И. С. Шмелёв. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 5

Художественные проиведения | Волчий перекат

ВОЛЧIЙ ПЕРЕКАТЪ.   I.   Оставался  послѣднiй концертъ - въ сѣверномъ городѣ. Можно было  ѣхать по желѣзной дорогѣ,  но ... , упился…  Серегинъ смотрѣлъ  въ переднее, черное окно, по которому струились капли. Поднялся, вглядываясь. Ну да, самый и есть,  Волчiй Перекатъ.  Надвигается линiя бакановъ, частыхъ огней. Подавалъ отрывистые гудки  пароходъ: гу-гу! гу-гу!  - Вотъ и сходить мнѣ…  ...


Художественные проиведения | Солнце мертвых

... ;  Человѣкъ  изъ ресторана. 4)     Пугливая тишина. 5)     Волчiй перекатъ. 6)     Карусель. 7)     Суровые  дни. 8)      ...


Художественные проиведения | История Любовная

... Уклейкинъ. II т. – Подъ небомъ. Подъ горами. III т. – Человѣкъ изъ ресторана. IV. – Пугливая тишина. Стѣна. Поденка. Ненастье. Vт. – Волчiй перекатъ. Розстани. Виноградъ. VI т. – Карусель. Поѣздка. Лѣсъ, и дръ.  Разсказы.  VII т. – Суровые дни. VIII т. &ndash ...


Творческие рукописи | Волчий перекат (НИОР РГБ 387.7.11.)

... Рассказы т. V Москва 1914. стр. 7-45. №47   ж ) Окончательная редакция. Машинопись с авторской правкой 19 лл.       Волчій перекатъ.[1] // л. 29     Онъ говор.[2] солидно, но мысли его были уже пьяны.[3] // л. 29 об.   ВОЛЧІЙ ... свѣта, к<акъ> б<удто> замялся[374],[375] осматривая себя[376], и[377] направился въ уголокъ, къ столику[378]. // л. 33 об.     Волчій перекатъ. ІІ глава. Въ концѣ[379] августа Серегинъ опять перекинулся[380] подъ Большіе Шуры.[381] Вскорѣ[382] за половодьемъ провѣряли фарватеръ[383] на нижнемъ ... — Какъ на скатѣ?[510] // л. 35     — Скрозь кидалъ[511]… У той, у долгой — новый перекатъ задираетъ…[512] на версту выше на семь четвертей есть[513],[514] прокладать къ мыску[515] надо…[516] да новая заманиха на самой глыби ... хотѣлъ сказать, а ему придавили горло, и разбѣжались всѣ мысли, позабылись слова. — Господа… прощайте, господа… — Волчiй перекатъ! — крикнулъ сиплый голосъ въ коридорѣ. — Водяному скажи! — и хлопнула дверь. Пѣвица протянула руку. — Желаю ... ;Баба его[1588] въ салашѣ… не[1589] уходитъ…[1590] Лодка толкнулась въ[1591] берегъ.[1592] Ив. Шмелевъ[1593] // л. 47 [1] Волчій перекатъ. вписано чернилами, подчеркнуто. [2] Далее было: ровно [3] Онъ говор. солидно, но мысли его были уже пьяны. вписано. [4] Далее было: І Баритонъ и лирическая пѣвица ... ; было: завыло [1071] Вместо: тоскливо подумалъ — было: а. опять вспомнилъ б. подумалъ тоскливо [1072] Вместо: сходить — было: и Волчій Перекатъ [1073] Вместо: Посмотр. — было: Взглянулъ [1074] Вместо: перваго половина — было: половина перваго [1075] Далее было: вы [1076 ...


Творческие рукописи | Волчий перекат (НИОР РГБ 387.7.10.)

... и завыло по палубѣ. — Самая[463] настоящая буря… — сказалъ онъ и[464] съ болью представилъ, что скоро и[465] Волчій перекатъ. Посмотрѣлъ на часы. Половина[466] двѣнадцатаго<.>[467] Прислонился головой къ спинкѣ дивана и смотрѣлъ[468] въ играющіе усики[469] лампочки. Тутъ[470] заговорилъ баритонъ ... варианты рукой И. С. Шмелева: Серегинъ Селикинъ Суржинъ Суразинъ Хлобыстовъ <?> — Ред.>   Одна изъ главъ разсказа Волчій перекатъ.   Только въ двадцатыхъ числахъ августа[1142] <Сусолбинъ> перекинулся[1143] на средній плесъ, подъ Большіе Шуры[1144]. Онъ[1145] самъ такъ и[1146 ... ; Крутился, Иванъ, такое дѣло. На Вычегдѣ былъ полтора мѣсяца, комары ѣли. — Летучая[1516] ваше дѣло…   ВОЛЧIЙ ПЕРЕКАТЪ.   Баритонъ и лирическая пѣвица. Баритонъ и лирическая[1517] пѣвица. Однажды осеннимъ вечеромъ баритонъ и лирическая пѣвица ѣхали по рѣкѣ<.> Погода была сквернѣйшая<.> //  ... отъ сажи дегтя… Старикъ самъ приходилъ, трактирщикъ… все начисто приданое самъ исдѣлалъ<.> // л. 30 об.     ВОЛЧIЙ ПЕРЕКАТЪ. I Баритонъ Сольскiй и[1629] вызывающая[1630] восторгъ пѣвица <нрзб.>[1631] завершали[1632] артист. поѣздку[1633]. Пока они ѣздили[1634] изъ города ... [1685], кромѣ того имъ пришлось бы дня два сидѣть въ городѣ, ожидать двадцатого денежнаго числа, выбраннаго[1686] // л. 32     Волчiй перекатъ. // л. 32. об.     <Текст л. 34 вписан на конверте с надписью: Корреспонденцiя по дѣламъ Издательскаго Тва Писателей. На оборотной стороне конверта расчеты.  ...


Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"