Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... и обѣжала назадъ. Она испуганно смотрѣла въ море, и я ясно слышалъ, какъ она лепетала: – Али… Али… Джамахэ… Гассанъ свернулъ снасти, поднялъ Джедди. Запахнулъ ее въ пиджакъ и поклонился мнѣ. Я долго смотрѣлъ имъ вслѣдъ. Шхуны уже съ шумомъ сталкивались другъ съ другомъ, и команда спѣшила поставить ... другъ другу руки. Гассанъ хотѣлъ сказать что-то и остановился. Въ его глазахъ я уловилъ тяжелую скорбь. – Джедди, Гассанъ? гдѣ Джедди?.. Турокъ свернулъ голову на бокъ и жалобно посмотрѣлъ на меня. Его черные усы вздрагивали. Ввалившiеся глаза стали тусклы. – Джедди… Джедди…  ...
... ;Браво!... Теперь онъ уже совсѣмъ освоился, снялъ пальто, и, сказавъ про себя: - “а, шутъ ихъ”… - свернулъ и сунулъ подъ стулъ, распространяя ѣдкiя струйки горечи и пота. Адвокатъ понравился особенно, и Уклейкинъ рѣшилъ и его записать. Потомъ выступилъ незнакомый человѣкъ ... обаятельности. Утомленiе сказывалось сильнѣе; отъ енпривычнаго напряженiя начинала побаливать голова. Хотѣлось курить. “А, шутъ ихъ…” Незамѣтно свернулъ онъ “ножку”, спряталъ въ кулакъ и пускалъ дымъ подъ стулъ. - Въ трактирѣ сидишь“ - раздраженно сказалъ ...
... ; Ахъ, проклятая!.. Щурёнокъ, должно… ишь… ровно ножомъ срѣзалъ, паскуда… Ну, пора! Онъ собралъ удочку, досталъ кисетъ съ табакомъ-махоркой и свернулъ изъ газеты «ножку». Я смотрѣлъ на кручу, совершенно красную отъ яркаго освѣщенія послѣднихъ косыхъ лучей, и вдругъ мнѣ ясно представилось, какъ ...
... очень страшной силы человѣкъ, и могу пять пудовъ одной рукой вытянуть!.. Схватилъ при насъ желѣзную кочергу и петлей свернулъ, какъ бечевку. А какъ Луша забранилась на него, онъ опять напрямь вытянулъ. - И если васъ, Наталья Яковлевна, кто посмѣетъ обидѣть, вы мнѣ ...
... силы человѣкъ, и могу пять пудовъ одной рукой вытянуть... Ей–Богу. При насъ схватилъ при насъ желѣзную кочергу и петлей свернулъ, какъ бечевку. А какъ Луша бранилась стала[167]. - И если васъ, Наталья Яковлевна, кто посмѣетъ обидѣть, вы мнѣ только прикажите&hellip ...
... ; крестики, но былъ доволенъ. - Хозяинъ очень понимающiй… - и малый свернулъ голову на бокъ и слѣдилъ за крестиками. - Видно… - А вотъ сами идутъ-съ&hellip ...
... коврикъ, подумалъ досадливо, что спитъ на немъ для извѣстной цѣли, рѣшилъ, что и думать объ этомъ не надо, свернулъ коврикъ и уснулъ на диванѣ. Слышалъ сквозь сонъ грачей, проснулся съ бьющимся сердцемъ и съ чего-то счастливый, будто кто-то  ...
... ; И потомъ молчали всю дорогу. И[70] началось поле, и лизало въ бокъ вѣтромъ. И играли въ слипающихся глазахъ колкіе лучи звѣздъ. И не слыхала задремавшая съ холоду старуха, какъ свернулъ Глухой въ снѣгъ, какъ обогналъ ихъ // л. 1об. На станціи II Больше часа ждали они поѣзда, и старуха все не могла согрѣться въ нетопленномъ пальцѣ. Чуть ...
... ; И потомъ молчали всю дорогу. И[70] началось поле, и лизало въ бокъ вѣтромъ. И играли въ слипающихся глазахъ колкіе лучи звѣздъ. И не слыхала задремавшая съ холоду старуха, какъ свернулъ Глухой въ снѣгъ, какъ обогналъ ихъ // л. 1об. На станціи II Больше часа ждали они поѣзда, и старуха все не могла согрѣться въ нетопленномъ пальцѣ. Чуть ...
... ; Шелъ той дорогой солдатъ съ похода, мѣшокъ за спиною несъ. Усталъ, свернулъ цыгарку и привалился. Пригрѣло солнышкомъ — задремалъ. Только задремалъ — слышитъ: вороньё кричитъ. Глядитъ — сила воронья, кружатъ въ сторонкѣ, неподалечку.   ...
... [258] испуганно смотрѣла въ море, и я ясно слышалъ, какъ она шептала:[259] — Али… Али… Джамахэ… [260]Гассанъ свернулъ снасти, поднялъ Джедди, запахнулъ ее въ пиджакъ и поклонился мнѣ... Я долго смотрѣлъ имъ въ слѣдъ. Шхуны[261] уже съ шумомъ сталкивались другъ съ другомъ и команда спѣшила ... , но остановился... Въ его глазахъ я уловилъ тяжелую скорбь... — А Джедди, Гассанъ... гдѣ Джедди?... // л. 4. об. — Джедди... Джедди.. Турокъ свернулъ голову на бокъ, втянулъ ее въ плечи, и жалко посмотрѣлъ на меня... Его[374] все еще чорные усы вздрагивали... Ввалившiеся глаза стали тусклы, точно заволоклись ...
... уже откинулся на спинку и забылъ, что рубаха вспотѣла… Потомъ еще болѣе освоился, и сказалъ, въ душѣ: А, шутъ ихъ…[1649] снялъ пальто, свернулъ и сунулъ подъ стулъ, распространяя едкія струйки пота и горечи отъ спиджака… Адвокатъ понравился особенно и Укл.[1650] рѣшилъ записать и его, на случай ... .[1670] разболѣлась голова, отъ непривычн.[1671] напряженія. Но прежняго <нрзб> не было.[1672] // л. 16 об. [1673]Хотѣлось курить.[1674] Незамѣтно свернулъ онъ[1675] ножку и задымилъ въ руку пуская дымъ подъ стулъ…[1676] ‑ Тутъ махорку не курятъ… Не въ трактирѣ… ‑ замѣт ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"