Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... мое–съ… отошелъ совсѣмъ и боюсь. Сердце перегрѣло–съ. — А вотъ–съ… собсвеннаго сочиненія дозвольте воспроизвести–съ… Онъ вытаскиваетъ дрожащей рукой бумажку съ золотыми разводами, во заголовкѣ ангелъ розовый ангелъ и подъ ангеломъ золотыми буквами написано: Рождество Христово: Эту бумажку я долго хранилъ ... [ss] подъ каждый шарики изъ пробки, и палочкой перегоняетъ ихъ всѣ подъ одинъ<.> Опять машетъ и шарики пропали. Онъ вытаскиваетъ ихъ у меня изъ карман<а.> Потомъ ѣстъ салветку и вытаскиваетъ ее изъ сапога, какъ ни въ чемъ не бывало. Но тутъ раздается трубный звукъ въ сѣняхъ. Сѣни деревянные, промерзшія. Громъ рубъ особенно ... ;то, уходятъ до слѣдующаго Рождества. Куда? Не знаю я. Шумятъ въ залѣ. Здѣсь Василь Сергѣичъ изъ–подъ–Дѣвичьяго показываетъ фокусы. Онъ глотаетъ рюмки и вытаскиваетъ ихъ у меня изъ кармана, жуетъ салфетки, перегоняетъ какіе–то шарики подъ желѣзными колпачками, ѣстъ эти шарики, давится. Потомъ начинаетъ ходить ...
... ; ГИРИНЪ. (Весело, Степкѣ.) Ты! Сусликъ!!.. Давай тамъ все. (Указыв. на дверь.) Мы сейчасъ… У меня все заготовлено… (Степка вноситъ корзину. Гиринъ быстро вытаскиваетъ подносъ и бокалы. Откупориваетъ бутылку.) Сюда сюда пристраивай. (Идутъ къ письм. столу. Косточкинъ и Галльскiй похлопываютъ Гирина по плечу.) Эхъ, когда   ...
... на подоконники и глядимъ на улицу. Тамъ тише, чѣмъ обыкновенно. Гришка съ бляхой стоитъ на мостовой и сторожитъ. Что же это все значитъ? Наша Домна часто вытаскиваетъ изъ своего глубокаго кармана тряпочку и третъ глаза. Мы спрашиваемъ ее. - Царь-батюшка… преставился… Царство небесное… Это извѣстiе ...
... ; И кровь могу рстановить[mm], и раны тамъ… А то безъ помощи… не червякъ вѣдь… И разговорились… И чтоже, оказывается? Знатокъ. И полѣзъ вдруг<ъ> за икону и вытаскиваетъ пачку бумагъ. Порылся и вытащилъ какой–то гря–азный листъ. — Вотъ почитайте. Это моему отцу еще давно выдано отъ ...
... ; А-ты, дѣло какое! Ну, хорошо. А тутъ моя, − и что ей въ голову влѣзло, − роется въ укладочкѣ, говоритъ, − какъ бы моль не поотлила. И вытаскиваетъ, − вѣдь вотъ что къ чему-то − Михайлову солдатскую фуражку и на свѣтъ смотритъ. «Чего ты?» − говорю. «Да, говоритъ, моля ...
... въ такомъ положенiи… то-есть, въ критическомъ, − не нынче-завтра къ брату должна уѣхать, на большую семью… И вытаскиваетъ бечевку! «Порѣшусь сейчасъ − на тебѣ моя кровь будетъ!» Представьте! − Да, вѣдь ...
... во сто рукъ тянутся. Какъ дернетъ шляпой! «Ну, говоритъ, самъ царь Соломонъ Премудрый не разберетъ!» –Запустилъ руку въ карманъ до сапога и вытаскиваетъ бумаги – цѣлый ворохъ. «Вотъ, говоритъ, какъ меня овцы мои любятъ, все мнѣ въ любви объясняются. Третiй день ...
... ворочаетъ языкомъ, - «сколька-а..?».. - лѣзетъ подъ полушубокъ, на которомъ сидѣлъ, роется въ немъ, нашариваетъ… - и вытаскиваетъ изъ шерсти знакомую мнѣ истрепанную «книжечку-хитрадку», гдѣ «прописано все, до малости». Тамъ, я знаю, выписаны ...
... [497], окидываетъ <нрзб.>[498],[499] морщится надъ <нрзб.>[500] сомовьей головой, опустившей[501] тонкіе усики съ доски въ чанъ[502] съ солониной,[503] вытаскиваетъ[504] изъ[505] хлопчатой бумаги[506] пару[507] осетровыхъ балыковъ <нрзб.>[508] и вывѣшиватеъ на солнышко[509] на <нрзб.> у входа[510] &mdash ... вписан вариант: между [205] Вместо: <нрзб.> — было: стеклянныхъ [206] Далее было: цвѣтной [207] Вместо: достаетъ — было: вытаскиваетъ [208] Вместо: <нрзб.> тройку — было: сѣрой бумаги пару осетровыхъ [209] Вместо: понимающихъ — было: себя и уважаемыхъ покупателей ... [593] Вместо: Останавл. <нрзб.> противъ лавки, — было: Сидя [594] Далее было: а. что-то б. до [595] Вместо: перебирая — было: вытаскиваетъ [596] Вместо: На вѣтеркѣ <нрзб.> — было: Вѣтвркомъ развѣваетъ [597] В рукописи ошибочно: русую Далее было: пышную бороду, [598] Вместо: на два ...
... паи-то мои? Евграфъ Данилычъ. Что вы говорите? Ваши паи… Марфа Прохоровна. А потому что не твои! Господь-то не по вашему дѣлаетъ… /вытаскиваетъ изъ-подъ стола пакетъ и швыряетъ сыну/ Распечатай-ка да погляди! // л. 24 /Пауза. Евграфъ Данилычъ молча беретъ конвертъ и разрываетъ/ Бумагу-то не раздери ... . Варвара Евграфовна смотритъ то на бабушку, то на отца. Данила Евграфовичъ сидитъ въ нервной задумчивости и стучитъ карандашикомъ. Люба вся — волненiе. Отецъ дрожащими руками вытаскиваетъ изъ конверта бумагу. Предоставленный себѣ дѣдъ тянется по столу и собираетъ карандаши. Бабушка сидитъ, откинувшись[186] на спинку стула, жуетъ губами и полнымъ увѣренности ...
Российская государственная библиотека Научно-исследовательский отдел рукописей Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 1 Ед. хран. № 22 Шмелев Иван Сергеевич [«Служители правды»] повесть 1905 дек. 6 Черновой автограф 62 лл. Гл. I Маленькій художникъ II — Въ Дальней Улицѣ III — Старый живописецъ IV — Ты будешь художникъ V — Рѣшительный шагъ VI — Первая работа VII — Памятный день VIII — Вѣтеръ мѣняется IX — У «пана судьи». X Мейеръ находитъ средство. XI Сидорчукъ XII Погромъ. XIII Ужасный день XIII Страшная ночь XIV[1] [2]У пристава въ участкѣ XV Въ арестантской больницѣ XVI Печальная новость XVII Отъѣздъ «пана судьи». XVIII Письмо изъ большого города. XIX «Святой старичокъ» XX Проводы Оси. XXI Въ дорогѣ XXII На улицахъ Москвы XXIII Веселый профессоръ XXIV Экзаменъ. «Суровый профессоръ». XXV Въ училищѣ. Вѣсти съ родины. У «земляка». XXVI На ученической выставкѣ XXVII Чорные дни проходятъ. XXVIII Странный покупатель. XXIX «Еврейскій погромъ» XXX Къ своимъ XXXI Призраки прошлаго. XXXII Въ невѣдомую даль. // л. 1 Слуги правды Носители правды Жрецы правды Слуга правды [3]Правда придетъ Правда идетъ А все таки правда придетъ Онъ понялъ все. Когда же придетъ правда? // л. 1 об. Глава I Маленькій художникъ[4] Двѣнадцатилѣтній[5] чорный, какъ жукъ, маленькій[6] и худенькій Ося согнувшись[7] сидѣлъ подъ окномъ въ[8] мастерской и прилаживалъ[9] заплатку къ громадному рыжему сапогу.[10] Рядомъ сидѣлъ высокій, худой, съ[11] мутными глазами отецъ Оси[12] Кондратій и также[13] согнувшись[14] срѣзалъ край[15] только что подкинутой ...
... капельку, только на языкъ взять! Но что я могу? Я сама теперь въ такомъ полож. не[1339] нунче-завтра къ должна уѣхать[1340]. Мнѣ хуже ихъ! И, представьте, вытаскиваетъ бечевку![1341] «Сейчасъ[1342] порѣшусь, на тебѣ моя кровь будетъ!»[1343] — Ежели подѣлиться моими впечатлѣніями, &mdash ...
... въ бабушку. Люба смотритъ на брата, тотъ стоитъ, заложивъ руки въ карманы и, какъ бы, слѣдитъ за всѣми./ // л. 64 Марфа Прохоровна. Его воля… /вытаскиваетъ изъ мѣшочка синій конвертъ съ печатями и бросаетъ Евграфу Данилычу/ И всѣ свои передалъ!.. /жуетъ губами./ Похлебовъ. /не сдержавшись/ Какъ?! Евграфъ Данилычъ ...
... въ бабушку. Люба смотритъ на брата, тотъ стоитъ, заложивъ руки въ карманы и, какъ бы, слѣдитъ за всѣми./ // л. 72 Марфа Прохоровна. Его воля… /вытаскиваетъ изъ мѣшочка синій конвертъ съ печатями и бросаетъ Евграфу Данилычу/ И всѣ свои передалъ!.. /жуетъ губами./ Похлебовъ. /не сдержавшись/ Какъ?! Евграфъ Данилычъ ...
... ;31 (58) Гиринъ. (Весело, Степкѣ.) Ты! Сусликъ!!. давай тамъ все! (Указыв. на дверь.) Мы сейчасъ… У меня все заготовлено!.. (Степка вноситъ корзину. Гиринъ быстро вытаскиваетъ подносъ и бокалы. Откупориваетъ бутылку.) [568] Сюда сюда пристраивай. (Идутъ къ письм. столу.[569] Косточкинъ и Галльскій похлопываюстъ Гирина по плечу.) Эхъ, когда душа ...
... , Степкѣ.|[988] Сусликъ!![989]. давай тамъ все. |Указыв. на дверь.| Мы сейчасъ… У меня[990] заготовлено…|Степка вноситъ корзину. Гиринъ быстро вытаскиваетъ подносъ и бокалы. Откупориваетъ бутылку.|[991] Сюда[992] пристраивай. |[993]Идутъ къ письм. столу. Косточкинъ и Галльскій похлопываютъ Гирина по плечу.| Эхъ, когда //  ...
... высокій солдатъ, съ раздутой щекой, въ повязкѣ, и «вразь охватываетъ пару красныхъ». И еще солдатъ ввязывается и закладываетъ пятерки. Выигрываетъ. Цыгану не везетъ. Онъ вытаскиваетъ бумажникъ и, перекрестившись, ставитъ четвертной. - Болѣ сотни цыганъ просадилъ! Игра начинаетъ разгораться. Проигралась и дѣвица. Но все хохочетъ и ворожитъ глазами. Съ ней шушукаются ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"