Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... онъ меня такъ — мамаша дорогая. — «У насъ здѣсь одинъ разговоръ… то ли ты горло кому перегрызи, то ли тебѣ голову оторвутъ!» — такъ все говорилъ. — «Старинный глазъ тутъ нуженъ, а то барышню могутъ оскандалить, которая красавица и безъ свидѣтелей ... сыматься лѣзутъ, а вы самая главная звѣ-зда!..» все ее такъ — звѣ-зда! — «да васъ съ руками и съ ногами всѣ оторвутъ, цѣны вы себѣ не знаете!» Наговорилъ намъ съ три короба. — «Я, говоритъ, этого дѣла не оставлю, тутъ и для меня жаренымъ пахнетъ ...
... присѣдаетъ. И уро–ди–на!.. Тетрадку показываетъ. Это она стихи, шельма, принесла читать. (Удары въ дверь.) СТЕПКА. (Хочетъ бежать.) Я отопру. Они дверь оторвутъ! КОСТОЧКИНЪ. (Хватая его за воротъ.) Стой, чертенокъ! ВАРЯ. (Вбѣгаетъ.) Баринъ, баринъ!.. Съ чорнаго ломится! (Глухiе удары.) Кулакомъ грозится!.. КОСТОЧКИНЪ. (Къ Рубинину.) Володя!.. Ну, хоть ...
... просилъ пристрѣлить. Толстякъ теперь намазывалъ икру на кружочки свѣжаго огурца и еще ловчей кидалъ въ ротъ, запивая чѣмъ-то изъ чашечки. „Этому никогда не оторвутъ, а самъ всѣмъ поотрываетъ“, – желчно подумалъ Сушкинъ и встрѣтился съ толстякомъ взглядами. …Рачьи глаза! Толстякъ даже нѣжно взглянулъ на Сушкина, подморгнулъ ...
... ;его инструменты, – и трубы, и скрипки лопнули… Шумъ и ревъ! И не попадись по дорогѣ, не пртяни руку, – оторвутъ и руку, и голову, и самый языкъ изъ гортани вырвутъ, и исколютъ сердце. Это они въ головѣ &ndash ...
Отдел рукописей Государственной библиотеки имени Ленина Фонд № 387 И. С. Шмелев Картон № 3 Ед. хран. № 14 Шмелев, Иван Сергеевич «На паях» («В городке») — пьеса. [1908-1912] Разрозненные листы разных редакций. Машинопись с авторской правкой. 54 лл. Изд. Театральной библиотеки им. С. Ф. Разсохина 1915 г № 54 <Вверху листа справа запись: Оконч. ред. — Ред.> Люба идетъ къ окну и смотритъ. Люба.[1] Ужъ не[2] Варя[3]<-ли>?[4] /проходитъ въ переднюю/ Голоса въ передней: Варя.[5] Люба. — Когда пріѣхали <нрзб.>?.. Варя. Съ <нрзб.>… Погоди… Это <нрзб.>…[6] /поцѣлуи/ /Изъ правой[7] двери выглядыв<аетъ> Данилъ Данилычъ и прислушивается./ Варя.[8] — Ну какъ вы тутъ? Что-то[9] какой у васъ запахъ…[10] /входятъ. Варя въ шляпѣ направляется къ зеркалу надъ каминомъ. Дѣдъ прячется/[11] Люба. <нрзб.> все[12]… На всю Пасху? Варя. /откалывая шляпу/ О, нѣтъ[13]… Право, идетъ? — (поправл<яетъ>)[14] Люба. — Очень.[15] <Варя.> В четвергъ — <нрзб.>[16] весеннiй балъ… /сняла шляпу/[17] Возьми <нрзб.>[18] Люба. /оглядыв<ается>[19] несетъ шляпу къ столику/ Чаю хочешь? Варя. Налей…[20] /оправляетъ волосы/[21] <нрзб.> самая[22] модная…[23] (вертитъ головой къ зеркалу)[24] /оправляетъ/ </>Люба наливаетъ чай/ Варя. /подходитъ къ столу, сзади Любы/ Ну[25] здравствуй, дѣтка… Что ты такая вареная?[26] /цѣлуетъ въ голову и садится/ Люба. ...
... .[1109] Толстякъ теперь намазывалъ икру на кружочки зеленаго огурца и еще ловчѣй кидалъ въ ротъ,[1110] запивая чѣмъ-то изъ чашечки. «Этому никогда не оторвутъ<,> а самъ всѣмъ поотрываетъ,<» —> желчно[1111] подумалъ Сушкинъ и съ[1112] ненавистью взглянулъ въ глаза толстяку<.>[1113] Тотъ[1114] даже нѣжно ... ;прикажите, ваше благородіе [1109] Далее было: А этотъ, когда <?> когда ему оторвутъ ноги будетъ плакать [1110] Вместо запятой было: з [1111]   ...
... — было: Погоди [406] Вас<ильи>чу [407] Вместо: вышибло — было: выбило [408] Далее было: Скоро самому голову оторвутъ. [409] Далее было: Иванъ Васильичъ. Будьте покойны, понимаю-съ… <на л. 20:> Евграфъ Данилычъ. [410] Вас<ильи>чу [411] ни-ни вписано. [412] Далее было ...
... — было: Погоди [378] Вас<ильи>чу [379] Вместо: вышибло — было: выбило [380] Далее было: Скоро самому голову оторвутъ. [381] Далее было: Иванъ Васильичъ. Будьте покойны, понимаю-съ… <на л. 20:> Евграфъ Данилычъ. [382] Вас<ильи>чу [383] ни-ни вписано. [384] Далее было ...
... . И уро-ди-на!.. Тетрадку показываетъ![241] Это она стихи, шельма, принесла[242] читать[243]... (Удары въ дверь.) Степка. (Хочетъ бѣжать.) Я отопру. Они дверь оторвутъ![244] Косточкинъ. (Хватая его за воротъ.) Стой, чертенокъ![245] Варя. (Вбѣгаетъ.)[246] Баринъ, баринъ!.. Съ чорнаго ломится! (Глухіе удары.) Кулакомъ грозится![247 ...
... ] Восклицательный и вопросительный знаки вписаны чернилами. [237] Восклицательный знак вписан чернилами. [238] Далее было: Я отопру. [239] Вместо: сорвутъ — было: оторвутъ, исправлено чернилами. [240] Восклицательный знак вписан чернилами. [241] Восклицательный знак вписан чернилами. [242] Восклицательный знак вписан чернилами. [243] Восклицательный знак ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"