Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; съ живостью спросилъ Жоржикъ. – Шайтанъ укралъ. Хотѣлъ зло дѣлать – укралъ. – Шайтанъ? Это кто же? – Черни, шайтанъ. Понесъ книгу, спряталъ въ землю. Тогда забулъ правду,   ... . – Черепахъ? почему? – Церепахъ все зналъ. Ходилъ по горамъ, но норамъ, все зналъ. Ходилъ шайтанъ, крутился за книгой. Всѣхъ гонялъ. Целовѣкъ гонялъ, волка гонялъ,   ... ; въ камнѣ, все видалъ. Такой совсѣмъ камени церепахъ. Шайтанъ не видалъ, потащила… А церепахъ увидалъ, пошелъ. – Черепаха видѣла ... ! Ну? а вѣдь она тихо ходитъ, а шайтанъ-то, небось, скоро побѣжалъ… – Эге! Шелъ шайтанъ, другой церепахъ видала, каменни… Еще церепахъ ... . Шайтанъ идетъ, думаетъ – камни все, камни… Такъ  ... себя въ грудь. – Мой дѣдушекъ. Теперь ницего.. На горѣ Эльясъ книга былъ. Укралъ шайтанъ, турки привелъ.. – Зачѣмъ же вы уѣхали съ Хiоса? – Жена померъ. Синъ померъ… Гора задавилъ ... ; Да, онъ можетъ говорить и вѣрить всѣмъ сердцемъ, что шайтанъ укралъ большую книгу. Тяжко сложилась его жизнь. – Пятнасать лѣтъ  ...
... ; – Падаетъ орѣхъ, когда поспѣетъ. Поникъ головой Аметъ. Вспомнилъ, какъ говорили на базарѣ: – Смѣшалъ шайтанъ въ старой головѣ кровь съ пылью: стала глина. А потомъ и садъ продалъ Али богачу-греку и купилъ ... и базару, что торгуетъ Али вполовину противъ всѣхъ дешевле. Кричали торгаши на базарѣ: – Шайтанъ, голова дурная! Разоритъ Али всю торговлю! Амета своего пуститъ нищимъ!.. Всѣхъ громче  ... ; кричалъ первый богачъ, первый хлѣбникъ, Алибабинъ-турокъ: – Шайтанъ-глина! Тяни свои ноги по одѣялу! Поясъ-то покупай по пузу! Держалъ Али крѣпко   ... ; Али сердце! у молодого Амета сердце! Не у стараго Али смѣшалъ шайтанъ въ головѣ кровь съ пылью: смѣшалъ шайтанъ въ головѣ кровь съ грязью у собакъ-торговцевъ! Пошли, Аллахъ, праведному Али свѣтъ ... ; чистымъ сердцемъ. А на утро кричали на базарѣ: – Алибабинъ-турокъ, собака! Смѣшалъ у него шайтанъ кровь съ пылью! Оставилъ ему Али-Безумный свою глину!.. Слышала это вѣчная душа ...
... ; Больной была… уголекъ была… вотъ какой горячiй… Пошла Али на море, и я пошла на море. Шумъ, шумъ… такой… Шайтанъ ходилъ, камни кидалъ, у маякъ кидалъ… Большой скала въ море упалъ… вонъ!.. Подъ маякомъ, во тьмѣ надвигающейся ночи, я различалъ фантастическую группу ... -то растерянно говорилъ турокъ. – Покупала… опять покупала… сто рубля давала… два сто рубля давала… Шайтанъ! Ай, какой челавэкъ! ай, ай… Джедди вздрагивала у меня на рукахъ, поминутно обертываясь. – Ишь… чорта! напугала… – Джедди ... въ Стамбулъ, солнца ждетъ… Какъ солнца высоко ходилъ, – прiѣдилъ Али… Домой надо… всѣ спятъ… Шайтанъ по морю ходилъ“… – Джедди кричалъ: – „Али! Али!... Джамахэ“… Кричалъ, дрожалъ ... : „ѣзди въ Стамбулъ! Сейчасъ ѣзди!.. Проси Накапулла… у него бригъ ходила… ѣзди! Али хочу!..“ Трепалъ насъ шайтанъ, пошелъ мы домой… Жжж… шштит… – Золотой змѣй протянулась въ темнѣвшемъ небѣ ракета, щелкнула и разсыпалась въ море. Кто ...
... ; – Молчи ужъ, старый… Скоро ли въ Мекку-то поѣдешь? – А вотъ какъ помрешь… – Тьфу ты, старый шайтанъ! И опять мѣряла дорогу, и прыгали, и крутились за ней смоченные водой комочки пыли.   ... шорохъ внизу: кто-то ходилъ въ саду. Ганэмъ соскользнулъ на землю и увидалъ большую собаку. Она узнала его и завиляла хвостомъ. – У, шайтанъ! Онъ бросилъ въ нее горстью черешенъ, и она убѣжала съ визгомъ. Какъ ящерка, скользнула Нургэтъ. Пряча разгорѣвшееся ... , которыя еще такъ недавно были его. Окликнулъ. Никто не отозвался. И швырнулъ далеко корзину. Она упала въ грушу и застряла. – Шакаклка, шайтанъ… А тебя на арканѣ водитъ?!. Съ Аминки переняла! Глупая овца… Ступай, разинула ротъ!.. Неси. И когда Нургэтъ, подхвативъ ...
... , потомъ Норкой, потомъ Султаномъ. Мальчишки на базарѣ кричали – Кутька! Фiйю! А разъ за ней шнался страшный человѣкъ съ палкой и кричалъ: Султанъ, Шайтанъ! Дѣло было не въ томъ, что кричали, а какъ. Въ тонкомъ голоскѣ Норкѣ послышалось знакомое, ласковое. Такъ иногда подзывалъ ее человѣкъ въ красной шапкѣ съ чернымъ хвостикомъ ...
... рубаху вдовы, на растрепанныя волосы, какъ у вѣдьмы, и плюнулъ. − Тц-тц-тц… − поцокала вдова языкомъ. − Уходи, уходи… шайтанъ на голову! ницего не платилъ… годъ не платилъ… − Чортъ! − крикнулъ Воробьевъ. Заперся въ комнаткѣ ...
... ;въ жарѣ Можара, волы бодаютъ рогами дорожный камень… – Цобъ, шайтанъ! – Табаки висятъ бурыми занавѣсками на жердяхъ… Сады полны, изнемогаютъ… Шумятъ ...
... ;— сномъ и вышло. А вотъ… Двухъ недѣль не прошло, бѣжитъ грекъ, весь перекосился, какъ сатана, газетку суетъ — визжитъ: «а, шайтанъ… пропало наше счастье!» И что же, барыня, думаете… ихнiй корабль на ми-ну наскочилъ! съ войны на цѣпи сидѣла-плавала… сорвалась! Порохомъ его ...
... была,[194] уголекъ была,[195] вотъ какой горячiй. Пошелъ Али на море[196]. И[197] я пошелъ на море[198].... какъ шумѣло море… Шайтанъ ходилъ, камни кидалъ…[199] Да, вонъ камни накидалъ[200] — вонъ подъ маякъ[201]… [202]Подъ маякомъ я увидалъ ... ! — Али! — зашептала Джед<д>и и завертѣла головой... Гассанъ что-то сказалъ ей, и она успокоилась…[295] Нехорошая Никапулла чиловѣкъ... ой... его Шайтанъ унесетъ... Онъ троихъ дѣвочекъ[296], покупала и нѣтъ ихъ... Ой, нехорошая скотина ... А я тебэ крабу ловилъ… на-на… Джедди[297] говорилъ... барину ... крабу ... . А Никапулла, жирная чорта, ходилъ два разъ ходилъ, и три разъ ходилъ... Продавай, говорилъ…[415] А я его колотилъ хотѣлъ... А онъ говорилъ... сдохнешь, шайтанъ, Джедди бралъ… Ни-ни... зачѣмъ сдохнить… А Джедди на него пальчикъ держалъ и плакалъ<?>... А Никапулла смѣялась и пальчикъ бралъ и говорилъ: ѣдемъ къ намъ… у меня ... Али въ Стамбулъ, солнца ждетъ… Какъ солнца[427] высоко ходилъ – прiѣдилъ Али… Пойдемъ…[428] всѣ спятъ… шайтанъ по морю ходилъ. А Джедди все кричалъ: Али… вонъ Джамахэ… А голова падала... Али!..[429] И кричалъ и плакалъ и барина тебя, звалъ и говорилъ ... , ѣзди въ Стамбулъ, сейчасъ ѣзди... Проси Никапулла… у него[430] бригъ ходилъ… ѣзди.. Али хочу... хочу Али... Трепалъ насъ шайтанъ, пошелъ мы домой… Джедди спалъ... хрипѣлъ... хри-хри... все хрипѣлъ... Жаркiй былъ, кипятокъ былъ... Кукля кричалъ, барина кричалъ, Али кричалъ ... — было: <Нрзб.> къ морю [197] И вписано. [198] Вместо: пошелъ на море — было: провожалъ Али [199] Вместо: шумѣло море... Шайтанъ ходилъ, камни кидалъ… — было: а) какъ ему б) Кидало в) Море кидалось [200] Вместо: Да, вонъ камни накидалъ — было ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"