Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... У ваъс домъ есть? – Домъ нѣтъ. У барсукъ нора, у церепахъ нора, у Димитраки нора. Хе… – Какъ нора? Вы въ норѣ? – протянулъ удивленный Жоржикъ. – Вы, значитъ,  ... ; живетъ… а?.. V. Дня черезъ два мы посѣтили „нору“ старика Димитраки. Разыскали ее безъ труда. Поднялись по шоссе на холмикъ и свернули къ старому орѣху. ... … Скоро прiѣдетъ къ намъ, – сказалъ я бодро. – Мы ей покажемъ Димитраки, его нору… Ты только представь, какъ же ей будетъ интересно! Онъ не поднималъ головы ... nbsp; Когда становилось особенно тоскливо, я поднимался въ горку, къ знакомому старому орѣху. Вотъ и нора. Димитраки, все въ той же порванной кофтѣ, долбитъ фелюги,  ... nbsp; онъ, пожалуй, не чувствовалъ себя одинокимъ. А теперь… Одинъ, никого… Нора въ землѣ, палки, мангалъ… и старый, никому-то ненужный человѣкъ. Въ ... рѣшеткой, въ саду. Горка срѣзана, выжжены заросли кругомъ. И на мѣстѣ „норы“ домъ съ верандой, и на мѣстѣ „плантацiй“ садъ съ дорожками, усыпанными& ... . Димитраки! Вышибла его жизнь съ послѣдней его позицiи, изъ его „норы“. Куда швырнула, съ палками и фелюгами? съ его неизмѣнной черепахой? И спросить не у кого. Но видъ   ...
... , но старичокъ былъ дозволенъ. - Ну, годика три поторчите, и можно ждать перевода. Хотя, между нами, это порядочная-таки нора. Семьдесятъ верстъ отъ желѣзной дороги… Теперь онъ платилъ мнѣ за строптивость и безпокойство, и его глазки говорили ясно: -  ... движимость и кучу исполнительныхъ листовъ, кому-нибудь милую Нюру и ворохъ прiятельскихъ воспоминанiй - друзьямъ. II. Городокъ оказался норой. Въ глинистой котловинѣ - голый, кирпичный соборъ съ бѣлымъ куполомъ, исполосованная колеями, занавоженная площадь съ обглоданными городскими рядами, улички съ трясинами  ... съ землемѣромъ; какъ разъ оказалась по-сосѣдству квартира и общiй садъ. Вѣра однихъ со мною лѣтъ, красивая женщина: какъ и я, рвется изъ этой норы… - Щетку! Давно землемѣръ заходилъ? - спрашивалъ я мальчишку. - Да ужъ съ полчаса будетъ. Наказывали  ...
... за руку. - Ей наливай!... Нѣтъ, врешь… Наливай! Она вырывалась, выламывая руку, трещалъ голубой корсажъ, разсыпались волосы, нор онъ крѣпко держалъ ее и требовалъ, чтобы пила. Она нагнулась и укусила палецъ. - А, стерва… Сободной рукой, вмѣстѣ ...
... . Эй, вѣтеръ осени, начни свою работу! Подымается вѣтеръ. Шумятъ, покачиваясь, деревья. Валятся листья. Л ѣ с о в и к ъ. Эй, зайцы! (Свищетъ. Появляются два Зайца). У всѣхъ ли норы есть? З а й ц ы (пищатъ). У всѣхъ, у всѣхъ! Ты листьевъ навалилъ… Спасибо, дѣдушка! (Пропадаютъ въ чащѣ.) Л ѣ с о в и к ъ. Лягушки, ящерицы, жабы! Всѣ ли въ норахъ? Пискъ и кваканье ... , Да не въ силахъ… С в е р ч о к ъ… Ша-а-гомъ… маршъ! Проходятъ поляной. К у з н е ч и к и (грустно). Журавли покидаютъ лѣса, Улетаютъ отъ насъ въ небеса… А намъ остается нора-а… С в е р ч о к ъ (строго). Пора! пора! пора! Л ѣ с о в и к ъ (Журавлямъ). Пора и вамъ. Наступятъ завтра холода. Ж у р а в л и. Прощай, нашъ дѣдушка, Великiй Лѣсовикъ! (Уходятъ ...
... . Иногда слышался ей шорохъ; тогда она вскакивала и бросалась съ лаемъ. Это былъ врагъ, похожiй на блестящую вертлявую веревку, кото- - 5 - Рая съ шипѣньемъ ускользала въ нору подъ дерево. Почему врагъ, Норка не сознавала этого, но чуяла, что это такъ. Иногда на окружавшую дверь каменную стѣнку взбирались мальчишки и швыряли камнями ...
... … - Мы добудемъ жизнь нашимъ дѣтямъ! Мы бросимъ проклятье нашей долѣ! Мы создадимъ великое царство труда! Что намъ терять? Лохмотья, корки, норы?! А впереди, товарищи!.. Толпа шудѣла. Ивана Кузьмича точно подхватилъ вихрь и закружилъ, закружилъ. Вседрожало* въ немъ, билось, ходило,   ...
... ; - … Мы завоюемъ жизнь нашимъ дљтямъ! мы бросимъ проклятье нашей долљ!.. Мы создадимъ великое царство Труда! Что намъ терять?!… Лохмотья, корни, норы?!.. А впереди, товарищи!… [Тамъ солнце свободы и счастья!.. къ нему! къ нему!!…]567 Толпа воспламенялась. Угрозы, испугъ ...
... -сультъ!! Варвара /переламывается въ смѣхѣ/ Какъ? какъ?.. Крачъ /лѣниво/ Юрии-сон-сультъ! Затащила въ свою нору и давай! Душу вымотала. “Чего тебѣ, батюшка, безъ дѣла-то ходить, скучно, небось… такъ просовѣтуй ...
... , море въ синемъ текучемъ блескѣ… Внизу затихло. Зрители уползали въ балки, въ норы. Убилъ ли Корякъ, – не важно. Т е п е р ь – не важно. Убилъ… – слово совсѣмъ пустое. Я хожу и хожу ...
... ; Я видѣлъ б благоустроенныя квартиры преуспѣвающихъ, съ приблудной мебелью, куда не вселяются „макарки“ и повара съ гармоньей, логовища и норы страстотерпцевъ, взъерошенные уголки сидящхъ на острiѣ. Я увидалъ много людей-ничто, нигилистовъ навыворотъ, съ просительными улыбками, съ суетливымъ ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... !.. И лошади сбились к нам, одна меня мордой в темя стукнула – в сознание ввела. Велел я Власке в снег закапываться поглубже. А Спирток уж сам себе нору роет, и острит, с… с… ‑ «выроем себе по могилке, а метель отпоет, что полагается». Стали мы зарываться в снег, ничего уж не ожидая, кроме ...
... !.. на женины деньги содержать содержанокъ!.. Лисичкинъ. (перебирая прессы на столѣ и стуча) Замолчите!.. за… Пухова. Обули, одѣли… обставили васъ!.. Вытащили изъ норы!.. Лисичкинъ. Обули?!.. Изъ норы?.. Да вы… Молчать!!.. Я заставлю васъ уважать мой очагъ!.. Я… (стучитъ прессомъ)[148] Пухова. Вашъ очагъ? который вы… опакостили?.. Угрюмовъ ... прессы на столѣ[617] и стуча./ Замолчите![618]... за… ПУХОВА. Обули, одѣли… обставили васъ… Вытащили изъ норы… ЛИСИЧКИНЪ. Обули?[619]... Изъ норы?[620]...[621] Я заставлю васъ уважать мой очагъ![622]... Я… /Стучитъ прессомъ./ ПУХОВА. Вашъ очагъ?[623] который ...
... пруда, а противъ средины, почти позади огородовъ,[48] тянувшихся губами, торчала песчаная[49] осыпь холма, годъ отъ году сползавашая. Въ[50] ней ребятишки рыли себѣ норы и пещеры, а собаки сходились сюда въ жаркіе дни со всей деревни и спали въ ямахъ. Подъ самой осыпью росъ цѣлый лѣсъ[51] могучаго лопуха, дикой конопли ... ] подступали къ ней съ околицъ[184], а въ серединѣ[185] почти позади огородовъ торчала осыпь холма, годъ отъ года сползавшая. Въ ней ребятишки строили себѣ норы, а[186] собаки[187] сходились сюда въ жаркіе дни со всей деревни[188] и спали въ ямахъ. Лебеда[189] и[190] лопухи[191] росли здѣсь[192 ...
... … Стукнешь ты въ нее носомъ то, а она не пуститъ его… какъ въ дерево ударишь… вотъ что… Насъ то братъ тогда не достанешь, мы въ такiе норы запрячемся,[52] что и днемъ со гнемъ[53] не найдешь… Въ грязь залезѣмъ и будемъ себѣ спать — всю зиму проспимъ…[54] — [55]&hellip ...
... , скоро и всѣхъ сглотаютъ<?>! — Вы самой чистой воды буржуй, ибо живете на капиталъ! — кричалъ Лычка. — Натаскали въ свою нору съ трудового народа…[209] — Трудовой народъ деньги-то на водку носитъ[210], а не ко мнѣ! — отбивалъ Ив<анъ> Афан<асьевичъ>.  ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"