Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ;– возьмет и разозлится ни с чего. Понимаешь? Иль самовар – загудит-загудит… знать… уж моркотно уж ему, жалеет… Али вот тараканы… Им первым открывается. Ночью знак такой – выбирайся ребята! И по-шли ходом, ходом… через дорогу. Тут ты им дороги не перебивай, такое ... усиком не дрогнет. Когда внизу бьет десять – глухая ночь. Спит Домна. Чулок чуть видно при розовой лампадке. Черный //72 таракан поднялся по столовой ножке. За ним другой. Квас ан столе, в кружке каменно, цветистой в розанах голубых – пахнет хлебом и яблоком – в квасу ... сухие яблоки, размокшие. Тараканам сладко, манит. Ползают по мягкому чулку. Глядят на угол, где огонек лампадки. И тараканам тепло. Муха зимуха дремлет на пологе: напилась украдкой квасу, – и спит. Федюша дышет тихо  ... , как постукивает, вьюшка и завернулся будто с холоду. //73 В Кошкином Саду – гудят деревья. Что там за окном? Страсть какая! Никто не слышит. Тараканы ищут, как попить квасу? Страшно лезть в обрыв. Но лезут, усиками дергают, нагнулись, падает один. Другие шевелят усом. Ночь ползет неспешно&hellip ...
... топорщится, садится на крылышки и смотритъ, какъ огорошенный. Мы смѣемся. Потомъ отецъ запускаетъ руку въ стеклянную банку отъ варенья, гдѣ шустро бѣгаютъ черные тараканы и со стѣнокъ срываются на спинки, вылавливаетъ – не боится, и всовываетъ въ прутья клѣтки. Соловей, будто, и не видитъ, тараканъ водитъ усиками, и&hellip ... ; тюкъ! - таракана нѣтъ. Но я лучше люблю смотрѣть какъ бѣгаютъ тараканы въ банкѣ. Съ пузика они буренькiе и въ складочкахъ, а сверху черные, какъ сапогъ, и съ блескомъ. На кончикахъ у нихъ что-то бѣлое, будто сальце ... на-кулачки биться, блины вытряхать, сами знаете нашъ обычай!.. - вздыхаетъ, посмѣиваясь, Косой. - Народъ попридерживай, весна… какъ тараканы поразбѣгутся. Человѣкъ шестьдесятъ есть? - Робятъ-то шестьдесятъ четыре. Севрюжины соленой надо бы… - Возьмешь. У Жирнова какъ?.. - Паркетчики ... Господне!» - такъ и сказалъ намъ, трогательно, до слезъ. Ради Горкина только уступилъ, а то такому соловью и цѣны нѣтъ. Не больше чтобы чернаго таракана на недѣлю скармливать, а то зажирѣть можетъ. Повезли мы соловья, веселые. Горкинъ и говоритъ: - Вотъ радъ-то будетъ папашенька! Ну, и святой любитель Солодовка, ... , къ чему мнѣ былъ, думатся такъ теперь. Хожу, смутный, будто я не въ себѣ. Папашенька еще пошутилъ-спросилъ: «чего ты смутный такой? таракана, что ль, проглотилъ?..» Ну, неспокойный я съ того сну сталъ, разное думаю. И все въ мысляхъ у меня Мартынушка. Дай, думаю, схожу-навѣщу его ... ;- крестятся всѣ, во здравiе. Потому и крестятъ водой моленой, она жись подаетъ. Отецъ спрашиваетъ: - Вы, неразлучники… шепчетесь тамъ чего, какъ тараканы?.. Стыдно мнѣ сказать, а Горкинъ сказалъ: - Да вотъ, любопытствуетъ, что за ж и в а я в о да. Давеча въ народѣ былъ ...
... ; прошлое и будущее![227] А по уголкамъ, какъ подходилъ вечеръ, начинали шуршать черные тараканы, не покинувшiе стараго мѣста. Всегда у Арины водились тараканы, — къ прибыли, говорятъ, — и рада была она, когда и на новосельѣ увидала перваго таракана. Теперь ихъ было много: всѣ приползли. И когда читала Санечка, то поджимала   ...
... топорщится, садится на крылышки и смотритъ, какъ огорошенный. Мы смѣемся. Потомъ отецъ запускаетъ руку въ стеклянную банку отъ варенья, гдѣ шустро бѣгаютъ черные тараканы и со стѣнокъ срываются на спинки, вылавливаетъ – не боится, и всовываетъ въ прутья клѣтки. Соловей, будто, и не видитъ, тараканъ водитъ усиками, и… тюкъ! -  ... ;таракана нѣтъ. Но я лучше люблю смотрѣть какъ бѣгаютъ тараканы въ банкѣ. Съ пузика они буренькiе, и въ складочкахъ, а сверху черные, какъ сапогъ, и съ блескомъ. На кончикахъ у нихъ что-то бѣлое, будто сальце ...
... и сидѣли всѣ четверо. А по уголкамъ, какъ подходилъ вечеръ, начинали шуршать черные тараканы, не покинувшiе стараго мѣста. Всегда у Арины водились тараканы, – къ прибыли, говорятъ, – и рада была она, когда и на новосельѣ увидала перваго таракана. Теперь ихъ было много: всѣ приползли. И когда читала Санечка, то поджимала тонкiя ...
... и тихо скрипитъ половицей?.. Я закрываюсь съ головой и лежу. Тихо… тихо… Нянька напилась квасу изъ краснаго кувшина, куда часто забираются черные тараканы, и уже храпитъ на лежанкѣ. Ночь идетъ. Теперь въ дальнихъ комнатахъ прохаживаются всѣ, кто жилъ когда-то въ нашемъ домѣ. Теперь даже часы не ходятъ ... и простачковъ, еще не выдохлись прiятно-старческiе запахи ладана и уксуса, деревяннаго масла и кваса. Нѣтъ, онъ будетъ стоять въ своей печальной отсталости, съ большими черными тараканами, выглядывающими по ночамъ изъ щелей, съ своими преданiями и мелкими чертами небойкой жизни. Пусть стоитъ онъ, пусть раздражаетъ глаза всѣмъ, мѣняющимъ ...
... ; ʺСмерть грѣшникаʺ, — съ тощимъ рыжимъ Iудой въ лапахъ у зеленаго дьявола, и укрѣпился. Посидѣлъ, раздумывая: спать, что ли? Подъ лампочкой на стѣнкѣ, съ грѣющимися рыжими тараканами, сынъ Степанъ, только что воротившійся ʺсо всѣхъ фронтовъʺ, громогласно вычитывалъ изъ газетки, храбро[12] вспомнилъ и почувствовалъ жуть. ʺПохожъ, живой самый!ʺ &mdash ... : — А[39] твои капиталы? II ….. И уже не въ полѣ онъ, а въ избѣ. И, будто, все тотъ же вечеръ: и пострѣливаютъ бревна, и газетка лежитъ на столѣ, и бѣгаютъ тараканы. Только лампочка уже подвернута, не горитъ у Николы лампадка, окна совсѣмъ обмерзли, поблескиваютъ, какъ сахарныя. Морозъ, видно, крѣпкій, звонкій. Оглядывается Панкратъ, кто ...
... , махали человѣки. И стало жалко: о н и стоятъ на снѣгу и просятся. А тутъ хорошо, тепло. Спятъ тараканы на столѣ, около кружки съ квасомъ. _________   ... ? Самоваръ, братъ, никогда не обманетъ… загудитъ, заплачетъ… – хозяину помереть! А то вотъ тараканы… Махонькiе, а имъ все извѣстно. Какъ пожару быть, – по-шли! И нипочемъ не удержишь. Миша смотритъ на  ...
... ; Ходики простучали часъ въ темной мастерской. Хрипѣлъ Уклейкинъ. Тихо спалъ Мишутка на лавкѣ возлѣ лахани. Неслышно пробирались рыжiе тараканы отъ потушенной лампочки къ печкѣ. Осторожно стукнуло въ досчатую переборку. Тукъ, тукъ… Сдерживая порывистое дыханiе, сползла съ кровати Матрена, нащупала ...
... ;онъ недавно во снѣ что-то противное, тошное… Какiя-то сырыя ступеньки, на нихъ маленькiе-маленькiе, какъ черные тараканы, какiе-то салистые раки, которые царапались по сапогамъ и старались забраться въ штаны. Конца онъ не помнилъ, только осталось отвращенiе и страхъ ...
... насъ − тайны, и не все-то такъ просто. Онъ напивался, хлопалъ меня по плечу и, приближая черные, какъ тараканы, глаза къ моимъ, шепталъ: − „Не вѣрь ни одному трактирщику, ни одной бабѣ, ни одной кошкѣ!.. У перваго нѣтъ Бога, у бабы &minus ...
... , запахъ и вкусъ ея, смѣшанный съ вкусомъ кровки отъ расцарапанной острымъ краемъ губки, черные тараканы на полу, собравшiеся залѣзть ко мнѣ, запахъ кастрюльки съ кашкой… Боженька въ уголкѣ,  ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... ; «хвалите имя Господне» - такъ и сказалъ. Для Горкина только уступилъ, а то такому соловью и цѣны нѣтъ. Не больше чтобы чернаго таракана на недѣлю скармливать, а то зажирѣть можетъ. Повезли мы соловья, веселые. Горкинъ и говоритъ: «вотъ радъ будетъ папашенька! ну, и святой любитель, Солодовка, каменный домъ прожилъ ...
Фонд № 387 Картон № 7 Ед. хран. № 7 Шмелев Иван Сергеевич Росстани (собственноручная надпись) Соседи (машинописное заглавие) рассказ 1913 а) Ранняя редакция 1913 апр. 30 Машинопись с авторской правкой и пагинацией 30 лл. б) Первоначальные наброски плана сюжета Черновой автограф 1 л. «Слово» сб. 1 М.: Книгоизд-во писателей в Москве 1913 г. Рассказы т. V. Москва 1914 стр. 117–207. Общее количество листов 46 // карт. а) 30 лл. Сосѣди.[1] I Десятаго iюля справили именины Данилы Степаныча, а заодно[2] и Ольги[3] Ивановны, невѣстки[4],но не въ Cокольникахъ, на собственной дачѣ, какъ послѣднiе годы, а[5] на родинѣ, въ Ключевой[6]. Совсѣмъ, было[7], забыли Лаврухины[8] свою Ключевую[9] съ той поры[10], какъ разбогатѣли и[11] повели широко[12]банное[13] и подрядное дѣло[14], а тутъ, съ годъ тому, запросился и запросился Данила Степанычъна родину. Сталъ прихварывать и киснуть, сталъ жаловаться, что скучно[15] зимой въ Москвѣ, а лѣтомъ,[16] въ Сокольникахъ шумно и парадно – то[17]музыка[18],[19]народъ[20] и[21] вода плохая, а отъ[22] плохой воды унего ноги пухнутъ и снанѣтъ и сердце заходитъ[23]. Возилъ[24] Николай Данилычъ отца къ[25]докторамъ, и тѣ ...
... всѣ четверо[228]<.> А по уголкамъ, какъ подходилъ вечеръ, начинали шуршать черные тараканы, не покинувшiе стараго мѣста. Всегда у Арины водились тараканы, — къ прибыли, говорятъ, — и рада была она, когда и на новосельѣ увидала перваго таракана. Теперь ихъ было много: всѣ приползли. И когда читала Санечка, то поджимала  ...
... ; (вздохнувъ.) А мы… мы будемъ перекочевывать съ поѣзда на пароходъ и съ парохода на поѣздъ… Гущинъ. Да, чортъ возьми!.. Пить прокислое пиво по полустанкамъ… Цапелькинъ. И есть пирожки съ тараканами... Эхъ-хе-хе (пьетъ.)[165] Запольскій. (В<асильеву>-С<урско>му) Ты правъ, мой другъ! Но каждому свое. Не такъ ли? Уманова. (грустно.)[166] Время покоя еще не пришло. Работать ... перекочевывать съ поѣзда на пароходъ и съ парохода на поѣздъ… ГУЩИНЪ. Да, чортъ возьми![749].. Пить прокислое пиво по полустанкамъ… ЦАПЕЛЬКИНЪ. И есть пирожки съ тараканами.. Эхъ-хе-хе![750] |пьетъ<.>| ЗАПОЛЬСКІЙ<.> |В<асильеву>-С<урско>му<.>| Ты правъ, мой другъ. Но каждому свое. Не такъ ли?[751] УМАНОВА<.> |Грустно[752]<.>| Время покоя ...
... не напорись[768]…[769] Ходики простучали часъ въ темной мастерской. Хрипѣлъ Уклейкинъ. Тихо спалъ Мишутка на лавкѣ, возлѣ лахани. Неслышно пробирались рыжiе тараканы отъ потушенной лампочки къ печкѣ. Осторожно стукнуло въ досчат. перегородку ‒ тукъ, тукъ… [770]Удерживая порывистое[771] дыханiе, сползла съ кровати Матрена ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"