Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... всей ея нѣжной фигурки. Джедди взяла куклу и прижала къ себѣ. Она смотрѣла на куклу, опустивъ свои длинныя рѣсницы. Передъ нами была картинка. Гассанъ качалъ головой. Сухое лицо стало нѣжнымъ и улыбалось. – Рука твой давай!.. давай скорѣй твой рука! – иллюстрация - 15 - вдругъ сказалъ ... . Мы такъ вѣримъ и это было такъ. Турокъ недовѣрчиво покачалъ головой. Я горячо сталъ говорить Гассану о Христѣ, о его жизни, страданiяхъ и воскресенiи. Онъ все качалъ головой. – И когда будетъ конецъ этой жизни, Гассанъ, мы всѣ воскреснемъ и увидимъ всѣхъ, кого любили… Гассанъ схватилъ меня за руку ...
... некуда приклонить… – съ кѣмъ-то - 35 - Говорилъ онъ, прислоняясь къ стволу липы. – Си-ро-та я, си-ро-та!.. Пр…(?) разслабили его. Онъ всхлипывалъ и качалъ головой. – Имѣю курсъ обра-зо-ванiя садовой части… и …(?)! Латынь понимаю!.. И никому я… не нуженъ… Какъ душно!.. И грачъ ... тоненькiй мальчикъ, еще болѣе блѣдный, чѣмъ раньше. – Иванъ Степанычъ!.. Иванъ Степанычъ! Я не спалъ, я не… Ивнаъ Степанычъ мрачно смотрѣлъ на него и качалъ головой. – Морозомъ убило… – повторялъ онъ, показывая на пальму. Мальчикъ взглянулъ на нее, на Ивана Степаныча, на рабочихъ. &ndash ...
... ?... — Обязательно. И все рассказала. И старичокъ подходилъ, и все головой качалъ — одобрялъ, стало быть. «Вы, говоритъ, изъ нужды на такое дѣло, стало быть… жуликами… по нашей части… Ну, и мы, говоритъ, за васъ ...
... ; Только, только… – Что? – спросила „Мэри“, растроганная. Жукъ уже не былъ въ силахъ стоять. Онъ присѣлъ на заднiя лапы и качалъ головой. – Только… прiѣзжайте опять!.. да… и не поминайте… прошлое… Я такъ любилъ васъ… очень… - 53 - Пррр&hellip ...
... -то со старушечьимъ лицомъ, скуластый, пѣлъ, готовился поступить въ Большой театръ, но всегда бралъ только двѣ-три ноты, вынималъ изъ засаленнаго сюртука платокъ, со вздохомъ качалъ головой и говорилъ глухо: - Нельзя… низко… не выйдетъ… Ну, конечно, “не выйдетъ”, такъ какъ онъ самъ едва-едва ...
... ». Тогда мы прибавили ему за хорошій разговоръ и сог вполнѣ съ нимъ согласились. Долго Фезула привязывалъ къ рессорамъ и куда только можно наши чемоданы, долго качалъ нголовой[g] и говорилъ про «гордъ». Но такъ какъ человѣкъ онъ былъ смѣтливый, а мы всѣ увѣряли, что его коляска – самая ...
... ;хрипѣлъ генералъ, дѣлая видъ, что слышитъ. - Сейчасъ толкьо сдавалъ! Кругомъ покатывались, а генералъ надувалъ щеки, пучилъ глаза и качалъ головой. - Вѣчно пакости разсказываетъ! Ну-ну, погромче… Исправникъ прижималъ руку къ сердцу, а генералъ ...
... , проходя боковой аллеей, видѣлъ въ просвѣтѣ оконъ на красный закатъ, какъ стремительно пробѣжала по залѣ Глаша, а генералъ укоризеннно качалъ головой. Это его возмутило, онъ хотѣлъ, было, итти и объясниться съ отцомъ, посмотрѣлъ на его багровую шею,  ...
... ; для силы… Приметъ капли — три дни можетъ ходить, хлѣба не надо![334] — Да–да–да… упаси Богъ! — качалъ головой старичокъ. — Газы пущаетъ — въ землю на аршинъ достаютъ, черви дохнутъ! Потомъ и старичокъ принялся разсказывать. —… Рука, стало быть ...
... , какъ и въ Августовскихъ лѣсахъ когда–то, высокіе воза съ сѣномъ, и призывалъ Дашу. И не слыхалъ, какъ прокуковала пять разъ кукушка, пришелъ къ нему Браунъ, крякалъ и качалъ головой. — И–фанъ! Потерять такого работника… Ифанъ! Какъ зола сѣрый, неподвижно лежалъ Иванъ, стиснувъ зубы. Онъ слышалъ, что ...
... я помню, этотъ странный звукъ. Виню себя, - забылъ о маткѣ. Увести бы надо… Не до сантиметровъ было. Я не подалъ вида. Мастеръ качалъ ноганомъ, стоялъ. Ощерясь, блѣдный. - «Чистая работа!» - сказалъ я. – «Умѣете, товарищъ «Ясный ...
... ; Въ Зоологическiй садъ, къ разнымъ звѣрямъ пошелъ. Тигру палкой въ морлу совалъ, глазъ совѣ пальцемъ выдавилъ, слона за хоботъ качалъ, обезьяну такими обложилъ, — для чего сволочь такая существуетъ?! Нѣтъ тебѣ настоящаго удовольствiя! Нѣтъ и нѣтъ.   ...
... ! По-мiру насъ пустить хочетъ! Громче всѣхъ кричалъ Алибабинъ-турокъ, въ толстое пузо себя тыкалъ, качалъ головою-тыквой: – Погоди, старая собака, скоро лопнешь! Подъ одной мышкой двухъ ...
... со сложенными на груди руками[551] сдвинувъ очки на лобъ[552]. Онъ былъ сильно взволнованъ. Ося передалъ ему всю сцену съ отцомъ. Мейеръ грустно качалъ головой[553]. Сухое блѣдное лицо его стало еще суще, еще блѣднѣе. Но вдругъ глаза его сверкнули быстрымъ движеніемъ сорвалъ онъ очки ... ] замокъ и сбоку поставилъ картоннаго господина въ цилиндрѣ. Это произвело необыкновенный эффектъ. Господинъ въ цилиндрѣ, сдвинутомъ на затылокъ[818] держалъ въ каждой рукѣ по бутылкѣ,[819] качалъ головой, шевелилъ губами и подносилъ ко рту то одну, то другую бутылку. Большая[820] толпа стояла передъ окномъ,[821] разсматривая невиданное чудо, хохотала, дѣлала ... рѣки надъ городомъ, тихая заводь, при заходѣ солнца… — Ну, ты, братъ, не живописецъ… нѣтъ… ты художникъ… Онъ все качалъ головой…[1211] — Ну, а мои и смотрѣть нечего… — закричалъ Петя… у меня мазня… — Да&hellip ...
... вполнѣ вѣроятно, что мож.[975] помереть и Васютка… Ему стало жутко… ‑ Ни отца… ни матери… ‑ говорилъ Кириллъ и качалъ головой… И помощи то нѣтъ… Постой… никакъ бредитъ… Оба они наклонились къ больному…[976] Это онъ про то, какъ ... ]/надо/ эти силы заставить служить людямъ ‑ Такъ и зналъ… вѣрно… И Кир.<иллъ> Сем.<енычъ> любовно смотрѣлъ на студента, качалъ головой… Дѣсять лѣтъ [сдѣла] сосѣдства съ Ив.<аномъ> Пах.<омычемъ> и его книгами оставили многое въ головѣ Кирилла Сем.<еныча>. Онъ понималъ ... крови началось]/Плохо дѣло рѣзко/ ‑ строго сказалъ онъ… Тяжелая форма дифтерита… Кириллъ Степ. – мрачно слушалъ и качалъ головой… ‑ Помретъ?... тихо спросилъ онъ… А мож.<етъ> Господь дастъ… ‑ Господь тутъ ни причемъ, [когда мы сами не виноваты ...
... барышня мала... и она её все «Джедди»... Смѣялся барышня... [316]Джедди взяла куклу и начала её прижимать къ себѣ и быстро быстро залепетала... Гассанъ качалъ головой... Его сухое лицо блаженно улыбалось... — Рука твой давай!.. давай скорѣй твой рука! — вдругъ[317] сказалъ ... по-турецки. Гассанъ отвѣчалъ бойко и не переставалъ кланяться... Долго говорили они. Грекъ раза два бралъ Джедди за руку, Гассанъ испуганно смотрѣлъ то на меня, то на грека и качалъ головой... <Нрзб.> обрубокъ ушелъ... — Что такое? — спросилъ я. — Покупала… опять покупала…[334] сто ...
... опять, какъ и въ Августовскихъ лѣсахъ когда-то, высокіе воза съ сѣномъ, и призывалъ Дашу. И не слыхалъ, какъ прокуковала пять разъ кукушка, пришелъ къ нему Браунъ, крякалъ и качалъ головой. — И-фанъ! Потерять такого работника… Ифанъ! Какъ зола сѣрый, неподвижно лежалъ Иванъ, стиснувъ зубы. Онъ слышалъ, что ...
... ; Только…. только… – Что? – спросила Мэри. Жукъ ужъ не могъ стоять. Онъ присѣлъ на задніе[753] лапки и качалъ головой. – Только – пріѣзжайте опять… да… и не поминайте прошлое[754]… Онъ взвился, шарахнулся въ конюшню, пометался по ней ...
... пѣлъ Марсельезу, а Уклейкинъ[131] досталъ откуда то балалайку и выдѣлыв. такія рулады, что даже Матрена радовалась: ‑ Ахъ, песъ, не забылъ![132]… качалъ головой, хлопалъ[133] себя по колѣнямъ и кричалъ ‑ Правильно!... Весь прахъ отрясемъ, чертъ меня подери…[134] Пр-рахъ… Все!..[135 ...
... мнѣ позѣ Наполеона. — Что такое? — спросилъ отецъ. — Вы строитель и берете подряды... — качалъ онъ торжественнымъ голосомъ. Вы могучiй человѣкъ на эти дѣла! А я человѣкъ въ безвѣстности.[419] Меня даже въ дома[420] не пускаютъ по моего костюма... и даже... травятъ собаками ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"