Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... онъ я! — кричалъ брилліантъ изъ перстня. — Не вѣрьте, что я изъ стекла. Я — дуплетъ! — Правда, мы не всегда красивы, но кто желаетъ[71] понимаетъ толкъ… — начинали вяло опалы и засыпали. — Милыя дѣвушки… возьмите медальонъ изъ горнаго хрусталя. Вашимъ чист<ымъ> глазамъ такъ ... ; Отъ горя… — весело[141] — Вотъ какъ! [142] — сказала дѣвушка. — Это интересно. — Вотъ, онъ понимаетъ толкъ, можно сказать, во всемъ, и очень цѣнитъ, вотъ эту штучку… это черная жемчужина…[144] жизни — денегъ. — Покажите, покажите ... ! — Вотъ онъ я! — кричалъ брилліантъ изъ перстня. — Не вѣрьте, что я сте- // л. 11. клянный![452] — Правда, мы не всегда красивы, но кто понимаетъ толкъ… — начинали вяло опалы и засыпали. — Милыя дѣвушки… возьмите медальонъ изъ горнаго хрусталя. Вашимъ чистымъ глазамъ такъ идетъ ... ; зачеркнуто. [141] «И потому всегда только говоритъ.» зачеркнуто. [142] «Вотъ какъ!» зачеркнуто. [143] «Вотъ, онъ понимаетъ толкъ, можно сказать, во всемъ, и очень цѣнитъ, вотъ эту штучку… это черная жемчужина…» зачеркнуто. [144] «нашей» зачеркнуто ...
... парусинной покрышки; тонкiя ноги, бѣлыя снизу, едва ступали. Что-то нѣжное, дѣтское сквозило во всей фигуркѣ. – Вотъ, господа, штучка-то… кто толкъ понимаетъ! – Какъ вы находите, а?.. Только на-дняхъ получилъ съ завода… посллѣдышъ… Онъ самъ сбросилъ съ нея покрышку. „И-и-и-их-хи-хи-и“… &ndash ... , вылетѣлъ изъ кормушки. – Чуть-живъ! Чуть-живъ! – закричалъ онъ. – Чортъ бы васъ побралъ!.. и овса-то жалко!.. Какой отъ васъ толкъ? А тоже: „я рада“… – А ты не лѣзь въ ротъ, – сказалъ Жукъ. – Я хотѣла поиграть съ вами… Мнѣ такъ скучно&hellip ... . – Вы насъ съѣдаете, – ворчалъ онъ на „Мэри“. – Каждый день овесъ и овесъ! Это, наконецъ, стоитъ денегъ… А какой толкъ? Вотъ „Вакса“ – дѣло другое: она добываетъ денегъ хозяину, и „Бушуй“ всегда сытъ. А вы… Я и сторожить васъ не стану ...
... они изволили загулять-съ”… Онъ, этотъ ловкiй плутъ, прекрасно пониматъ тайну жизни, уже знаетъ толкъ въ кулебякахъ съ вязигой и въ “мадёрѣ”, въ людскихъ сердцахъ и модисткахъ. Онъ знаетъ толкъ во всемъ и потому уже отправилъ въ деревню свою супругу, ворочающую на ò. Онъ ловко “дробитъ” яичко ...
... ; Ноги что ль отсидѣлъ? – думаю. – „А потому, говоритъ, не могу я идти наверхъ, что оченно пораженъ!“ – такъ можете себѣ въ толкъ взять, насилу я его оттеда вызволилъ… Да и грѣхъ-то вѣдь можетъ быть: ввалится - 181 - въ яму съ думы то… а отвѣтъ то какой?... графъ вѣдь!! Я не стану ...
... красную присылаетъ. Какія же тыщи? – Чорный ты человѣкъ! Чортъ тебя толокъ — вытолкалъ, Толченымъ сдѣлалъ! Но не гремитъ трактиръ. – А кто изъ тебя толкъ вытолокъ? Кто? Воду возилъ на барина котломъ–то своимъ?! — и хлопаетъ костлявой Чорной рукой по бугроватому лбу. — Да будь я въ обчествѣ, я бъ ему подметки ...
... … этой липы. - 20 - – Знаю! – крикнулъ скворецъ. – Мы финики знаемъ! А ты докажи, какой отъ тебя толкъ? – Кра-со-та. – Та-та-та! – передразнилъ скворецъ. – Это что такое? – Невѣжда! Не понимаетъ ...
... ! А» зачеркнуто, вставлено «, а». [117] «сапожищемъ разъ» исправлено на «разъ сапожищемъ». [118] «Ну, и какой же толкъ? Каблукъ оторвалъ!» зачеркнуто. [119] «вы» зачеркнуто. [120] «молчалъ» исправлено на «замолчалъ». [121]  ...
... ; зачеркнуто. [597] «Онъ любилъ лошадей» исправлено на «Лошадей онъ любилъ». [598] «страстно, зналъ въ них<ъ> толкъ» зачеркнуто. [599] «любилъ подойти, похлопать по шеѣ, оглядить чистую ше<ю>» зачеркнуто. [600] «почти страшны» зачеркнуто ...
... … чуть живъ – закричалъ онъ… – Чортъ васъ побралъ… И овса то жалко… Какой изъ васъ толкъ?.. А тоже… я рада… – А ты не лѣзь въ ротъ – сказалъ Жукъ… – Я хотѣла поиграть съ вами… Мнѣ ... – ворчалъ онъ на Мэри… – Каждый день овесъ и овесъ… Это наконецъ,[690] стоитъ денегъ… А какой толкъ… Вотъ Вакса… она возитъ себѣ воду и[691] добываетъ деньги хозяину и Бушуй всегда сытъ… А вы… Я и сторожить васъ не буду ...
... ; думалъ старый Мейеръ, и слѣдя за проворными[400] увѣренными движеніями руки Оси… Да! Это даръ Божій, да, это талантъ… Самъ Мейеръ зналъ толкъ въ живописи.[401] Когда-то онъ былъ учителемъ рисованія въ еврейской школѣ, съ любовью относился къ своему дѣлу, иногда писалъ на продажу простенькія[402] пейзажи, рисовалъ ...
... ! — и сказалъ вздохнувъ. Было непріятно. [856] Вместо: Лошадей онъ любилъ — было: Онъ любилъ лошадей страстно, зналъ въ нихъ толкъ [857] Далее было: любилъ подойти, похлопать по шеѣ, оглядить чистую ше<ю.> [858] Вместо: непрiятны — было: страшны [859]  ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... . Кто имъ указалъ соловья? Это же искусство Они сами его проявили! Я выпустила и при нихъ соловья… А мы мы ѣдемъ за тысячами къ тѣмъ, к у кто знаетъ толкъ въ этомъ мороженомъ. Мы ѣдемъ заграницу со своимъ мороженымъ… Служить искусству? Да, продать его выгоднѣе… --------------------------------------- Она взяла стаканчики и лафитнички и бокальчики и стала подбирать ...
... ; потомъ эта молодежь перейдетъ въ первые ряды, во вторые… и такъ [давно] /далѣе.../ давно было… [И я задумываюсь часто]/И какъ часто/ <я задумываюсь>, какой толкъ! Дѣлаемъ ли съ вами нужное, полезное дѣло важное? [251] <нрзб.> вписано. [252] Далее было: мы [253] Далее было: а. выражаемъ ее, б. <нрзб.> [254] Вместо: мы  ...
... ,[1682] опуская лицо въ фартукъ… Онъ подошелъ къ ней вплотную больше смотря черезъ голову[1683]. ‑ Ну, а чево еще?[1684] Не мож. ты взять въ толкъ… что вольный[1685] я человѣкъ…[1686] Сама вѣдь и сошлась… По доброй волѣ… Ну и… ‑ Паша!.. Тошно мнѣ&hellip ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"