Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; поверхъ очковъ и такъ оглядывая воротникъ, будто только впервые видитъ. – Да это жъ кам-чатскiй бобрикъ!.. Онъ взялъ воротникъ за бортики и такъ перетряхнулъ ловко, что хлопнуло изъ него, какъ ...
... . [137] «привычное дѣло» зачеркнуто. [138] «десять въ» зачеркнуто, вставлено «двадцать за». [139] «кам» зачеркнуто. [140] «веси» исправлено на «весь». [141] «занятіе порядкомъ» зачеркнуто, вставлено « ...
... ;– жить, как знаешь. Вольны пути твои. То же – и мое дорогое. И разойдемся мы: ты в знаемую тебе лесную чащу, я же – все вперед, на кам. верш., где поют ветры!» ШМЕЛЕВ И.С. СВЕТ ВЕЧНЫЙ. PARIS, 1968 3 Бабуган – название горы. 4 Чатыр ...
Ив. Шмелевъ. ВЪ НОВУЮ ЖИЗНЬ. ПОВѢСТЬ. МОСКВА ТИПОГРАФIЯ К. Л. МЕНЬШОВА. Арбатъ, Никольскiй пер., домъ № 31. 1908 КНИГОИЗДАТЕЛЬСТВО Д. И. ТИХОМИРОВА: Москва, Б. Молчановка, д. № 24. Отдѣленiя склада: Въ С.-Петербургѣ, въ книжномъ складѣ Бр. Башмаковыхъ, Итальянская, 31. Въ Казани, въ книжномъ магазинѣ Бр. Башмаковыхъ. Въ Томскѣ, въ книжномъ магазинѣ П. И. Макушина. Въ Иркутскѣ, въ книжномъ магазинѣ П. И. Макушина и Посохина. Въ Кiевѣ, въ книжномъ магазинѣ И. А. Розова. Въ Одесѣ, въ книжномъ магазинѣ И. А. Розова. Въ Вильнѣ, въ книжномъ магазинѣ А. Г. Сыркина. Въ Воронежѣ, въ книжномъ магазинѣ М. И. Агафонова. Въ Екатеринославѣ, въ книжномъ магазинѣ I. В. Шаферманъ. Изданiя Д. И. Тихомирова продаются и во всѣхъ другихъ болѣе или менѣе извѣстныхъ книжныхъ магазинахъ. ________ ШМЕЛЕВЪ, Ив. Служители правды. Повѣсть съ рисунками художн. Андронова и Живаго. Ц. 40 к. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ, А. Сынъ оружейника. Повѣсть В. Стоддарда. Съ рис. Ц. 30 к. ЕЯ ЖЕ. Жаворонокъ. Разсказъ Джона Беннета. Съ англ. Ц. 50 к. О. О. У. К. М. Н. П. книга допущена въ ученю библ. гор. и уѣздню училищъ и въ таковыя же младшааго и средн. возраста библ. сред. учебн. заведенiй. (Отношенiе № 5620, отъ 29 февраля 1900 года) ЕЯ ЖЕ. Сѣрый медвѣдь Вабъ. Разск. Э. Сетонъ-Томпслна. Съ рис. Ц. 25 к. О. О. У. К. М. Н. П. допущена въ ученическiя библiотеки городскихъ училищъ и въ безплатныя народныя библiотеки и читальни. (Отношенiе № 14229, отъ 4 мая 1904 года). ЕЯ ЖЕ. Маленькая королева. Амелiя ...
... ;Прямо сы-ытые головли! Такiе головли!.. Во, во, смотри! Смотрятъ, куда Васютка указываетъ пальцемъ. Видно, какъ въ широкомъ бочагѣ играетъ тихими всплес- - 146 - ками рыба, и сверкающiе круги плавно наплываюютъ къ берегамъ. Николка думаетъ и морщитъ лобъ. – А ежели раздеремъ?.. – Микитъ Иванычу бы… Головля ...
... и пройтись ко мнѣ / все думалъ онъ успокоится и Наташкѣ слово другое разсудительное скажетъ / онъ такъ на меня напалъ, такъ напалъ съ упре // л. 67. ками, что даже убилъ меня однимъ словомъ изъ чего я заключаю, что онъ вовсе не образованный человѣкъ оказался, а такъ безчувственный и зловредный человѣкъ&hellip ...
БИБЛИОТЕКА ДЛЯ ЮНОШЕСТВА Книга 1 Ив. Шмелевъ. На морсокмъ берегу Бѣлградъ 1930 Печатается въ количествѣ 1 000 экземпляровъ. Droits de reproduction et de traduction reserves pour tous pays. “РУССКАЯ ТИПОГРАФIЯ” – Бѣлградъ, Битольская, 25. I. Жоржикъ… Изъ длиннаго ряда ушедшихъ дней встаетъ предо мной хрупкая фигурка. Ясные глаза вдумчиво глядятъ на меня съ блѣднаго личика, и тонкiй голосокъ спрашиваетъ наивно-важно: – Какъ вы на это смотрите? Гдѣ теперь онъ? Когда мнѣ становится особенно грустно, иду я туда, гдѣ могу встрѣтить дѣтей. Иду на бульваръ, присаживаюсь на скамью и смотрю. Шумно и весело играютъ маленькiе люди, и невѣдомая имъ жизнь, кажется, сама съ улыбкой приглыдывается къ нимъ. Смотрю на оживленныя лица, слушаю звонкiе голоски. И хочется подойти къ задумчивому мальчугану лѣтъ семи, съ ...
... старинномъ креслѣ // л. 8. очевидно, принесенномъ изъ барскаго дома и похожъ былъ на взбитую перину. Толстая шея его наплывала на мягкую сорочку и висѣла красными скла<д>ками, и почти изъ-за щекъ высматривали заплывшіе глазки. …На пирогахъ отъѣлся… –злобно думалъ учитель. Одръ! –Во первыхъ, религія безъ вниманія ...
... чернота, и тамъ-то трещитъ сверчокъ. Тамъ и еще что-то живетъ, какой-то „банный хозяинъ», который, будто бы, швыряется по ночамъ шай- 45 ками и выпускаетъ изъ крановъ воду – балуется. А сверчи у него замѣсто музыкантовъ. И какъ только сверчокъ засверчитъ, – значитъ ...
... ; кто, дѣйствительно, все отдаетъ, можно отмести… И заколдованный кругъ, и знать не хочетъ, и идеалы не нужны! Свои идеалы!! Да идеалы-то вѣ-ками вымучивались! Идеалы-то эти когда еще были! Вотъ поѣдешь въ свою дыру, такъ на свободѣ подумай, о какихъ ...
... ;шумѣлъ». [1838] «сухую грудку румяныхъ» зачеркнуто. [1839] В слове «баранокъ» «окъ» зачеркнуто, вставлено «ками». [1840] «на прилавкѣ» зачеркнуто. [1841] «— О?!» зачеркнуто. [1842] «глянулъ мужикъ» исправлено на «мужикъ взглянулъ ...
... , крикнулъ смѣшно[239], сказалъ тихо, ругнувшись: — Мовъ собакъ заномеровалы… э! Пришли нѣмецкіе мужики въ курткахъ, все больше старые, важные, съ тру<б>ками и сигарами, въ крѣпкихъ сапогахъ, съ хлыстами и сучкастыми палками. У каждаго было по билетику. Съ ними пришелъ старенькій кривой офицеръ и началъ кричать по–своему, а мужики качали ...
... ;миражъ проклятый! Дурацкiя шутки?.. Я командно крикнулъ: – Открыть ворота! Ни шёлоха. Стоятъ часовые – ками. Сашка въ сирену взвылъ, – завыло въ бору, заклёкало. Стоятъ, какъ мертвые! Прямо – волшебный  ...
... : знаете мою слабость. Скоро тридцать пять лет, все с солдатиками играл, а вот пора и отдохнуть, с цы-плят-ками-с… Антонина вышла. Кожин любовно вынимал цыплят, пускал на коврик. – Вот, батальон-то настоящий! Смейтесь ...
КРЕСТНЫЙ ХОДЪ Въ лѣсной тишинѣ залива, куда океанъ приходитъ въ положенные сроки, думаю я о прошломъ. И вотъ − бытiе, живое, душа надъ тлѣньемъ. Не безумное мертвое качанье, плесканье безсчетнымъ счетомъ, свинцовая даль, пустая, − а Духъ ведущiй[i] − святое въ человѣкѣ. „… Иже вездѣ сый и вся исподняяй…“[ii] Въ звонѣ ли сосенъ чудится мнѣ эта святая Пѣсня, или это душа моя?.. Подъ благовѣстх чужой церкви слышу я наши звоны, наши святыя Пѣсни. „Царю Небесный… Утѣшителю, Душе Истины…“![iii] Тысячи голосвъ поютъ, но единое сердце бьется. Тысячи голосовъ, подъ небомъ. Небо родное, блѣдною синевой разлито, пухлыя облачка на немъ. Свѣжесть первыхъ осеннихъ дней, тѣни прохладны, густы, но мягкое солнце грѣетъ. Астры въ садахъ подолгу стоятъ въ росѣ. Подсолнухи переросли заборы, головы ихъ поникли. Рябины обвисли грузно, березы засквозили, и тихими вечерами слышно, какъ курлыкаютъ журавли − на полдень. Закрою глаза − и вижу. Сталкиваясь, цѣпляясь, позванивая мягко, плывутъ и блещутъ тяжелыя хоругви, святыя знамена Церкви. Золото, серебро литое, темный, какъ вишни, бархатъ грузныхъ шитьемъ окованъ. Идетъ не идетъ, − зыбится океанъ народа. Подъ золотыми крестами святого лѣса знаменъ церковныхъ − гроздь цвѣтовъ осеннихъ: георгины, астры, − заботливо собранные росистымъ утромъ дѣвичьими руками московки свѣтлоглазой. „Святый Боже, Святый Крѣпкiй… Святый Безсмертный…“[iv] Святое идетъ ...
ГОРОДЪ-ПРИЗРАКЪ „Городъ чудный, городъ древнiй…“ Ө. Г л и н к а. Городъ-призракъ. Онъ явился моей душѣ; нетлѣнный, предсталъ на небѣ. Ибо земля − чужая[i]. Я лежалъ на пескѣ, въ лѣсной тишинѣ залива. Смотрѣлъ на небо. Смотрѣлъ, защурясь, какъ сiяютъ на солнцѣ кусты золотого терна и золотого дрока. Бѣлое, синь да золото. Хмурыя сосны въ небѣ. Приливъ былъ въ силѣ. Плавная его зыбь плескала. Подъ шепчущiй плескъ дремалось… Облака наплывали съ океана, невиднаго за лѣсомъ; ихъ рыхлыя снѣговыя груды громоздились за соснами, валились на ихъ вершины, пучились и клубились пышно. Быстро мѣнялось въ небѣ. Вотъ − выдвинулась гора, склонилась. За нею − городъ: холмы и башни. А вотъ, купола за куполами, одинъ надъ другимъ, рядами, какъ на гравюрахъ старыхъ „Святаго Града“: храмы надъ храмами, въ сѣрыхъ стѣнахъ изъ камня. Стаяло − и опять всклубилось. И вотъ, выпучился надъ всѣми куполъ, поширился, − и я уловилъ въ мгновенье: великая шапка витязя, шлемъ, − и шишакъ на немъ. Блеснуло въ глазахъ, по памяти: вотъ онъ, нашъ Храмъ московскiй! Христа Спасителя. Держался одно мгновенье, − и вытянулся языкъ по небу. Я вспомнилъ широкiя дорожки сквера, кусты сирени и барбариса, изгороди подстриженной калины, рѣдѣющiя клумбы цвѣтовъ осеннихъ, церковныхъ, „крестныхъ“, − бархатцы, георгины, астры, − все широко, разгонисто, и все − до старыхъ, широкихъ ядлонь, до каменной ограды, завитками, − приземисто и плоско: все придавило Храмомъ. Въ золотомъ шлемѣ исполина, видный на всю Москву, совсюду блистающiй сiяньемъ, за многiя версты видный, со всѣхъ концовъ, онъ давитъ своею массой. Бродишь, бродишь вокругъ ...
ДВА ПИСЬМА New-Dear, 21 дек. 192… г. Дорогой N. N. . . . . . надо лишь глубже вдуматься! Сейчасъ идетъ дождь, какъ всегда у насъ въ эту пору въ Шотландiи, на холмахъ. Но въ моемъ кабинетѣ тепло и сухо, жарко горитъ каминъ. Я только что вернулся съ обычной своей прогулки − она оказалась необычной! − и вотъ, вмѣсто того, чтобы сѣсть за работу надъ „Исторiей Возрожденiя“, я невольно отдался встрѣтившимся за прогулку мыслямъ. Во мнѣ сейчасъ славная бодрость и радостность, подъемъ необычайный! Я съ особеннымъ наслажденiемъ отпиваю глоточками ароматичный грогъ, − я немножко прозябъ въ прогулкѣ, − и удобный мой кабинетъ, съ афганскимъ ковромъ, съ почернѣвшимъ дубовымъ потолкомъ, гдѣ еще видны крючки отъ клѣтокъ съ перепелами и жаворонками, которыхъ любилъ водить мой прапрадѣдъ, − съ потемнѣвшими латами рыцаря у двери, отъ давняго моего предка, кажется мнѣ еще покойнѣй и даетъ больше увѣренности въ работѣ. И такъ − я перебираю встрѣтившiяся за прогулку мысли. Онѣ связались и съ Вашимъ послѣднимъ письмомъ къ мнѣ. Я зашелъ далеко − за шлюзы, за озерки. Что меня повело туда − не знаю. Я не страдаю разсѣянностью, но сегодня такъ странно вышло. Тамъ, близъ фермы „Limit Ways“, что по-русски значитъ − какiе я дѣлаю успѣхи! − „Предѣлъ дорогъ“, − старинное названiе мѣстности, − возлѣ древней, родовой нашей, церкви, есть очень давнее кладбище, сплошь заросшее верескомъ и барбарисомъ. Это и теперь еще очень глухое мѣсто, описанное Вальтеръ-Скоттомъ. Я удивился − куда зашелъ! И вспомнилъ, что именно здѣсь мой дѣдъ встрѣчалъ, на гарницѣ своихъ помѣстiй, покойную королеву. Какъ Вы ...
ВЕСЕЛЫЙ ВѢТЕРЪ («ВЕРБА») Утромъ бѣлѣлъ на лужахъ сквозной ледокъ, а теперь, за полдень, бѣгутъ ручьи, нѣжатся на солнышкѣ собаки и полощутся бойко воробьи. Вѣтеръ – „вскрышной“, тугой, сыровато-теплый. Потянетъ, рванетъ порой: бойкiй, весеннiй вѣтеръ. Прислушиваешься – шумитъ-смѣется. И небо – въ вѣтрѣ: сквозное-голубое, за золотистыми прутьями тополей. Тепло, и свѣжесть. И въ свѣжести этой – струйки: отъ тающаго снѣга, отъ потеплѣвшей земли и крышъ, отъ бьющихся въ вѣтрѣ прутьевъ, которые посочнѣли и сiяютъ? отъ вѣтра, пронесшагося полями и лѣсами?.. И голубями, какъ будто, пахнетъ… томною воркотнею ихъ, – чуется молодому сердцу, – и теплой сыростью погребовъ, запаздавшихъ съ набивкою, и помягчѣвшимъ льдомъ, зелеными-голубыми глыбами, съ грохотомъ рухающимися въ темные зѣвы лавокъ. Весна… Она засматриваетъ въ глаза разрумяненными „жаворонками“ и бѣлыми колпачками пасокъ въ бумажныхъ розанахъ, киваетъ съ телѣги веселой вербой – красноватыми прутьями и сѣренькими вербешками, золотится крестами въ небѣ, кричитъ въ голосахъ разносчиковъ. Пятиклассникъ Өедя – если бы его звали: Георгiй или Викторъ, что значитъ – „Побѣдитель!“ – а то все – „ахъ, ты, Өедя, съѣлъ медвѣдя!“ – сегодня совсѣмъ весеннiй: купленная для Пасхи легонькая фуражка, съ широкою, модною, тульею и съ настоящимъ „гвардейскимъ“ кантомъ, весенняя& ...
Какъ я узнавалъ Толстого Культура… Во дни моего дѣтства мы – я и моя округа – и слова такого не слыхали. А она была, эта культура, проникала невидимо, какъ воздухъ, вливалась на насъ, порой – и смѣшнымъ путемъ. Кругомъ же была она! Въ церковномъ пѣнiи, въ благовѣстѣ, въ пѣсняхъ и говорѣ рабочаго народа изъ деревни, въ тоненькой, за семитку, книжкѣ въ цвѣтной обложкѣ, – до пестрыхъ балагановъ подъ Новинскимъ, до Пушкина на Тверскомъ бульварѣ. Вливалось мѣтко – чудеснымъ народнымъ с л о в о м ъ. На самомъ порогѣ дѣтства встрѣтилъ я это слово, ж и в о е слово. Потомъ ужъ – въ книгахъ. И вотъ, вспоминая дѣтство, – скромное, маленькое дѣтство, – вижу я въ немъ б о л ь ш о е, великiй подарокъ жизни, – родное слово. Родное слово – это и есть культура. Я уже разсказалъ страничку моей „культуры“, – „Какъ мы открывали Пушкина“. Теперь разскажу, какъ мы узнавали Толстого, – я и моя округа. _________ Впервые о Толстомъ я узналъ отъ парильщика Ивана Хромого, стараго солдата. Было мнѣ лѣтъ восемь. Иванъ вымылъ меня до лоску, попарилъ даже вѣничкомъ на полкѣ, и, щеокча бородой у грудки, понесъ осторожно въ одѣвальню. Несъ, притопывая на хромую ногу, и, какъ всегда ужъ, желая доставить мнѣ удовольствiе, хрипѣлъ любимую мою пѣсенку про блошку: Блошка парилась, ...
... -мѣсяцѣ.. - ну, живой-то-живой клубникой! Со всѣхъ полей-огородовъ тянетъ, съ-подъ Дѣвичьяго… - и все ко мнѣ. А съ Москва-рѣки – ра-ками живыми, а изъ куфни варе-ными-съ,понятно… рябчиками, цыплятками паровыми, ушкой стерляжьей-съ съ растегайчиками-съ… А чѣмъ потчевать приказать изволите-съ..? какъ-такъ ...
... знакомый городовой.[70] Фасону то не напускай, павлина какая!.. Вотъ отволоку въ часть!... ‑ Волоки!.. Твоя власть!.. Небось[71] его то не сволокешь, показывалъ онъ на[72] чей-ниб.[73] кам.[74] домъ… Всѣ то вы предались!... ‑ Ты што жь это безобразишь? – кричала Матрена! Что ты за король за такой… И такъ намедни околоточный ... !.. остан.[537] его город.[538]<‑> Сволоку, вотъ въ часть! ‑ Волоки! Пока твоя власть!.. Не бось ево то не сволокешь, тыкалъ онъ пальцемъ въ кам.[539] домъ. – Всѣ то вы предались… ‑ Ты что это за карась то такой…[540] Стѣсняясь жильца[541], Матрена ругалась сдержанно ...
... > дерев.<янный>к. мельн.<ица> на судахъ л. пар.<омъ> на кон.м. м.<ельница> на судахъ н. кам.<енный>м.<остъ> въ под. ч. о. шл.<юзъ> дер.<евянный>п. [дер]/кам.<енный>/ шл<юзъ>р. м.<остъ>на плотахъ с. Пороги т. отмель у. надводы ф.  ... ;кам.<енныя> подв.<оды>.Справа на полях арифметические расчеты. [663] Вверху на полях наброски: а. Деревня б. Вы в.  ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... !.. Навались, не пропущай полицейскаго… [1846]- Ну-ка, ну-ка! Двинь… Укл. поднялъ руку и ударилъ. И стекла за дверью съ[1847] четк. звономъ ударились по ту стор. двери на кам. полъ вестибюля, точно серебро разсыпалось: - Порѣзался[1848]… братцы... Такъ и хлыщетъ. <-> Бери его, ну, оттаскивай… Отымай! Укл. схватили ... ;полиц.[1849]… нельзя нельзя… Бить нельзя… Ты бери<,> зачѣмъ бить – слыш.[1850] изъ толпы. Укл. лежалъ на кам. лѣсенкѣ. Толпа вырастала…[1851] Городовой дав. трев.[1852] свистокъ. - Въ кровь избилъ!.. - Самъ, порѣзался… - Чево самъ ...
Фонд № 387 Картон № 7 Ед. хран. № 7 Шмелев Иван Сергеевич Росстани (собственноручная надпись) Соседи (машинописное заглавие) рассказ 1913 а) Ранняя редакция 1913 апр. 30 Машинопись с авторской правкой и пагинацией 30 лл. б) Первоначальные наброски плана сюжета Черновой автограф 1 л. «Слово» сб. 1 М.: Книгоизд-во писателей в Москве 1913 г. Рассказы т. V. Москва 1914 стр. 117–207. Общее количество листов 46 // карт. а) 30 лл. Сосѣди.[1] I Десятаго iюля справили именины Данилы Степаныча, а заодно[2] и Ольги[3] Ивановны, невѣстки[4],но не въ Cокольникахъ, на собственной дачѣ, какъ послѣднiе годы, а[5] на родинѣ, въ Ключевой[6]. Совсѣмъ, было[7], забыли Лаврухины[8] свою Ключевую[9] съ той поры[10], какъ разбогатѣли и[11] повели широко[12]банное[13] и подрядное дѣло[14], а тутъ, съ годъ тому, запросился и запросился Данила Степанычъна родину. Сталъ прихварывать и киснуть, сталъ жаловаться, что скучно[15] зимой въ Москвѣ, а лѣтомъ,[16] въ Сокольникахъ шумно и парадно – то[17]музыка[18],[19]народъ[20] и[21] вода плохая, а отъ[22] плохой воды унего ноги пухнутъ и снанѣтъ и сердце заходитъ[23]. Возилъ[24] Николай Данилычъ отца къ[25]докторамъ, и тѣ ...
... , хохолъ[183], сказалъ тихо, ругнувшись: — Мовъ собакъ заномеровалы… э! Пришли нѣмецкіе мужики въ курткахъ, все больше старые, важные, съ тру<б>ками и сигарами, въ крѣпкихъ сапогахъ, съ хлыстами и сучкастыми палками. У каждаго было по билетику. Съ ними пришелъ старенькій кривой офицеръ и началъ кричать по-своему, а мужики качали головами ...
... : конечно [1205] Вместо: клонившееся — было: своей падающее за [1206] Запятая вписана. [1207] Далее было: веселыми красными и бѣлыми колпа<ч>ками [1208] <нрзб.> вписано. [1209] водопольемъ вписано. [1210] Вместо: веселой игрѣ — было: игрѣ веселой [1211] внизъ головами вписано. [1212 ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"