникомъ на кухню. Испугала даже. — А, вѣтромъ носитъ! Она обернулась набѣгу, тряхнула висюльками&ndash ...
... ] Еще подумаютъ, что я это васъ чѣмъ-нибудь»[239]… — Бывали случаи-то, сами знаете, какъ онѣ и опаивали, чтобы въ карманахъ пошарить. Вотъ-съ она и перепугалась А надо вамъ сказать, что… гм… товарищъ-то мой собой былъ недуренъ… Смотритъ на нее и[240] видитъ ...
... ко щамъ съ головизной, блинамъ и киселямъ. Уже отъѣхали монахи и притчъ, сытые, сонные, разсолодѣвшiе съ ѣды и жары, увозя въ широченныхъ карманахъ слоеные пирожки и навязанное памятной на все уставное Ариной, — дѣточкамъ–то, дѣточкамъ–то! — а на лужку все еще ...
... ; жизни польза и украшеніе. - А потом къ публикѣ и говоритъ: - А вы не слушайте его, братцы. Пустое говоритъ. Самъ же и убѣжитъ за уголъ, как нашкодитъ. Въ карманахъ-то у него, поглядите, одна старая газетка со словами! Права свои отстаивайте, да съ умомъ! Умный человѣкъ пойдетъ на ваше право, покуда сможетъ, на уступку. А не сможетъ, все ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"