Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ ѲИв. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... дѣло хорошее. Вотъ мы и пришли въ Хуторокъ и поговорили. И прочиталъ онъ намъ бумагу по всѣмъ статьямъ и все очень хорошо. Все обѣщалъ сдѣлать самъ и общество утвердить черезъ полицію начальство. И такъ онъ обстоятельно все растолковалъ и такъ душевно разсказалъ, что я тутъ и рѣшилъ записаться. И всего три рубля въ годъ рлатить ... на улицахъ стояли съ ружьями городовые. Не побоялась… Для чужого человѣка и не побоялась… Необыкновенная она была и утвердила меня. Вы пой И ушла… немного побыла, и меня утвердила. И я спокойно собрался и похалъ въ тотъ городъ гдѣ былъ Колюшка… Поѣхалъ съ увѣренностью, что не найду его, моего ... дѣло хорошее. Вотъ мы и пришли въ Хуторокъ и поговорили. И прочиталъ онъ намъ бумагу по всѣмъ статьямъ и все очень хорошо. Все обѣщалъ сдѣлать самъ и общество утвердить черезъ полицію начальство. И такъ онъ обстоятельно все растолковалъ и такъ душевно разсказалъ, что я тутъ и рѣшилъ записаться. И всего три рубля въ годъ рлатить ...
... говорить Василь-Василичъ, а языкъ и не слушается, съ морозу. - Какъ показали всѣ планты оберъ-пальцместеру… утвердите чудеса, все изъ леду!.. Говоритъ… «обязательно утвержу… невидано никогда… самому князю Долгорукову доложу про ваши чу… чудеса!.. всю Москву удивите, а-хнутъ ...
... и возрыдаете. (Лук. 6: 24, 25) Из праха подъемлет Он бедного, из брения возвышает нищего, посаждая с вельможами, и престол славы дает им в наследие; ибо у Господа основания земли, и Он утвердил на них вселенную. (1 Цар. 2:8) [9] У кого вой? у кого стон? у кого ссоры? у кого горе? у кого раны без причины? у кого багровые глаза ... ты получил уже доброе твое в жизни твоей, а Лазарь - злое; ныне же он здесь утешается, а ты страдаешь; и сверх всего того между нами и вами утверждена великая пропасть, так что хотящие перейти отсюда к вам не могут, также и оттуда к нам не переходят. (Лук. 16:22-26) [24] Благослови, душа моя, Господа! Господи ...
... досказать-съ… - пробуетъ говорить Василь-Василичъ, а языкъ и не слушается, съ морозу. - Какъ показали пальцместеру… утвердите чудеса! Говоритъ – обязательно утвержу, невидано никогда, самому князю Долгорукому доложу про васъ... всю Москву удивите – а-хнутъ! - По башкѣ трахнутъ. Ты, Парменъ ...
... . – Вонх маякъ торчитъ! – показываетъ пальцемъ мальчикъ-монашекъ… Впереди, на угловомъ утесѣ, окруженномъ лѣсомъ, стоитъ на подпоркѣ большой бѣлый фонарь, утвержденный на грудѣ скалъ. Мы – въ обширномъ Никоновомъ заливѣ, глубина котораго доходитъ до 40 саженей. Когда на озерѣ буря, маякъ призываетъ корабли въ тихiй заливъ. Влѣво деревянная ...
... у управляющаго хоть іоду. // л. 5. Ежась отъ холода, и уже не понимая ничего отъ боли, онъ одѣвался, стараясь хоть папиросами оглушить себя, и на чемъ-нибудь утвердить вниманіе, а передъ глазами, за плачущимъ окномъ тянулась черная дорога, налитыя жидкой грязью путаныя колеи и косой дождь ломающійся на вѣтру дождь. Взмахивая крыльями ...
... здѣсь/ Не перебивай: мнѣ къ вечернимъ надо. Евграфъ Данилычъ /настойчиво/ Поспѣете. Отчетъ вотъ надо утвердить… /рѣшительно/ И будемъ утверждать! /беретъ отчетъ/ Марфа Проховна. Любишь больно утверждать. Денежки ...
... ; Какъ, въ Верхоянскѣ?! − переспросилъ податной, засмѣялся и крѣпко пожалъ руку. − Ахъ, ты, герой! А теперь? − Теперь вернулся. Думалъ здѣсь, да не утвердили. − Да ужъ… − поморщился податной и подумалъ: «чудакъ, въ какой-то венгеркѣ»… − А теперь какъ? − Ѣду ...
... ? Вотъ и по лугамъ этимъ да и по всей землѣ. Значитъ, надо найти и всѣмъ показать правду. А отъ правды обиды быть никакой не можетъ. Такъ ее утвердить, правду, чтобы ужъ никто не смогъ ее опровергнуть. И, значитъ, что? Значитъ, надо ее установить. Травка вотъ подрастетъ – кому травка? А  ...
... и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего. 3 Укрепите ослабевшие руки и утвердите колени дрожащие; 4 скажите робким душею: будьте тверды, не бойтесь; вот Бог ваш, придет отмщение, воздаяние Божие; Он придет и спасет вас. 5 Тогда откроются ...
... ;смещали лучших в военном смысле командиров, засыпая жалобами комиссаров, присвоив и утвердив за собой право оценки доблести офицерской, мечтая лишь об одном: уйти в тыл,   ...
... и безъ этого… провѣряли… /Евгр.[168] Дан.[169] проглядываетъ/ Похлебовъ Все провѣряли-съ… это такъ, для проформы-съ… утвердить. Марфа Прохоровна /сыну/ Повѣренный-то вашъ тутъ? Евгр.[170] Дан.[171] Вызвали по вашему… Дѣла-то ему тутъ нѣтъ.   ... ./ Евграфъ Данилычъ. Смѣта расходовъ на новый операцiонный годъ… Похлебовъ /бабушкѣ/ Все тщательно вывѣрено… Евграфъ Данилычъ. Утвердить? /голоса: конечно… да, да/ Утвердить. Марфа Прохоровна. Ты дѣло-то читай. Евграфъ Данилычъ /читаетъ/ Отчетъ раздавался. Замѣчанiй нѣтъ? /осматривается/ /Марфѣ Прохоровнѣ, громче/ Настоящiй ...
... ] ссудная касса, которую содержалъ еврей Гринбергъ, и эта то касса не давала покоя Сидорчуку. Гринбергъ давалъ деньги подъ закладъ разныхъ вещей и бралъ барышъ, утвержденный закономъ. Сидорчукъ же[1355] держалъ тайную кассу и бралъ большія %% съ мелкаго люда, пропивавшаго въ его трактирѣ послѣднія деньги[1356]. Года три тому назадъ ...
... говорю. /Данила Евграфычъ съ шумомъ отодвигаетъ стулъ и начинаетъ ходить./ Не перебивай. Мнѣ къ вечернямъ надо. Евграфъ Данилычъ. Поспѣете. Отчетъ вотъ[1283] надо утвердить. /рѣшительно/ И будемъ утверждать. /беретъ у Похлебова отчетъ/ Марфа Прохоровна. Любишь больно утверждать! Денежки-то еще успѣешь получить… Собрала я васъ по дѣлу ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... говорю. /Данила Евграфычъ съ шумомъ отодвигаетъ стулъ и начинаетъ ходить./ Не перебивай. Мнѣ къ вечернямъ надо. Евграфъ Данилычъ. Поспѣете. Отчетъ вотъ[1272] надо утвердить. /рѣшительно/ И будемъ утверждать. /беретъ у Похлебова отчетъ/ Марфа Прохоровна. Любишь больно утверждать! Денежки-то еще успѣешь получить… Собрала я васъ по дѣлу ...
... ;Вонъ маякъ торчитъ… — показываетъ пальцемъ мальчикъ-монашекъ. Впереди, на угловомъ утесѣ, окруженномъ лѣсомъ, стоитъ на подпоркѣ большой бѣлый фонарь, утвержденный на грудѣ скалъ. Мы — въ обширномъ Никоновомъ заливѣ, глубина котораго доходитъ до 40 саженъ[280]. Когда на озерѣ буря, маякъ призываетъ корабли въ тихiй ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"