Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... никакой, одна твоя навада. Похлебовъ. Помимо того, что она ударила меня стуломъ… изволили вы читать письмо, /достаетъ/ которое этотъ негодяй ей… подсунулъ? Марфа ...
... и» зачеркнуто. [276] «у двери» зачеркнуто. [277] «стоятъ» зачеркнуто, вставлено «видны». [278] «двинулъ стуломъ, шепчутся въ другой комнатѣ» зачеркнуто. [279] «сказали» зачеркнуто, вставлено «говорили —». [280] «даетъ» исправлено ...
... прiятно, когда Паша касалась меня платьемъ, когда я слышалъ, какъ ея юбка шуршитъ за моимъ стуломъ. Сеглдня она была особенно проворна. – Сколько разъ тебѣ повторять… не трепать   ...
... ; такая, какъ всякiй крещеный человѣкъ, и потому говоритъ такое, какъ колдуны. Стоя за ея стуломъ, я всматривался въ ея спину и затылокъ, въ кучку волосъ за сѣткой. Перекрестить если, она спрокинется ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... , одна твоя навада.[1178] Похлебовъ. Виноватъ-съ…[1179] Я[1180] объясненія потребовалъ… а она[1181] швырнула въ меня —[1182] стуломъ![1183] Изволили вы читать письмо, /хочетъ достать/ которое этотъ негодяй ей… Марфа Прохоровна /машетъ/ Стану[1184] я гадости читать ваши! Поганецъ ... Варварой./ Дѣлать[1227] изъ пустяковъ исторіи![1228]… Похлебовъ. Но вѣдь… /пожимаетъ плечами/ Ты же[1229] сама загорячилась… Ты бросила въ меня стуломъ.[1230] Марфа Прохоровна. Не перекоряйтесь… дома хватитъ. Варвара!.. /пальцемъ къ[1231] Похлебову/ Варвара Евграфовна /презрительно/[1232] Слишкомъ я[1233] выношу ... ; было: Вы слишкомъ непосредственны… [1227] Первая буква исправлена со строчной на заглавную. [1228] Восклицательный знак вписан. [1229] же вписано. [1230] Вместо: Ты бросила въ меня стуломъ. — было: Я прощаю… [1231] къ вписано. [1232] Далее было: Только для бабушки. [1233] Вместо: Слишкомъ я — было: Я слишкомъ ...
... , одна твоя навада.[1166] Похлебовъ. Виноватъ-съ…[1167] Я[1168] объясненія потребовалъ… а она[1169] швырнула въ меня —[1170] стуломъ![1171] Изволили вы читать письмо, /хочетъ достать/ которое этотъ негодяй ей… Марфа Прохоровна /машетъ/ Стану[1172] я гадости читать ваши! Поганецъ ... Варварой./ Дѣлать[1215] изъ пустяковъ исторіи![1216]… Похлебовъ. Но вѣдь… /пожимаетъ плечами/ Ты же[1217] сама загорячилась… Ты бросила въ меня стуломъ.[1218] Марфа Прохоровна. Не перекоряйтесь… дома хватитъ. Варвара!.. /пальцемъ къ[1219] Похлебову/ Варвара Евграфовна /презрительно/[1220] Слишкомъ я[1221] выношу ... ; было: Вы слишкомъ непосредственны… [1215] Первая буква исправлена со строчной на заглавную. [1216] Восклицательный знак вписан. [1217] же вписано. [1218] Вместо: Ты бросила въ меня стуломъ. — было: Я прощаю… [1219] къ вписано. [1220] Далее было: Только для бабушки. [1221] Вместо: Слишкомъ я — было: Я слишкомъ ...
... [414] Вместо: уронилъ стулъ — было: прошелъ [415] Далее было вписано: <нрзб.> [416] Вместо: чихнулъ — было: двинулъ стуломъ, шепчутся въ другой комнатѣ [417] Вместо: Угощеніе не <нрзб.>, а — было: Ѣсть не хочется, но [418] Вместо: говорили — — было ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"