Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... . Оркестръ играетъ номеръ, а барышни ужъ замѣтили, конечно, букетъ и поглядываютъ. Не случалось этого у насъ раньше. Ну, въ кабинетахъ бывали подношенiя разнымъ, а теперь прямо какъ на театрѣ. А Капулади и не глядитъ. Водитъ палочкой, какъ со сна. Конечно, ему бы поскорѣй программу выполнить и фундаментъ заложить. А барышня Гуттелетъ такая блѣдная и усталая смычкомъ водитъ ... завтрато? А господинъ Карасевъ съ директоромъ свое: - Она, конечно, слышала обо мнѣ? Я ей могу мѣсто устроить въ хорошемъ театрѣ… И у меня такая мысль пришла, чтобы намъ троимъ поужинать… А Штроссъ ему наперекоръ, хоть и вѣжливо: - У насъ ... шляпѣ, выпучивъ глаза, какъ ворона. А я имъ служилъ, и слышу, она говоритъ: - Чтой-то какъ мнѣ не ндравится, на людяхъ ѣсть… Чисто въ театрѣ… А онъ ей рѣзко: - Дура! Сиди важнѣй… Тутъ только капиталисты, а не шваль… Она ежится ... не остается. Ужъ потомъ, на воздухѣ, онъ можетъ быть, какъ обыкновенно, а въ залахъ дѣйствуй, какъ все равно на театрѣ. Особенно въ ресторанѣ, который славенъ. Ну, прямо какъ въ театрѣ, когда представляютъ царя или короля, или тамъ разбойника. А метродотель… это ужъ высшiй номеръ нашъ, какъ ...
... ;какъ, водку» зачеркнуто. [97] Вставлено «черезъ нее». [98] «въ» зачеркнуто. [99] «театрахъ» исправлено на «театрѣ». [100] «кинматографахъ» исправлено на «киньматографахъ». [101] «На чугунномъ» зачеркнуто. [102] «въ» ...
... дорогамъ къ загадочному будущему. Въ это лучшее вѣритъ.[634] Приѣхалъ на побывку степенный мужикъ Игнатій Иванычъ Лоскутъ. Со своей лошадью и немудрящей повозкой работалъ онъ на театрѣ военныхъ дѣйствѣй провѣдавъ какъ то, что вольнымъ рабочимъ съ лошадью казнатхорошо[ddddddd] плотитъ. Онъ поработалъ мѣсяца три, чинилъ разбитыя тыловыя дороги наслушался ...
... ; ушкуйникъ, его не увидишь ничѣмъ, 100000 вкладываетъ въ дѣло, покуда. Вѣдь, намекъ! Повѣрилъ съ глазу!» Чорртъ, смолчалъ! Ну, постояли такъ, поговорили о Художественномъ Театрѣ! Можете себѣ представить – пошлость?! Тутъ – міръ ломается, дороги намекаютъ, жизнь дается, такъ мудро – просто, свѣтлый путь открыть ... . Вѣдь, намек! Повѣрилъ съ глазу!» Чорртъ, смолчалъ! Ну, постояли такъ, поговорили о Художественномъ Театрѣ! Можете себѣ представить – пошлость?! Тутъ – міръ – просто, свѣтлый путь открытъ, она затихла…. Ждетъ ...
... ;пойдемъ къ тебѣ чай пить съ пирогами. Господина Усатова посмотримъ. Какого - «господина Усатова»? Отецъ говоритъ, что есть такой въ театрѣ пѣвецъ, Усатовъ, какъ соловей. Кричатъ накрышѣ. Это Горкинъ. Онъ машетъ шестикомъ съ тряпкой и кричитъ - шиш... шиш!.. Гоняетъ ...
... , какъ питерскій приказчикъ, восклицаетъ рыжій пѣвчій и суетъ дѣвицамъ книжечки со «стишкомъ». Дѣвицы весело соглашаются. Рыжій принимаетъ позу, какъ теноръ на театрѣ, и, заложивъ живописно руку за кожаный поясъ своего полинявшаго подрясника, баскомъ зачинаетъ «стишокъ». Дозорное «око» далеко, а о. Николай&hellip ...
... ; И Александръ Викторычъ говоритъ, повѣренный твой… Похлебовъ Онъ даже, Марфа Прохоровна, свиданье назначалъ ей… въ театрѣ… Марфа Прохоровна. А гдѣ ему, какъ не въ театрѣ! На то онъ и музыкантъ. Ну, повидалъ бы онъ ее въ театрѣ… а у тебя убыло? А-а… Сказала она ему — не пойду, вотъ онъ и письмо тебѣ ...
... и видитъ и <нрзб.>,[117] сына Аносова,[118] который живетъ съ какой-то[119] пѣвицей, и дочь Любочку, которую сватаютъ за Кундобина, а она[120] хочетъ играть на театрѣ.[121] — Значитъ, пожалуйте[122]. Діаконъ покашливаетъ, ощупывая кадыкъ[123] и проситъ не безпокоиться.[124] — Благодарствую, благодарствую…  ... вариант: молящи<хся> [117] и <нрзб.>, вписано. [118] Далее было вписано: <нрзб.> [119] какой-то вписано. [120] она вписано. [121] Вместо: играть на театрѣ. — было: итти на сцену [122] Вместо: — Значитъ, пожалуйте — было: а. — такая-то вольная &mdash ...
... ;[1186] И Крачъ[1187] говоритъ… Похлебовъ. Я не допускаю,[1188] чтобы[1189] что-нибудь такое…[1190] но вѣдь онъ свиданье ей назначалъ въ театрѣ… Марфа Прохоровна.[1191] На то онъ и музыкантъ! А у тебя убыло? А-а…[1192] Знаю ее хорошо. Передъ иконами томила — чиста&hellip ... , [1189] Вместо: чтобы— было: что [1190] Далее было: конечно, письмо на «вы»… [1191] Далее было: А гдѣ ему какъ не въ театрѣ? [1192] Далее было: Сказала она ему — не пойду, вотъ онъ тебѣ и подкинулъ. [1193] Запятая вписана. [1194] Многоточие вписано. [1195 ...
... ;[1174] И Крачъ[1175] говоритъ… Похлебовъ. Я не допускаю,[1176] чтобы[1177] что-нибудь такое…[1178] но вѣдь онъ свиданье ей назначалъ въ театрѣ… Марфа Прохоровна.[1179] На то онъ и музыкантъ! А у тебя убыло? А-а…[1180] Знаю ее хорошо. Передъ иконами томила — чиста&hellip ... , [1177] Вместо: чтобы— было: что [1178] Далее было: конечно, письмо на «вы»… [1179] Далее было: А гдѣ ему какъ не въ театрѣ? [1180] Далее было: Сказала она ему — не пойду, вотъ онъ тебѣ и подкинулъ. [1181] Запятая вписана. [1182] Многоточие вписано. [1183 ...
... въ ресторанъ… (выхватываетъ открытку) Это у него дѣловыя бумаги!.. Кавальери!.. Еще! (выхватываетъ открытку) Уродъ какой то въ трико!.. (рветъ) Третьяго дня съ какими то намазанными[3] въ театрѣ раскланялся… Нѣтъ, нѣтъ!.. Я чувствую, я чувствую!.. (беретъ портретъ со стола) Ми-илка моя!.. Муська!!.. (цѣлуетъ) Это пошлыя бабы!.. онѣ всегда такъ въ него ... ;— дѣло затянулось чуть не до ночи… то какое то собраніе кредиторовъ до пяти утра… Потащили въ ресторанъ…[196] Третьяго дня съ какими то намазанными въ театрѣ раскланялся… Нѣтъ, нѣтъ… Я чувствую, я чувствую… /Беретъ портретъ, со стола./[197] Это пошлыя бабы… онѣ всегда такъ въ него ...
НИОР РГБ 387.3.1 Шмелев, Иван Сергеевич «Гражданин Уклейкин» – повесть 1907 а) Раняя редакция, без конца 1907 янв. 14. Черновой автограф 4 лл (1 ч) б) Поздняя редакция. Черновой автограф 29 лл. в) Дополнения к поздней редакции, черновой автограф 2 лл. г) Черновые материалы, автограф 12 лл. Чернильные пятна на многих местах. ж.: «Русская мысль» 1908 кн. V-VI Рассказы т. I Спб. 1910 ст. 107-224 ПЕРВАЯ РЕДАКЦИЯ (ВАРИАНТ НАЧАЛА) Янв. 14/1907 года. Гражданинъ. I. Еще до знакомства съ наборщикомъ Синицынымъ[1] Василiй Ивановичъ Уклейкинъ,[2] сапожникъ-одиночка былъ однимъ изъ «недовольныхъ»[3]. Недовольства всѣмъ окружающимъ, начиная съ[4] сырой квартирки, за которую приходилось платить живоглоту[5] домовладѣльцу 7 рублей и кончая околоточнымъ надзирателемъ[6], бравшимъ[7] сапоги за полцѣны, давно прочно сидѣло[8] въ немъ ярко[9] и прорывалось по праздникамъ въ трактирѣ.[10] Изрядно заложивши за галстухъ (надо понимать относительно, т. к. галстуховъ у Укл.[11] не было) Уклейкинъ возвращ. по мостовой[12] домой, останавливаясь на углахъ, <нрзб>[13] и разговаривалъ съ фонарями и[14] извозчиками.[15] Какiе мысли бродили въ это время въ его головѣ, трудно было понять: сапожникъ придирался ко всему, бранилъ всѣхъ,[16] грозилъ кулакомъ въ пространство и отрывисто выкрикивалъ ‑ Мошенники!... жулье!... Черти!.... Проходя мимо дома городскаго головы, онъ[17] дѣлалъ[18] передышку, принималъ[19] ехидную физiономiю и[20] восклицалъ ‑ А-аа!… городская голова!..[21] Ловко!.. въ три этажа загнулъ!.. чисто!.. Если въ это время на[22] лихачѣ проносился купеческій[23] сынокъ, Уклейкинъ[24] бросалъ вслѣдъ: ‑ Благодѣтели[25] гуляютъ!... отлично[26]!.. Лежавшій на пути участокъ[27], Уклейкинъ обходилъ стороной[28] присаживался на уголѣ на тумбочкѣ ...
... сталъ въ отдаленіи и провелъ рукой, какъ бы показывая мѣсто дѣйствія. - Буду ужъ говорить со всѣми подробностями, ужъ очень все замечательно выходило, какъ на театрѣ. Вотъ пошелъ и я на эти самые выборы – в районныя Думы. Между нами сказать, не слѣдовало бы и ходить, – роскошь непростительная при бѣдственномъ нашемъ состояніи ... , въ обоихъ сапожкахъ солнышко зайчиками играетъ. Сапожки самые русскіе, бутылочками и въ гармошку. Кафтанъ долгій, знаете-съ... такой стародавній, торговый, сурьезный. Еще вотъ въ Маломъ театрѣ, когда господинъ Садовскій изображалъ «Свои люди – сочтемся», такъ въ такомъ точно. Но кафтанъ чистенькій, вроде, какъ сюртукъ. На шейкѣ бѣленькій ...
... поведетъ жизнь по инымъ дорогамъ къ загадочному будущему.[889] Пріѣхалъ на побывку степенный мужикъ Игнатій Иванычъ Лоскутъ. Со своей лошадью и немудрящей повозкой работалъ онъ на театрѣ военныхъ дѣйствій[890] провѣдавъ какъ то, что вольнымъ рабочимъ съ лошадью[891] хорошо плотитъ. Онъ поработалъ мѣсяца три, чинилъ разбитыя тыловыя дороги ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"