Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ ѲИв. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... ; - Значитъ, восьмой доклали… Приказчикъ лѣниво вытащилъ изъ кармана штановъ затрепанную синюю тетрадку и пососалъ карандашикъ. Лежалъ и просматривалъ столбики цыфръ, а вокругъ стояли съ мотыгами и смотрѣли, какъ остренькiй черный носикъ чиркаетъ по бумагѣ ... горячiй солдатъ съ запотѣвшей грудью, вольный въ своей растерзанности. - Чего съ нимъ разговаривать! Докладай хозяину… Жульницкая работа!.. Приказчикъ помуслилъ карандашикъ и поставилъ цыфру. - Не желаешь… можешь итить къ чортовой матери! сказалъ онъ ...
... ; принесла одеколонъ и мочитъ Марфѣ прохоровнѣ темя./ Спасибо… фу-у… /болѣзненно/ Похлебовъ /отнимаетъ у дѣда карандашъ/ Карандашикъ это. Глазъ можете выколоть. /дѣдъ смѣется/ Люба /вскакивая/ Не могу я! издѣвательство какое-то!!  ...
... , что-то полевое въ нихъ, по далямъ. Такихъ я у мужчины не встрѣчалъ. Влюбиться можно. И фамильица – запомнилъ крѣпко – Разгуляевъ, подстать. Встрѣтились случайно, на пристаняхъ. За ухомъ карандашикъ, въ высокихъ сапогахъ, пиджакъ свободно, чесучевый, съ отвислыми карманами, картузъ англійскій. Голосъ сочный. Онъ-то и захватилъ, кричитъ: «Хоть сдохни, а къ вечеру погрузку кончить ...
... буду… огрыза![1275] /Варвара Евграфовна приноситъ одеколонъ и мочитъ бабушкѣ голову./ Спасибо… фу-у… // л. 62 Похлебовъ /отнимая у дѣда карандашъ/ Карандашикъ это! Дан.[1276] Дан.[1277] глазикъ можете выколоть…/Горничная вноситъ чай/ Марфа Прохоровна /горничной/ Не надо, послѣ. /Горничная уходитъ. Евграфу ...
... . /беретъ бумаги, надѣваетъ пенснэ.[166] Горничная вноситъ изъ лѣвой двери чай на подносѣ<.>/ Похлебовъ. /беретъ карандашъ у Данилы Дан.[167]/ Это карандашикъ, и вы можете себѣ глазъ выколоть… Марфа Прохоровна. Сиди смирно. Дайте ему хоть сухарика… /горничная подноситъ сухари и Марфа Прохоровна ...
... . Плясать буду… огрыза![1263] /Варвара Евграфовна приноситъ одеколонъ и мочитъ бабушкѣ голову./ Спасибо… фу-у… Похлебовъ /отнимая у дѣда карандашъ/ Карандашикъ это! Дан.[1264] Дан.[1265] глазикъ можете выколоть…[1266] Евграфъ Данилычъ. /Марфѣ Прох-нѣ[1267]/ Что же у васъ за[1268] дѣло ...
... > еще разъ взглянулъ въ нашу сторону, почесалъ за ухомъ и сказалъ барынѣ должно быть что-нибудь хорошее, потому что она кивнула головой, взяла карандашикъ и что-то записала. — Можно-съ, пожалуйте... — крикнулъ намъ Наполеонъ и поманилъ. Когда мы проходили за нимъ въ темное отверстiе балагана, я услыхалъ <нрзб> голосъ барыни ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"