Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... , и я увидалъ… видѣнье! О н а была царственно прекрасна. Во всемъ бѣломъ, съ двумя пышными темными косами, перекинутыми на грудь, она нѣжно склонилась изъ окошечка. Косы ея качались, колыхались. На бѣломъ, какъ снѣгъ ... ко мнѣ, сама, ночью!..» – Почему же не хочешь лечь?.. Паша заплелеа на ночь косы, перекинула ихъ на грудь и стала совсѣмъ дѣвченкой. – А вы-то?.. Тоже вѣдь не спали… Завтра у васъ екзаментъ.  ...
... на квартиру и матери открылъ. И пошло тутъ. Та на Наташку со всякими словами, очень она раздражительная была. А та хоть бы что! Перекинула косу, заплетаетъ и такъ дерзко смотритъ. - Это, - говоритъ, - вамъ кто же?.. Черепаха сообщила?  ...
... на квартиру и матери открылъ. И пошло тутъ. Та на Наташку со всякими словами, очень она раздражительная была. А та хоть бы что! Перекинула косу, заплетаетъ и такъ дерзко смотритъ. - Это, - говоритъ, - вамъ кто же?.. Черепаха сообщила?  ...
... себя - перекинулся: такая неспокойная была должность. Сейчасъ же за половодьемъ провѣряли стержень на нижнемъ плесѣ, потомъ перекинули его на Завалы, гдѣ землечерпалка; три недѣли, петровками, маячилъ онъ на косахъ у деревни Большiе Щуры, а потомъ мѣсяца ...
... » зачеркнуто. [385] «радушная» зачеркнуто. [386] «правда» зачеркнуто. [387] «Но эти искры не могли разбудить его ума, и перекинуть дальше его собсвеннаго существованія. Онъ не умѣлъ мечтать и» зачеркнуто, вставлено «И только». [388] «я понимаю» зачеркнуто. [389] « ...
... ; какъ ковырнулъ! Принимаю отдѣлку! Принимаешь? Такъ вотъ отъ меня еще палубинку тыщу штукъ, выше не перекинешь! − Засерчалъ. Говоритъ: стекла беру, застеклю! Ей Богу! А, стекла? Печки мои, выше трубы не накроешь! Накрою!.. Накрылъ ...
... ; вызвалъ умѣющаго, написали записку: «поймалъ, говоритъ, вашего судака нашъ кузнецъ обозный, сдался геройски». Съ ракетой къ нимъ перекинули въ кошелькѣ. Сейчасъ его въ штабъ дивизiи − «На всѣхъ, говоритъ, рапортъ напишу, приставлю». Только ничего не вышло. Какъ зачали они ...
... Коллежского Ассессора А. А. Королькова», и вспомнил слова поручика. Так вот кто это! Он вспомнил красивую девушку, с карими ясными глазами, с косами, перекинутыми на грудь: она часто смотрела на него в окошко, и он всегда любовался чудесным цветом ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... ; такая швыряющая[1147] была должность.[1148] Сейчасъ же[1149] за половодьемъ провряли фарватеръ и ставили баканы подъ Глав. <нрзб.>[1150].[1151] Потомъ[1152] перекинули его подъ Старыми Завалами[1153], гдѣ работала землечерпалка. Петровками двѣ недѣли маячилъ онъ на косахъ[1154] у села Большіе Шуры а потомъ[1155 ... знаками верстъ на двѣсти очередной участокъ подъ Вычегдой[1158]. И только началъ <?> здѣсь —[1159] срочная телеграмма начальника судоходной достанціи перекинула[1160] его снова подъ Большіе Шуры, гдѣ два раза[1161] крѣпко садились только что выпущенные компаніей большіе пароходы. Лѣто было ... Вычегдой — было: а. районъ б. вычегодскій районъ [1159] И только началъ здѣсь — вписано. Далее было вписано: И наконецъ [1160] Вместо: перекинула — было: а. кинула б. перебросила [1161] Далее было: за [1162] Над строкой вписан незачеркнутый вариант: котомъ-<катилась> [1163] жалобные вписано. [1164 ...
... … и отъ минной атаки [984] Далее было: а. перекинуло меня за т б. перекинуло меня за двадцать ар в. перекинуло меня за двадцать шаговъ! Уцѣлѣлъ! [985] Вместо точки было ...
... . Въ концѣ[379] августа Серегинъ опять перекинулся[380] подъ Большіе Шуры.[381] Вскорѣ[382] за половодьемъ провѣряли фарватеръ[383] на нижнемъ плесѣ, потомъ перекинули его къ[384] Заваламъ[385],[386] къ землечерпалкѣ[387]: три недѣли, петровками маячилъ онъ на косахъ у деревни Большіе Шуры, и потомъ[388] мѣсяца полтора ... обставлялъ[389] знаками[390] участокъ по Вычегдѣ. И только кончать — срочная телеграмма[391] перекинула его опять подъ Большіе Шуры,[392] гдѣ стали крѣпко садиться[393] пароходы. Лѣто было засушливое, вода сильно катилась, и жалобные[394 ...
... [349] Далее было: Все <нрзб> сразу, точно оборвалось. Сенькѣ [казалось]/чудилось/, что какая [въ] то [таинственная] сила схватила его властной рукой и перекинула въ новый кругъ людей, о существованіи котораго онъ и не подозрѣвалъ. [Куда] [Гдѣ то] Далеко, [въ совсѣмъ [въ] другой] /въ совсѣмъ другой/ странѣ осталась родная Хворовка, [съ прудами]/съ/ болотиной ...
... огонь... моему или своему сыну горлосѣченіе сделай, если круппъ у него, а то помретъ! Погоди!! ты черезъ Волгу... да хоть черезъ эту Оку мостъ перекинь, какъ тотъ! Ты развѣ безъ интеллигента только телѣгу сляпаешь, да и то скверную! - Коля, оставь! – просила дама. – Они тебя не поймутъ! -  ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"