Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... сердце. Вы… читали меня… Вы, конечно, читали… мой романъ… гм… гм… «Красоту»?.. НЕРОНОВА. (Подумавъ.) О, да… это… это… чудный романъ!.. (Подумавъ.) Но вы такъ страстно, такъ обнаженно описываете… эти… эти… мм… ГАЛЛЬСКIЙ. (Беретъ за руки.) Говорите, говорите ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... … сказалъ вдругъ Степанъ Иванычъ, а Дуньку онъ любилъ… во што… съ ее и пить сталъ и запоемъ… любилъ онъ ее… Онъ помолчалъ и подумавъ, продолжалъ. – Бывало, я ему говорю: «Пантюшка, говорю… зачѣмъ твоя жена къ барину сбѣжала… чего ты ее, говорю, пущаешь… А что ...
... тщательно прячетъ бутылку съ кровью и склянки съ микстурами, и подумала, что надо разсказать Рослову обо всемъ: о болѣзни и о крови. Но долго надъ этимъ вопросомъ не останаваливалась, и, не подумавъ о томъ, что только благодаря случайности ея поѣздки на бойни до сихъ поръ неизвѣстны знакомымъ, рѣшила ничего ему не говорить, не безпокоить его. « ...
... . Но мнѣ не хочется отвѣчать парню. Онъ шевелитъ усами, морщится, посматривая на мои башмачки, – я знаю почему, – и, наконецъ, подумавъ и покачавъ головой, говоритъ: – Ну, хорошо. Позовемъ Солдата. Онъ и самъ любилъ разговаривать съ Солдатомъ, а только притворяется, что ему хочется позвать какого ...
... . Но мнѣ не хочется отвѣчать парню. Онъ шевелитъ усами, морщится, посматривая на мои башмачки, – я знаю почему, – и, наконецъ, подумавъ и покачавъ головой, говоритъ: – Ну, хорошо. Позовемъ Солдата. Онъ и самъ любилъ разговаривать съ Солдатомъ, а только притворяется, что ему хочется позвать какого ...
... ; Плакса глупая… Ну, ѣдемъ, подвезу. Люба. Нѣтъ, я останусь здѣсь. Видите, что съ Даней! Евграфъ Данилычъ /подумавъ/ Утѣшители найдутся, ѣдемъ. /входитъ горничная съ подносомъ чая/ Не надо. /горничная въ нерѣшительности, уносит. Любѣ:/ Нечего ...
... лошадей надо! – возвысилъ Карасевъ голосъ. – Кого-нибудь послать надо… заплачу. – А вотъ нѣту у насъ посланниковъ… подумавъ, сказалъ лѣсникъ и неторопливо налилъ на блюдечко. – Чай вотъ пьемъ! Чо, барышни… ай намокши? – Пришла вошь – вынь да положь! – сипло ...
... , Миша увидалъ какъ-то, что въ саду Кошкина дома бѣгаетъ черная собака и маленькая собачка, черненькая. Подумавъ, онъ спрсилъ Домнушку: – А черти… – и перекрестился, – ѣдятъ снѣгъ? – Не поминай ихъкъ ночи ...
... ; не давайте ее въ обиду… Помните!.. Цапелькинъ. Нѣтъ, ты того… Какъ же мы… безъ тебя?.. Паша!.. Вас<ильевъ>-Сурскій. И вотъ теперь хочу…[79] (Подумавъ.) Только…[80] скучно будетъ одному… Цапелькинъ. И все то ты врешь… Врешь!.. Нѣтъ, серіозно…[81] Вѣдь ты тутъ отъ одной тишины помрешь ... !.. Вѣдь тутъ Сахара!.. Вас<ильевъ>-Сурскій. Это что!.. (подумавъ.) Проша! Оставайся. А?.. Цапелькинъ. Я?.. Дружокъ! Да у меня и всего то 48 рублей… Ну, шубу заложу… Такъ опять пальтенцію надо выручить… часики у меня учатся ... вписан чернилами. [523] Далее было: И вотъ теперь хочу… |Подумавъ<.>| Только скучно будетъ одному… [524] Далее было: И все ...
... ,[499] мое сердце. Вы… читали меня… Вы, конечно, читали… мой романъ?.. гм.. гм.. «Красоту»?.. Неронова. (Подумавъ.) О, да… Это… это… чудный романъ!.. (Подумавъ.) Но вы такъ страстно,[500] такъ обнаженно описываете… эти… эти… мм…. // л. 23 (50) Галльскій. (Беретъ ...
... , что[631] Вы… читали меня… Вы, конечно, читали… мой романъ… гм.. гм.. «Красоту»?[632].. НЕРОНОВА. |Подумавъ.| О, да…[633] чудный романъ![634].. |Подумавъ.| Но вы такъ страстно, такъ обнаженно[635] описываете… эти… эти… мм…. ГАЛЛЬСКІЙ. |Беретъ за руки.| Говорите ...
... … доказательства!.. Лисичкинъ. Что? Доказательства? (въ сторону) Она нашла старыя письма?.. Наташа. Да… Вы всегда… были вѣрны мнѣ?.. Вы можете… Лисичкинъ. Я?.. (подумавъ) Всегда!.. Наташа. Подлецъ!!.. Лисичкинъ. Я — подлецъ?.. Я?.. Нѣтъ, ты больна… Въ твоемъ положеніи… Наташа. Подлецъ! подлецъ! подлецъ!!.. Вы завели себѣ&hellip ... ] /Въ сторону./ Она нашла старыя письма… НАТАША. Да… Вы всегда… были вѣрны мнѣ?[360]... Вы можете… ЛИСИЧКИНЪ. Я?[361]... /Подумавъ./ Всегда… НАТАША. Подлецъ![362]... ЛИСИЧКИНЪ. Я — подлецъ?![363]... Я?[364]... Нѣтъ, ты больна… Въ твоемъ положеніи…   ...
... . Ну, хорошо… не будемъ мучиться… Ѣдемъ, подвезу. Люба. /рѣшительно/ Нѣтъ, я останусь здѣсь… Посмотрите, что съ Даней! Евграфъ Данилычъ. /подумавъ/ Не наше дѣло… утѣшители найдутся… Ѣдемъ. /Горничная вноситъ чай/ /Горничной/ Не надо. /Горничная смотритъ и уноситъ/ /Любѣ/ Тутъ тебѣ торчать нечего ...
... . Ну, хорошо… не будемъ мучиться… Ѣдемъ, подвезу. Люба. /рѣшительно/ Нѣтъ, я останусь здѣсь… Посмотрите, что съ Даней! Евграфъ Данилычъ. /подумавъ/ Не наше дѣло… утѣшители найдутся… Ѣдемъ. /Горничная вноситъ чай/ /Горничной/ Не надо. /Горничная смотритъ и уноситъ/ /Любѣ/ Тутъ тебѣ торчать нечего ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"