Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; Забухали съ пристани въ море за крестами человѣкъ тридцать! Побили всѣ рекорды! Крикъ, гамъ… Подбадриваютъ, визжатъ, заклинаютъ, умоляютъ! На лодакахъ рыбаки стерегутъ, помощь подаютъ, вылавливаютъ – которые утопать стали,  ... – молодечество показать, а вѣру укрѣпить! Три старика и хромой грекъ-саподникъ ринулись! Бабы визжатъ: – «Отцы родные, братики, покажите вѣру!» – А я и кадиломъ, и ораремъ, и кистiю&hellip ...
... , какъ мука. Ну, за воротъ засыплетъ. Дворники сгребаютъ въ кучи, свозятъ. А не сгребай – увязнешь. Тихо у насъ зимой, и глухо. Несутся санки, а не слышно. Только въ морозъ, визжатъ полозья. Зато весной, услышишь первыя колеса… - вотъ радость!.. Наше Рождество подходитъ издалека, тихо. Глубокiе снѣга, морозы крѣпче ... ;Смола» радъ: травку увидалъ, скатываетъ весело подъ горку. Портомойщикъ Денисъ, ловкiй солдатъ, сбрасываетъ корзины, стаскиваетъ и Машу съ Глашей, а онѣ, непутевыя, визжатъ, - извѣстно, городскiя, набалованныя. Ну, онѣ своимъ дѣломъ займутся, а мы своимъ. Рѣка – раздолье, вольной водицей пахнетъ, и рыбкой пахнетъ, и смолой ...
... сказала, — подошло наше Рождество! Заплакала я — никакого Рождества нѣтъ. Солнце палитъ, голые людоѣды ходятъ, обезьяны эти въ лѣсу визжатъ, будто мы въ адъ попали. Плакала я, а Катичка и говоритъ: — «Тутъ индѣйское Рождество справляютъ, сладкiе пироги пекутъ, съ огнемъ». И вѣрно, барыня, съ синимъ ... — четыре солдата къ Катичкѣ, балдахинъ надъ ней подняли, поберечь. А она — «азъ, хорошо! милыя какiя обезьянки!» А тѣ визжатъ, орѣхами паляютъ. Прiѣхали въ пустое мѣсто — и ночь. Те‑о-мная-растемная. Ну, стали мы на ночлегъ… только навѣсть стоитъ, а стѣнѣ нѣтъ. Кровати намъ ...
... для монаховъ и богомольцевъ. Мы подняли по каменной лѣстницѣ во второй этажъ. Здѣсь цѣлый рядъ мастерскихъ: слесарная, сверлильная, точильная, токарная. Работа кипитъ. Стучатъ молотки, визжатъ станки. – Богъ въ помощь, – говоритъ провожавшiй меня монахъ, входя въ новое отдѣленiе. Никто изъ работавшихъ не понималъ головы, только хозяева мастера ...
... . А этотъ рыжiй гигантъ! Онъ работаетъ, какъ электрическая машина. Со шлюпки сорванъ брезентъ, и рыжiй гигантъ, и еще трое – въ лодкѣ. Ихъ спускаютъ съ палубы, и визжатъ давно не ходившiе блоки. И уже поблескиваютъ весла на солнцѣ. Разъ – два… Разъ – два… Синiя спины откидываются дружно и выгибаются ...
... ; — Какое[164], Жоржикъ… и смѣхъ генерала: — Бутонъ дамаръ! — все это[168]. Жоржикъ слушалъ Глашины[170], тянутся на полотенцахъ и визжатъ, а генералъ ходитъ по столовой и покрякиваетъ: — Ну и телки! Глашуха сильнѣй…черный хлѣбъ ѣстъ…[171] // л. 3. Потомъ стали Лида съ Маней стучаться ...
... въ порубкахъ… И море черезъ сады видно… – погналъ Чатыръ-Дагъ на море купать барашковъ! Визжатъ-воютъ голые миндали, сѣкутся вѣтками, – хлещетъ ихъ Чатыръ-Дагъ бичами – до-лойййй… – давнiй ...
... ; «во-имя». Осматриваемъ лѣсопильню, баню. На второмъ ярусѣ – слесарная, токарная, сверлильная, точильная, сушильная… – и всюду кипитъ работа, всюду визжатъ станки. И всюду – они, «темные»: послушники, монахи, трудники. – Богъ въ помощь! – говоритъ провожающій насъ монахъ, входя въ новое ...
... въ кабинетѣ[168]. Жоржикъ слушалъ Глашины[169] шаги, возню Лиды съ Глашей — всегда они перед<ъ> н<о>чью возятся[170], тянутся на полотенцахъ и визжатъ, а генералъ ходитъ по столовой и покрякиваетъ: — Ну и телки! Глашуха сильнѣй…черный хлѣбъ ѣстъ…[171] // л. 3. Потомъ стали Лида съ Маней стучаться ...
... монаховъ и богомольцевъ. Мы поднялись по каменной лѣсницѣ[243] во второй этажъ. Здѣсь цѣлый рядъ мастерскихъ: слесарная, сверлильная, точильная, токарная. Работа кипитъ. Стучатъ молотки, визжатъ станки. // 37 — Богъ въ помощь! — говоритъ провожавшiй меня монахъ, входя въ новое отдѣленiе. Никто изъ работавшихъ не понималъ ...
... и станокъ сдѣлали. Въ нижнемъ же этажѣ помѣщается и баня для братіи и богомольцевъ. Поднимаемся во второй этажъ. Здѣсь цѣлый рядъ мастерскихъ: слесарная, сверлильная, токарная, точильная. Визжатъ станки, тянутся сверкающими локонами желѣзныя и мѣдныя стружки. За однимъ изъ станковъ — богомолецъ въ пиджакѣ. Онъ трудится уже вторую недѣлю « ...
... ] ‑ Мамзельки[129]!.. Не намните грудки, не останется для Мишутки.[130] ‑ Ахъ, шутъ ево… А[131]! Загнулъ!... Смѣются всѣ, даже городовой. Визжатъ портнихи. Уклейкинъ перемѣнилъ[132] тонъ, а это обѣщаетъ зрѣлище захватывающее.[133] ‑ Уважь ихъ, Уклейкинъ! Вали!... Ну-ка… Ошпарь![134] <‑> А-а&hellip ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"