Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ;душистой горечью. На раскрытой книгѣ Тургенева – яркое радужное пятно отъ хрустальнаго стакана съ туго насованными подснѣжниками, густыми, синими. Праздничное сiянье льется ... увидѣть, съ кѣмъ это онъ раскланялся – не съ н е й ли? – но солнце свѣтило въ стекла. Выпивъ стакана три, Карихъ взялся за пѣтуха и долго гонялъ метелкой, а за стеклами весело смѣялись. Смѣхъ  ... ;цилиндрѣ, важно. Постегивалъ кнутомъ по стѣнкѣ, по сапогу, зѣвалъ. Или пилъ чай изъ толстаго стакана съ кусочкомъ сахара. Рядомъ лежало «лимпасе» въ бумажкѣ, и Манька грызла. А то попробуетъ свистульки ...
... ; иначе он заговорит своим «правом», Софи подает ему стакан молока, он жадно выпивает и сейчас же уходит. За человека  ... .., Аркадий Николаевич приходил к нам, сидел и ждал, чтобы ему предложили стакан молока… каждый вечер… и вы имели такое богатство… и вы, вы, вы… Я не помню ...
... ; Подошло человѣкъ пять рабочихъ и въ томъ числѣ Куртенъ, по-прежнему молчаливый. Появилось пиво, и зазвенѣли стаканы. Время бѣжало незамѣтно. Косые лучи солнца прорѣзали березовую ...
... гремљлъ посудой и кололъ щипчиками сахаръ: чик.. – круп… чик.. – круп… - Бери что ли стакан то, я говорю… Ну, и народъ!.. Всякому [то ись]203, Василья, и шапку снялъ… - Ну, и снялъ. Не съ твоей головы…   ... . Только Матвљичъ гремљлъ посудой и кололъ щипчиками сахаръ: чикъ-крупъ… чикъ-крупъ… - Бери што-ль стаканы то, я говорю… Ну, и народъ… Всякому то-ись скандалу радъ… А ты, Василья, и шапку снялъ… - Ну, и снялъ&hellip ...
... ;Нечего стоять, время! XXI. Василiй Мартынычъ сидѣлъ у сарая, подъ бузиной, пилъ чай изъ приказчичьяго стакана, съ малиновыми полосками, и смотрѣлъ на сверкающiй промытыми стѣнами домъ. Теперь, когда все опять наладилось, и онъ  ...
... ; скрёбъ тысячъ и тысячъ ногъ, все отыскивающихъ вѣрную дорогу. Грязные стаканы на липкихъ столахъ, женщины, съ блудливо-обѣщающими глазами и кровяными губами трепаныхъ куколъ ...
... только прокуковало. Двери въ столовую прикрыты, чтобы не разбудить. Отецъ тоже куда-то ѣдетъ: на немъ верховые сапоги и куртка. Онъ пьетъ изъ граненаго стакана пунцовый чай, что-то считаетъ въ книжечкѣ, цѣлуетъ меня разсѣянно и строго машетъ, когда я хочу сказать, что нашъ самоваръ сталъ розовый. И передняя розовая ...
... . – Ну, понятно… Мише тоже понятно. Он уже видит Марфушу, женщину у которой глаза, как у святой. И она держит блюдо с пирогами. – Выпиваю я стакан мадеры, стою на вытяжку, а лисица под рукой у меня. Говорю – что подарок хочу из уваж(ения) к Марфе Степановне. Сгреб меня, потащил ...
... Яковлевич люди достойные, и строгой жизни, но теперь, после великого обхода и объезда, необыкновенно веселые и разговорчивые. Батюшка принимает стакан чаю со сливками, но отказывается даже от сухарика: пере-полнен! Дьякон, после упрашиваний,   ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... грязью до самыхъ плечъ, и Горкинъ, тоже весь грязный и зазябшiй, пьютъ чай въ передней. Василь-Василичъ приткнулся къ стѣнѣ, ни на кого не похожъ, пьетъ изъ стакана стоя. Голова у него обвязана. У отца на рукѣ повязка – ожгло канатомъ. Валитъ изъ самовара паръ, валитъ и изо ртовъ, клубами: хлопаютъ ... выше меня, пожалуй. Марьюшка вноситъ съ поклономъ кулебяку и пирогъ изюмный. Всѣ садятся, по чину. Крестница Маша разливаетъ чай въ новыя чашки и стаканы. Она вышила кресенькому бархатную туфельку подъ часики, бисерцемъ и шелками, - два голубка милуются. Ѣдятъ кулебяку – не нахвалятся. Приходятъ ... напрашивается: «мнѣ головы не жалко!» И всѣмъ охота: и работка веселпая, и хорошо начаи даютъ. Самые лихiе изъ молодцовъ просятъ по третьему стакану, готовы и задомъ ахнуть. Василь-Василичъ, говорятъ, можетъ и съ четырехъ безъ зазоринки, можетъ и на одной ногѣ, другая на отлетѣ. Принесли разноцвѣтныя тетрадки съ ... благословивъ трапезу, вкушаютъ неспѣша, чинно. Старенькiй едва говоритъ, усталъ, а надо молебствовать еще въ десяти мѣстахъ, болящiе ожидаютъ. Поднимаются, не допивъ по второму стакану душистаго чаю, особеннаго, «для преосвященнаго». Провожаемъ Цѣлителя до кареты. Отецъ стоитъ на верху лѣстницы и крестится. __________ Послѣ  ... отъ бутылокъ. И гости какiе-то безпонятные: и родные, и такъ, знакомые, даже и совсѣмъ незнакомые, ходятъ изъ залы въ столовую, изъ столовой въ залу, носятъ стаканы съ чаемъ и чашки на подносахъ, курятъ, присаживаются, гдѣ вздумаютъ, закусываютъ – сами нарѣзаютъ, корки швыряютъ сырныя… смотрятъ даже, какiе пироги ... … - она совсѣмъ другая! будто обѣдъ парадный, гости сейчасъ прiѣдутъ. Длинные-длинные столы… съ красивыми новыми тарелками, съ закусками, стаканами, графинами, стаканчиками и рюмками, всѣхъ цвѣтовъ… - такъ и блеститъ все новымъ. Фирсановъ, въ парадномъ сюртукѣ, офицiанты, во фракахъ, устраиваютъ & ...
... ; двое: конторщикъ Воробьевъ и кривой винодѣлъ съ полковничьей дачи, − Переписко, но вокругъ стола понабралось народу, и за стаканами тянулись изъ-за пятой спины. Уже много бутылокъ ушло подъ столъ, а сонный, желтолицый ... . Ужели все это было! − Ты бы выдумалъ, щуплый! − сказалъ Залетаевъ и хлопнулъ стаканомъ объ полъ. − Чистые мнѣ стаканы чтобъ! − Савсэмъ самашедшiй… − покрутилъ головой Матиропуло. − А пиджукъ какой… чистiй? Купи пиджукъ новый&hellip ... ; − Залетай, уважаю я тебя… − сказалъ хмельной Воробьевъ. − Тебѣ не можно не уважать… − стукался стаканами винодѣлъ. − Мой полковникъ тебя уважаетъ… Приходи у подвалъ, будемъ говòрить. Мнѣ настоящей цѣны  ... уперъ кулаки въ колѣни, пригнулъ голову и смотрѣлъ на стаканъ быкомъ. − Повидалъ всего… − разсказывалъ онъ стакану. − Будетъ слѣдъ моей жизни. Но, промежду прочимъ… замѣчательно. «Сдалъ», − подумалъ винодѣлъ  ...
... , кто уже приходилъ за кровью и кого онъ еще дожидается, а иногда предлагалъ показать, какъ рѣжутъ скотъ. Лида торопливо выпивала назначенные ей докторомъ полтора стакана свѣжей телячьей крови, наливала въ бутылку для вечернего прiема и уходила. Старичекъ удивлялся тому, что она такъ спѣшитъ, и, провожая, часто повторялъ одну ... и, быстро глотая, стала запракидывать[k] его надъ головой. — Ура–а! — раздалось подъ окномъ. Лида ахнула, и кровь, выплеснувшись изъ стакана, залила подбородокъ и грудь кофточки. Вся поблѣдневъ, она посмотрѣла въ окно, въ которомъ уже показалась сіяющая физіономія Рослова. Въ умѣ пронеслось только одно слово ...
... ягоды. А Виндъ покрикивалъ: — Что за безобразіе! Подметай. И поваръ жаловался: — Теперь на семьдесятъ душъ пошло… Саша хоть и замучилась съ посудой: то тарелки, то стаканы — сокъ изъ винограда давятъ, — но и жаловалась–то весело. Прибѣгала на кухню гремѣла тарелками, говорила скоро–скоро: —Жаритесь все ... , что надо для здоровья съѣсть ѣсть какъ можно больше, потому и начинаютъ спозаранку. Стало похлпотливѣй. Саша жаловалась, что одолѣли посудой. То тарелки, то стаканы: сокъ изъ винограда давятъ, вино свѣжее дѣлаютъ, для здоровья. Василій жаловался: не отметешься. Вездѣ наплевано, пакеты нашвыряны, ягоды катаются, а Виндъ ходитъ ...
... , Батюшка оборачивается на стулѣ и ждетъ просфирню.[117] рижскимъ бальзамомъ и ослѣпъ. — А–а… Все можетъ быть…[119] Вахрутинъ совѣтуетъ о діакону по стакану[122] соборный такъ дѣлаетъ. Діаконъ слушаетъ и покачиваетъ головой — будетъ пить[126]. Батюшка разсолодѣл<ъ> что–то и начинаетъ разсказывать про электричество ... ;. [117] «съ» зачеркнуто. [118] «А–а… Все можетъ быть…» зачеркнуто. [119] «а?» зачеркнуто. [120] «по стакану» зачеркнуто. [121] Вставлено «пиво». [122] «грудь закрѣпляетъ и горло очищаетъ —» зачеркнуто. [123] «слушаетъ и покачиваетъ ...
... ;!.. А я въ* вамъ, по душевному дѣлу, собственно… подѣлиться сомнѣнiями… не для стакана чаю. Теперь нигдѣ ни стакана, ни тѣмъ паче чаю. Угощу папироской васъ, а вы меня бесѣдой..? Хотите – и тропарекъ ...
... грязью до самыхъ плечъ, и Горкинъ, тоже весь грязный и зазябшiй, пьютъ чай въ передней. Василь-Василичъ приткнулся къ стѣнѣ, ни на кого не похожъ, пьетъ изъ стакана стоя. Голова у него обвязана. У отца на рукѣ повязка – ожгло канатомъ. Валитъ изъ самовара паръ, валитъ и изо ртовъ, клубами ... ужъ… безъ закону. Ведра четыре робятамъ надо бы… Пя-ать?!.. Ну, Господь самъ видалъ чего было. Отецъ даетъ мнѣ изъ своего стакана, Горкинъ суетъ бараночку. Уже совсѣмъ свѣтло, и чижикъ постукиваетъ въ клѣткѣ, сейчасъ заведетъ про паголенки. Горкинъ спитъ на рукѣ, похрапываетъ ...
... ; (Звонокъ.) А, черти окаянные! (Снимаетъ пенснэ и бѣжитъ въ переднюю.) Въ боковой комнатѣ двигаютъ стульями. Изъ боковой двери выглядываютъ Рубининъ, Галльскiй и Косточкинъ, съ салфетками и стаканами. Слышенъ голосъ НЕРОНОВОЙ: Здѣсь? Прекрасно. КОСТОЧКИНЪ. (Заглядывая въ переднюю.) Женька! Жена нашего члена управы. Вотъ бабеночка!.. (Чмокаетъ.) ГАЛЛЬСКIЙ. Я — Рубининъ. Представленiе ...
... однимъ пальцемъ и поклонился. Его встрѣтили снизу легкими аплодисментами, немного поддержала и галерка. А старичокъ подождалъ, когда все успокоится, медленно отпилъ изъ стакана, сверкнулъ очками, откашлялся и началъ: - Граждане-избиратели! - Бр-раво! - крикнулъ кто-то съ галерки. - Тише!... Шшш&hellip ...
... цѣннѣйшее. Кругомъ широкая и темная, страшная и любимая родина, безъ концовъ и границъ. Темная и обездоленная. А здѣсь, въ комнаткѣ со сводами, какъ славные заговорщики, , въ табачномъ дыму, въ за стаканами пива и чая, слушали откровенія, читали Герцена, Писарева, Добролюбова, пѣли Выдь на Волгу! Изъ страны –страны далекой… Здѣсь слово завѣстное ...
... .) Вотъ… околѣвать скоро… такъ вздохнуть хочу… Гущинъ. (барабаня по стеклу.) Околѣвать – это наплевать. (Цап<елькинъ> ставитъ бутылки и стаканы.)[142] Вѣдь[143] тутъ[144] раковъ морозить![145] (пьетъ.) (Умановой.) Желаете,[146] божественная?[147] Уманова. (стоя у коммода, кач<аетъ> головой ... ]<.>| Вотъ… околѣвать скоро…[698] ГУЩИНЪ<.> |Барабаня[699] по стеклу.| Околѣвать – это наплевать![700] |Цап<елькинъ> ставитъ бутылки и стаканы<.>| Вѣдь тутъ раковъ морозить. |Пьетъ[701].[702] Умановой.| Желаете,[703] божественная?[704] УМАНОВА<.> |Стоя[705] у коммода,[706] кач<аетъ ...
... ]. [1934] И поваръ жаловался: — За[1935] семьдесятъ душъ пошло…[1936] Саша хоть и захлопота<лась>[1937] съ посудой:[1938] то тарелки, то стаканы — сокъ изъ винограда давятъ, — но и жаловалась–то весело. Прибѣгала на кухню гремѣла тарелками, говорила скоро–скоро: &mdash ... , а по саду ходили и ѣли. Сначала удивлялся, какъ это можно прямо съ постели да за виноградъ[2207]. Стало похлопотливѣй. Саша жаловалась, что одолѣли посудой. То тарелки, то стаканы: сокъ изъ винограда давятъ, вино свѣжее дѣлаютъ, для здоровья. Василій жаловался: не отметешься. Вездѣ наплевано[2208], пакеты нашвыряны, ягоды катаются, а Виндъ ...
... ] Вместо вопросительного знака была запятая. Далее было: а? — [326] Вместо: Кундос<овъ> — было: Вахрутинъ [327] Далее было: по стакану пива [328] пиво вписано. [329] Вместо: бѣлкомъ — было: яйцомъ [330] Далее было: грудь закрѣпляетъ и горло очищаетъ &mdash ...
... . Говорю: какъ же ты ее пустую оставилъ, такой-сякой, унтеръ-офицеръ, а еще са-перъ?! А она такъ и ходитъ — швыряется, какъ буря. Изъ одного стакана съ нимъ тоже брагу пила<.> Да чего тамъ… старуха моя напилась! Всѣ гудимъ[503], какъ гудъ какой… все перезабыли. А онъ ...
... ] Вместо: А мы, и городской голова, когда дѣло коснулось… — было: Не понимаю я роли господина Похлебова! /Евгр.<афъ> Дан.<илычъ> барабанитъ пальцами по стакану/ Какъ городской голова, онъ подписываетъ [намъ] предложенiе уступить участокъ… /Евграфъ Дан.<илычъ> киваетъ Похлебову/ Какъ пайщик и дир/е/кторъ вашего ...
... ] Вместо: А мы, и городской голова, когда дѣло коснулось… — было: Не понимаю я роли господина Похлебова! /Евгр.<афъ> Дан.<илычъ> барабанитъ пальцами по стакану/ Какъ городской голова, онъ подписываетъ [намъ] предложенiе уступить участокъ… /Евграфъ Дан.<илычъ> киваетъ Похлебову/ Какъ пайщик и дир/е/кторъ вашего ...
... .) Гм… Гм.. (Звонокъ.) А, черти окаянные! (Снимаетъ пенснэ и бѣжитъ въ переднюю.) Въ боковой комнатѣ двигаютъ стульями. Изъ боковой двери выглядываютъ Рубининъ, Галльскій и Косточкинъ, съ салфетками и стаканами. Слышенъ голосъ Нероновой: Здѣсь? Прекрасно.[423] Кост.[424] (Заглядывая въ[425] переднюю.)[426] Женька![427] Жена нашего члена управы. Вотъ ...
... ; гм.. |Звонокъ.| А, черти окаянные![509]. |Снимаетъ пенснэ и бѣжитъ въ переднюю.| Въ боковой комнатѣ двигаютъ стульями. Изъ боковой двери выглядываютъ Рубининъ, Галльскій и Косточкинъ, съ салфетками и стаканами. Слышенъ голосъ НЕРОНОВОЙ: Здѣсь?[510] Прекрасно. КОСТОЧКИНЪ. |Заглядывая въ переднюю.| Ли<нрзб>[511]![512] Жена нашего члена управы. Вотъ бабеночка![513 ...
... ; Не отметешься! Вездѣ–то надавлено, пакеты нашвыряны, ягоды катаются… Жаловался и поваръ: [1735] За семьдесятъ душъ пошло! Саша захлопоталась съ посудой: то тарелки, то стаканы — сокъ изъ винограда давятъ. Прибѣгала на кухню, громыхала тарелками, говорила скоро–скоро и весело: — И все–то вы жаритесь ...
... ; Не отметешься! Вездѣ–то надавлено, пакеты, ягоды катаются… Жаловался и поваръ: — За семьдесятъ душъ пошло! Захлопоталась[61] съ посудой Саша: то тарелки, то стаканы — сокъ изъ винограда давятъ. Прибѣгала на кухню, громыхала, говорила скоро–скоро, попрыгивающими словечками: — И все–то вы жаритесь ...
... ; Вместо: постукивалъ — было: барабанилъ [63] Далее было: по стакану [64] Далее было: а. Сейчасъ же разговорился. б. <нрзб.> [65]   ...
НИОР РГБ 387.3.1 Шмелев, Иван Сергеевич «Гражданин Уклейкин» – повесть 1907 а) Раняя редакция, без конца 1907 янв. 14. Черновой автограф 4 лл (1 ч) б) Поздняя редакция. Черновой автограф 29 лл. в) Дополнения к поздней редакции, черновой автограф 2 лл. г) Черновые материалы, автограф 12 лл. Чернильные пятна на многих местах. ж.: «Русская мысль» 1908 кн. V-VI Рассказы т. I Спб. 1910 ст. 107-224 ПЕРВАЯ РЕДАКЦИЯ (ВАРИАНТ НАЧАЛА) Янв. 14/1907 года. Гражданинъ. I. Еще до знакомства съ наборщикомъ Синицынымъ[1] Василiй Ивановичъ Уклейкинъ,[2] сапожникъ-одиночка былъ однимъ изъ «недовольныхъ»[3]. Недовольства всѣмъ окружающимъ, начиная съ[4] сырой квартирки, за которую приходилось платить живоглоту[5] домовладѣльцу 7 рублей и кончая околоточнымъ надзирателемъ[6], бравшимъ[7] сапоги за полцѣны, давно прочно сидѣло[8] въ немъ ярко[9] и прорывалось по праздникамъ въ трактирѣ.[10] Изрядно заложивши за галстухъ (надо понимать относительно, т. к. галстуховъ у Укл.[11] не было) Уклейкинъ возвращ. по мостовой[12] домой, останавливаясь на углахъ, <нрзб>[13] и разговаривалъ съ фонарями и[14] извозчиками.[15] Какiе мысли бродили въ это время въ его головѣ, трудно было понять: сапожникъ придирался ко всему, бранилъ всѣхъ,[16] грозилъ кулакомъ въ пространство и отрывисто выкрикивалъ ‑ Мошенники!... жулье!... Черти!.... Проходя мимо дома городскаго головы, онъ[17] дѣлалъ[18] передышку, принималъ[19] ехидную физiономiю и[20] восклицалъ ‑ А-аа!… городская голова!..[21] Ловко!.. въ три этажа загнулъ!.. чисто!.. Если въ это время на[22] лихачѣ проносился купеческій[23] сынокъ, Уклейкинъ[24] бросалъ вслѣдъ: ‑ Благодѣтели[25] гуляютъ!... отлично[26]!.. Лежавшій на пути участокъ[27], Уклейкинъ обходилъ стороной[28] присаживался на уголѣ на тумбочкѣ ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"