Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; у-мен! Для тренировки. Надо же знать противника, быть на чеку. Так вот-с, ты все таки полюбопытней «бесов»… в извивах мысли. Факт, не комплимент. Логика твоя! редкая головоломка, увлекаюсь. Строишь дворец, а выйдет… и чорт не разберет, что выйдет… прорва?.. А труд мироточивый! Судишь себя, а&hellip ... ;– осеняется. А как – «паки и паки»… ‑ об пол лбищем, от умиления! По-нял, дурак? Это – мой комплимент, не корчись. Ну, пошли к чорту, да тут останусь, по ло-гике. Так вот, постиг теперь, что есть – сверхлогика?.. Теперь – к «симфониям ...
... ; м и л ы й голос!.. Вы простите, это не вольность, не лесть, не… комплимент… вы все поймете, когда я… в с е!.. Что же вы теперь мне ... ; от вас мне с в е т. Но это, я подчеркиваю это, н е комплимент, не… это очень сложно. Когда вы узнаете в с е,  ...
... ; у-мен! Для тренировки. Надо же знать противника, быть на чеку. Так вот-с, ты все таки полюбопытней «бесов»… в извивах мысли. Факт, не комплимент. Логика твоя! редкая головоломка, увлекаюсь. Строишь дворец, а выйдет… и чорт не разберет, что выйдет… прорва?.. А труд мироточивый! Судишь себя, а&hellip ... ;– осеняется. А как – «паки и паки»… ‑ об пол лбищем, от умиления! По-нял, дурак? Это – мой комплимент, не корчись. Ну, пошли к чорту, да тут останусь, по ло-гике. Так вот, постиг теперь, что есть – сверхлогика?.. Теперь – к «симфониям ...
... ; притянула к себе девчушку лет восьми. Подошел подполковник. Смеялись, и Бураев совсем освоился. Этот «комплимент» не забывался. За шахматами, когда зевал Бураев, батальонный напоминал: «капитан, известно ...
... попробовал сдерживать, говоря: «мадерца-то что, о. дьякон, делает!» − Одобрил я его, комплимент сказал даже, как он изобразил дьякона в баньке. Ну, до чего же то-нко ...
... парикмахерское заведенiе… А Кривой совсѣмъ сощурился и даже бокомъ всталъ. - Оставьте ваши комплименты! Я и безъ очковъ вижу отношенiе! Произвелъ впечатлѣнiе?! Чи-то-ссъ? Я, можетъ, и загублю васъ всѣхъ, и мнѣ васъ очень даже жалко по моему образованному ... состраданіе у меня внутри, когда гляжу на такое ужасное положеніе. Сколько ихъ ходитъ по тротуарамъ и стоятъ на уголкахъ! Всѣмъ предлагаютъ себя, всякому поганцу предлагаютъ. Комплименты говорятъ даже и призываютъ. Даже совсѣмъ дѣти! И одѣваются для раздраженія. И обѣщаютъ всячески услужить… И вотъ… я самъ въ такихъ дѣлахъ ... часу, убрали барышни свои скрипочки и собрались. А ужъ господинъ Карасевъ такъ это у закусочнаго стола хлопочутъ, какъ хозяинъ, и комплименты говорятъ: - Мнѣ очень прiятно, и я очень расположенъ… Пожалуйте начерно, чѣмъ Богъ послалъ… Всѣ такъ стѣснительно ... Я ему тогда прямо сказалъ, что онъ негодяй. Не взирая сказалъ. А Наташка не выходила, у двери слушала. А онъ очень ловкій хлыстъ оказался. Сперва мнѣ комплименты сталъ говорить, потомъ оправдываться… Я, говорить, увлекся, но и сейчасъ бы женился, но раньше какъ черезъ три года не могу. У меня бабушка очень со средствами и желаетъ ...
... парикмахерское заведенiе… А Кривой совсѣмъ сощурился и даже бокомъ всталъ. - Оставьте ваши комплименты! Я и безъ очковъ вижу отношенiе! Произвелъ впечатлѣнiе?! Чи-то-ссъ? Я, можетъ, и загублю васъ всѣхъ, и мнѣ ваъс очень даже жалко по моему ... часу, убрали барышни свои скрипочки и собрались. А ужъ господинъ Карасевъ такъ это у закусочнаго стола хлопочутъ, какъ хозяинъ, и комплименты говорятъ: - Мнѣ очень прiятно, и я очень расположенъ… Пожалуйте начерно, чѣмъ Богъ послалъ… Всѣ  ...
... самъ — онъ такой высокій зажегъ обѣщанныя купленныя брилліантовый дождь. Псаломщикъ уже волнуется — всѣ небось собрались и бухгалтеръ говоритъ пошлые комплименты Анютѣ, а она смѣется — совсѣмъ еще наивная, не знаетъ, что такое бухгалтеръ. — Просятъ, пожалуйте говоритъ горничная. Лѣстница длинная, кожаныя ботики ...
... … – Нечего и пробовать! – заносчиво крикнулъ Женька. – Мы уже переговорили… раньше заборныхъ комплиментов! Пожалуйста, не форси, что можешь стать на моей дорогѣ! Глупо. Да и рано, только четырнадцать!.. – Во-первыхъ, давно пятнадцать ...
... высокій <—> зажегъ обѣщанный купленный[562] брилліантовый дождь. Псаломщикъ уже волнуется — всѣ небось собрались и бухгалтеръ говоритъ пошлые комплименты Анютѣ, а она смѣется — совсѣмъ еще наивная, не знаетъ что такое бухгалтеръ. — Просятъ, пожалуйте<, —> говоритъ горничная ...
... обѣдали батарейной семьей[703], Гришка держалъ сѣр<ыя>[704]лапки въ бѣлы<хъ> перч<аткахъ>[705] на столѣ[706], а[707] прапорщикъ Петровъ пѣлъ ему комплименты. Какъ разъ тогда[708]передавали команду: батарея къ бою! и[709]Гришкѣ[710]отдавили лапу. Перебирая[711]книги[712], Чек<анъ>[713 ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"