Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... человѣкъ. — самъ дорог для дороги вызвался щебень давать и каждый праздникъ четвертной билетъ старостѣ вручаетъ. — Былъ бы вашъ, такъ распланировалъ бы, подкинулъ бы ему подметки… Обчество! Я за обчество–то кишки бы выдралъ! И сапожникъ такъ вывертываетъ рукой, и глаза его такъ злобно окидываютъ трактиръ и Ивана Силыча ... до аренды. Да очень обходительный человѣкъ: самъ для дороги вызвался щебень давать и каждый праздникъ красную присылаетъ. Какія же тыщи? — Да будь я съ обчествомъ, я бъ ему подкинулъ подметочки… Я за обчество–то свое кишки бы вымоталъ… И сапожникъ такъ вывертываетъ рукой и глаза его такъ злобно окидываютъ трактиръ. Говоритъ съ горечью ... присылаетъ и ограду для кладбища обѣщалъ изъ лома. Какія же тыщи? – Смотри, какъ бы тебѣ голову не повернули! – Да будь я въ обчествѣ, я бы ему подметки подкинулъ! — Я бъ ему за общество–то кишки вымоталъ И сапожникъ такъ вывертываетъ рукой и глаза его такъ злобно загораются, что вѣрятъ. Только старикъ Першовъ ... ? Кто? Воду возилъ на барина котломъ–то своимъ?! — и хлопаетъ костлявой Чорной рукой по бугроватому лбу. — Да будь я въ обчествѣ, я бъ ему подметки–то подкинулъ! Я бъ ему за обчест–то[fffffff] кишки бы вымоталъ! Зубами выгрызъ глину–то изъ его кирпичей… И сапожникъ такъ вывертываетъ рукой и глаза ...
... драли! Ну, и… конченъ былъ. Кучеръ спряталъ письма, чайницу убралъ на полку. Пошатываясь, подкинулъ въ печку. Заполыхало, зашевелилось по угламъ глазетомъ. Часики пробили ровно – шесть. – Уѣду, надоѣло.  ... … – Вотъ и ладно. Не говорили больше. Кучеръ легъ за печку, подъ тулупъ. Васькинъ подкинулъ чурбачковъ и легъ на лавкѣ, въ-голова портфель. Часики пробили – 9, 10, 11… Васькинъ думалъ. Слышалъ  ...
... передержали и рѣзать его здѣсь не умѣютъ. Передъ ночью еще попили чайку съ бѣлымъ хлѣбомъ. Василiй подкинулъ Сашѣ на колѣни апельсинъ и смѣялся, что, надо полагать, выпало изъ узла. Тутъ поваръ показалъ ...
... гарниръ призналъ немудрящимъ; въ Скуратовѣ заявилъ, что розбифъ передержали и рѣзать его здѣсь не умѣютъ. Передъ ночью еще попили чайку съ бѣлымъ хлѣбомъ. Василій подкинулъ Сашѣ на колѣни апельсинъ и смѣялся, говорилъ, что, должно быть, выпало изъ узла. Тутъ поваръ показалъ штуку: надрѣзалъ кожицу, отогнулъ съ сердечка, расправилъ ...
... ; Что–нибудь эдакое..<.> посолиднѣй…[515] — важно сказалъ покупатель въ шубѣ съ бобромъ. — Радъ услужить–съ! — заторопился хозяинъ и подкинулъ покупателю стулъ. // л. 15. Подковкой прикажете? — Надѣюсь, я не похожъ на[517]! — строго сказалъ покупатель, распахивая бобры. — Ваши подковки… — Совершенно ...
... ; — повторилъ мужикъ, слясь собрать расползающіяся въ гримасу неслушающіяся губы. — Въ аньтилеріи былъ… Вотъ[1080]… Не могъ больше говорить, только подкинулъ головой, словно хотѣлъ сказать: то–то и есть! — Что жъ подѣлаешь! — вздохнулъ чайникъ и сталъ постукивать о прилавокъ ребрышкомъ пятака. — Домой надоть ...
... ; Иванъ, будемъ бороться! Начали давить другъ дружку, съ общаго одобренія. Опять ничего: не отодралъ Фрицъ Ивана отъ земли. Улучилъ секунду Иванъ, пригнулся и подкинулъ головой Фрица, подъ брюхо ударилъ. Растянулся Фрицъ, да не на лопатки, а Иванъ опоздалъ прижать. Тогда предложилъ нѣмецъ Фрицъ подымать тяжести. Лежали неподалеку мѣшки ...
... ; а ля Наполеонъ Третiй, или кто тамъ еще… забыла. Прикинлъ къ шеѣ, подкинулъ бархатъ, – дивно! Повелъ насъ въ комнатку зеркальную, пустилъ рожокъ… Какъ  ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... тире было многоточие. [1183] Далее было: Во-первыхъ-съ… [1184] Вместо: Стану — было: Буду [1185] и вписано. [1186] Далее было: да и подкинулъ тебѣ… [1187] Далее было: твой [1188] Запятая вписана. Далее было: мысли, конечно, [1189] Вместо: чтобы— было: что [1190 ... ;… [1191] Далее было: А гдѣ ему какъ не въ театрѣ? [1192] Далее было: Сказала она ему — не пойду, вотъ онъ тебѣ и подкинулъ. [1193] Запятая вписана. [1194] Многоточие вписано. [1195] Вместо: уваженія… — было: уважені [1196] Запятая вписана. Далее было: &hellip ...
... ?.. Марфа Прохоровна. Тьфу! Буду я читать ваши гадости! Гадостей не читаю я. Поганецъ гадость написалъ, а онъ… Да онъ чтобъ деньжонокъ посорвать написалъ да и подкинулъ тебѣ… И Александръ Викторычъ говоритъ, повѣренный твой… Похлебовъ Онъ даже, Марфа Прохоровна, свиданье назначалъ ей… въ театрѣ…   ... не въ театрѣ! На то онъ и музыкантъ. Ну, повидалъ бы онъ ее въ театрѣ… а у тебя убыло? А-а… Сказала она ему — не пойду, вотъ онъ и письмо тебѣ подкинулъ… нарочно. Я-то ужъ ее знаю. Передъ всѣми иконами ее томила… Чиста передъ тобой, какъ голубь! Всю ее знаю, до косточки! У меня и примѣта есть ...
... тире было многоточие. [1171] Далее было: Во-первыхъ-съ… [1172] Вместо: Стану — было: Буду [1173] и вписано. [1174] Далее было: да и подкинулъ тебѣ… [1175] Далее было: твой [1176] Запятая вписана. Далее было: мысли, конечно, [1177] Вместо: чтобы— было: что [1178 ... ;… [1179] Далее было: А гдѣ ему какъ не въ театрѣ? [1180] Далее было: Сказала она ему — не пойду, вотъ онъ тебѣ и подкинулъ. [1181] Запятая вписана. [1182] Многоточие вписано. [1183] Вместо: уваженія… — было: уважені [1184] Запятая вписана. Далее было: &hellip ...
... ;Иванъ, будемъ бороться! Начали давить другъ дружку, съ общаго одобренія. Опять ничего: не отодралъ Фрицъ Ивана отъ земли. Улучилъ секунду Иванъ, пригнулся и подкинулъ головой Фрица, подъ брюхо ударилъ. Растянулся Фрицъ, да не на лопатки, а Иванъ опоздалъ прижать. Тогда предложилъ нѣмецъ Фрицъ подымать тяжести. Лежали неподалеку мѣшки ...
... гарниръ призналъ немудрящимъ; въ Скуратовѣ заявилъ, что розбифъ передержали и рѣзать его здѣсь не умѣютъ. Передъ ночью еще попили чайку съ бѣлымъ хлѣбомъ. Василій подкинулъ Сашѣ на колѣни апельсинъ и смѣялся, [909] что, должно быть, выпало изъ узла. Тутъ поваръ показалъ штуку: надрѣзалъ кожицу, отогнулъ съ сердечка, расправилъ ...
... гарниръ призналъ немудрящимъ; въ Скуратовѣ заявилъ, что розбифъ передержали и рѣзать его здѣсь не умѣютъ. Передъ ночью еще попили чайку съ бѣлымъ хлѣбомъ. Василій подкинулъ Сашѣ на колѣни апельсинъ и смѣялся, что, должно быть, выпало изъ узла. Тутъ поваръ показалъ штуку: надрѣзалъ кожицу, отогнулъ съ сердечка, расправилъ дольки ...
... -голова затертую кожаную подушку, съ которой многое передумалъ за этотъ годъ, и тутъ же уснулъ. Но только уснулъ — звонкій ударъ отъ груди въ голову подкинулъ его на койкѣ. Подпоручикъ открылъ глаза. Вагонъ плавно потряхиваясь, несся въ бѣлыхъ поляхъ, въ синихъ сумеркахъ; съ койки,[325] напротивъ,[326] бѣлѣло чье-то лицо ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"