Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... это много стихотвореній и читалъ ихъ барышнямъ изъ 10№, при лунѣ, на самой верхней терасѣ пансіона. ʺНа морѣ праздникъ, воскресенье!... Онъ устраивался очень удобно: клалъ ноги на круглый столикъ, отваливался въ на раскидномъ стулѣ, складывалъ руки на пикейной груди, и читалъ наизусть, а лунный свѣтъ игралъ ложился въ морѣ кольцомъ, охватывалъ все ... на горахъ свѣтъ. Все хорошо, и учитель Дроздовъ зналъ про все это много стихотвореній и внятно читалъ ихъ на подвальной площадки, откуда далеко видно. Клалъ ногу на ногу и читалъ, а лунный свѣтъ обливалъ все вокругъ, блѣднилъ и тончилъ женскія лица, отражался и въ глазахъ Дроздова, и на носочкѣ палеваго штиблета, и на зачесанной на косой ... изъ 8 № зналъ про все это много сихотвореній и внятно читалъ ихъ барышнямъ съ верхней терасы пансіона, откуда далеко видно. ʺНа морѣ праздникъ, воскресенье!ʺ Клалъ ноги на садовой столикъ, отваливался въ раскидномъ креслѣ, складывалъ руки на пикейной груди и читалъ, а лунный свѣтъ обливалъ горы и все кругомъ, еще гуще чернилъ ...
... !» Ну, никогда не обманывалъ. Скажетъ − поднесу, ужъ поднесетъ безпремѣнно. Такъ я ему цѣлу недѣлю клалъ, а онъ мнѣ все подносилъ. Ну, ужъ и склалъ имъ! Вотъ теперь клалъ для нихъ склепъ, − такъ вотъ, какъ живого видѣлъ, какъ онъ самъ ...
... , правителями-то стали. И онъ тоже вотъ какой бантъ себѣ прикололъ красный, дострасти радъ. 83 А домой прiѣдетъ — на бокъ горячiй пузырь все клалъ. Радость пришла, а него болѣзнь злая. Все телеграмму изъ Петербурга ждалъ — упралять его позовутъ, — а его не зовутъ и не зовутъ ... бы все татарину тому подарить! Мѣсяцу молится, а вѣрный-то какой. Вѣдь онъ въ рай попадетъ, въ ра-ай… и спрашивать не будутъ, какой вѣры. Голову свою за насъ клалъ. Да безъ него бы, можетъ, и въ живыхъ-то насъ не было. Ну, вотъ, возмите… тата-ринъ, а и у него совѣсть есть. Только до мѣсяца могъ понять, а если бы онъ ...
... ; А вы какъ думали? – вызывающе даже закончилъ безусый служка. – Почему, скажите пожалуйста, – спросилъ я одного монаха, – вотъ этотъ монахъ клалъ передъ иконостасомъ поклоны, когда всѣ прочiе обѣдали? Монахъ ничего не отвѣтилъ, хмуро какъ-то - 156 - глянулъ на меня и слился съ толпой богомольцевъ. Тотъ же вопросъ ...
... ; Приближался рѣшительный день: пора ѣхать туда. Подолгу оставался Числовъ въ конюшнѣ. Насыпавъ овса, онъ прислонялся къ стройному корпусу „Мэри“, клалъ голову ей на шею и думалъ. „Мэри“ перестала хрустать, дрожала, тревожно косилась на дорогое ей, такое худое, желтое, небритое лицо. Она ...
... ;„Марсъ!“ – Поди сюда, умная собачка, ну, поди… И „Марсъ“ тихо подошелъ къ всѣмъ и довѣрчиво клалъ всѣмъ на колѣни свою умную, еще не совсѣмъ просохшую голову, и ласково заглядывалъ въ глаза. И даже англичанинъ въ клѣтчатыхъ панталонахъ - 126 - Потрепалъ его по спинѣ съ серьезнымъ ...
... каштана. За заборчикомъ, подъ тѣнь каштана. За заборчикомъ тянулась пустынная уличка-тупичокъ. Сюда забѣгали мальчишки и трещали палками по забору, а Саликъ такъ хорошо прыгалъ и клалъ лапы на палочки. Кромѣ мальчишекъ сюда частенько заглядывали собаки. Забѣгала сѣренькая, съ чернымъ сморщеннымъ носомъ, пучила черные глазки и фыркала. Потомъ была ...
... ; а они на заборѣ орали… – Ну–ка… померъ померъ нашъ Алешка… Эхъ! Васинъ машинально чокался и жалѣлъ Семена Максимыча. Я вотъ клалъ свою больную руку на его и хлопалъ и говорилъ: – Савка… это…. Негодяй… я его на площадку скоро… а вотъ съ вами я еще ...
... онъ, покачивая на ладони жемчужину, у которой стала кружиться // л. 4. головка — въ сказкахъ это вполнѣ возможно. —[210] И онъ торопливо вынималъ монеты… и клалъ на прилавокъ. — Но здѣсь у васъ только двадцать четыре рубля съ мелочью… — сказалъ хозяинъ, подсчитавшій на глазъ деньги. — Простите. Я забылъ[223 ...
... ; У меня вонъ три товарища за одинъ годъ пропали. А господа теперь… Барынѣ я Линвёртовой подъ городомъ плиту клалъ и выпилъ-то съ холоду каплю самую… «Пьяница! Дураки, необра-зованные мужики! Работать не же-лаютъ, скандальничаютъ! Всю ...
... ихъ барышнямъ[217] [218] [219] съ[220] верхней терасы[221] пансіона,[222] откуда далеко видно:[223] «На морѣ праздникъ, воскресенье!... [224] Клалъ[225] ноги на круглый столикъ, отваливался въ [226] раскидномъ креслѣ[227], складывалъ руки на пикейной груди, и говорилъ[228], а лунный свѣтъ[229] обливалъ горы ... [869] хорошо, и учитель Дроздовъ зналъ про все это много стихотвореній и внятно читалъ ихъ съ[870] подвальной площадки[871], откуда далеко видно. Клалъ ногу на ногу, отваливался на плетеномъ диванчикѣ, складывалъ руки на пикейной груди и читалъ, а лунный свѣтъ обливалъ море и[872] все вокругъ[873], отражался и въ глазахъ ... Дроздовъ изъ 8 № зналъ про все это много сихотвореній и внятно читалъ ихъ[1192] съ верхней терасы пансіона, откуда далеко видно. [1193] Клалъ ноги на садовый столикъ, разваливался[1194] въ раскидномъ креслѣ,[1195] руки на пикейной груди и читалъ, а лунный свѣтъ обливалъ горы и все кругомъ,[1196] гуще ... ; было: точка [223] откуда далеко видно: вписано. [224] Далее было: Онъ устраивался очень удобно: [225] Вместо: Клалъ ‑ было: клалъ [226] Далее было: на [227] Вместо: креслѣ ‑ было: стулѣ [228] Вместо: и говорилъ ‑ было: и читалъ наизусть ...
... въ конюшнѣ… Давъ овса онъ не уходилъ[710], стоялъ возлѣ,[711] раздумывая о чемъ то… Онъ[712] прислонился къ сухому стройному корпусу Мэри и клалъ голову ей на шею… Мэри переставала хрустѣть… фыркала тихо-тихо, вздрагивала… Она слышала[713] тяжелый вздохъ, она замѣчала какъ ... подходилъ рѣшительный день. Пора ѣхать «туда». Подолгу остав. Чис въ кон. Насып. овса, онъ присл. къ стройному корпусу Мэри, клалъ голову ей на шею и думалъ. Мэри перес. хрустать, вздрагивала, тревожно косилась голуб. глазами на [за] дорогое ей, [ху] теперь такое худое, жолтое, небритое лицо. Она слыш ... [за] давалъ овса и останавливался [711] Далее было начато: д [712] Далее было: клалъ [713] Далее было: какъ [714] Вместо: гриву – было ...
... . — Ну, тогда идемъ ужинать[919]... Ужинали. В<асилiй> С<ергѣичъ> какъ и за обѣдомъ конфузился. // л. 29 об. Отецъ радушно подливалъ супу[920], и самъ клалъ ему на тарелку лучшiе куски[921]. По его лицу видѣлъ я[922], что<нрзб>тоже жалостьэтого робкаго человѣка[923]. Послѣ ужина[924] Вас ... , тихiй вечеръ, милыя звѣзды, милыя, отшедшiя лица... Ужинали. Василiй Сергѣичъ конфузился, часто ронялъ салфетку и краснѣлъ. Отецъ былъ очень ласковъ, самъ клалъ ему на тарелку кушанье и за // л. 40 Пустой лист // л. 40 об. ставлялъ ѣсть, и по лицу его видѣлъ я, что жалко ему этого робкаго человѣка ... ; было:Ну, идемъ ужинать [920]Вместо: Отецъ радушно подлива/лъ/ супу — было:Отецъ радушно [угощалъ его], подлива[я] супу [921]Вместо: и /самъ клалъ ему на тарелку/ лучшi/е/ кус/ки/ — было:и [собственноручно накладывая ему] лучшi[й] кус[окъ] [922]Вместо: /видѣлъ я/ — было:[мнѣ казалось] [923 ...
... въ Осѣ. Ося бралъ у товарища книги.[1278] Видя, что отецъ не мѣшаетъ ему заниматься рисованіемъ, Ося[1279] терпѣливо просиживалъ на липкѣ, набивалъ подметки, клалъ заплатки, и Кондратій оставался доволенъ.[1280] Приближалась ярмарочная недѣля, въ городъ пріѣхали балаганные артисты. Старый Мейеръ получилъ заказъ написать нѣсколько[1281] фантастическихъ ...
... что и дѣлаютъ! Яйца у матери воруютъ, водку покупаютъ! А то разговоры разные[1607]! Дураки, необразованные, работать не желаютъ, бунтуютъ! Барынѣ Линвортовой? Подъ городомъ плиту клалъ и выпилъ-то съ холоду каплю самую… пьяница! Всю кухню мнѣ продушилъ, въ квартерѣ пары! Вонъ меня сейчасъ, что я ей баночку съ масломъ разбилъ, съ ноготокъ ...
... разъ больше, чѣмъ они получаютъ! Я показалъ имъ, что сдѣлали бы[64] на ихъ землѣ знающіе —[65] американцы, нѣмцы, датчане! Я имъ разжевывалъ и въ ротъ клалъ…[66] читалъ имъ лекціи, раздавалъ книги… показывалъ картины! Онъ говорилъ, какъ сыпалъ;[67] бѣгалъ по кабинету и хрустѣлъ пальцами. Его волосы были ...
... ] и сказалъ:[508] — Ну, такъ идемъ ужинать. Ужинали. Василiй Сергѣичъ конфузился, часто ронялъ салфетку и краснѣлъ. Отецъ былъ ласковъ[509], самъ клалъ ему на тарелку лучшiе куски и по его лицу я видѣлъ[510], что и ему жалко этого робкаго человѣка. Послѣ ужина Василiй Сергѣичъ попросился переночевать ...
... ! На Россію поглядите, пѣшочкомъ ее исходите... а потомъ и пиши книжку! На выборы-то ходили? - Ходилъ. А что? - И я ходилъ. При мнѣ взводъ пожарныхъ по командѣ записки клалъ! Якиманская, качай! А ежели въ больницахъ операціи дѣлать... по командѣ?! А? А вѣдь у насъ теперь вся жизнь – самая опасная больница... И голодны мы, и босы, а послѣдній кусокъ ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"