Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; чернело. Он нагнулся, потрогал пальцем, – липкое что-то, как замазка… Его передернуло с отвращения и жути: пахло несвежей кровью. И вдруг, он понял, почему ... ; шайка… – Молчи, кошатник! – выругался Вахабин, стреляя светом, и Безрукий видел, как передернуло его скулы. – Поотняли?! Камнями бейся.. раз у тебя жизнь отняли! Падаль, сукины ... . Овчарка нехотя поднялась, уставила голову по ветру, послушала, передернула рваными ушами, перетянулась с визгом и потрусила лениво за чабаном.  ... : – А, злая ночь… шайтаны! ползут, волки! Что-то наслушал, плечами передернул, метнул глазами. Ноздри его раздулись, втянулись сухие  ...
... ; и не один, – показать, как они цветут… «Съездить и посоветоваться? Да о чем же теперь советоваться!..» – спросил и ответил капитан. Передернул плечом от нетерпения, вспомнив, что завтра еще парад, а после завтра полк в лагеря уходит, и предпринять ничего нельзя. Но сейчас ... ;«подтирушки», или у них «Постирушки»? Ну, да ты им головы отвертишь, я тебя, капиташа, зна-ю!.. Антонина передернула плечами и у шла. Бураев с удивлением подумал – «что такое с полковником сегодня? И Антонина как-то странно ...
... ; любишь? – неожиданно спросилъ я, и мнѣ стало и хорошо, и страшно. – Ишь, вы чего знать хочете! – усмѣхнулась она и передернула фартучекъ. – А вотъ не скажу!.. Никого я не любила, Ни къ кому я не ходила, –пропѣла она скороговоркой и ловко вильнула къ двери ... , – Только къ милому хожу, А къ какому – не скажу! И убѣжала, захлопнувъ дверь. Въ глазахъ у меня осталось, какъ она передернула плечами, и блеснули ея глаза. Новыми показались мнѣ бойкость и ч т о-т о въ ней, отъ чего захлебнулось сердце. « ... ; неотесъ, прислуга! «Прекрасная… измусъ»! Боже, что я надѣлалъ! Я услыхалъ Пашины шаги, и меня передернуло. Чего она ко мнѣ все лѣзетъ! Вотъ, нахалка!.. Не спросясь, она отворила дверь. – Сердются, останетесь  ... ;ужасно носомъ, – «конгой» пахнетъ!.. всю даже комнату продушило… «Продушило»! – такъ меня передернуло, но я сдержался. – «И чего она топчется?..» – Ну, учитесь-учитесь, Тоничка... можетъ, потомъ и меня   ... голосъ. Это спросила Палагея Ивановна, въ ковровомъ платкѣ, по-бабьи. – Ужасное происшествiе! – передернула она плечами. – Симочка, хорошо, не видитъ… ужасно нервенная она. – Да, ужа-сно!.. – сказалъ ... ; одной жутко. Хотя это предразсудки. О н и уже теперь трупы. – И и х ъ-т о страшно… – передернула плечомъ Паша… – а еще… Степанъ выпилъ, поймалъ меня на дворѣ… говоритъ: «а что,  ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... людей, чтобы ты былъ не хуже другихъ, а не въ халуи тебя, какъ ты про меня выражаешь… - Такъ его и передернуло! - А если бы я религiи не признавалъ, я бы давно отчаялся въ жизни и покончилъ бы, можетъ быть, даже самоубiйствомъ! И вотъ учишься ты, а нѣтъ въ тебѣ настоящаго благородства ... ;себя срамить! - Мое дѣло! - Какъ такъ - твое дѣло? А замужъ-то я буду тебя отдавать? Передернула она плечами, какъ, бывало, Колюшка. - Не собираюсь!.. И вотъ что я вамъ скажу. И васъ я стѣсняю, и себя… Все мнѣ надоѣло&hellip ...
... [217], у котораго стояла о н а, и написалъ только три слова: Привѣтъ далекаго незнакомца.[218] // л. 3. — Я, если позволите[220]… прислать открытку съ видомъ. Она передернула[223] — Ну что жъ… очень пріятно… получить…[224] Я люблю получать письма. А лонъ[227] номеровъ накладныхъ. — Пусть мы никогда ... исправлена на запятую. [219] «если позволите» зачеркнуто. [220] «написать вамъ» зачеркнуто, вставлено «на память». [221] «передернула» зачеркнуто, вставлено «повернулась къ морю». [222] «ему» зачеркнуто. [223] «Какой мягкій и славный! У него сжалось сердце ...
... марсельезу. Матрена пила пиво, въ упоръ глядѣла на кудреватаго жильца, и глаза ея туманились. Уклейкинъ раздобылъ гдѣ-то балалайку и выбивалъ такiя рулады, что даже Матрена передернула плечомъ и грудью и крикнула: - Ахъ, песъ, не забылъ!... - Весь пр-рахъ отрясемъ! Катай, Палъ Сидорычъ! И Палъ Сидорычъ закручивалъ усъ ...
... ;съ… Сказачками мы ихъ того… маслимъ… Всѣмъ полное удовольствіе… Всѣхъ распредѣлили… – Послушайте… это же… – передернула плечами учительница и посмотрѣла на сестру. – Да–съ! И это ложь! И вранье! Масло–съ! Я ихъ рощу, болвановъ не для звѣздъ! Вонъ онъ охватилъ наградныхъ ...
... людей, чтобы ты былъ не хуже другихъ, а не въ халуи тебя, какъ ты про меня выражаешь… - Такъ его и передернуло! - А если бы я религiи не признавалъ, я бы давно отчаялся въ жизни и покончилъ бы, можетъ быть, даже самоубiйствомъ! И вотъ учишься ты, а нѣтъ въ тебѣ настоящаго благородства&hellip ...
... ], спрашивала пѣвица[399]. — Зачѣмъ же вы выбрали такую неспокойную должность?< —> ее даже дрожь взяла — и она <нрзб.>[400] передернула плечами[401].[402] Онъ пожалъ плечами. Господи! Шестьдесятъ рублей въ мѣсяцъ![403] Она не могла этого вмѣстить… За[404]… такую работу ... : пѣвица — было: артистка [400] и она <нрзб.> вписано. [401] плечами вписано. [402] ее даже дрожь взяла — и она <нрзб.> передернула плечами. вписано. Далее было вписано: И это б<ыло> такъ красиво, что у него ёкнуло сердце — А [403] Вместо: въ мѣсяцъ! &mdash ...
... головы. ‑ Полиція по закону[1515] не мож.[1516] прис.[1517]… здѣсь… Я прошу васъ… покинуть собраніе… Укл. даже передернуло[1518]. А съ галерки уже[1519] неслось[1520]: Вонъ… Вонъ полицію[1521]!.. <нрзб> прямо <нрзб>.[1522] И никому никому.[1523] И приставъ смущенно ...
... . Матрена пила пиво, въ упоръ глядѣла на кудреватаго жильца, и глаза ея туманились. Уклейкинъ досталъ гдѣ то балалайку и выбивалъ такiя рулады, что[401] даже Матрена передернула плечомъ[402] и грудью и крикнула: ‒ Ахъ, песъ, не забылъ!.. ‒ Весь пррахъ отряхнемъ! Катай, Палъ Сидорычъ! И Палъ Сидорычъ закручивалъ усъ, трогалъ ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"