Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... … Онъ смотрѣлъ на затылокъ Семена Максимыча, просвѣчивавшій розовымъ тѣломъ сквозь низки остриженные волосы. – Три года четыре года они безостановочно жрутъ, жрутъ жрутъ… жрут<ъ> другъ друга… сильныя слабыхъ, чтобы нажраться, набить свое жирное мягкое тѣло&hellip ... ; жрутъ грязь, тину, лишь бы только жрать… въ темнотѣ, въ грязи. Жрутъ все, что можно положить въ огромныя ротъ…. – Да ся–адь!... – Вы тамъ были? – спросилъ футболистъ. – Былъ ... ! Ну–съ? Вы чего на мед я смотрите? Вы на нихъ смотрите.. – Ха–ха–ха –засмѣялся футболистъ. Манечка тронула его сзади пальцемъ. – Они жрутъ… чтобы… наконецъ… на часъ… на одно мгновенье… … вотъ сей часъ… бѣшено закрутиться…, столкнуться&hellip ...
... ; я ихъ свожу на-нѣтъ. Приказываю засыпать. Что дѣлать! Борьба – такъ борьба. И жрутъ-то вѣдь, главнымъ образомъ, японскiй сортъ! Капитанъ говорилъ совершенно серьезно ... и все подкидывалъ черепаху. – Но какъ онѣ жрутъ! Пойдемте… Капитанъ привелъ меня къ ямѣ, прикрытой старательно досками ... . – Можешь говорить дядѣ. Я выпустилъ! Можешь говорить… Я, я, я выпустилъ!.. – А мнѣ что! И давно пора. Жрутъ-то какъ, матушки! Вотъ те и „Ки-ки-ри“! вотъ те и китайскiй! Теперь намъ всѣмъ ...
... сладко жевали, поматывая грузными хоботами, покачивая ими, словно хотѣли вотъ вотъ размахнуться. Драпъ смотрѣлъ, зачарованный, и все повторялъ: – Какъ жрутъ-то! А слоны глотали и глотали ситнички, словно работали машины. Драпъ выставился впередъ, положилъ подбородокъ на перильца и все смотрѣлъ. Мы уже наглядѣлись, Васька тянулъ итти ... и не шевельнулся. Что его поразило въ слонахъ – такъ и не сказалъ онъ, но потомъ всегда говорилъ, когда вспоминалъ о адѣ: – Какъ жрутъ-то! Можетъ быть, потому такъ говорилъ, что всегда хотѣлъ ѣсть и всегда голодалъ. Онъ порылся въ карманахъ. Оставался послѣднiй пятакъ отъ праздничныхъ пятаковъ ...
... у насъ въ соборѣ съ кумпола ухнулъ, такъ прямо по беззаконiю… въ задъ… – Какъ по беззаконiю? – Да такъ. Что они, рабочiе, дѣлаютъ?.. Скоромятину жрутъ, всякимъ словомъ нехорошимъ ругаются на Божьемъ-то дѣлѣ. Не какъ мы – со страхомъ и молитвой… Ну и ухнулъ прямо сверху да на кирпичи. Вонъ народъ изъ церкви пошелъ ...
... десять бочекъ свозила“. Вотъ это вѣжливость!.. Я такихъ лошадей уважаю… тъ нихъ – прокъ!.. А эти, куцыя… безъ хвоста… жрутъ да дрыхнутъ да вотъ чтобы лапу кому придавить, какъ вамъ вчера… И говорить не желаетъ!.. А того не понимаетъ, что я, можетъ быть, глаза ей открылъ, когда ...
... и хотятъ сбыть своихъ “дѣвокъ-кобылъ”, которыя годны только въ циркъ, только и имѣютъ, что смазливыя рожи да ситцевыя юбки и жрутъ черный хлѣбъ. Очень опасаются, что онъ возьметъ ее “въ содержанки” и увезетъ въ Питеръ. Дядя Захръ готовъ на это, отчего бы молодцу и не побаловаться, лишь ...
... ! Что такое глю-ко-за? Сгущенная патока. Процентъ сѣрной кислоты значителенъ, и другое еще… А какъ они ее жрутъ! Какъ дорвутся до заработка у меня… Тутъ ихъ въ трехъ деревняхъ сто восемьдесятъ душъ, а работу я могу ...
... ; началъ съ фальшивыхъ купоновъ, Катушкинъ съ кабаковъ, Гайкинъ… Зато теперь всѣ чистенькiе, пьютъ шампанское и жрутъ пудами зернистую икру… Строятъ замки и покровительствуютъ искусствамъ! Культура теперь! Десятки любовницъ по городамъ ...
... и сердито-жадно глядѣлъ на даму. Лица дамы Сушкинъ не видѣлъ. Она кушала деликатно, серебряной вилочкой, омарьи лапки: повертитъ на вилочкѣ – и скушаетъ. „Жрутъ съ толкомъ“, – подумалъ Сушкинъ. – „Какой-нибудь банкиръ или поставщикъ, а въ серебряномъ кувшинѣ, конечно, вино. Интересно бы поглядѣть его въ ямѣ ...
... ‑хи-хи… захохоталъ[539] Рыжій. Знамо пей забавно… А у насъ… ежели… градъ… ‑ А господа то евтотъ градъ то въ фунтикъ и жрутъ…[540] ‑ сколько разъ видѣлъ[541] сказ.[542] Никол[543]. Имъ что занятно… ‑ Нн-ѣ-ттъ – вдругъ ... -то[793] ‑ правильно – съ иронизировалъ Рыжій. У насъ теперь градъ… плачь… А[794] имъ што… А господа то ево въ фунтикъ и жрутъ. Сколько разъ видѣлъ… сказалъ Николай. ‑ Н-нѣтъ – опять[795] затянулъ Митрій[796] // л. 40 об. труба ... да помирай – перечеркнут. [399] Далее было: а. Возилъ я барина одного… б. Знамо дѣло… чево имъ… жрутъ да въ трубу смотрятъ, да газеты читаютъ. Нѣ-ѣтъ… ты вомъ подати плати, да работай… потому и въ Писаніи сказано… въ потѣ лица своего… /замѣтилъ ...
НИОР РГБ 387.3.1 Шмелев, Иван Сергеевич «Гражданин Уклейкин» – повесть 1907 а) Раняя редакция, без конца 1907 янв. 14. Черновой автограф 4 лл (1 ч) б) Поздняя редакция. Черновой автограф 29 лл. в) Дополнения к поздней редакции, черновой автограф 2 лл. г) Черновые материалы, автограф 12 лл. Чернильные пятна на многих местах. ж.: «Русская мысль» 1908 кн. V-VI Рассказы т. I Спб. 1910 ст. 107-224 ПЕРВАЯ РЕДАКЦИЯ (ВАРИАНТ НАЧАЛА) Янв. 14/1907 года. Гражданинъ. I. Еще до знакомства съ наборщикомъ Синицынымъ[1] Василiй Ивановичъ Уклейкинъ,[2] сапожникъ-одиночка былъ однимъ изъ «недовольныхъ»[3]. Недовольства всѣмъ окружающимъ, начиная съ[4] сырой квартирки, за которую приходилось платить живоглоту[5] домовладѣльцу 7 рублей и кончая околоточнымъ надзирателемъ[6], бравшимъ[7] сапоги за полцѣны, давно прочно сидѣло[8] въ немъ ярко[9] и прорывалось по праздникамъ въ трактирѣ.[10] Изрядно заложивши за галстухъ (надо понимать относительно, т. к. галстуховъ у Укл.[11] не было) Уклейкинъ возвращ. по мостовой[12] домой, останавливаясь на углахъ, <нрзб>[13] и разговаривалъ съ фонарями и[14] извозчиками.[15] Какiе мысли бродили въ это время въ его головѣ, трудно было понять: сапожникъ придирался ко всему, бранилъ всѣхъ,[16] грозилъ кулакомъ въ пространство и отрывисто выкрикивалъ ‑ Мошенники!... жулье!... Черти!.... Проходя мимо дома городскаго головы, онъ[17] дѣлалъ[18] передышку, принималъ[19] ехидную физiономiю и[20] восклицалъ ‑ А-аа!… городская голова!..[21] Ловко!.. въ три этажа загнулъ!.. чисто!.. Если въ это время на[22] лихачѣ проносился купеческій[23] сынокъ, Уклейкинъ[24] бросалъ вслѣдъ: ‑ Благодѣтели[25] гуляютъ!... отлично[26]!.. Лежавшій на пути участокъ[27], Уклейкинъ обходилъ стороной[28] присаживался на уголѣ на тумбочкѣ ...
... кредитокъ…[703] Катушкинъ на откупахъ, Гайкинъ[704]…[705] А если копнуть здѣсь хорошенько.[706] Зато теперь всѣ чистенькіе, пьютъ шампанское и жрутъ пудами зернистую икру… Строятъ замки и покровительствуютъ культурѣ[707]! Теперь культура! Десятки[708] любовницъ по городамъ и семейная нравственность дома…   ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... кредитокъ…[675] Катушкинъ на откупахъ, Гайкинъ[676]…[677] А если копнуть здѣсь хорошенько.[678] Зато теперь всѣ чистенькіе, пьютъ шампанское и жрутъ пудами зернистую икру… Строятъ замки и покровительствуютъ культурѣ[679]! Теперь культура! Десятки[680] любовницъ по городамъ и семейная нравственность дома…   ...
... ;– Такъ-съ… Вотъ и вѣжливость… Я такихъ лошадей уважаю… Отъ нихъ прокъ… а эти безъ хвоста… куда… Жрутъ дв дрыхнутъ, да вотъ чтобы лапу придавить… А того не понимаете[607], что я мож.[608] быть вамъ глаза открылъ, когда о деньгахъ сказалъ&hellip ...
... ; // л. 107 прямо по беззаконiю… въ адъ… — Какъ по беззаконiю? — Да такъ. Что они, рабочiе, дѣлаютъ?.. Скоромятину жрутъ, всякимъ словомъ нехорошимъ ругаются на Божьемъ то дѣлѣ. Не какъ мы — со страхомъ и молитвой… Ну и ухнулъ прямо сверху да на кирпичи. Вонъ народъ изъ церкви ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"