Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ;Что это у васъ за комедiя опять? Мы тоже спать хотимъ… Такъ непозволительно себя ведете и еще по ночамъ спать не даете… Вывернулъ онъ голову и однимъ глазомъ на меня уставился, какъ не понимаетъ. А лицо у него въ слезахъ, и страшный взглядъ. - Ничего, ничего… У меня ... и плачетъ: - Не надо, оставь… Не разстраивайся… - а сама мнѣ глазами. А онъ, подлецъ, вывернулъ голову и рѣзко такъ: - Оставьте мою квартиру! Я не желаю слушать отъ всякаго… И опять ...
... ;Что это у васъ за комедiя опять? Мы тоже спать хотимъ… Такъ непозволительно себя ведете и еще по ночамъ спать не даете… Вывернулъ онъ голову и однимъ глазомъ на меня уставился, какъ не понимаетъ. А лицо у него въ слезахъ, и страшный взглядъ. - Ничего, ничего… У меня ... ему ротъ рукой зажала и плачетъ: – Не надо… оставь… не разстраивайся Папаша въ разстройствѣ такъ… А сама мнѣ глазами… А онъ вывернулъ голову и такъ обидчиво: – Я ни желаю выносить… Мнѣ угрозы! А потомъ перемѣнилъ тонъ и спокойно такъ: Мы оба погорячились но вы не правы… Я смотря на жизнь ...
... !... Коренникъ разодралъ себѣ ротъ, взернувъ головой подъ дугой, оскалилъ крупныя въ розовыхъ деснахъ губы, и заржалъ на низенькихъ вятокъ, перебиравшихъ ножками подъ попонами. Вывернулъ голову и косилъ глазомъ. И вятки лѣвая пристяжная тройки заржала тоненько–звонко и заплясала гладенькими копытцами. И коренникъ широкогрудый коренникъ встряхнулъ звонкимъ мягкимъ ...
... ; путаный топотъ копытъ, и Мустафа различилъ опытнымъ ухомъ, что бѣгутъ четыре коня. Поднялся и смотрѣлъ. Изъ-за поворота вывернулъ Османъ. На немъ бѣлая куртка въ обтяжку, синiе рейтузы, круглая хивинковая шапочка и лаковые сапоги съ хлыстомъ за голенищемъ. &ndash ...
... заглянулъ въ комнату и спросилъ: – Ты цто… Зорзикъ?.. Жоржикъ вывернулъ голову и улыбнулся: онъ хотѣлъ быть крѣпкимъ. – Вы… Я сейчаъс&hellip ...
... рота! Солдатъ выкинулся, точно опять хотѣлъ броситься на прказчика. Но не бросился. Онъ полѣзъ въ карманъ зелено-желтыхъ штановъ, выкинулъ оттуда складной ножикъ, вывернулъ карманъ и принялся рзрывать подшивку. - Безъ пачпорта… безъ пачпорта… Гляди на, собачье шило!  ...
... дѣлать переводъ! – сказалъ сухо Васинъ. – А я не желаю! Я усталъ и такъ… – А я говорю – ступайте! – крикнулъ Васинъ, раздражаясь, и съ силой вывернулъ его изъ гамака. – Что еще взяли! Чертъ знаетъ! Не желаю и вотъ, не буду!   ...
... ; приди телеграмма. А для забавы можно найти другое, чего не станешь жалѣть. Вотъ тогда, когда боролся съ собой, и вывернулъ изъ глины валунъ, только ушла она отъ него, слабая съ поцѣлуевъ. Такъ и осталось въ немъ съ той поры, жалостью залегло на сердцѣ ...
... ; здоровьице… Щечки що бъ були красны, глазки ясны… Она подняла тяжелую корзину, но онъ молча вывернулъ у ней руки и въ два шага вынесъ на свѣтъ. Смотрѣлъ сверху, какъ подымалась она, раскраснѣвшаяся, чуть подбирая юбку, чтобы не оступиться. И защурилась ...
... ; молочко любите… Ну, да и жъ выпью за ваше здоровьице… Щечки що–бъ були красны, хлазки ясны… Она подняла тяжелую карзину, но онъ молча вывернулъ у ней изъ руки и въ два шага вынесъ на свѣтъ. Смотрѣлъ сверху, какъ подымалась она, вся розовая[24], чуть подбирая юбку, чтобы не оступиться. И защурилась ...
... ; недоимки. Вотъ и ткнутъ управляющему… − Что?! Трофимъ придержалъ лошадей, перегнулся и выплюнулъ, а податный вывернулъ голову и посмотрѣлъ. …Правда. Пѣлъ снѣгъ подъ санями. Пристяжная швыряла снѣжкомъ. Дремалось подъ мерзлую  ...
... , газету снялъ, чего-то вѣшаетъ… Какъ кузнецъ его − цопъ за ноги! плати деньги! шинелью-то и накрылъ, навалился. Да мы еще. Онъ вывернулъ голову да меня за палецъ зубами, вотъ рубчикъ остался. Кузнецъ ножъ ему показываетъ − позѣвай! Матушки − унтеръ-офицеръ ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... [1221] такъ нежданно[1222] въ этой ночи — это слово онъ и сейчасъ вспомнилъ[1223], — охватилъ холодный валунъ и[1224] вывернулъ изъ[1225] засасывающей его чмокнув<шей> глины[1226]. — Дав-ва-а-ай!.. Прыгнулъ съ гнувшагося[1227] трапа въ лодку къ Семену и остался стоять, покачиваясь ... другое, чего не станешь жалѣть. Вотъ тогда-то, когда боролся съ собой, — стоитъ ли проходить мимо, — въ одну изъ свѣтлыхъ ночей, вывернулъ огъ бѣлый валунъ изъ глины, сейчасъ же, только ушла она отъ него, слабая съ поцѣлуемъ и посвоему сильна<я.> И осталось въ немъ съ той поры, жалостливо ...
... [555]. А такъ, для забавы, можно найти другое, чего не станешь жалѣть. Вотъ тогда-то, когда боролся съ собой,[556] въ одну изъ свѣтлыхъ ночей, вывернулъ[557] бѣлый валунъ изъ глины,[558] только ушла она отъ него, слабая съ поцѣлуевъ.[559] И осталось въ немъ съ той поры, жалостливо[560 ... ] съ пуговицами… хотя какой я к чорту, чиновникъ! И вдругъ[1389] Саша… Все разсказалъ. И какъ сидѣлъ съ нею у камня, и какъ возилъ на пески и какъ вывернулъ камень. И о «бабочкѣ» разсказалъ, какъ покупалъ монпасье, и Саша подарила ему коробочку на память. — Да-съ, на память, вотъ эту коробочку&hellip ...
... мухи съ гуломъ носились надъ помойкой. — Кра-кра-каръ[202] — раздалось надъ[203] головой Журавлика… Плѣнникъ вывернулъ голову и взглянулъ на крышу сарая… На сараѣ сидѣлъ большой чорный воронъ.[204] — Простите, что я потревожилъ васъ… Но, я долженъ былъ ...
... , г. Мейеръ или вотъ что — давайте будемъ рисовать угольками… Вотъ смотрите, у меня полный карманъ угольковъ… И Ося вывернулъ карманъ и угольки высыпались на[357] полъ… — Милый мальчикъ! — сказалъ старикъ. — Ося! такъ вѣдь тебя ...
... , вписано. [1487] онъ вписано. [1488] безъ слова зачеркнуто и восстановлено. [1489] молча ласково вписан незачеркнутый вариант. [1490] вывернулъ у нея изъ руки вписан незачеркнутый вариант. [1491] Далее было: Теперь [1492] Вместо: Можете – было: можете [1493 ...
... ; молочко любите… Ну, да я жъ выпью за ваше здоровьице… Щечки що–бъ були красны, хлазки ясны… Она подняла тяжелую карзину, но онъ молча вывернулъ у ней изъ руки и въ два шага вынесъ на свѣтъ. Смотрѣлъ сверху, какъ подымалась она, раскраснѣвшаяся[49], чуть подбирая юбку, чтобы не оступиться. И защурилась  ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"