Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... ; Эхъ, люблю я ету масть… а–ау… Бредъ какой–то… – Жгетъ–то какъ… нонеча… А–а… Избаловали меня бабы…. Какъ въ Варшавѣ я стоялъ, дыкъ онѣ што! Каньфетъ мнѣ… пупоньчиковъ ихнихъ, жареныя… а внутри у его варенье&hellip ... во снѣ раньше должно быть она уже нѣсколько разъ будила его, звала къ чаю. А теперь онъ услыхалъ он заигрывающій голосъ поющій пѣвучій голосокъ избалованной и развратной молодой бабенки: заигрыващій – А Павелъ Николаичъ? Ужъ чай кушаютъ… и добавила совсѣмъ игриво играючи. – Барышни скучаютъ… Сейчасъ ... : <<отъѣвшееся>>. [wwwwww] Начало варианта Шмелева. [xxxxxx] опечатка. Следует читать: <<раздумчиво>>. [yyyyyy] опечатка. Следует читать: <<избаловали>>. [zzzzzz] опечатка. Следует читать: <<опустился>>. [aaaaaaa] опечатка. Следует читать: <<разочарованія>>. [bbbbbbb] опечатка. Следует читать:  ...
... ;Ты» зачеркнуто. [101] «знаешь» исправлено на «Знаешь». [102] «пожалуй, мы» зачеркнуто. [103] «тебя избаловали» исправлено на «избаловали тебя». [104] «ты» зачеркнуто. [105] «Прошлый разъ» исправлено на «Недавно». [106] «потребовавъ себѣ ...
... лошади. Заслышавъ шаги, онѣ выходили на дорогу и протягивали свои мордочки. – Это онѣ за хлѣбомъ повадились… – пояснилъ монахъ. – Братiя избаловала… Куски гранита лежатъ между деревьями… Брусника и черника обвиваютъ ноги своими цѣпкими вѣтками. Ягода лопается подъ ногами, трещатъ сухiя ...
... … не то. У женщинъ… Вы баловень? ГАЛЛЬСКIЙ. Къ несчастью — да. И если бы не мой холодный темпераментъ, я превратился бы въ пепелъ… сгорѣлъ!.. НЕРОНОВА. (Въ сторону.) Какiе глаза!.. (Ему.) Вы избалованы. Конечно, у васъ и сейчасъ // л. 29. ро–манъ?.. не скрывайте, я вижу, вижу… ГАЛЛЬСКIЙ. Два! НЕРОНОВА. Два?! ГАЛЛЬСКIЙ. Да. Одинъ пишу… (Цѣлуетъ руки.) другой ...
... взялъ! Во-первыхъ, я въ глупомъ положенiи въ глазахъ прислуги. Но это не столь важно, сколько то, что… Это капризъ! Любятъ тебя, избаловали… лучше бы тебя изъ корпуса въ военное, а не въ студенты! Теперь я раскаиваюсь, вижу послѣдствiя. Теперь ты производишь на насъ ...
... обманул… перешиб его наш Мартын, на Москва-реке плавали. Господа избаловали, сто тыщ вон нажил, ездить учил! Без его не уме-ли&hellip ...
Ив. Шмелевъ ПУТИ НЕБЕСНЫЕ романъ книгоиздательство “ВОЗРОЖДЕНiЕ” - “LA RENAISSANCE” 73, Avenue des Champs-Elysées, Paris-8 1937 Эту книгу - послѣднюю написанную мной при жизни незабвенной жены моей Ольги Александровны и при духовномъ участiи ея - съ благоговѣнiемъ отдаю ея светлой Памяти ИВ. ШМЕЛЕВЪ 22 декабря 1936 г. Boulogne-sur-Seine 1. - ОТКРОВЕНIЕ. Эту ч у д е с н у ю истрорiю – въ ней земное сливается съ небеснымъ – я слышалъ отъ самого Виктора Алексѣевича, ав заключительныя ея главы проходили почти на моихъ глазахъ. Викторъ Алексѣевичъ Вейденгаммеръ происходилъ изъ просвѣщенной семьи, въ которой прермѣшались вѣроисповѣданiя и крови: мать его была русская, дворянка; отецъ – изъ нѣмцевъ, давно обрусѣвшихъ и оправославивишихся. Фамилiя Вейденгаммеръ упоминается въ истроiи русской словесности: въ 30-40-хъ годахъ прошлаго вѣка въ Москвѣ былъ «благородный пансiонъ» Вейденгаммера, гдѣ подготовлялись къ университету дѣти именитыхъ семей, между прочимъ – И. С. Тургеневъ. Старикъ Вейденгаммеръ былъ педагогъ требовательный, но добрый; онъ напоминалъ, по разсказамъ Виктора Алексѣевича, Карла Ивановича, изъ «Дѣтства и Отрочества». Онъ любилъ вести со своими питомцами бесѣды по разнымъ вопросамъ жизни и науки, для чего имѣлась у него толстая тетрадь въ кожанномъ переплетѣ, прозванная остряками – «кожанная философiя»: бесѣды были расписаны въ ней по днямъ и мѣсяцамъ, - своего рода «нравственный календарь». Зимой, напримѣръ, бесѣдовали о благотворномъ влiянiи суроваго климата на волю и характеръ; великимъ постомъ – о душѣ, о старстяхъ, о пользѣ самоограниченiя; въ маѣ – о влiянiи кислорода на организмъ. Въ семьѣ хранилось воспоминанiе, какъ старикъ ...
... ! Ушицы живорыбной оченно хорошо их милости!.. ‑ Любят нашего князя… ‑ сказал кучер. – Да как его и не любить-то… Народишко вот избаловал, по доброте, порубливают у него лесок, хоть и у самих лесу невпроворот. _ «С меня хватит», смеется. Конечно, лесничишки тоже охулки на руку не кладут ...
... не столь важно, сколько то, что… ты въ сущности потакаешь своимъ капризамъ. Ты[100] знаешь[101], что мы тебя любимъ, пожалуй, мы[102] тебя избаловали[103]… и вотъ теперь ты[104] на насъ производишь опыты! Прошлый разъ[105] всѣхъ извелъ, потребовавъ себѣ[106]вегетаріанскій[107 ... ;знаешь» исправлено на «Знаешь». [102] «пожалуй, мы» зачеркнуто. [103] «тебя избаловали» исправлено на «избаловали тебя». [104] «ты» зачеркнуто. [105] «Прошлый разъ» исправлено на «Недавно» ...
... , я въ глупомъ положеніи въ глазахъ прислуги. Но это не столь важно, сколько то, что… Ты въ сущности потакаешь своимъ капризамъ. Знаешь, что тебя[41]любятъ[42], избаловали тебя… Да, да, тебя избаловали, и я раскаиваюсь, видя[43] послѣдствія… И вотъ ты[44]теперь[45] производишь на насъ свои… эксперименты! Недавно ты[46] всѣхъ изводилъ вегетаріанствомъ, недѣли ...
... ; Вы баловень?[510] Галльскій. Къ несчастью — да. И[511] если бы не мой холодный темпераментъ, я превратился бы въ пепелъ!.. сгорѣлъ!![512] Неронова. (Въ сторону.) Какіе глаза!!. (Ему.) Вы избалованы. Конечно, у васъ и сейчасъ ро-манъ?.. Не скрывайте, я вижу, вижу… Галльскій. Два! Неронова. Два?! Галльскій. Да. Одинъ пишу (Цѣлуетъ руки.) другой (Цѣлуетъ ...
... … Вы баловень?[670] ГАЛЛЬСКІЙ.[671] Д-да[672]![673] И если бы не мой холодный темпераментъ, я превратился бы въ пепелъ…. сгорѣлъ![674].. НЕРОНОВА.[675] Вы избалованы. Конечно, у васъ и сейчасъ // л. 29 ро-манъ?[676].. (засматривая)[677] Я[678] вижу, вижу… ГАЛЛЬСКІЙ. Два![679] НЕРОНОВА ...
... переполнены. Казалось издали, что миллiоны грачей опустились сюда на отдыхъ… А сотни экипажей подвозили нарядную публику, публику зрѣлищъ, забавъ, игръ,[763] избалованную лѣнивую… Около[764] бесѣдки для членовъ, владѣльцевъ конюшень, сидѣло самое[765] богатое, что проживало въ Москвѣ… Свѣтлыя и цвѣтныя платья ...
... выходили на дорогу и протягивали свои мордочки… — Это онѣ за хлѣбомъ повадились… — пояснилъ монахъ. — Братiя избаловала… Куски гранита лежатъ[93] между деревьями… Брусника и черника обвиваютъ ноги своими цѣпкими вѣтками… Ягода лопается подъ ногами, трещатъ ...
... . [87] Прося хлѣба — вставлено. [88] Далее было:— За хлѣбомъ повадились… — пояснилъ монахъ. — Братiя избаловала. [89] Вместо: плетями — было: ветками. [90] Вместо: Вотъ и скитъ — было: Наконецъ мы увидѣли скитъ. [91] Далее было ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"