Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ;а ближний базар собрался. Поднял Сшибок черный кулак, как молот, и грохнул о прилавок, − запрыгали все гирьки. − Горы знають?! А того знають, где кровные мои гуляють ...
... . Съ легкой руки Цыганова старика пошло. Тихой грустью вѣетъ и не слышать скрежета и шипѣнья, а ловятъ свѣжій захватывающей тоской голосъ. Старикъ Цыгановъ сидитъ совсѣмъ у прилавка подъ трубой. Сидитъ и смотриъ[l] на конецъ огромнаго сапога. На широкихъ плечахъ крупная голова съ сѣдыми крутыми прядями, подымающимися надъ крутымъ выпуклымъ лбомъ ... ; //1 л. — Гаври–ла–а! — Квасу у хозяйки спросъ! — —густо и тяжело басомъ выкатывается отъ прилавка черезъ боковое окно въ тихій садикъ, гдѣ подъ тѣнистымъ и въ цв бѣломъ цвѣтѣ вишн<нрзб.>икомъ сонный Гаврила провѣтриваетъ на газеткахъ горки мокрого чаю ... къ сторонѣ. О сапожникѣ. Тише ночь, громче и ближе соловьиные раскаты. Какъ въ садочкѣ, по росѣ падаетъ. Итогъ сведенъ. Иванъ Силычъ смахиваетъ хвостатой щеткой пыль съ съ прилавка, проходитъ по воблѣ, по трубѣ по связкамъ баранокъ, чешетъ у живота, зѣваетъ. — Гаврила, свѣтъ туши. Ффу! Жаворонокъ встрепенулся, побился и стихъ. Соловьиный раскатъ ... мертвая лилія — труба граммофона. — Гаври–ла! Квасу спрось у хозяйки! — густо и тяжело какъ связанные пудовики, ползетъ отъ прилавка черезъ боковое окно въ садикъ, гдѣ подъ тѣнью цвѣтущаго вишняка тоже сонный Гаврила провѣтриваетъ на газеткахъ горки сырого чаю. Тычется Гаврила головой ... лилія — труба граммофона. – Га–ври–ла! Квасу у хозяйки спрось! — густо и тяжело, какъ связанные пудовики, ползетъ отъ прилавка въ садикъ, гдѣ подъ тѣнью цвѣтущаго вишняка сонный Гаврила провѣтриваетъ на газеткѣ горки сырого чаю. Тычется Гаврила головой въ бѣлые хлопья, гребетъ вмѣстѣ ... … Обязательно уряднику… Какъ въ садочкѣ поетъ соловей — по росѣ подаетъ съ рѣки. Конченъ день. Иванъ Силычъ смахиваетъ хвостатой щеткой крошки съ прилавка, проходитъ по воблѣ, по трубѣ, точно кропитъ, чешетъ у живота, зѣваетъ. – Гаврила, свйтъ туши… ….Ффу!... Жаворонокъ побился и стихъ. Погасъ ...
... у груди… въ кулачокъ зажата. Такъ и ходитъ. Пятеро брались оттягивать ему — ни‑какъ! — А чего было‑то? — выставилъ изъ‑за прилавка голову чайникъ. — Чего было‑то… А вотъ чего было. Стало быть, въ одной деревнѣ, въ нашихъ мѣстахъ… баба померла, изба осталась ... Мужикъ не слыхалъ. Онъ сидѣлъ, подперевъ голову кулакомъ и глядѣлъ подъ[1484]. — Слыхать чего въ городѣ–то?! — Мужикъ поглядѣлъ къ прилавку нехотя, хмуро и сказалъ вяло: — Не знаю.[1485] Пришелъ получить за луговую аренду приказчикъ изъ усадьбы, широкоплечій[1491]. — Кака погодка ... не было, только моталась у него на рукавѣ связка баранокъ. Вошелъ и повалился на лавку, у окошка. Чайникъ проснулся, поглядѣлъ и опять прижался щекой къ прилавку. Мужикъ посидѣлъ, глядя передъ собой, нагнувъ голову и не снимая промокшаго картуза ни кафтана. Поглядѣлъ на вязку мокрыхъ баранокъ, отломилъ кусокъ и сталъ жевать. Сидѣлъ ... raquo;. [158] «парни» зачеркнуто. [159] «и» зачеркнуто, вставлена запятая. [160] «а» зачеркнуто. [161] «съ прилавка» зачеркнуто. [162] «словно» зачеркнуто, вставлено «будто». [163] «собрался, было» исправлено на «было, ... laquo;со свистомъ и съ грохотомъ» зачеркнуто, вставлено «и засвистѣли». [687] «Зазвякали» исправлено на «Звякнули». [688] «съ прилавка нацѣпилъ» зачеркнуто, вставлено «и надѣлъ». [689] «и все плясалъ и плясалъ, вскидываясь выше и выше» зачеркнуто, вставлено «подкидывая ... какъ ходила и ходила сивая борода — жевалъ» зачеркнуто. [1485] «— Слыхать чего въ городѣ–то?! — Мужикъ поглядѣлъ къ прилавку нехотя, хмуро и сказалъ вяло: — Не знаю.» зачеркнуто. [1486] «широкоплечій» зачеркнуто, вставлено «высокій и». [1487] ...
... ; Станцiя была большая, уже въ огняхъ. Въ буфетѣ было шумно и суетно, и захотѣлось уйти въ тишину. Сушкинъ пошелъ было на платформу и увидалъ капитана. Тотъ стоялъ у прилавка, гдѣ продавали пряники въ пестрыхъ коробкахъ, и разговаривалъ съ продавщицей. Продавщица смѣялась. – Какъ же, какъ же… – суетливо говорилъ капитанъ, передергивая лицомъ. &ndash ... ; игриво сказала она ему, поведя глазами на пряники. – Ананасные, миндальные… - 31 - Ея полныя губы играли, какъ и глаза, какъ и все откинувшееся отъ прилавка тѣло, и опять упалъ хвостъ и показалъ шею. – И ананасные?! – сказалъ, усмѣхнувшись, Сушкинъ и вспомнилъ Шеметова: – „вотъ оно, мясо-о&hellip ... было видно прода- - 58 - вщицу. Такъ же она стояла за прилавкомъ и вертѣла шеей. Прошелъ, и захотѣлось опять взглянуть. Вернулся и посмотрѣлъ, – вздрогнулъ отъ неожиданности: у прилавка стоялъ Шеметовъ. Смутно сознавая. Что этого-то онъ и хотѣлъ и ждалъ всѣ эти дни томленья, Сушкинъ быстро вошелъ въ вокзалъ. Да, Шеметовъ. Тотъ стоялъ ... къ прилавку спиной и какъ-будто смотрѣлъ къ дверямъ. – Здравствуйте, капитанъ! – нервно, чеканнымъ голосомъ сказалъ Сушкинъ, четко прикладывая руку и звякнувъ шпорой. – Аа& ...
... расписано. Брехуновъ беретъ меня за руку и ведетъ въ большую комнату, въ синiй дымъ. Тутъ очень шумно, за столиками разные пьютъ чай. Брехуновъ подноситъ меня къ прилавку, за которымъ все чайники на полоскахъ, словно фарфоровые яйца, и говоритъ: “вотъ какiе мальчишки-то бываютъ!” Я вижу очень полную, съ круглымъ, бѣлымъ лицомъ ... показываетъ огромный мѣдный кубъ съ кипяткомъ, откуда нацѣживаютъ въ чайники. И говоритъ: - И еще одну механику покажу, стойку нашу. Онъ отводитъ меня къ грязному прилавку, гдѣ соленые огурцы и горячая бѣлужина на доскѣ, а на подносѣ много зеленыхъ шкаликовъ. Передъ стойкой толпятся взъерошеные люди, грязные и босые, сердито ... – всѣмъ домашнимъ. - Маслица благовоннаго возьмите, освященнаго, въ сосудцахъ съ образомъ Преподобнаго, отъ немощей… - выкладываетъ монахъ изъ-подъ прилавка зеленоватые пузыречки съ масломъ. Пахнетъ священно кипарисомъ, и красками, и новенькими книжками въ тонкихъ цвѣтныхъ обложкахъ; и можжевелкой пахнетъ, -дремучимъ боромъ, - отъ ...
... холщевыми сумками черезъ плечо, разѣвающiя беззубыя рты, но голоса тонутъ въ круговомъ гулѣ. Не добраться имъ до прилавка, гдѣ Степанида проглядываетъ на свѣтъ бумажки, позваниваетъ о кирпичикъ серебрецомъ, ссыпаетъ мѣдяки въ ящикъ. − Подайте ... болталъ. Лавочникъ не любитъ садовника за ехидство и кочевряженье, − штука какая, мѣщанинъ! Колотушкинъ протискивается къ прилавку, напирая корзиной, и кричитх банками на полкѣ: − Изъ сѣраго товара есть чего, такъ давайте  ...
... , шагая домой. IX. - Этто таоке почему? Вить по шешнадцать намедни бралъ… Въ раздраженiи Уклейкинъ даже постучалъ козырькомъ по обмасленному прилавку и сердито взглянулъ на лоснящiйся животъ лавочника. - Накинули… Сами съ надбавочкой покупали-съ… Прикажите три фунтика сахарку-съ?... - Хушь совсѣмъ ...
... ; - Объявленiе!.. Въ лабазъ вбѣжалъ мальчишка, швырнулъ листокъ и исчезъ. - Что такое? Дай-ко-съ, Матвѣичъ… Матвѣичъ поднялъ съ прилавка узкую полоску бумаги съ ободкомъ печати внизу и значительно взглянулъ на хозяина. - Да давай, что ли!.. что такое?.. Онъ взялъ листокъ, надѣлъ ...
... ; не печатаютъ, - обрадовался Иванъ Кузьмичъ. – Можетъ врутъ всё…]102, Матвљичъ. Матвљич взялъ съ прилавка узкую полоску [сљрой]103 бумаги съ краснымъ ободкомъ печати внизу. - [[Газета!]104 Вонъ она ...
... в бусы. – Мягких, сладких?… – Шпанских… – сказал я робко. – Ну иди сюда… Орехи в банках стояли за прилавком, в уголке. Я подошел и стал раздумывать, – каленых или шпанских… Вдруг, Манька прижала меня в угол, где был ящик ...
... , − за словом в карман не лезет». А Женька ему опять: «молодец в лавке, при прилавке!» − и пошел направо, на меня шипит: «девчонка несчастная, а еще « ...
... неповтори-мое… Здесь – многого не встретить. Женщины? Не только женщины. Да вот, видали ро-зовые яйца, в кабаках, в бистрах? У пьяного прилавка, на мокрой жести, в вазах, розовые яйца? Пьют ординэр, и – на закуску. Забыли – для чего. У нас… Да, пьяница у кабака ...
... , если не безбожник, то никакой. Я с увлечением читал Бокля, Дарвина, Сеченева, Летурно… стопки брошюр с книжных прилавков на Моховой улице, где студенты требовали «о самых последних завоеваниях науки». Я питал ненасытную  ...
... , о‑очень глубокое! — всякие мысли, высокого калибра. Я хоть и по торговой части, а любомудрию подвержен, с образовательной стороны: Императорское коммерческое кончил! Да и почитывал, даже за прилавком, про всякие комбинации ума, слабость моя такая, про философию. И вот, смотришь все это самое, елочное‑веселое, и… будто это живая ...
... ; крестьян, дворян, − всего народа. Это з н а ю т ъ. Они оставили училища, прилавки, инструменты, косы, плуги, книги, свои стихи, своих невест,   ...
... шапки, платки, плѣши. Видны ей нищiе у порожка, съ вымытыми холщевыми сумками черезъ плечо, разѣвающiя беззубыя рты, но голоса тонутъ въ круговомъ гулѣ. Не добраться имъ до прилавка, гдѣ Степанида проглядываетъ на свѣтъ бумажки, позваниваетъ о кирпичикъ серебрецомъ, ссыпаетъ мѣдяки въ ящикъ. — Родименькая, подайте для праздничка!.. — Къ вечеру подаемъ ... шапки, платки, плѣши. Видны ей нищiе у порожка, съ вымытыми холщевыми сумками черезъ плечо, разѣвающiя беззубыя рты, но голоса тонутъ въ круговомъ гулѣ. Не добраться имъ до прилавка, гдѣ Степанида проглядываетъ на свѣтъ бумажки, позваниваетъ о кирпичикъ серебрецомъ, ссыпаетъ мѣдяки въ ящикъ. — Подайте, милостивцы… для праздничка-а![320].. //  ... шапки, платки, плѣши. Видны ей нищiе у порожка, съ вымытыми холщевыми сумками черезъ плечо, разѣвающiя беззубыя рты, но голоса тонутъ въ круговомъ гулѣ. Не добраться имъ до прилавка, гдѣ Степанида проглядываетъ на свѣтъ бумажки, позваниваетъ о кирпичикъ серебрецомъ, ссыпаетъ мѣдяки въ ящикъ. — Подайте, милостивцы… — Мамаша ... то орѣшки съ конфетками, то мыльце цвѣтное, и Левонъ въ трактирѣ болталъ. Лавочникъ не любитъ садовника за ехидство и кочевряженье, — штука какая, мѣщанинъ! Колотушкинъ протискивается къ прилавку, напирая корзиной, и кричитх банками на полкѣ: — Изъ сѣраго товара есть чего, такъ давайте по запискѣ… да поживѣй! Гастрономiю въ городѣ беремъ ... то орѣшки съ конфетками, то мыльце цвѣтное, и Левонъ въ трактирѣ болталъ. Лавочникъ не любитъ садовника за ехидство и кочевряженье, — штука какая, мѣщанинъ! Колотушкинъ протискивается къ прилавку, напирая корзиной, и кричитх банками на полкѣ: — Изъ сѣраго товара есть чего, такъ давайте по запискѣ… да поживѣй! Гастрономiю въ городѣ беремъ ...
... еще продолжалась военная, безпокойная[717] жизнь, отъ которой онъ[718] уѣзжалъ на время. Идя[719] къ выходу, онъ узналъ капитана. Тотъ стоялъ у прилавка, гдѣ торговали пряниками въ пестрыхъ коробкахъ,[720] выбиралъ, прикидывая на рукѣ. И[721] должно быть шутилъ съ продавщицей[722],[723] глазастой и[724] крупной брюнеткой ... ; подч. силѣ, которая тянула его къ Шеметову, вписано. [2036] Далее было: къ прилавку [2037] Вместо: <нрзб.> — было: желѣзнымъ голосомъ [2038]   ...
... , выбирая селедку. Надъ прилавкомъ читалъ газетку кривой приказчикъ, съ георгіевской ленточкой-нашивкой. - Махорка есть? – спросилъ первый мужикъ, Степанъ, пристукивая по прилавку, кулакомъ-кувалдой. - Сто лѣтъ, – все нѣтъ... – сказалъ, не отрываясь отъ газетки, приказчикъ. - А чего у васъ есть-то? &ndash ... у насъ, что три дни работаемъ, три дни такъ... - Та-акъ... Стало быть, гуляете по вольному дѣлу... Тутъ тощій человѣкъ щелкнулъ селедкой по прилавку, брызнуло даже изъ селедочной головы на газетку, и сказалъ, словно скрипнулъ: - Да чего вы? Чего дураковъ-то крутите! Съ неба, что ли, свалились? - Чего тамъ ...
... богачей не тронутъ[148], а?..[149] Налоги эти… къ чорту!... Пусть по размѣру штобы...[150] Нѣтъ – ужъ вывѣску обязат.[151], Матрену къ прилавку… Ваську въ имназiю.[152] Обязат.[153], чтобы въ дохтора вышелъ… И везетъ имъ… Прiѣхалъ и цѣлковый, а то и трешникъ… Поддержаться надо&hellip ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"