И. С. Шмелёв. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 38

Художественные проиведения | Человек из ресторана. Редакция 1910 г.

... -нибудь  ужъ есть, есть. Если бы повстрѣчать такого справедливаго человѣка и поговрить! Утѣшенiе большой… Знаю я про одного человѣка, очень рѣзко пишетъ въ книгахъ и по справедливости. И ума всеогромнаго, и взглядъ строгiй на портретѣ. Это графъ Толстой! И имя ему Левъ! Имя-то какое ... они тогда, и при нихъ для развлеченiя директоръ Штроссъ, а я въ сторонкѣ начеку стою. Вотъ Карасевъ и говоритъ:  - Не понимаю! - рѣзко такъ. - И въ Парижѣ, и въ Лондонѣ. И я удивленъ, что…  Очень рѣшительно. А какъ гость горячо заговорилъ, тутъ только ... . - Разстраиваете родителей… Онъ тоже удивляется вашему поведенiю… Стойте прямо, когда съ вами говорятъ!..   Такъ рѣзко крикнулъ, меня испугалъ. А тотъ плечомъ такъ дернулся, какъ дома, когда выговоръ ему  задашь. То-есть, ни-чего ... про политику. И говорили такъ замѣчательно, что я даже не могъ повѣрить, что есть у насъ такіе люди. Сердце  радовалось, какъ рѣзко говорили. И я, хоть вперемежку между блюдами слышалъ, — а многое узналъ про настоящую жизнь. Чуяло мое сердце, что у насъ все несправедливо, ... часъ шелъ… Звонокъ. Луша меня разбудила.   - Звонокъ къ намъ, Яковъ Софронычъ…   И самъ я услыхалъ: рѣзко такъ. А у насъ  простой колокольчикъ былъ - дребезжалка. Что такое? Подбѣжалъ, въ чемъ былъ, къ двери. И Колюшка ... А Черепахинъ сейчасъ – Подарю тебѣ калоши… Я и для себя хочу. Я ихъ устыжу! Всѣхъ словомъ дойму Я теперь умѣю, какъ рѣзко говорить. Пусть они намъ откажутъ. Тогда я скандалъ устрою, что тебя не приняли и Кв. Миъ въ газеты громадн<ую> статью напишетъ. Отъ этого ... . Мнѣ тяжело, мнѣ, а сколько народу хуже, чѣмъ мнѣ. Не было такой роскошной жизни  такого блеску нѣтъ. И теперь ужъ какъ рѣзко бросается въ глаза. И по себѣ скажу, дѣйствуетъ раздражающе. Каково смотрѣть то на все это изобиліе всего и одежи и кушанья и соблазновъ тѣмъ, ...


Художественные проиведения | Мэри

... !.. Ха-ха-ха!.. Вы изругали „Мэри“, г. Гальтонъ… Нѣтъ, не пойдетъ… Бери, Өедоръ Iонычъ, „Мэри“ твоя. – Но я же даю больше! – рѣзко сказалъ англичанинъ. – А я не про-да-ю, чортъ возьми! – разсердился спортсмэнъ. – „Мэри“ не годится для скачки!.. Ха-ха-ха!.. Онъ не узналъ свою землячку ... !“ – закричалъ воробей съ крыши. – Съ добрымъ утромъ! Во дворъ въѣзжала водовозная бочка. „Мэри“ вытянула мордочку, обнюхала воздухъ и такъ рѣзко заржала, что старая „Вакса“ съ испуга шарахнулась въ бокъ и затрясла головой. „Мэри“ увидала приземистую, съ большимъ брюхомъ, взъерошенную лошаденку ... хвостики… „Надо достать…“ Ниже къ землѣ чувствуетъ себя старый жокей, звончѣй стелетъ золотистая „Мэри“… Рѣзко гикаетъ Болотниковъ сбоку, мокрый „Громъ“ глухо бьетъ въ землю тяжелымъ копытомъ. Вотъ впереди вертится въ воздухѣ хлыстъ… Что это ...


Художественные проиведения | Тени

... медленно и ддолго[g] и сапо огромнымъ сапогомъ спихиваетъ собачонку. И тамъ съ крылечка зѣваетъ такъ, какъ  ухаетъ ухаетъ отъ зѣвоты такъ рѣзко, что Иванъ Силычъ вздрагиваетъ. — А, чтобъ таебя[h]! Все еще никого нѣтъ. Уже и тѣней нѣтъ на дорогѣ — ушло солнце. На той сторонѣ ... и острыми мыслями. – А вы капустой меня! Хе! Я какъ Колпакову–то про глинку закинулъ, к какъ по ладошкѣ–то пальчикомъ прочеркнуоъ[vvvvv] – и Толченый рѣзко черкаетъ по вытянутой ладони — да сказалъ, что окружной–то еще не прикрыли… И сразу отвертывается и принимается за чай.       ... сыплетъ съ трибуны гремучими и острыми мыслями. – Капустой меня! Хе! Я какъ Колпакову–то про глину закинулъ, какъ по ладошкѣ–то прочеркнулъ — Толчоный рѣзко черкаетъ по вытянутой ладони, – да сказалъ, что окружной–то еще не прикрыли… И сразу отвертывается и принимается за чай. Темно за окнами. Надъ потемнѣвшимъ[iiiiiii ...


Художественные проиведения | Весенний шум

... , путанными и смутными, что врываются вдругъ въ выставленное окно. Что это? Первая ли трава, талый снѣгъ, солнце, земля? Не узнаешь. Это не запахъ лѣта, когда рѣзко и густо все, и не полной весны, когда одна черемуха дастъ себя знать по вѣтру. Это запахъ неуловимый, какъ свѣтъ. Что въ немъ? И солнцемъ, и снѣгомъ ... въ выставленное окно. Что это? Трава ли, молодая, запахъ полой воды, талыхъ снѣговъ, почек, земли и солнца? Нѣтъ, не узнаешь. Это не запахъ лѣта, когда рѣзко и густо все, сѣно ли косятъ, и все зрѣло, — сѣно ли, вялая ли трава. И не буйный одуряющій запахъ полной весны, когда черемуха даетъ себя знать ...


Художественные проиведения | Про черную жемчужину

... ; зачеркнуто. [258] Точка исправлена на запятую. [259] «Значит<ъ>» зачеркнуто. [260] «Это» зачеркнуто. [261] «не рѣзко, и  не дешево» исправлено на «не дешево и не рѣзко». [262] «знаете, легкое франтовство» зачеркнуто, вставлено «и подковка». [263] «А» зачеркнуто. [264 ...


Художественные проиведения | Лик скрытый

... что. Это было весной, на Вислѣ, въ голубомъ домикѣ. Хозяйка, полька, приняла ихъ очень радушно. Она была хороша собой, особенно голубые глаза съ рѣзко кинутыми бровями дѣлали ея лицо вызывающе бойкимъ. Даже угрюмый Крюковъ сказалъ: „номерокъ!“ Стожинъ все потуплялъ глаза, а поручиккъ Свобода былъ ... темная башня. За окнами шумѣли ноги и голоса. …А вѣдь это та самая станцiя, – подумалъ Сушкинъ, присматриваясь, – гдѣ пряниками торгуютъ… И рѣзко задернулъ шторку. – Кажется, здѣсь какими-то особенными пряниками торгуютъ… – сказалъ прапорщикъ, заглядывая за шторку. – Не знаете? – Знаю, какъ ...


Художественные проиведения | Забавное приключение

... ; Тише…! – пытался Карасевъ крикнуть, но шофферъ не слыхалъ за вѣтромъ. И вдругъ загремѣло, словно застучали желѣзные кузнецы, шофферъ ахнулъ и перевелъ скорость. Рыкнуло, рѣзко толкнуло, и машина остановилась. - 73 - – Что еще?!.. Стояли въ низинѣ, у мосточка. Шофферъ спрыгнулъ, словно хотѣлъ убѣжать, сорвалъ капоръ съ машины и сунулъ голову. &ndash ... ; Лучше?!. Ну-ну… еще лучше будетъ? Барышни ничего, хорошенькiи… Зойка посмотрѣла пугливо и поджала ноги. – Дрова почемъ? – спросилъ Карасевъ рѣзко. – Вашего управляющаго хорошо знаю, Скачкова… повидаюсь завтра… – добавилъ онъ неспроста, хоть разъ всего и видалъ этого Скачкова ...


Художественные проиведения | Рассказ из времен Первой мировой войны

... , и ушелъ въ землянку. Но не сидѣлось. Выпилъ рома, захотѣлъ курить и рѣшилъ пойти къ телефонистамъ, неподалеку: можетъ быть дадутъ табаку. Крѣпче морозило. Вѣтеръ теперь дулъ рѣзко, и въ побитомъ лѣсу позванивало и свистѣло. Проходя мимо лошади, Чеканъ остановился и поглядѣлъ: она тяжело сопѣла, подъ губой на снѣгу темнѣла круглая[25] читалъ ... . Отполированный срѣзъ отсвѣчивалъ на лунѣ. Чеканъ пріостановился и поглядѣлъ на четко выжженный крестъ — нѣмецкій «желѣзный крестъ», и который уже разъ прочиталъ рѣзко выженныя нѣмецкія буквы. Зарыть здѣсь кавалеръ «желѣзнаго крестаʺ, какой–то Адольфъ Эйхе. Эйхе!! Только теперь пришло Чекану въ голову, что ...


Художественные проиведения | Жулик

... ;  — Со-кратъ!!...             — А?... высшаго колибра… Рѣзко такъ говоритъ, часто, какъ изъ книжки. Какъ подняли они стукъ — страсть… Мы и прознали да вразъ во всѣ двери… Стекла вдребезги ...


Художественные проиведения | Толцыте и отверзется

... совсѣмъ ушла въ свои думы и какъ будто забыла о своихъ мечтахъ о счастьи<.> Во всѣхъ ея движеніяхъ, даже въ томъ, какъ она говорила, сказывалась усталость сильно и рѣзко реагировать на событія жизни. Во всемъ ея существѣ чувствовалось какое–то раздвоеніе: одно существо мыслило, страдало, а другое лишь устало слѣдило за этими мыслями.. Рословъ ...


Художественные проиведения | Гассан и его Джедди

... ;сказалъ онъ, показывая въ темноту. – Шторма бьетъ… – Камни… камни… Ге!! – рѣзко крикнулъ онъ толпѣ: – сторожи!. Несетъ!.. Гассанъ схватилъ меня за руку и указалъ въ море. – Камни… камни&hellip ...


Художественные проиведения | Мой Марс

... , если меня нѣтъ въ квартирѣ. А ужъ выйти не дозволитъ ни въ какомъ случаѣ, становясь къ двери съ краснорѣчивымъ рычаньемъ. Есть въ немъ замѣчательно похвальная черта, чѣмъ онъ рѣзко отличается отъ многихъ, себѣ подобныхъ, и даже отъ нѣкоторыхъ, себѣ не подобныхъ: онъ очень великодушенъ. Онъ поразительно любитъ дѣтей и однажды порядкомъ перепугалъ ...


Художественные проиведения | В усадьбе. Ранняя редакция

... ] «свѣжемъ» зачеркнуто, всатвлено «утреннемъ». [283] «и» зачеркнуто. [284] «почему–то» зачеркнуто. [285] «рѣзко» исправлено на «рѣзче». [286] «всего» зачеркнуто. [287] «видя какъ высоко заголены ноги,» зачеркнуто. [288 ...


Художественные проиведения | На большой дороге

... «сумрачно» «су» зачеркнуто. [522] Запятая зачеркнута, вставлено «и». [523] Вставлено и зачеркнуто «тольк<о>». [524] «рѣзко» зачеркнуто. [525] «торопливо» зачеркнуто. [526] «мокрый» подчеркнуто волнистой линией и зачеркнуто. [527] Вставлено «Глядь&ndash ... ;<нрзб.> стоявшія росшія подъ окнами». «стоявшія» зачеркнуто. [1816] «ноне» зачеркнуто, вставлено и зачеркнуто «рѣзко». [1817] Вставлено «рѣзко». [1818] «вязка» зачеркнуто, вставлено «грудка». [1819] «Всю» зачеркнуто. [1820] В слове « ...


Художественные проиведения | Пианино

... ко мнѣ на часы, играть… – сказалъ онъ съ улыбкой, желая что-то пересказать глазами. – Вы… не такъ меня поняли! – сказала она рѣзко и вспыхнула. – За что же вы разсерди-лись!.. – сказалъ онъ, провожая ее въ переднюю. Она хлопнула дверью. На морозѣ у нея выступили слезы. Такъ показалось ей оскорбительнымъ ...


Художественные проиведения | Пятна

... !... Шшыррр…[319] Шорохомъ посыпалось въ балкѣ и тукнуло.[337] Теменъ и незна- // л. 10. ПЯТНА   VI — Пря.   Ораторъ говорилъ горячо, рѣзко, съ жестами. Порой голосъ его гремѣлъ угрозой: порой лаской вливался въ душу; порой принималъ оттѣнокъ такой торжественности и благоговѣнія, будто совершалось богослуженіе. И ни разу ...


Художественные проиведения | Живой камень

... читаю[111], валяется. Это называется озороство! — А позвольте спроить — это вашъ[112] левъ? — Это нашъ левъ! — рѣзко сказалъ ловившій рыбу. Онъ[118] Труда же уважаете! — Очень вы[119] странно разсуждаете! Рыболовъ молчалъ[121]. — Онъ[y]  ...


Художественные проиведения | Неупиваемая чаша

... и сказалъ: – Я пишу… и пишу по своей волѣ. Если моя работа не нравится, сударь, заставьте писать другого. А великомученицу Анастасiю я напишу, какъ знаю! Рѣзко и твердо сказалъ Илья и твердо взгля- 58              НЕУПИВАЕМАЯ ...


Художественные проиведения | Красота

... «<нрзб.>». [88] «Хуже» зачеркнуто. [89] В слове «она» буква «о» исправлена на заглавную. [90] «рѣзко» зачеркнуто, вставлено «строго». [91] «Ты» зачеркнуто. [92] В слове «не» буква «н» исправлена на заглавную. [93]  ...


Художественные проиведения | Чужой крови

... , какъ поетъ–чокаетъ черный дроздъ, подвѣшенный Брауномъ на высокой вѣхѣ. Иванъ взялъ ея руку, сдавилъ и сказалъ твердо: —[38]! И крѣпко обнялъ. Дроздъ рѣзко свистѣлъ надъ ними. Она прильнула къ Ивану и сказала тихо: — Генрихъ сегодня[39] прислалъ письмо, ѣдетъ въ побывку… — Ну, такъ&hellip ...


Творческие рукописи | Гражданин Уклейкин (НИОР РГБ 387.3.1.)

... ;ч. вечера сидѣлъ онъ, согнувшись подъ окномъ, и шилъ и набивалъ даже не поглядывая на улицу[33]. Мож.[34] быть въ часы работы бродили въ его головѣ мысли но онъ[35] рѣзко и ожесточ.[36] шьетъ. Работалъ шиломъ[37] хотѣлъ нанести ожесточенный ударъ мертвой кожѣ, да[38] прошивалъ дратвой, точно накидывалъ и затягивалъ петлю. Уже порядка двадцать пять ... лѣтъ, съ <нрзб>, сидѣлъ онъ такъ и[39]<нрзб> сапоги.[40]<нрзб> и[41] праздность и порочность – это особо[42] рѣзко и <3 нрзб>, когда онъ // л. 43   окончательно убѣдился, что уйти изъ сырого куд. ниб. не только изъ города, а изъ проклят ... подъ ногу липку…. ‑ О-о-о… захрипѣлъ Уклейкинъ во снѣ…. ‑ А, прокаженный… Она[182] подошла къ нему и, словно отсчитывая, спокойно и рѣзко стала бить его по щекамъ… ‑ Маменька… Мамень[183]… Что ты?.. – крикнулъ[184] испуг.[185] Васька изъ ... ] съ резедой и часами, упала и что онъ мож.[1556] разговаривать и выражать, т. к. парикмах.[1557] замолчалъ.[1558] [1559]А предс.[1560] уже говорилъ внятно и рѣзко, что надо прежде чѣмъ намѣчать кого буд.[1561] выбирать, выслушать людей разн.[1562] политич.[1563] взглядовъ и т. д.[1564] // л.  ... [1665] забылъ фамилію.[1666] Потомъ[1667] вышелъ еще человѣкъ, въ блузѣ, и началъ: ‑ Мы соц.-демократы или[1668] партія рабочихъ!.. И[1669] говорилъ рѣзко. Ругалъ господъ буржуями и призывалъ людей къ <нрзб> руками. У Укл.[1670] разболѣлась голова, отъ непривычн.[1671] напряженія. Но прежняго <нрзб> не было.[1672] //  ...


Творческие рукописи | Служители правды (НИОР РГБ 387.1.22.)

... забывать… Тушить искру Божію… Клянусь, я, старый Мейеръ, несчастный старый еврей Мейеръ, не позволю… Я не позволю! — крикнулъ онъ рѣзко, и[557] нервно заходилъ по комнатѣ. [558]Ося тревожно[559] широко раскрытыми глазами смотрѣлъ на преобразившагося старца. Онъ не видалъ уже согнутой слабой фигуры ... ] темными волнами[587] облаковъ, и казалось, отъ этихъ темныхъ свинцовыхъ полосъ шла холодная ночь, и на душѣ становилось холодно и грустно. За городомъ, на протянувшемся холмѣ рѣзко[588] выдѣлялись[589] гигантскія крылья[590] ветряныхъ мельницъ, на фонѣ[591] тускнѣвшей багровой полосы… — [592]Посмотрите, г. Мейеръ ...


Творческие рукописи | Чужой крови (НИОР РГБ 387.8.21.)

... на высокой вѣхѣ. Иванъ взялъ ея руку, сдавилъ и сказалъ твердо: —А[30] вотъ что. Поѣдемъ со мной на родину, въ Россію… поженимся![31] И крѣпко обнялъ. Дроздъ рѣзко свистѣлъ надъ ними. Она прильнула къ Ивану и сказала тихо: — Генрихъ[32]прислалъ письмо, ѣдетъ въ побывку… — Ну, такъ&hellip ... [204], стояли всегда по стойламъ. И что за непонятная сторона! Здѣсь будто и солнце вставало раньше, и галки подымались чуть свѣтъ. Тыс. поѣзд.бѣжали[205],рѣзко кричали[206]у переѣзда,[207]не то что подъ-Тулой: проѣдетъ одинъ-другой[208], и[209]опять тишина, хоть заваливайся[210]на рельсы. И что за народъ ... .Но[966] не сидѣлось. Выпилъ[967]рома, захотѣлъ курить и рѣшилъ пройти къ телефонистамъ, неподалеку: можетъ быть пр<о>дадутъ табаку. Крѣпко[968]морозило. Вѣтеръ дулъ рѣзко и въ побитомъ лѣсу позванивало и свистѣло. Проходя мимо лошади, Чек.[969]остановился. Она тяжело дышала,[970]втягивая[971]кожу подъ ребра. Сопѣла ... коровъ было у нѣмца [205] Вместо: Тыс.<ячи> поѣзд<овъ> бѣжали — было: Не затихая бѣжали поѣзда [206] Вместо: рѣзко кричали — было: пронзительно свистя на рѣчкѣ [207] Далее было: — тысячи поѣздовъ! [208] Вместо: одинъ-другой ...


Творческие рукописи | На паях (НИОР РГБ 387.3.13.)

... говорю — уйдите!   Всеволодъ Алексѣичъ /пожимая плечами, отходитъ[94]</> Не понимаю… что это значитъ?! /ходитъ, потирая руки/   Докторъ /рѣзко/ Ну, чего тамъ — не понимаю? Вы прекрасно все понимаете. Снимите хоть цвѣты!   Настасья Ивановна. Глаза открыла… Галочка ты моя&hellip ... Данилычъ. Вы, мамашенька, не спѣшите… у насъ товарищество…   Марфа Прохоровна. У васъ пусть товарищество, а у меня документъ вершитъ! /роется/   Данила Евграфовичъ /рѣзко/ Голосуйте.   Похлебовъ. Какъ выскажутся… я, собственно, не сторонникъ заигрыванiй… сегодня мы дали… на будущiй годъ у насъ убытокъ — опять ... , Любѣ/ Лаской со мной дѣло будете дѣлать… не желаете… какъ вамъ угодно… И такъ опоздала… /идетъ/   Данила Евграфовичъ. /рѣзко[193]/ Да, бабушка! Ступайте къ вечернѣ, скорѣй ступайте… опоздаете!   Марфа Прохоровна. А ты не кричи… не кричи… /рукой/ ты потише…   Данила ... не закончено. [189] Далее ошибочно: /Всѣ [190] В рукописи ошибочно: Вас [191] Евгр.<афовичу> [192] В рукописи ошибочно: значитъ,// [193] В рукописи ошибочно: гро рѣзко [194] В рукописи ошибочно: Двграфъ [195] В рукописи ошибочно: Пуреходъ [196] В рукописи ошибочно: м [197] В рукописи ошибочно: никаккой [198] В рукописи ошибочно: пособил [199 ...


Творческие рукописи | Рассказ из жизни монастырского подворья (НИОР РГБ 387.8.18.)

... , умникъ! Разводишь философію… И какъ не старалась разобрать, о чемъ они говорили, — не могла. А они ходили и говорили въ полголоса. Только иногда <нрзб.>, рѣзко говорилъ Гриша и Сима слышала. — Но почему же не серьозно? Я смотрю на жизнь… А хрипучій басокъ Парменова покрывалъ<?> урчаньемъ: — А университетъ? Надо ... .>. Старая [289] Вместо: уже выбросила — было: спѣшила выкинуть [290] зеленые вписано. [291] Далее было: кисти-помпончики, а въ солнечной тишинѣ рѣзко кричали [292] крич<али> хлопотливо вписано. [293] Вместо: нѣжно — было: и въ парменовскомъ садикѣ-цвѣтникѣ [294] прилетѣвшій вписано. [295] Далее ...


Творческие рукописи | На паях (НИОР РГБ 387.3.14.)

... <еновна>. /садится у стола/ Жива ли мать, нѣтъ ли[159]. Одна по недѣлямъ мать знать не знаетъ, другая у брата всѣ пороги обила, шмыгавши… Люба. /рѣзко отодвигая чашку/[160] И слова-то одни и тѣ же![161] Мать. Посуду-то не швяряй, посуда не виновата, что ты бѣшеная такая…[162] Люба. Затянули волынку!.. (встаетъ ...


Творческие рукописи | В усадьбе (НИОР РГБ 387.7.14.)

... ;отъ навоза на свѣжемъ[282]воздухѣ шелъ паръ и[283] курился у голыхъ ногъ и эти ноги, забрызганныя грязью почему–то[284] рѣзко[285] всего[286] бросились въ глаза студенту. Онъ осматривалъ дворъ, отыскивая, коми[m] бы сказать, но никого не было кромѣ дѣвокъ, а тѣ увидали ... ;утреннемъ».   [283] «и» зачеркнуто.   [284] «почему–то» зачеркнуто.   [285] «рѣзко» исправлено на «рѣзче».   [286] «всего» зачеркнуто.   [287] «видя какъ высоко заголены ...


Творческие рукописи | В новую жизнь (НИОР РГБ 387.1.13.)

... ; гм…[1016]<Форменно?>!.. Нельзя братъ такъ.. какого лѣшаго… сколько времени прошло… раньше надо было[1017]… ‑ Онъ рѣзко откинулъ рубашку отъ Васютки и указалъ на багровыя полосы у живота. // л. 21   [1018] // л. 21 об.   ‑‑‑‑‑‑‑ Вечеромъ Кир. Сем ... ; было: Эхъ Кириллъ Сем.<енычъ>… а еще умный человѣкъ… [1018] Далее было: ‑ [Зараженіе крови началось]/Плохо дѣло рѣзко/ ‑ строго сказалъ онъ… Тяжелая форма дифтерита… Кириллъ Степ. – мрачно слушалъ и качалъ головой… ‑ Помретъ ...


Творческие рукописи | К солнцу (НИОР РГБ 387.1.21.)

... ] <—> спросилъ онъ себя,[408] встрепенулся, почувствовалъ боль и вспомнилъ все. Ужасъ охватилъ его. — Журочка! — крикнулъ онъ рѣзко, даже самому страшно стало.[409] На его крикъ звучно отвѣтило лѣсное эхо… — Смерть… — прошепталъ[410 ...


Творческие рукописи | Красота (НИОР РГБ 387.8.19.)

... : Хуже: она [77] Далее было: , съ презрѣніемъ будто даже, взглянула [78] Далее было: палаты [79] Вместо: строго — было: а. рѣзко б. срывч [80] Вместо: Не — было: Ты не [81] Далее было: , по лицу [82] Вместо: ея руки — было: нее [83] Вместо ...


Творческие рукописи | В усадьбе (НИОР РГБ 387.7.15.)

... шелъ отъ навоза курился паромъ[213] у голыхъ бѣлыхъ ногъ, забрзнагнныхъ[r] грязью. Эти дѣвки и ихъ[214] ноги особенно рѣзко бросились въ глаза Степѣ и ѣспомнился[s] разговоръ Пармена. Все это были време[t] поденки–любовницы Кузьмича–телятника. Онъ смотрѣлъ ...


Творческие рукописи | Мэри (НИОР РГБ 387.2.4.)

... ;Вакса! Вакса!.. закричалъ[638] воробей съ крыши… ‑ Съ добрымъ утромъ… Мэри вытянула[639] мордочку, обнухала воздухъ и[640] заржала такъ рѣзко, что старая, кривая[641] Вакса вздрогнула и закачала лохматой головой… Мэри[642] увидала <нрзб.>, съ большимъ брюхомъ,[643] взъерошенную лошаденку, съ протертой ...


Творческие рукописи | Волчий перекат (НИОР РГБ 387.7.11.)

... взгляды тянулись къ ней всюду<,> // л. 41     и въ залахъ, и на улицѣ[1008]. И этотъ,[1009] въ[1010] сапогахъ,[1011] красивый и диковатый[1012],[1013] съ рѣзко кинутыми бровями,[1014] этотъ дѣтина, крѣпкій, какъ брусъ, смотрѣлъ на нее точно[1015] такимъ же взглядомъ, въ которомъ было[1016] и восхищеніе и какъ будто ...


Творческие рукописи | Гражданин Уклейкин (НИОР РГБ 387.3.2.)

... курчав.[1867] челов., въ чорн.[1868] рубахѣ, кузнецъ. Онъ <нрзб> толпу и добрался до городового… ‑ За што ты его ударилъ, а? за што?. крикнулъ онъ рѣзко, точно билъ по желѣзу[1869]… За што ты его имѣлъ полное право ударить, а?.. Пьяныхъ бьешь?..[1870] ‑ А тебѣ што, што тебѣ&hellip ...


Творческие рукописи | Рваный барин (НИОР РГБ 387.5.3.)

... и приведетъ все въ порядокъ, отдохнетъ, наконецъ, отъ непривычной тревоги этихъ дней. Онъ мечталъ о томъ, къ чему такъ привыкъ въ своей жизни, и что такъ рѣзко нарушилось. Чувствовалъ, какъ теперь свободенъ, молодъ и силенъ, какъ завтра покатитъ въ купэ, какъ завтра... Со двора доносились раскаты[428] смѣха. Тамъ, на столикѣ ...


Творческие рукописи | Пятна (НИОР РГБ 387.8.13.)

... ; Болѣ не пущай, потонемъ! Кого-то отпихиваютъ шестомъ, но плохо: лѣзетъ черезъ бортъ, бормоча: -  Однимъ больше – меньше... слава те, Господи, не впервой... параходикъ рѣзко кричитъ три раза. Сходни убраны. -  Погожай, слышь! – кричитъ умеляющій голосъ. – Задремалъ въ кусту, ей Богу! Канарейка разбудила! Степка, цапайся ...


Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"