Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... его взяли!.. - Я такъ прикидываю-съ… ежели въ формы вылить-съ..? - опасливо говоритъ безрукiй, а Василь-Василичъ перебиваетъ крикомъ: - Будь-п-коны-съ, ужъ понатужимся!.. литейщиковъ отъ Брамля подрядимъ, вродѣ какъ изъ чугуна выльемъ-съ!.. а-хнутъ-съ!.. Отецъ кажетъ ему кулакъ. - Это тебѣ ... ; тяни правилками, по хвормѣ… лекальчиками пройтить. Ну, чего, можетъ, и отлить придется, съ умомъ вообразить. Несвычное дѣло, а ежели съ умомъ – можно. - Будь-п-коны-съ - кричитъ Василь-Василичъ, - ужъ понатужимся, все облепортуемъ! Съ нашими-то робятами… вся Москва ахнетъ-съ!.. Всѣ ночи ... , - для просвѣженiя мозговъ. А иы за дверью подслушивали. Но только они не все по-нашему говорили, а на «тайномъ» языкѣ, докторовомъ. Это называется «кон-си-лiумъ». А знаменитый докторъ, говорили у насъ, - прямо, чудеса творитъ. Одна богатая купчиха, съ Ордынки, пять лѣтъ съ постели не вставала, ни рукой ...
ВЕСЕЛЫЙ ВѢТЕРЪ («ВЕРБА») Утромъ бѣлѣлъ на лужахъ сквозной ледокъ, а теперь, за полдень, бѣгутъ ручьи, нѣжатся на солнышкѣ собаки и полощутся бойко воробьи. Вѣтеръ – „вскрышной“, тугой, сыровато-теплый. Потянетъ, рванетъ порой: бойкiй, весеннiй вѣтеръ. Прислушиваешься – шумитъ-смѣется. И небо – въ вѣтрѣ: сквозное-голубое, за золотистыми прутьями тополей. Тепло, и свѣжесть. И въ свѣжести этой – струйки: отъ тающаго снѣга, отъ потеплѣвшей земли и крышъ, отъ бьющихся въ вѣтрѣ прутьевъ, которые посочнѣли и сiяютъ? отъ вѣтра, пронесшагося полями и лѣсами?.. И голубями, какъ будто, пахнетъ… томною воркотнею ихъ, – чуется молодому сердцу, – и теплой сыростью погребовъ, запаздавшихъ съ набивкою, и помягчѣвшимъ льдомъ, зелеными-голубыми глыбами, съ грохотомъ рухающимися въ темные зѣвы лавокъ. Весна… Она засматриваетъ въ глаза разрумяненными „жаворонками“ и бѣлыми колпачками пасокъ въ бумажныхъ розанахъ, киваетъ съ телѣги веселой вербой – красноватыми прутьями и сѣренькими вербешками, золотится крестами въ небѣ, кричитъ въ голосахъ разносчиковъ. Пятиклассникъ Өедя – если бы его звали: Георгiй или Викторъ, что значитъ – „Побѣдитель!“ – а то все – „ахъ, ты, Өедя, съѣлъ медвѣдя!“ – сегодня совсѣмъ весеннiй: купленная для Пасхи легонькая фуражка, съ широкою, модною, тульею и съ настоящимъ „гвардейскимъ“ кантомъ, весенняя& ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... , и вотъ результатъ! – показалъ полковникъ на насъ ноганомъ. – Они изъ Пулкова! и привезли кон-со-нансъ!! Мы спасены! Ур-ра-а!... Всѣ на крышѣ и на крыльцѣ, что было силы ... ;теперь отъ этого застрахованъ. Онъ уже – фактъ и суть. Я сидѣлъ у кона и слушалъ. Сидѣлъ и грезилъ… Полный мѣсяцъ подымался выше, стерегъ землю. « ...
... ;такъ хорошо смѣялись пунцовыми губками и такъ мило поводили голубыми глазами! Я любилъ забираться въ уголокъ и смотрѣть на нихъ, не рѣшаясь подойти и заговорить. - Кон-фе-та!... - сказалъ разъ Степка вслѣдъ Настенькѣ, когда она шла ко всенощной. Та повернула головку и улыбнулась. - Съ сочкомъ… -  ...
... и не окончилъ. Онъ хотѣлъ обругаться, но вспомнилъ о приглашенiи, черныя, жирныя буквы выплыли передъ глазами, и онъ сказалъ только: - Р-разъ я… кон-че-но!... Дура ты и больше ничего. И сѣлъ на липку. А она нервно, спѣшно вытирала блюдечко, плескала водой, стучала посудой и глядѣла въ открытую дверь комнатки жильца ...
... духомъ поля и навозной силы, кричитъ: — Ждать тебя? Что ли? — Запахивать–то кто жъ будетъ?... Уже раздвинублись[n] и ушли стѣны трактира и кон нѣтъ скрипа и скрежет Далеко–далеко– не видать глѣ жаурчитъ знакомая трель, плачущая и тоскующая, отъ которой холодкомъ пробѣгаетъ по сердцу. Ж Какъ ...
... ; ка-мин-сорiя? а? А она… у меня… вотъ гдѣ! – ткнулъ онъ себя въ горло. – А ку-кля-мiя? Кон-ву-ля-рiя мужа-лисъ… па-ли-гна-та ла-ти-фоль! “Соломонова печать!“ Цвѣты все! О, онъ знаетъ, – указалъ ...
... ихнее критическое, да… гм… − крутитъ головой урядникъ и достаетъ изъ ушата огурецъ-желтякъ. − Кон-финдецiально новость отъ станового вчера узналъ… виц-губернаторъ новый ѣдетъ, шу-ринъ  ...
... ; и папаша на войну ушли… вездѣ забота и трудъ, каък говорится, а онъ ходитъ и посмѣивается… Да еще кон-сервовъ! Жестяныя коробки… И неизвѣстно откуда взялся! − Ну, и что же, узнали? − Наши мужики ...
ЗА СЕМЬЮ ПЕЧАТЯМИ I Съ какого конца не въѣзжай въ Большiе Кресты, увидишь въ серединѣ села ярко-зеленую крышу, а надъ ней плакучую развѣсистую березу. Это глядитъ съ бугорка на мѣняющiйся свѣтъ Божiй казенная винная лавка − № 33. Каждый мужикъ, подъѣзжая, непремѣнно помянетъ столярову поговорку: − Три да три: выпилъ − карманъ потри. Столяръ Митрiй, покривившаяся изба котораго какъ напротивъ лавки, бывало, плакался на судьбу за такое сосѣдство: − Никуда отъ ее не дѣнешься, − плачешь, а идешь. Да-а, какъ глаза ни три, а все − въ три да въ три! Самъ и полки ей отлакировалъ, а черезъ ее одна непрiятность. Теперь она запечатана, и крѣпко набитыя тропки къ ней по зеленому бугорку уже повеселѣли послѣ августовскихъ дождей мелкой осенней травкой. Но зеленая, съ чернью и золотцемъ, вывѣска еще не снята и наводитъ на размышленiя. Еще не отъѣхала къ брату-бухгалтеру, въ Тулу, и сидѣлица Капитолина Петровна, дворянка и хорошаго воспитанiя, хотя уже продала батюшкѣ поросенка. Но корову еще придерживаетъ. Вотъ когда и корову продастъ, да придетъ отъ бухгалтера ей настоящее разрѣшенiе, чтобы выѣзжала, тогда все разрѣшится. А теперь… кто что знать можетъ? Виситъ и виситъ вывѣска. И все еще прiостанавливаются по старой привычкѣ подъ бугоркомъ телѣги, и лошаденки собираются подремать, но сейчасъ же трогаются подъ ругань къ бойко заторговавшей чайной. Печатали лавку урядникъ со старостой и понятые. Староста, Фотогенъ Иванычъ, самъ, бывало, помогавшiй ...
... ; Пиньков хмуро спросил его, кончил ли штукатурную работу. − Как это кон-чил, скоры вы больно на концы! − дерзко сказал веснусчатый, и я заметил,  ...
... ;Обрадовался… за архитектора его взяли! - Ежели въ формы вылить-съ..? - опасливо говоритъ безрукiй, а Василь-Василичъ перебиваетъ крикомъ: - Будь-п-коны-съ, натужимся!.. литейщиковъ отъ Бромля, вродѣ изъ чугуна выльемъ... ахнутъ-съ!.. Отецъ показываетъ ему кулакъ. - Не гиря, не болванка… вы-льемъ! Чего ты мнѣ ... ; тяни правилками, по хвормѣ… лекальчиками пройти, чегои вылить придется, съ умомъ вообразить. Непривычное дѣло, съ умомъ можно. - Будь-п-коны-съ!! - кричитъ Василь-Василичъ, - понатужимся –все облепортуемъ! Съ нашими-то робятами… Москва ахнетъ-съ!.. Всѣ ...
... снялъ длиннополый кафтанъ, распоясался и сталъ молиться. Онъ помолился на правый кивотъ, громовскiй; потомъ на лѣвый - стороннiй: тамъ стояли и коны взятыхъ въ домъ женъ. Молясь, онъ вспомнилъ событiя дня, Василiя… “Прогналъ… А за что? за что выгналъ парнишку на улицу, къ зимѣ ...
... [68] теперь парикмахерское заведенiе, и торгуетъ духами. Очень умственный человѣкъ и писалъ даже про жизнь въ тетрадь. Коли бы могли прочитать которые за- // л. 2об. коны пишутъ, было бы не безъ пользы, потому что очень могъ проникать словомъ. Надо правду сказать, много онъ утѣшалъ меня въ скорбяхъ жизни и спорилъ ...
... ! – запѣла Людмила, откинулась порывисто на спинку стула и чуть не упала. Еое[iiiiii] поддержалъ Васинъ. Всѣ захохотали. а савка воспользовался замѣшательствомъ и стянулъ у съ кона двугривена Манечка пыталась рвать банкъ у Васина, но ей не везло и она уныло говорила: – Ну, что это… какъ застрахованный… – Кто васъ ...
... ? Он не знал. Кто-то его окликнул: – Кто при звездах и при луне… так поздно едет на коне? Вот так кстати!.. Он признал учителя Глаголева: изредка заходил к нему, брал книжки  ...
... , что игра хоть и понарошку, и не игра даже, а как бы репетиция, а на-кон ставят опять-таки родовое-кровное, и опять ты в ставку можешь   ...
Российская государственная библиотека Научно-исследовательский отдел рукописей Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 1 Ед. хран. № 22 Шмелев Иван Сергеевич [«Служители правды»] повесть 1905 дек. 6 Черновой автограф 62 лл. Гл. I Маленькій художникъ II — Въ Дальней Улицѣ III — Старый живописецъ IV — Ты будешь художникъ V — Рѣшительный шагъ VI — Первая работа VII — Памятный день VIII — Вѣтеръ мѣняется IX — У «пана судьи». X Мейеръ находитъ средство. XI Сидорчукъ XII Погромъ. XIII Ужасный день XIII Страшная ночь XIV[1] [2]У пристава въ участкѣ XV Въ арестантской больницѣ XVI Печальная новость XVII Отъѣздъ «пана судьи». XVIII Письмо изъ большого города. XIX «Святой старичокъ» XX Проводы Оси. XXI Въ дорогѣ XXII На улицахъ Москвы XXIII Веселый профессоръ XXIV Экзаменъ. «Суровый профессоръ». XXV Въ училищѣ. Вѣсти съ родины. У «земляка». XXVI На ученической выставкѣ XXVII Чорные дни проходятъ. XXVIII Странный покупатель. XXIX «Еврейскій погромъ» XXX Къ своимъ XXXI Призраки прошлаго. XXXII Въ невѣдомую даль. // л. 1 Слуги правды Носители правды Жрецы правды Слуга правды [3]Правда придетъ Правда идетъ А все таки правда придетъ Онъ понялъ все. Когда же придетъ правда? // л. 1 об. Глава I Маленькій художникъ[4] Двѣнадцатилѣтній[5] чорный, какъ жукъ, маленькій[6] и худенькій Ося согнувшись[7] сидѣлъ подъ окномъ въ[8] мастерской и прилаживалъ[9] заплатку къ громадному рыжему сапогу.[10] Рядомъ сидѣлъ высокій, худой, съ[11] мутными глазами отецъ Оси[12] Кондратій и также[13] согнувшись[14] срѣзалъ край[15] только что подкинутой ...
... . Это можетъ видѣть всякій, — стоитъ[799] и прочитать снизу, гдѣ чорной тушью стоитъ: «САМЫЯ ЛУЧШІЯ ИТАЛЬЯНСКІЯ МАКАРОНЫ». Кон., это не совс.[800] красиво, но я ревниво оберегаю эту[801] надпись, совсѣмъ подходящую къ тому, что[802] хранится на полочкѣ. Книги и… макароны! Но когда ... ; Вместо: Кон<ечно>, это не совс<ѣмъ> — было: Это, конечно, не [801]   ...
... ; Гдѣ избѣгнутъ! Дѣло ихнее критическое, да… гм… — крутитъ головой урядникъ и достаетъ изъ ушата огурецъ-желтякъ. — Кон-финдецiально новость отъ станового вчера узналъ… виц-губернаторъ новый ѣдетъ, шу-ринъ мухинскiй-то, по супругѣ! Смотритъ на Ивана Акимыча, хрустя огурцомъ ... ; Гдѣ избѣгнутъ! Дѣло ихнее критическое, да… гм… — крутитъ головой урядникъ и достаетъ изъ ушата огурецъ-желтякъ. — Кон-финдецiально новость отъ станового вчера узналъ… виц-губернаторъ новый ѣдетъ, шу-ринъ мухинскiй-то, по супругѣ! Смотритъ на Ивана Акимыча, хрустя огурцомъ ...
... -ю?! –Какъ вамъ известно! А?! И не слыхали, а... Самое оно. Еще одно слово вчера узналъ: ка-птижъ! –Каптижъ?! Не знаю. Можетъ, каптаж? –Нѣтъ... кон-тація?.. –Кооптація?! Это когда... –Узнали?! Оно! Теперь слов на-ко!.. Вотъ господинъ инженеръ у нас, конечно, какъ сказать... демократъ настоящій, рабочій ... ?!» –Какъ, инте-гратъ?! Инквизиція, можетъ? –Да, похоже такъ. И сейчасъ ко всему нашему собранію: – «Товарищъ дохторъ! Выскажите свой кон-петентный взглядъ на это безобразіе! Что такое, ихний братъ и нашъ братъ? Какъ они вотъ во всемъ бѣломъ здесь и у нихъ пансионъ, а мы всѣ, можно ...
... за призомъ Гл XI Итоги // л. 24 Ближе подходилъ рѣшительный день. Пора ѣхать «туда». Подолгу остав. Чис въ кон. Насып. овса, онъ присл. къ стройному корпусу Мэри, клалъ голову ей на шею и думалъ. Мэри перес. хрустать, вздрагивала, тревожно косилась голуб. глазами на [за] дорогое ...
... ж. бродъ для пѣшихъ з. м.<остъ> каменн.<ый> и. м.<остъ> дерев.<янный>к. мельн.<ица> на судахъ л. пар.<омъ> на кон.м. м.<ельница> на судахъ н. кам.<енный>м.<остъ> въ под. ч. о. шл.<юзъ> дер.<евянный>п. [дер]/кам.<енный>/  ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"