Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ ѲИв. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
Фонд № 387 Картон № 9 Ед.хран. № 56 Шмелев, Иван Сергеевич Толцыте и отверзется 1909 окт. 24 Машинопись с правкой 10 лл. На обложке — подписи–автографы писателей, смотревших рассказ. //общее кол–во листов 10 искл. — Александровичъ ?? Ив.Шмелев (Обр. вним.) ? Хитрову <нрзб.> <нрзб.> “Толцыте и отверзется” Мф. г.7. ст.7. //л.1. Три года тому назадъ Лида кончила гимназiю. Это было весной, а къ зимѣ того же года умеръ ея отецъ - частный зѣмлемеръ[1]. Тѣхъ небольшихъ денегъ, которыя остались послѣ его смерти, на жизнь вдвоемъ съ матерью не хватало, и Лида поступила къ присяжному повѣренному Лѣщинскому работать на пишущей машинѣ. Съ девяти часовъ утра — до трехъ дня и съ семи до десяти вечера Лида сидѣла въ конторѣ Лещинскаго и перепечатывала бесчисленныя исковыя прошенiя, апелляцiи, кассацiи, нотарiальные и ненотарiальные акты. Такъ три года, однообразныхъ сѣрыхъ. Стучалъ ремингтонъ, четко выбивая ровныя строчки, и, какъ будто въ такъ[3]: дороговизна, жалованье, прибавка, нужда… Слова проникали въ умъ, прилипались къ мозгу и обезцвѣчивали жизнь, отнимая у нея красоту и радость большихъ хотѣнiй. Но чѣмъ больше Лида погружалась въ узкiй кругъ вопросовъ бѣднаго, забитаго люда, тѣмъ сильнѣе иногда, въ минуты подъема, хотелось ей сбросить гнетъ мелкихъ желанiй и пошлость жизни безъ стремленiй, безъ сильныхъ переживанiй. Тогда казалось ей, ненавидитъ она своихъ сослуживцевъ съ ихъ безконечными жалобами и трусливою лестью. Пыталась иногда представить себѣ, что есть у каждого изъ нихъ своя жизнь, обособленная отъ сѣрыхъ стѣнъ конторы и грязной нужды, и, можетъ быть, жизнь красивая, глубокая,— и не могла. Казалось, бросили сѣрыя стѣны конторы на ихъ лица и души никогда не сходящiй рефлексъ, однотонный, безжизненный. Такъ три года постепенно, день за днемъ ...
... на практикѣ. Всю // л. 8. жизнь должна показывать на практикѣ. И вѣдь сынъ благородныхъ родителей и по знанiю коммерцiи совѣтникъ, Иванъ Николаевичъ Карасевъ. Неужели же ему въ практической академiи не внушили, какъ надо снисходить къ бѣдному человѣку, добывающему себѣ пропитанiе при помощи музыкальныхъ способностей и музыки!.. Чего-чего только не повидалъ я за свою службу ... устроила при всѣхъ гостяхъ… - Я за внучкой приданое[504] даю, а меня на заднiй планъ!... Внушите хвостатымъ дуракамъ вашимъ! .. А потомъ много и нехорошаго. Въ ресторанахъ незамѣтно въ отношенiи женскаго полу, а на свадебныхъ балахъ, особенно у торговыхъ людей ... всѣхъ гостяхъ строго такъ. – У васъ, говоритъ, порядка не знаютъ…уваженія не умѣютъ оказать… Я бы за внучкой капиталъ давала, а и меня на задній планъ! Внушите дуракамъ вашимъ, хвостатымъ. Плевка старушка–то не стоитъ по существу, – меня распушили очень. А потомъ много и грубостей всякихъ. Такъ, въ ресторанахъ, незамѣтно все ...
... должна показывать на практикѣ. И вѣдь сынъ благородныхъ родителей и по знанiю коммерцiи совѣтникъ, Иванъ Николаевичъ Карасевъ. Неужели же ему въ практической аадемiи не внушили, какъ надо снисходить къ бѣдному человѣку, добывающему себѣ пропитанiе при помощи музыкальныхъ способностей и музыки!.. Чего-чего только ... ; А такой шумъ устроила при всѣхъ гостяхъ… - Я приданое за внучкой даю, а меня на заднiй планъ! Внушите хвостатымъ дуракамъ вашимъ! А потомъ и вообще… Въ ресторанахъ незамѣтно въ отношенiи женскаго полу, а на свадебныхъ балахъ, особенно у торговаго ...
... ни одной звѣздочки нѣтъ на небѣ. На небо они ужъ и не попадутъ… Полетятъ туда, а тамъ мѣста–то и нѣтъ… «Какъ хорошо умѣетъ внушить… – думалъ Мих Ив. Онъ и самъ заинтеросовался. – А ихъ въ шею! – сказалъ Мишка и радостно захохоталъ. – Развѣ можно такъ говорить ...
... ; Урсуловъ достаточно мудры; что, если бы этого не случилось, то до наступленiя таянiя снѣговъ, три легiона и наемники внушили бы, какъ надо отдавать почести и выполнять условiя мира, чтобы прiобрѣсти благожелательность  ...
... ;ожидал Неба − ему предложили землю, глушили совесть. Ему с исступленностью внушили: человечество, свобода, равенство, братство! Для него это было − сухие листья ...
... ,[103] вся квартира и моя работа казались священными. Я проникался уваженiемъ ко всему, что имѣло как. ниб.[104] отношенiе къ книгамъ. Онъ умѣлъ[105] внушить мнѣ это уваженiе. [106]Въ гостиной была одна своб.[107] стѣна. На ней висѣли въ дубовыхъ рамахъ портреты писателей. Тутъ были портреты[108 ... .[741] объ этомъ. Гдѣ они, такъ <нрзб.> лелѣемыя когда то. Ихъ кажд.[742] день обтир.[743] пыль. Они стояли аккур.[744] и внушит.[745] рядами и казались мнѣ полными скрытой высшей мысли. Они б.[746] тоже чисты, какъ и мысли, внѣдренныя въ нихъ? Мож. б.[747 ... ; внушит.<ельными> [746]   ...
... ] гастукѣ съ булавкой-жукомъ, и[1413] распространялъ резеду. Уклейкинъ[1414]<нрзб> какъ можно скромнѣе <нрзб>, а[1415] парикмахеръ[1416] вынулъ носов.[1417] платокъ и внушит.[1418] высморкался <нрзб>. // л. 14 об. Уклейкинъ не сдержался и втянулъ носомъ.[1419] А[1420] люди все шли и занимался мѣста. Кое-кто ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"