И. С. Шмелёв. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 11

Художественные проиведения | На паях

ВЪ  ГОРОДКѢ   Пьеса въ  4 дѣйствiяхъ. Авторъ – Иванъ Сергѣевичъ Шмелевъ*   Изд. Москва, Житная, 10. На паяхъ. I-ый экземпляръ. (ВЪ  ГОРОДКѢ) Пьеса въ 4 дѣйствияхъ. Ив. Шмелевъ. Дѣйствующiя  лица. НАГИБИНЪ,  Евграфъ Данилычъ,  фабрикантъ,  директоръ  правленiя „Т-ва М-ръ Данилы  Нагибинъ съ С-мъ“. НАГИБИНА, Надежда  Семеновна, его жена. НАГИБИНЪ, Данила  Евграфычъ, сынъ ихъ, директоръ правленiя Т-ы, директоръ городского  ремесленнаго училища, инженеръ,  гласный думы. НАГИБИНА, Люба,  дочь ихъ. НАГИБИНЪ, Данила Данилычъ, основатель  фирмы,  страдаетъ  тихимъ помѣшательствомъ. НАГИБИНА, Марфа  Прохоровна, жена его, мать  Евграфа Нагибина.  ПОХЛЕБОВЪ, Герасимъ  Никонычъ, зять Евргафа  Нагибина, фабрикантъ, директоръ правленiя Т-ва, городской голова. ПОХЛЕБОВА, Варвара, его жена,  урожденная  Нагибина.  ЛИЛЯ чужая жена,  живетъ у  Данилы Евграфыча Нагибина.  КРАЧЪ,  повѣренный по дѣламъ  Т-ва и Похлебова. ИВАНЪ ВАСИЛЬИЧЪ,  изъ приказчиковъ,  правая рука  Евграфа  Нагибина. АВЕРЬЯНЪ ИЛЬИЧЪ,  бухгалтеръ Т-ва. ЛУКЕРЬЯ,  горничная у Нагибиныхъ. ШВЕЙЦАРЪ,  при училищѣ, изъ солдатъ. МАЛЬЧИКИ  при конторѣю ГОРНИЧНАЯ, у молодого  Нагибина.  Полотеры, конторщики.  ----------------     Дѣйствiе  происходитъ въ  фабричномъ городкѣ.    О дѣйствующихъ лицахъ. Нагибинъ, Данила  Данилычъ.   Худой, подвижной, лѣтъ  за 70, съ рѣденькой  бородкой клинушкомъ и лысинкой, съ бахромкой волосъ у затылка. Лицо  подъ пергаментъ,  морщинистое. Часто  растерянно, по-дѣтски,  улыбается,  трескуче  смѣется. Пугается крика, рѣзкихъ движенiй, – боится, что его ударятъ. Руки непокойны, все хотятъ  взять что- ...


Художественные проиведения | На морском берегу

БИБЛИОТЕКА   ДЛЯ   ЮНОШЕСТВА Книга                                                                  1   Ив.  Шмелевъ.   На морсокмъ берегу   Бѣлградъ 1930   Печатается въ количествѣ  1 000 экземпляровъ.  Droits  de reproduction  et  de traduction  reserves  pour  tous  pays.        “РУССКАЯ ТИПОГРАФIЯ” – Бѣлградъ,  Битольская, 25.   I.    Жоржикъ…  Изъ  длиннаго ряда  ушедшихъ дней  встаетъ предо мной  хрупкая фигурка. Ясные  глаза  вдумчиво глядятъ  на меня съ  блѣднаго  личика,  и  тонкiй  голосокъ  спрашиваетъ  наивно-важно:  – Какъ вы на это смотрите?  Гдѣ  теперь онъ?  Когда мнѣ становится  особенно  грустно,  иду я туда,  гдѣ могу встрѣтить  дѣтей. Иду на бульваръ,  присаживаюсь на  скамью  и смотрю. Шумно и  весело играютъ  маленькiе люди,  и невѣдомая имъ жизнь, кажется,  сама съ улыбкой  приглыдывается  къ нимъ. Смотрю  на оживленныя  лица,  слушаю  звонкiе голоски.  И хочется  подойти  къ  задумчивому  мальчугану  лѣтъ семи,  съ ...


Художественные проиведения | История Любовная

И С Т О Р I Я Л Ю Б О В Н А Я I          Была весна,  шестнадцатая в моей жизни, но для меня это  была первая  весна:  прежнiя  всѣ смѣшались. Голубое  сiянье  въ небѣ,  за голыми еще тополями  сада,  сыплющееся  сверканье капель,  бульканье  въ  обледенѣлыхъ  ямкахъ,  золотистыя лужи на дворе  съ плещущимися утками,  первая травка у забора,  на которую  смотришь-смотришь,  проталинка въ саду,  радующая   н о в ы м ъ  – черной землей и крестиками  куриныхъ лапокъ, – осл–пительное  блистанье стеколъ  и трепетанье  «зайчиковъ»,   радостный перезвонъ на Пасхѣ,  красные-синiе  шары,  тукающiеся  другъ о дружку на вѣтеркѣ,  сквозь  тонкую  кожицу которыхъ  видятся  красныя и синiя  деревья и множество  солнцъ  пылающихъ… – все  смѣшалось  въ чудесном и  звонкомъ  блескѣ.  А въ  эту весну все, какъ-будто,  остановилось и  дало на себя  глядѣть, и сама  весна  заглянула въ  мои глаза. И я увидалъ и почувствовалъ  всю ее, будто она моя,  для меня  одного такая.  Для меня – голубыя и золотыя лужи,  и плещется в нихъ весна; и  сквозистый снѣжокъ  въ саду,  разсыпающiйся  на крупки,  въ бисеръ; и ласкающiй  нѣжный голосъ,  отъ котораго  замираетъ  сердце, призывающiй  кошечку  въ голубомъ& ...


Художественные проиведения | В новую жизнь

Ив. Шмелевъ.   ВЪ НОВУЮ ЖИЗНЬ.   ПОВѢСТЬ.       МОСКВА ТИПОГРАФIЯ К. Л. МЕНЬШОВА. Арбатъ, Никольскiй пер., домъ № 31. 1908 КНИГОИЗДАТЕЛЬСТВО Д. И. ТИХОМИРОВА: Москва, Б. Молчановка, д. № 24.   Отдѣленiя склада: Въ С.-Петербургѣ,  въ книжномъ складѣ Бр. Башмаковыхъ, Итальянская, 31. Въ Казани, въ книжномъ магазинѣ Бр. Башмаковыхъ. Въ Томскѣ, въ книжномъ  магазинѣ П. И. Макушина. Въ Иркутскѣ, въ книжномъ магазинѣ П. И. Макушина и Посохина. Въ Кiевѣ, въ книжномъ магазинѣ И. А. Розова. Въ Одесѣ, въ книжномъ  магазинѣ И. А. Розова. Въ Вильнѣ, въ книжномъ магазинѣ А. Г. Сыркина. Въ Воронежѣ, въ книжномъ магазинѣ М. И. Агафонова. Въ Екатеринославѣ, въ книжномъ             магазинѣ I. В. Шаферманъ.    Изданiя Д. И. Тихомирова продаются и во всѣхъ  другихъ болѣе или менѣе  извѣстныхъ  книжныхъ магазинахъ.   ________   ШМЕЛЕВЪ, Ив. Служители правды. Повѣсть съ  рисунками  художн. Андронова и Живаго. Ц. 40 к. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ, А. Сынъ оружейника. Повѣсть В. Стоддарда. Съ рис. Ц. 30 к. ЕЯ ЖЕ. Жаворонокъ.  Разсказъ  Джона  Беннета. Съ англ. Ц. 50 к. О. О. У. К. М. Н. П. книга допущена  въ ученю библ. гор. и уѣздню училищъ и въ таковыя же младшааго и средн. возраста библ. сред. учебн. заведенiй. (Отношенiе № 5620, отъ  29 февраля  1900 года) ЕЯ ЖЕ. Сѣрый медвѣдь  Вабъ. Разск. Э. Сетонъ-Томпслна. Съ рис. Ц. 25 к. О. О. У. К. М. Н. П. допущена въ ученическiя  библiотеки  городскихъ училищъ и въ безплатныя народныя библiотеки и читальни. (Отношенiе № 14229, отъ 4 мая 1904 года).  ЕЯ ЖЕ. Маленькая  королева. Амелiя ...


Художественные проиведения | Это было

ИВ.  ШМЕЛЕВЪ     ЭТО  БЫЛО   Издательство  ГАМАЮНЪ  БЕРЛИНЪ  1  9   2  3    Это  было (разсказъ  страннаго человѣка)    I. Я прекрасно знаю, что это было.  Меня захватывало  блаженствомъ ужаса,  крутилъ  вихрь  на грани  безумiя  и смысла… Случилось  это во время  прорыва подъ М… Кажется, тогда… Нѣтъ, я  буду говорить опредѣленно, – это  даетъ  увѣренность: это  случилось  тогда. Въ тылу  у насъ  очутилась  нѣмецкая кавалерiя, – и  фронтъ сломался. А вотъ что раньше.  Мѣсяца  два передъ тѣмъ меня  засыпало  взрывомъ нѣмецкой  мины. Двое сутокъ  пролежалъ я въ  землѣ,  подъ счастливо  скрестившимися  надо мной  бревнами, какъ въ  гробу. Откуда-то  проникалъ  воздухъ. Надъ моей головой  ходили  въ атаки,  прокалывали другъ друга,  поливали мою могилу кровью. Иногда мнѣ казалось,  что я слышу  хрипъ  нѣмца: «тайфэль…  майнъ готтъ»…,  рычанiе родной  глотки,  изступленно-гнусную  брань и молитвенный стонъ… Этотъ участокъ  фронта,  изрытый  кротовьими  ходами-гнѣздами, съ  подлой  начнкой  изъ  нитровъ и  толуоловъ, какъ сыръ  швейцарскiй ноздрями,  разъ пять  переходилъ  изъ рукъ въ руки въ  эти два дня. Пьяная смерть раздѣлывала надо мной  канканъ. Я приходилъ ...


Художественные проиведения | Поездка

ПОѢЗДКА.   I.   Трофимъ подалъ лошадей  затемно, − чуть стало синѣть. Черезъ площадь, въ соборѣ,  благовѣстили  къ ранней,  по-ночному лаяли собаки,  горѣли  кой-гдѣ фонарики. Раза два звонилъ  Трофимъ  у крыльца податного, покашливалъ  и поскрипывалъ на промерзшихъ ступенькахъ, а за окнами  все ходили съ лампой. Встряхивались  въ лошадиной  дрожи  мерзлые бубенцы.  «Тепло живутъ, − думалъ Трофимъ,  заглядывая въ обледенѣлое  окошко и чувствуя,  какъ начинаетъ знобить. − Водку, никакъ, цѣдитъ».   Податной  наливалъ изъ бутыли  въ плетеную  баклагу. Податниха  стала  протаивать свѣчкой  у градусника, защурилась, сладко зѣвнула и покачала головой. Податной  махнулъ  что-то рукой, − должно быть, на морозъ.  «Не выспалась все, сердешная» − подумалъ Трофимъ, глядя на  рыхлую, бѣлую  шею податнихи. Позѣвалъ  и самъ. Поглядѣлъ на небо − яснѣеть, заголубѣло по снѣгу. Потянуло  съ площади знойкимъ, разсвѣтнымъ вѣтромъ. Заяснѣлъ  соборъ, вороха  подобравшихся  за ночь  возковъ. Стали  видны на мѣдной дощечкѣ черныя,  въ инеѣ, буквы: «Податной инспекторъ».   Наконецъ,  загромыхали боты,  вышибло ногой  крѣпко вмерзшую дверь,  вышелъ въ ушастой  енотовй шубѣ податной съ чемоданомъ, крякнулъ  на морозъ, шагнулъ  съ крыльца въ широкiя пошевни и грузно  повалился  на сѣно.  − Заправляй.  Трофимъ  подвалилъ сѣна, подбилъ подъ  бока и затянулъ  пледомъ.  − За тридцать, братъ… Настюша, простудишься!  Податниха топотала на крылечкѣ, кутаясь  въ лисью  шубу, и просила беречься,  не допускать  излишествъ, не задерживаться и не забыть купить ей  еще краснаго  ...


Художественные проиведения | Лихорадка

ЛИХОРАДКА.   I.   Къ веснѣ  молодой  художникъ Качковъ, жившiй  больше уроками, совсѣмъ расклеился. И вообще жизнь его была невеселая,  а тутъ умерла его мать,  которую  онъ очень любилъ. Его «Березы», гдѣ ему удалось весеннее солнце,  обратили вниманiе,  но ихъ не купили. Это разбило его  мечту  поѣхать  за границу и отдохнуть. А къ веснѣ  пошатнулась* и здоровье. Товарищъ по комнатѣ,  студентъ-медикъ,  простукалъ его  и посовѣтовалъ  бросить  уроки и ѣхать въ Крымъ.  На Страстной  уроки закончились,  но Качковъ ѣхать не собирался.  Въ субботу  въ квартирѣ  было  особенно  чадно  и шумно. Съ ранняго  утра  звякала мѣдная ступка,  все что-то  колотили, хлопали двери,  а квартирная хозяйка  опять  требовала съ жильца-конторщика  пять рублей. За стѣной  курсистка Мчилочка* часто сморкалась,  и было похоже,  что она плачетъ: должно быть,  не прислали изъ Орла денегъ и ей не придется  поѣхать  домой на праздники. За другой  стѣнкой  къ чиновнику пришли гости и очень  шумѣли,  а въ  коридорѣ,  противъ двери, готовившiйся  на зрѣлость  юноша Петя  каждыя пять минутъ звалъ прислугу  и спрашивалъ: не  принесли ли ему  сапоги. Качковъ лежалъ  на кровати и мѣрилъ  температуру. Студентъ тоже лежалъ,  вытянувъ  ноги на  спинку, и читалъ газету.  − Все то же, − сказалъ Качковъ,  посмотрѣлъ градусникъ. − Тридцать семь и восемь.  − Пустякъ. Мышьякъ попробуй… А лучше бы въ Ялту. Пристроишься въ общественный санаторiй  куда-нибудь…    Качковъ  лежалъ  на спинѣ, и такъ  его блѣдное  выбритое лицо  напоминало  студенту Юлiя Цезаря: такое  же пергаментное и ...


Художественные проиведения | Знамения

ЗНАМЕНIЯ   I   Невѣдомыми путями  приходятъ и текутъ  по округѣ  знаменiя,  намекаютъ  сказанiя. Откуда приходятъ,  гдѣ зарождаются,  какъ и кѣмъ? Есть  въ жизни  незнаемые поэты. Жива созерцательная душа  народа. Не любитъ она цифры  и мѣры и непреложныхъ законовъ. Жаждетъ иного мiра,  которому тѣсно въ этомъ,  хочетъ чудесъ,  знаменiя и указующаго  Перста.  Какой  уже день  шумятъ и шумятъ  старыя  деревья парка, − не  утихаетъ буря. Два  серебристыхъ  тополя-гиганта, чтò стояли у каменныхъ воротъ усадьбы,  упали прошлой ночью,  и сразу стало неуютно и голо въ  саду. Вотъ она,  обгладывающая все поздняя осень.  А какъ-будто  совсѣмъ недавно  стояли  эти  черныя давнiя  яблони въ бѣлорозовомъ  одѣянiи  дѣвичьяго  цвѣта,  слушая  брачный шопотъ  вѣтра и пчелъ,  неслышно роняя предсвадебныя одежды. Теперь −  черныя-черныя  старухи,  отовсюду выпустившiя  старые костыли-подпоры,  чтобы не завалило бурей.  Черные,  обглоданные скелеты.   − А, глядѣться,  свѣжёхонькiе стояли… − недоуменно говоритъ работникъ  Максимъ и носкомъ  сапога тычетъ въ изломъ  упавшаго тополя. − Ни гнилости нигдѣ  не видать, ни защербинки нѣтъ   Онъ пытливо смотритъ  совинымъ лицомъ, и его узкiй,  до переносья заросшiй лобъ  силится  уяснить  что-то  очень значительное.   − Да-а… − выдыхаетъ онъ, покачивая головой, −  видно ужъ, дѣло такое… оказываетъ.   И опять трясетъ головой − рѣшительно, точно теперь все ясно.   − Гляньте-ка! − тревожно говоритъ онъ  и показываетъ  за садъ, поверхъ яблонь, къ селу. − Крестъ-то?! ...


Художественные проиведения | Солнце мертвых

Ш М Е Л Е В Ъ      Солнце мертвыхъ   Эпопея     КНИГОИЗДАТЕЛЬСТВО „ВОЗРОЖДЕНIЕ“ – „LA RENAISSANCE“ 2, rue de Séze, 2. Paris (9e) Переводы „СОЛНЦА МЕРТВЫХЪ“ на иностранные  языки:   на нѣмецкомъ языкѣ – изд. S. Fischer, Berlin, 1925. на англiйскомъ языкѣ – изд. Dent  and Sons, 1926 (выход. Осенью) на чешскомъ языкѣ – изд. Otto, Praha, 1926 (выходитъ осенью)  на французскомъ языкѣ –   I-VII главы – «Mercure de France» 15-го Сент. 1926.  Tome CLXVI.    ________ Книги  ИВ. ШМЕЛЕВА, вышедшiя заграницей:  1)     «Неупиваемая Чаша»  1921 г. Парижъ, Кн-во «Русская Земля». 2)     «Это было», 1923 г. Бердинъ, Изд-во «Гамаюнъ». 3)     «Какъ мы летали», 1923 г. Берлинъ, Из-во «Гамаюнъ». 4)     «Неупиваемая чаша», 1924 г. Прага. Книг-во «Пламя».  _______   Книги ИВ. ШМЕЛЕВА, издававшiяся въ Россiи:  1)     Распадъ. 2)     Подъ небомъ. 3)     Человѣкъ  изъ ресторана. 4)     Пугливая тишина. 5)     Волчiй перекатъ. 6)     Карусель. 7)     Суровые  дни. 8)     Ликъ  Скрытый. Для дѣтей и юношества: 1)     Къ свѣтлой цѣли. 2)     Служители  правды. 3)     Въ новую  жуть. 4)     Рваный Баринъ. ...


Художественные проиведения | Прогулка

Ивану Александровичу  Ильину.    ПРОГУЛКА   I   Жизнерадостный,  полнокровный  Попперъ  говорилъ,  живописно откидывая  падавшiя  на лобъ  пряди:  – Да,  какъ  будто,  безсмысленно. Но мы въ  ограниченныхъ  рамкахъ,  друзья мои! въ  рамкахъ…  я  бы сказалъ,  з д ѣ-чувствiя,  и Смысла мы сознать не  можемъ. Жизнь,  какъ нѣкая  онтологическая  Сущность,  начертываетъ  свои проэкцiи  въ  невнятномъ  для насъ  аспектѣ. Но можно,  какъ  бы…  п о д-чувствовать,  уловить  въ  какофонiи  Хаоса…  таинственный  шопотъ  Бытiя! Этотъ  вѣдомый всѣмъ Абсурдъ,  этотъ  срывъ  всѣхъ  первичныхъ смысловъ…  не отблескъ  ли это  Вѣчности,  таящей  Великiй  Смыслъ?!..   Онъ умѣлъ тонко мыслить,  любилъ смаковать  слова,  вслушиваясь  въ  ихъ музыку,  и это  умиряющее  дѣйствовало  на заходившихъ  къ нему  по пятницамъ.  Его  стѣснили,  оставивъ  всего  двѣ  комнаты;  но эти комнаты,  въ  книгахъ  до потолка,  покойныя кожаныя кресла, Тяжелый столъ  краснаго дерева,  отъ наслѣдниковъ Огарева,  просторныя  окна  особняка,  выходившiя  въ старый садъ,  съ  видомъ  на главки  Успенiя  на  Могильцахъ, – манили  въ  прошлое.  Къ нему  любили заглядывать,  вздохнуть  отъ постылой  жизни.  Это были хорошiе  русскiе интеллигенты. Они возмущались  звѣрствами и клеймили  насильниковъ  въ газетахъ за поруганiе  революцiи,  за угнетенiе  самоцѣнной  личности.  Но когда  задушили  и газеты,  даже ...


Художественные проиведения | Как я стал писателем

Какъ я сталъ писателемъ    Вышло  это такъ просто и неторжественно,  что я и не замѣтилъ. Можно сказать,  вышло это  непредумышленно.  Теперь,  когда это  вышло  на самомъ  дѣлѣ, кажется  мнѣ порой,  что я не дѣлался писателемъ,  а  будто  всегда имъ  былъ,  толь ко – писателемъ  „безъ печати“.  Помнится, – нянька,  бывало,  говорила:  – И съ  чего ты такая болоболка?  Мелетъ-мелетъ нивѣсть чего… какъ только  языкъ у тебя не устанетъ,  балаболка!..  Живы во  мнѣ донынѣ картинки дѣтства, обрывки,  миги.  Вспомнится вдругъ  игрушка,  кубикъ  съ  ободранной  картинкой,  складная  азбучка,  съ  буквой,  похожей  на топорикъ  или жука,  солнечный лучъ на стѣнкѣ, дрожащiй  зайчикомъ…  Вѣтка  живой  березки,  выросшей  вдругъ  въ  кроваткѣ,  у  образка, – зеленой  такой,  чудесной.  Краска  на дудочкѣ изъ жести,  расписанной  ярко розами,  запахъ  и вкусъ  ея,  смѣшанный съ  вкусомъ  кровки  отъ расцарапанной  острымъ краемъ губки,  черные тараканы  на полу,  собравшiеся  залѣзть ко мнѣ,  запахъ  кастрюльки  съ кашкой…  Боженька  въ  уголкѣ,  съ  лампадкой,  лепетъ  непонимаемой молитвы,  въ  которой  свѣтится „дѣворадуйся“…  Обрывокъ  няниной  пѣсенки –   .    .    .    .    .    .    .    .    . Туру-ногу пишетъ, На золотомъ  блюдѣ, Селебреномъ стулѣ, Яво  жена  Марья Сына породила, Царя- ...


Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"