Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... уже не нарушалось ничѣмъ, а приходившимъ ʺсъ пріѣздомъʺ мухинцамъ и капыловцамъ было выслано по пятеркѣ. Бабы и дѣвки носили землянику, чернику и грибы и были довольны. Инженеръ съ Кавказа доказывалъ, что деревню ʺнадо понятьʺ, старался убѣдить прокурора, что иныя бабенки нисколько не хуже, а въ нѣкоторыхъ отношеніяхъ даже лучше разныхъ салонныхъ, и // л. 10. аккуратно ходилъ ...
... умственный человѣкъ и писалъ даже про жизнь въ тетрадь. Много онъ утѣшалъ меня въ скорбяхъ жизни и спорилъ съ Колюшкой всякими умными словами и доказывалъ суть. - Ты, Яковъ Софронычъ, облегчаешь принятiе пищи, а я привожу въ порядокъ физiономiи, и это не мы выдумали, а пошло отъ жизни…   ...
... водилъ его тогда человѣкъ тотъ, отъ господина Винда. — Ви деньги свои получите всѣ до копеечки… всѣ… но тогда, когда. И опять доказывалъ, что такъ всегда и вездѣ, въ горячемъ дѣлѣ. Тутъ пришли къ Винду новые постояльцы снимать комнаты. Поваръ постоялъ, размышляя, какъ же быть и пошелъ потолковать ...
... Степа, студентъ-первокурсникъ. − Это варварство! Набить вороха и потомъ спать спокойно! Генералъ горячился, доказывалъ, что если не истреблять, разведется такая уйма, что шагу ступить нельзя будетъ, − одни грачи. Вышло смѣшно,  ...
... ! И привелъ примѣръ, какъ одинъ игуменъ приказалъ вотъ такъ же[8] ихъ цѣлые вороха, и вороха эти гнили въ оврагѣ. Даже мужики возмутились. Генералъ горячился, доказывалъ, что если не истреблять, ихъ[14] прудъ и уныло кричатъ грачи. — Какъ у Левитана! Въ эту весну дѣло съ грачами[18], что генеральша принялась плакать. &mdash ...
... быть, забѣжитъ. V. Эта исторiя меня страшно взволновала. Еще совсѣмъ неавно Женька доказывалъ, что если хочешь сдѣлаться знаменитымъ, – великимъ путешественникомъ или полководцемъ, – надо вести самый что ни на есть ...
... было: черезъ заборъ [189] самимъ вписано. [190] Вместо: въ лѣтніе <нрзб.>, во дворѣ ораторствовалъ Гнида — было: въ первое лѣто революціи. Доказывалъ Вошь, что надо Далее было вписано: Дай [191] Далее было: Вся [192] Вместо: между прочимъ — было: изъ церкви ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... цѣлые вороха. Возмутилось все окрестное[35] населеніе — Это недопустимо![36] Это варварство! Начинался споръ, полковникъ[37] горячился, доказывалъ, что если грачей н<е> убивать[38], ихъ разведется такое количество, что шагу ступить некуда будетъ[39] — одни грачи. Выходило смѣшно, даже ...
... же[7] выбивать грачей изъ монастырской рощи, наколотили[8] ихъ цѣлые вороха, и вороха эти гнили въ оврагѣ. Даже мужики возмутились. Генералъ горячился, доказывалъ, что если не истреблять, ихъ[9] разведется такая уйма, что шагу ступить нельзя будетъ — одни грачи. Вышло смѣшно, сама генеральша ...
... его тогда человѣкъ тотъ, отъ господина Винда. — Ви деньги свои получите всѣ до копеечки… всѣ… но тогда, когда. И опять доказывалъ, что такъ всегда и вездѣ, въ горячемъ дѣлѣ. Тутъ пришли къ Винду новые постояльцы снимать комнаты. Поваръ постоялъ, размышляя, какъ же быть и пошелъ потолковать ...
... было: д. [780] Далее было: самаго [781] Далее было: Настаивавшій на желѣзной дорогѣ баритонъ уступилъ [782] Вместо: убѣждалъ — было: отговаривалъ, доказывалъ [783] вовсе непривлекательно зачеркнуто и восстановлено. Над строкой вписан незачеркнутый вариант: <нрзб.> [784] Далее было: что [785] Далее было: , слишкомъ многимъ ...
... и еще что–нибудь на хозяйство. Чорта ли разводить свиней, когда все равно надо продавать!.. Корнету хотѣлось ѣсть, но онъ помогалъ дѣлать выкладки и доказывалъ, какъ невыгодно разводить, есл<и> не засѣвать много хлѣба. Бодрый и желая всѣмъ сообщить этотъ бодрый свой взглядъ на жизнь, онъ говорилъ о предстоящей женитьбѣ ...
... . Явился «огонь и полымь», – какъ окрестилъ одинъ изъ мужиковъ-пассажировъ подсѣвшаго господина въ шляпѣ, – и все время неустанно кричалъ и доказывалъ, что надо не съ потолка законы писать, а выдирать «изъ земляной нѣдры». А съ потолка можно такіе законы написать, что и во снѣ не приснится; а если ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"