Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... зимой завожу литературно-музыкальные вечера… будетъ масса писателей, музыкантовъ… /Люба дѣлаетъ жестъ/ Странная ты! Сидѣть съ книжкой, не имѣть никакихъ живыхъ интересовъ… /Видитъ ... ; земля стоитъ полсотни тысячъ. У города, – говорю, какъ городской голова, – нѣтъ средствъ платить, а мы /жестъ/ не въ правѣ уступать. Въ дѣлѣ мы не одни, – надо считаться и съ мнѣнiемъ Марфы Прохоровны& ... и не спѣшить, особливо ежели у кредитора-то здѣсь /пельцемъ у лба/ того… а тутъ… /жестъ на боковой карманъ /рас-тово! Компаньончикомъ сдѣлаетъ… /принимаетъ съ ножа кусочекъ груши/ Мерси… ... Евграфычъ. Очевидно. Ни писемъ, ни извиненiй. Остается тащить меня въ судъ. Крачъ /красивый жестъ портфелемъ/ О, Господи! Это-то и нежелательно ему! И вполнѣ понятно, – родственныя отношенiя, копанье, ... nbsp; положили первые камни, положили надюжия силы… и вотъ… ни-чтожный поводъ /жестъ/ наповалъ убит прекрасное дѣло въ зачаткѣ, бросить… Данила Евграфычъ /перебиваетъ/ Вы хотите ... какая хочешь партiя, хоть придворная! Ну, Варенька, что сажешь? Варвара. /небрежный жестъ/ Что мнѣ говорить! Я слишкомъ уважаю себя, чтобы сносить пошлыя оскорбленiя! отъ мужлановъ! ... Похлебовъ /дѣлая жестъ и сдерживаясь/ Ты… оскорблена!?! Варвара /саркастическiй смѣхъ/ Ахъ, да-а! Вы оскорблены!... Похлебовъ / ...
... ; - А то въ морду слазить… Онъ ма-астеръ… И чистить зубы ломовымъ, Однако часто… и городовымъ… Уклейкинъ щуритъ глазъ и дѣлаетъ пояснительный жестъ. - Ну, ужъ это ты… Ломовымъ это такъ, а… Полицейскiй не совсѣмъ доволенъ. - А Митреву-то? - возражаетъ мѣдникъ. - Ну, дакъ это ... , казакиновъ и полушубковъ, очутился даже рядомъ съ вывороченной мѣхомъ вверхъ шубой. Въ вестибюлѣ сгрудились еще больше. Мелькали бумажки и околодочный, не разворачивая, дѣлалъ увѣренный жестъ - проходить. Уклейкинъ досталъ “удостовѣренiе” и держалъ передъ носомъ, какъ свѣчку. - Проходите… Кое-кто снимали ... будетъ. А съ галереи уже неслось радостное и угрожающее: - Вонъ!... Вонъ полицiю! Бр-раво!... И ничего страшнаго не случилось. Приставъ на секунду пришелъ въ замѣшательство, сдѣлалъ неопредѣленный жестъ и, полуоткрывъ ротъ и не сказавъ ни слова, скрылся подъ ликующiй рокотъ голосовъ. - Ти-ше!... Прошу успокоиться… Уклейкинъ съ благоговенiемъ и блаодарностью взиралъ на предсѣдателя ... глазами пристава, разводилъ руками и убѣждалъ: - Господа… Но вы пой-ми-те… Но если не… Тутъ ему удалось поймать пристава и сдѣлать жестъ. Тотчасъ же явилось подкрѣпленiе изъ городовыхъ. Пропускали лишь “отъѣзжающихъ”, и околодочный однимъ взглядомъ рѣшалъ, кто отъѣзжаетъ. “Отъѣзжали”, главнымъ ...
... Кривой, жилецъ былъ, который вчера удавился, такъ онъ намъ назло… Но онъ не сталъ слушать, рукой такъ сдѣлалъ жестъ. - Меня это не касается… Я прошу, чтобы меня избавили… Я долженъ сказать вамъ, что уже рѣшено безповоротно&hellip ... ». [99] Вставлено «очень». [100] «И» исправлено на «А». [101] «въ нетрезвомъ, конечно, состояніи употребили жестъ» зачеркнуто. [102] «прикрикнули» исправлено на «крикнули». Вставлено «её». [103] Вставлено «и употребили ... жестъ». [104] «у» зачеркнуто. [105] «дѣвицы» исправлено на «дѣвицѣ». [106] «все» ... , вставлено «А онъ ужъ отдохнулъ и». [249] Вставлено «не хочетъ». [250] «рукой такъ сдѣлалъ жестъ» зачеркнуто, вставлено «И опять сталъ рукой трясти». [251] «Меня это не касается… Я прошу, чтобы ...
... закончилъ: – Славная собачка… А вотъ еще бы денекъ… и на перчатки! Онъ даже прищелкнулъ языкомъ и сдѣлалъ жестъ, точно откупоривалъ бутылку. - 84 - Должно быть, „Марсъ“ понялъ этотъ жестъ добраго человѣка въ кожаномъ фартукѣ. Онъ гавкнулъ насмѣшливо, словно хотѣлъ сказать: – Ага!.. Должно быть, такъ ... и положивъ морду въ лапы, уставивъ немигающiе глаза на мой чемоданъ, и ждалъ. Стоило бы только особымъ тономъ сказать: – ну-съ! – или даже сдѣлать соотвѣтствующiй жестъ шляпой и взглянуть на него, онъ съ визгомъ рнулся бы къ двери, взглядомъ приглашая меня не медлить. Но было не до „Марса“. И онъ лежалъ, чуть слышно повизгивая ...
... ;за маленькiй столикъ, оправилъ абажуръ на кабинетномъ подсвѣчникѣ, выпилъ воды и сдѣлалъ плавный жестъ рукой. Все разомъ стихло. − „Милостивыя государыни и милостивые государи“… Двѣпары глазъ были ... . − На го-ло-дѣ?.. − Онъ прислонился къ перегородкѣ. Его рука сдѣлала неправильный жестъ и упала. − Ошалѣлъ, − скзалаъ хромой. − И самъ сдохнешь! − Ты!! − страшнымъ голосомъ крикнулъ   ...
... безъ картуза конторщику. Тотъ стремительно выхватываетъ изъ кармана яичко. - Прикажете раздробить?.. Дядя киваетъ. - Прикажете имъ-съ?.. - вѣжливый жестъ къ Ленину бугорку. - И имъ-съ?.. - кивокъ на бугорокъ бабки Василисы. Онъ великолѣпенъ, этотъ ловкiй плутъ въ новыхъ резиновыхъ калошахъ. Онъ вполнѣ ...
... ]527 начиналъ вслушиваться. - … [Да, товарищи!]534 Ораторъ сдљлалъ небрежный жестъ и затрепетали листки… Толпа вздохнула. - … Такъ ли я говорю, [товарищи]536!.. Что смотрите?.. Не вљрите?!… Нљтъ ...
... , конечно, видѣ, крикнули: - Всякая… такая… тоже… Очень рѣзкое слово произнесли и употребили жестъ. И такой вышелъ скандалъ, что только при уважительномъ отношенiи къ нашему ресторану осталось безъ послѣдствiй. А у дѣвицы все платье зернистой икрой забрызгали&hellip ...
... , что спрашивать не нужно. Должно быть, лицо стараго Димитраки, его безнадежный жестъ, его сгорбленная фигура сказали, что спрашивать не надо. Мы сидѣли и прихлебывали  ...
... ;можетъ быть потому что бв стоялъ такой острый и кислый запахъ, онъ сдѣлалъпривычный жестъ, чувствуя въ рукахъ дрожанье и цѣдилъ сквозь зубы: - Еще не знаешь милаго? // Неразб ...
... чуткой, чистой, прекрасной женщины и просто человѣка! Одно ваше – «нѣтъ», одинъ вашъ жестъ, – и я покорно отдамся участи и не потревожу вашего взгляда своимъ вниманiемъ! Да! я… «погасну въ мракѣ дней моихъ!» &ndash ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... ; Тыщу обокралъ! // л. 1 Вотъ[266] денежки казенныя – фюить!.. ‑[267] Уклейкинъ дѣлаетъ оскорбит.[268] для городового жестъ. Всѣ хохочутъ… ‑ Ты не безобразь… А ежели будешь… безобразить… сволоку… ‑ Волоки-волоки[269]… Я и приставу хочу ... пуза[302] Проглот.[303] онъ три арбуза Имѣетъ на[304]<нрзб>[305]<нрзб>! Пріобрелъ его трудомъ!.. <нрзб 2 строки> Соотвѣтств. жестъ[306] производитъ эффектъ необычайный. Городовой смѣется и оглядывается… ‑ Ну, вотъ что, Укл.[307]… Иди ты теперь къ Матренѣ и не шкандаль… Сидѣлъ ... даже съ какой то вывороченной наружу[1356] мѣхомъ шубой.[1357] Въ вестибюлѣ сгрудились еще больше. Мелькали[1358] бумажки и околоточный и разворачивая[1359] дѣлалъ[1360] жестъ – проходить. Уклейкинъ досталъ[1361] удостовѣреніе[1362] и держалъ передъ носомъ, какъ свѣчку.[1363] Околот.[1364] взялъ[1365] и не[1366] разворачивая ...
... всегда. /Пауза/ // л. 4 Варвара Евграфовна. Тоска[99] у васъ. /Пауза./ Почему ко мнѣ не ѣздишь[100]! У меня общество,[101] /Люба дѣлаетъ жестъ/. Странная ты![102] Сидѣть[103] съ книгой,[104] не имѣть никакихъ интересовъ…[105] Люба. /стучитъ ложечкой/[106] Варвара Евграфовна.[107 ... // л. 4 об. Люба. Ты[110] умѣешь. Варвара Евграфовна. Что за тонъ! Замужъ тебѣ надо, я вижу. /[111]Люба дѣлаетъ жестъ/[112] Наши, конечно, сердятся? Что за дрязги у васъ опять съ Данькой? Люба. Причемъ[113] Даня? Варвара Евграфовна. /протягиваетъ чашку/ ... кредиторъ породнится… /кивокъ къ залу/ Тогда можно и не[498] платить… Особенно, если у кредитора здѣсь:.. /крутитъ у лба пальцемъ/ а тутъ… /жестъ на боковой карманъ/ Компаньономъ[499] сдѣлать…[500] /принимаетъ кусочекъ груши съ ножа/ Мерси. /проситъ руку/ Варвара Евграфовна /насторожилась/ Бабушка&hellip ... Данилычъ. По крохамъ! соками! Дѣдъ[674] разумъ потерялъ… и вотъ какая-то дрянь… отъ мужа убѣгла… Данила Евграфычъ. /жестъ раздраженія/[675] А-а! Оставьте, прошу васъ!.. Евграфъ Данилычъ. Работали, какъ волы! каждый грошъ усчитывали… и какая-то бабенка смазливая… ... … хоть придворная. Ну, Варенька… что скажешь?.. Варвара Евграфовна. Что же мнѣ говорить…[1219] Я слишкомъ оскорблена!.. Похлебовъ. /дѣлая жестъ и сдержавшись/ Ты… оскорблена?! Варвара Евграфовна. Да я! Вы оскорблены?..[1220] Похлебовъ. Да это чортъ знаетъ!..[1221] Марфа Прохоровна /грозитъ[ ... Ничего вы не знаете! [671] Далее было: ты [672] Вместо: Не — было: Да вѣдь не [673] Далее было: ты [674] Далее было: умъ- [675] /жестъ раздраженія/ вписано. [676] Вместо: Оставьте, прошу васъ — было: Прошу васъ, оставьте [677] Далее было: а подкладка-то… [678] ваше ...
... Какъ всегда. /Пауза/ // л. 4 Варвара Евграфовна. Тоска[71] у васъ. /Пауза./ Почему ко мнѣ не ѣздишь[72]! У меня общество,[73] /Люба дѣлаетъ жестъ/. Странная ты![74] Сидѣть[75] съ книгой,[76] не имѣть никакихъ интересовъ…[77] Люба. /стучитъ ложечкой/[78] Варвара Евграфовна.[79] /Видитъ выглядывающаго дѣда/ А-а… дѣдушка! ... какъ старуха. Ладить съ ней надо. Люба. Ты[82] умѣешь. Варвара Евграфовна. Что за тонъ! Замужъ тебѣ надо, я вижу. /[83]Люба дѣлаетъ жестъ/[84] Наши, конечно, сердятся? Что за дрязги у васъ опять съ Данькой? Люба. Причемъ[85] Даня? Варвара Евграфовна. /протягиваетъ чашку/ Чай ... ; /кивокъ къ залу/ Тогда можно и не[470] платить… Особенно, если у кредитора здѣсь:.. /крутитъ у лба пальцемъ/ а тутъ… /жестъ на боковой карманъ/ Компаньономъ[471] сдѣлать…[472] /принимаетъ кусочекъ груши съ ножа/ Мерси. /проситъ руку/ Варвара Евграфовна /насторожилась/ Бабушка&hellip ... По крохамъ! соками! Дѣдъ[646] разумъ потерялъ… и вотъ какая-то дрянь… отъ мужа убѣгла… Данила Евграфычъ. /жестъ раздраженія/[647] А-а! Оставьте, прошу васъ!.. Евграфъ Данилычъ. Работали, какъ волы! каждый грошъ усчитывали… и какая-то бабенка смазливая&hellip ... hellip; хоть придворная. Ну, Варенька… что скажешь?.. Варвара Евграфовна. Что же мнѣ говорить…[1207] Я слишкомъ оскорблена!.. Похлебовъ. /дѣлая жестъ и сдержавшись/ Ты… оскорблена?! Варвара Евграфовна. Да я! Вы оскорблены?..[1208] Похлебовъ. Да это чортъ знаетъ!..[1209] Марфа Прохоровна ... знаете! [643] Далее было: ты [644] Вместо: Не — было: Да вѣдь не [645] Далее было: ты [646] Далее было: умъ- [647] /жестъ раздраженія/ вписано. [648] Вместо: Оставьте, прошу васъ — было: Прошу васъ, оставьте [649] Далее было: а подкладка-то… [650] ваше ...
... было: точно [49] Вместо: Турокъ сѣлъ на камень, дѣвочка повторила его движенiе — было: Турокъ присѣлъ на корточки, дѣвочка повторила его жестъ… Она тоже присѣла на корточки, [положа] уперлась кулачками въ [50] Вместо: положила — было: а) опустила б) приперла [51] Вместо: подбородокъ на кулачки ...
... … исполняла все, всѣ прихоти, была довольна[85] пустякомъ… и не хотѣла… не умѣла хотѣть красивой и полной жизни… такую женщину надо /жестъ/ осмѣять, надо затоптать, бросить для яркой первой тряпки<?> Да?! Вѣдь правда? Докторъ. Говорите, говорите[86]… все! Галина. Или держать ...
... мѣдникъ. ‑ Ну, дакъ это на пожарѣ[170]… Дѣло горячее…[171] // л. 5 [172]Уклейкинъ щуритъ глазъ и дѣлаетъ пояснительный жестъ.[173] Городовой [174] кладетъ на плечо Уклейкину руку и говоритъ примирительно:[175] ‑ Ну, вотъ што, Уклейкинъ. Ступай ты теперь къ Матренѣ и не шкандаль.[176] ‑  ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"