Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... , до плеч… безумие! Шляпка… полторы тысячи! Дюжину шелк. чулок, три пары туфель… и Ира стала Золушка-принцесса ... ; Кругом лежали, ошарашивали Ирину взглядами. Она была в черном шелке, тонкая, гибко-легкая, как дымок. Светло-каштановые ее кудри   ... , глушит. Ногу закинула, отворотилась… за руку меня! Голая рука, как шелк… приятно показалось… он меня, повыше локтя, обеими ...
ВЪѢЗДЪ ВЪ ПАРИЖЪ Послѣ долгихъ хлопотъ и переписки, − сколько ушло на марки, а каждая копѣйка выбивалась сердцемх, − послѣ адской, до дурноты, работы, когда кажадая обруха угля погоняла: „ну же, еще немного!“ − Бичъ-Бураевъ, − впрочемъ, „Бичъ“ онъ давно откинулъ, какъ усмѣшку, − славнаго когда-то рода, бывшiй студентъ, бывшiй офицеръ, забойщикъ, теперь бродяга, добрался до Парижа. Онъ вступилъ въ Парижъ безъ узелка, походно, во всемъ, что на себѣ осталось: въ черкескѣ, порванной боями, въ рыжей кубанкѣ съ золотистымъ верхомъ, въ побитыхъ крагахъ. Что было подъ черкеской − никто не видѣлъ. А было тамъ: германская тужурка, изъ бумажной ткани, грубая англiйская фуфайка на голомъ тѣлѣ, − истлѣвшую рубаху онъ бросилъ въ шахтѣ, − пробитая ключица, замученное сердце. Дорогое, что вывезъ изъ боевъ, − американскiй чемоданчикъ съ несэсэромъ, память убитаго на Перекопѣ друга, − пришлось оставить инженеру въ шахтахъ, болгарину, какъ выкупъ: а то не выпускали до конца контракта. И вотъ, съ сорока франками въ карманѣ, онъ вышелъ съ Gare de l’Est на Boulevard de Strasbourg. Часъ былъ раннiй. Парижъ сiялъ роскошнымъ утромъ, апрѣльскимъ, теплымъ; рокоталъ невнятно, плескался, умывался. Сѣрный запахъ угля отъ вокзала заливала ласковая свѣжесть весны зеленой, нѣжной: тонкими духами пахло отъ распускавшихся деревьевъ. Ошеломленный свѣтомъ и движеньемъ, великолѣпiемъ проспекта, широкаго, далекаго, на версты, Бураевъ задержался на подъѣздѣ. Въ глазахъ струилось. − Вотъ какой, Парижъ!.. Двѣ стѣны домовъ ...
НА ПЕНЬКАХЪ (Разсказъ б ы в ш а г о человѣка) I. Вынаходите, что я немножко перемѣнился. Немножко! Увѣряю васъ, что я, въ самомъ подлинномъ смыслѣ, бывшiй, и могу повторить это на семи языкахъ, живыхъ и мертвыхъ, какiе я зналъ когда-то. Ни рисовки, ни горечи, ни сожалѣнiя даже. Да, я − б ы в ш i й. Это вовсе не означаетъ, что я уже никакой теперь. Напротивъ, я теперь очень к а к о й и могъ бы прогуливаться подъ-ручку съ Нитше, если бы были мы въ общемъ планѣ. Но я, какъ бы это сказать… даже и въ никакомъ планѣ! Я, простите, немного непонятенъ, но это потому только, что я еще не привыкъ къ новому состоянiю своему, во мнѣ еще сталкиваются обломки прежняго, и вамъ неизвѣстна метаморфоза. Но вы скоро ее узнаете. Я, прежнiй, вытряхнулся изъ природной своей квартирки, въ которой пребывалъ почти шестьдесятъ лѣтъ, съ самаго дня рожденiя, и теперь я совсѣмъ иной, хоть и ношу знакомую оболочку. Для васъ я, какъ-будто, тотъ же, съ тѣмъ же довольно рѣдкимъ именемъ Өеогностъ, − Өеогностъ Александровичъ Мельшаевъ… ну да, тотъ самый, знакомый по обществу изученiя памятниковъ культуры и тому подобное, по лекцiямъ въ Институтѣ Археологiи и Университетѣ и, какъ вы сказали, по моей, донынѣ классической… − какъ бы я желалъ плюнуть! − книгѣ „Пролетъ Вѣковъ“, − я напишу, погодите, про… „Ледъ Вѣковъ“! Но все это потому, что продолжаю таскаться въ прежней своей ливреѣ. Богъ мой! Съ какой, если бы знали вы, ненавистью и тоской, съ какой усмѣшкой и жалостью я вдругъ улавливаю себя въ зеркалахъ, − ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... жемчужнымъ золотомъ, съ крестикомъ въ изумрудахъ – въ вырѣзѣ чернаго шелка. Она ходила – играла, откидывая и свивая у ногъ чернаго   ... ;шелка трэнъ, въ колесѣ-шляпѣ изъ султанскаго страуса, съ рѣсницами и бровями,& ... ;дернулся и щелкнулъ по тазику разъ десять – видимо, въ раздраженiи: – Я же приказывалъ достать шелку!? Подъ арестъ пойдете! Сейчасъ же командировать Музыканта, отъ моего   ...
... ; с красной травы стрельнуло. Он нагнулся и увидал карманное зеркальце с гребенкой на алом шелке. Вспомнил, как здесь возились, боролись с ним, – стараясь закрыть прощанье.  ... ; Смотрел на зеркальце… – кто обронил из них? Вышито было на шелку золотцем «взглянешь – вспомнишь»; а в уголку, чуть видно,  ... ;глубокой ночью, разбирая оставшиеся вещи, увидев зеркальце на алом шелке, полковник дрогнул и зарыдал. Прыгало в руке зеркальце, и прыгало в нем   ...
... желаетъ. - Пя-ать со-отъ?!!.. А соплякъ самъ. За меня бы пошла… въ шелкахъ бы ее водилъ, а не то что… пя-ать со-отъ!.. - Припасъ шелки-то?.. - Дѣло это наживное… шелки. На одномъ ракѣ могу на любое платьице… коль задастся… - А коли не задастся? На водчонку-то у те зада-стся… -  ... изюмный. Всѣ садятся, по чину. Крестница Маша разливаетъ чай въ новыя чашки и стаканы. Она вышила кресенькому бархатную туфельку подъ часики, бисерцемъ и шелками, - два голубка милуются. Ѣдятъ кулебяку – не нахвалятся. Приходятъ пѣвчiе отъ Казанской, подносятъ куличъ съ рѣзной солоницей и обѣщаютъ пропѣть ...
... отъ него прокъ, а эта прахтику можетъ дать, обязательно надо завлекать… И мѣсто кому за столомъ какое — ну, все прикинутъ, чисто шелками вышьютъ. За глаза и ругнутъ, а зарятся. Фабрикантшу одну сколько годовъ ловили… только поймали, она и помри. Самую эту, Лопухову, доктору своему сто ... графъ выводилъ, такая намъ честь была. И все цвѣты-букеты, и повели по коврамъ въ парадные покои. Гляжу — сидитъ на креслахъ барыня, зубастая, въ шелку вся,сѣдая-завитая, и съ костылемъ… румяная, важная, и такъ вотъ… въ золотое стеклышко на насъ, стро-го!.. Катичка ей присѣла, ручку поцѣловала, &mdash ... ; Пошла она къ камину, водицы налить. А на каминѣ крестики на горочкахъ стоятъ, и статуички, и большое сердце виситъ, матерчатое, тугое, будто огонь красный изъ него, шелками сдѣлано по камину, очень искусственно. Налила водички, дала выпить, а вода словно мяткой пахнетъ. Поперхнулась я, забилъ меня кашель. А она глядитъ &mdash ...
... ;чужихъ и далекихъ, какихъ иногда мелькомъ увидишь на поворотѣ бойкой столичной улицы, уловишь взглядъ, профиль, улыбку, запахъ незнакомыхъ духовъ, услышишь трескъ шелка и сочный звукъ свѣжаго голоса. Все это было далеко. А здѣсь… здѣсь пахло отъ женщинъ кухоннымъ ... съ брусничными пуговками и голубенькая, съ кружевами, нижняя юбочка, какъ когда-то у Нюры. Меня дразнило шуршаніе шелка, я страстно хотѣлъ поймать Вѣру, чуть куснуть ей шейку, а она вертѣлась передо мной съ звучнымъ смѣхомъ, загораживалась ...
... ; Ого! А у меня даже челюсти болятъ. Лучше машинкой буду. — Боже васъ сохрани! Это такая мерзость… Появились новыя лица, зашумѣли шелка, засквозили на цвѣтныхъ чехлахъ кружева. Схлынули капоты и блузки, и уже не пѣли по вечерамъ съ подвальной площадки — разъѣхалась веселая кампанія. Пріѣхала изъ Варшавы банк ... день взвѣшиваться и.[zzz] Появилась болѣе богатая публика. Пріѣхала банкирша, евр<ей>ка, и поразила всѣхъ брилліантами. Пріѣхалъ адвокатъ изъ Варшавы. Зашумѣли шелка, забѣгали на цвѣтныхъ чехлахъ кружевня платья. Схлынули капоты и кофточки. Уже не пѣли съ подвальной площадки — разъѣхалась веселая компанія. И учитель, и бухгалтеръ изъ банка ...
... тебя, светоносную, в концертном платье, заказанном по приказу деда, ‑ «уж раз такое, ‑ надо!» ‑ у элегантнейшей из портних Москвы, не в черном шелке, а в белоснежном плисэ-муслине, с закрытыми плечами и рукавами… ‑ о, моя скромница! – видел тебя на зеркальном щите поднятого крыла рояля&hellip ... – лик, душу твою бессмертную. И ужаснулся, какой я темный, и все, кто здесь. Нестерпимы были покашливанья, ‑ от волненья? – шелест шелка, духи, статуйка рядом, ‑ «силен» ли, «фавн» ли, ‑ и чья-то морда, трясшая бородой, в финале. Последнее выступление, последний кивок ...
... . Шли наряды дамъ, ни н<а> что не глядящія и все замѣчающіе и довольные собой. Красивые глаза том // л. 8. об. и затаенно скользили, мѣтко опредѣляя. Играли брилліанты. шуршали шелка и мелькали живое розоватое тѣло. Сыпалась пудра на Чорные сюртуки и струйки духовъ бѣжали и терялись. Колыхадлись[xx] чудные волосы и маленькіе ротики нѣжно показывали ...
... всего и было, что стали продавать и ѣсть очень много винограду. Вездѣ ѣли: и въ комнатахъ, и на волѣ. Зашумѣли шелка, засквозили въ цвѣтныхъ чехлахъ кружева. Схлынули капоты и блузки, и уже не пѣли по ночамъ съ подвальной площадки – разъѣхалась ...
... не было. Только всего и было, что стали продавать и ѣсть очень много винограду. Ѣли вездѣ: и въ комнатахъ, и на волѣ. Появились въ пансіонѣ новыя лица, зашумѣли шелка, засквозили на цвѣтныхъ чехлахъ кружева. Схлынули капоты и блузки, и уже не пѣли по ночамъ съ подвальной площадки — разѣхалась веселая компанія. И похлопотливѣй стало. Василій жаловался ...
... сезонъ! — Но ничего особеннаго не было. Только всего и было, что стали продавать и ѣсть очень много винограду. Вездѣ ѣли: и въ комнатахъ, и на волѣ. Зашумѣли шелка, засквозили на цвѣтныхъ чехлахъ кружева. Слыхнули капоты и блузки, и уже не пѣли по ночамъ съ подвальной площадки — разъѣхалась веселая компанія. И похлопотливѣй стало. Василій жаловался ...
... . Теперь въ такихъ кафтанахъ еще старички подрядчики ходятъ, но ужъ выводится. Но кафтанъ чистенькій вродѣ какъ сюртукъ. На шейкѣ у него бѣленькій вязаный изъ кручонаго шелку шарфикъ, очень аккуратно положенъ — кончикъ на кончикъ — чистота и простота. А лицо розовое старческое — щеки такіе румянныя въ сѣребряной бородкѣ. И бородка ...
... съ… чѣмъ? И не могъ никакъ вспомнить. Къ чему тутъ помнить! Вонъ какiе чудесные магазины. Онъ зашелъ въ лучшiй кондитерскiй магазинъ и выбралъ пятифунтовую, голубого шелка, коробку, тонко гофрированную, съ свѣтловолосой, нѣжнолицей и стройной дѣвушкой въ бѣлой шляпѣ, на зеленомъ лугу, въ - 38 - ромашкахъ. Понравилось ему, что въ этюдѣ много свѣта и неба. &ndash ...
... , худящая, какъ оса, и злая. Когда злилась – гикала по всему дому, визжала по-кошачьи и лупила по щекамъ дѣвокъ. Вытрясла изъ сундуковъ старыя шали, шелка и бархаты, раскидала по всему дому, даже на стѣны вѣшала. Загоняла старую ключницу Фефелиху. Возами возили изъ города и сукна, и штофъ, и парчу, и всякiе наряды ...
... ;уставясь в огонь, недвижно. Огонь приветно играл на его груди, расшитой шелками и каменьем, на серебре застежек мерлушчатого кафтана, в крупных, с яйцо, гремках, на чеканном  ...
... ; Пологъ откинулся, свѣтло въ закуткѣ, - окошко на пруды. На крашеной кровати, - Матрена на ней спала, въ клопахъ, - на пуховикѣ, подъ ватнымъ одѣяломъ голубого шелка, бѣлой строчки разводами, лежалъ Василій Поликарпычъ, красавецъ-ярославецъ, теперь – апостолъ, мученикъ, угодникъ, - какъ съ иконы, сухой и темный, бѣлая бородка, клиномъ ...
... поцѣлуя: [все-таки] /все/ было стыдно /<нрзб.>/. [631] все тѣ же вписано. [632] Вместо: Взяла — было: Выбрала [633] Далее было: шелк<омъ> [634] приданное вписано. [635] Вместо: — заказъ — было: дочери <нрзб.> въ приданое. [636] Далее было: И вотъ сидѣла ...
... , что стали продавать и ѣсть очень[1926] много винограду. Ѣли вездѣ: и въ комнатахъ, и на улицахъ[1927] [1928].[1929] Появились новыя лица, зашумѣли шелка, засквозили на цвѣтныхъ чехлахъ кружева. Схлынули капоты и блузки, и уже не пѣли по вечерамъ съ подвальной площадки — разъѣхалась веселая кампанія[1930]. [1931 ... много худыхъ, которые ходили каждый день взвѣшиваться[2168]. Появилась болѣе богатая публика. Пріѣхала банкирша, евр<ей>ка, и поразила всѣхъ брилліантами.[2169] Зашумѣли шелка, забѣлѣли на цвѣтныхъ чехлахъ кружевн<ы>я платья. Схлынули капоты и кофточки. Уже не пѣли съ подвальной площадки — разъѣхалась веселая компанія. И учитель, и бухгалтеръ изъ ...
... .[958] и аккуратно подстриж.[959] головами, красн.[960] напряж.[961] шеями и настороженн. какъ бы[962] опеч.[963] лицами. Тутъ были и шумящiя исподн. шелков.[964] юбками барыни, въ бѣл.[965] платьяхъ и кружевн.[966] наколкахъ, дѣвчоночки въ бѣл.[967] туфельк.[968] и бумаж. чул.[969] съ косичками, ленточками и бантиками ... ;– было:а. при <нрзб>б. притаившимися [963] Вместо: опеч.<аленными> ‑ было: печ.<альными> [964] исподн.<ими> шелков.<ыми> вписано [965] бѣл.<ыми> [966] кружевн.<ыхъ> [967] бѣл.<ыхъ> [968] туфельк.<ахъ> [969]  ...
... . Теперь въ такихъ кафтанахъ еще старички подрядчики ходятъ, но ужъ выводится. Но кафтанъ чистенькій вродѣ какъ сюртукъ. На шейкѣ у него бѣленькій вязаный изъ кручонаго шелку шарфикъ, очень аккуратно положенъ — кончикъ на кончикъ — чистота и простота. А лицо розовое старческое — щеки такіе румянныя ...
... . Только всего и было, что стали продавать и ѣсть очень много винограду. Вездѣ ѣли:[1734] и въ комнатахъ, и на волѣ. Появились въ пансіонѣ новыя лица, зашумѣли шелка, засквозили на цвѣтныхъ чехлахъ кружева. Схлынули капоты и блузки, и уже не пѣли по ночамъ съ подвальной площадки — разъѣхалась веселая компанія. И похлопотливѣй стало. Василій ...
... ! — Но ничего особеннаго не было. Только всего и было, что стали продавать и ѣсть очень много винограду. Вездѣ ѣли: и въ комнатахъ, и на волѣ. Зашумѣли шелка, засквозили на цвѣтныхъ чехлахъ кружева. Схлынули капоты и блузки, и уже не пѣли по ночамъ съ подвальной площадки — разъѣхалась веселая компанія. И похлопотливѣй стало. Василій ...
... <,> о чемъ просили и что ему самому было нужно — для Наташи. Онъ зашелъ въ лучшiй кондитерскiй магазинъ и выбралъ пяти-фунтовую голубого шелка коробку затѣйливо гофрированную съ свѣтловолосой, нѣжно-лицей, высокой и стройной дѣвушкой въ бѣлой шляпѣ на зеленомъ лугу въ ромашкахъ. Понравилось ему, что въ этюдѣ очень много ...
... изображалъ «Свои люди – сочтемся», такъ въ такомъ точно. Но кафтанъ чистенькій, вроде, какъ сюртукъ. На шейкѣ бѣленькій, вязанный изъ крученаго шелку шарфикъ, очень аккуратно положенъ – кончикъ за кончикъ: чистота и простота, самая красота! И лицо розовое, старческое, щечки такія румяныя въ серебряной бородкѣ. И бородка ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"