Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... , какъ верба надъ рѣчкой олеандрамъ цвѣтущимъ въ кадкахъ, и къ раскинувшимся широкими зонтами точенымъ мимозамъ рѣзнымъ въ розовомъ пухѣ цвѣта. И къ бѣлымъ птицамъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они и нѣтъ ихъ. Хорошо море въ солнцѣ — отливающая серебрголубымъ серебряная парча, и въ вѣтрѣ хорошо — синій–синій ... приглядѣлись и привыкли къ морю, какъ привыкалъ къ небу. И къ горамъ приглядѣлись, — все онѣ передъ глазами, точно и нѣтъ ихъ. И къ бѣлымъ птицамъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они и нѣтъ ихъ. И пошли дни, точно и ихъ не было, вливаясь одинъ въ другой, всѣ одинаково солнечные, жаркіе ... . И къ невиданнымъ чернымъ кипарисамъ, напоминавшимъ родную можжуху, къ большимъ, какъ верба надъ рѣчкой. Цвѣтущимъ олеандрамъ въ кадушкахъ. И къ бѣлымъ птицамъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть и нѣтъ. Хорошо смотрѣть, когда есть время смотрѣть, когда душа раскрывается сердце любитъ. Тогда и не смотришь &mdash ...
... ;приглядѣлись: всегда онѣ передъ глазами, точно и нѣтъ ихъ. И къ бѣлымъ крыльямъ на морѣ - парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они - и нѣтъ ихъ. И побѣжали дни, точно и ихъ не было, вливаясь   ...
... Виндъ, кругленькій, толстенькій, и румяный, какъ колобокъ. За мѣсяцъ приглядѣлись, — всегда онѣ передъ глазами, точно и нѣтъ ихъ. И къ бѣлымъ птицамъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они и нѣтъ ихъ. И дни шли, точно и ихъ не было, — вливаясь одинъ въ дрогой, не пропадая въ прошломъ, всѣ одинаковые, жаркіе ...
... цвѣтную капусту! Да, да! За мѣсяцъ приглядѣлись и привыкли къ морю, какъ привыкалъ къ небу. И къ горамъ приглядѣлись, — все онѣ передъ глазами. И къ бѣлымъ птицамъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они и нѣтъ ихъ. И пошли дни, точно и ихъ не было, вливаясь одинъ въ другой, всѣ одинаково солнечные, всѣ ...
... , да, да! За мѣсяцъ приглядѣлись и привыкли къ морю, какъ привыкаютъ къ небу. И къ горамъ приглядѣлись: всегда онѣ передъ глазами, точно и нѣтъ ихъ. И къ бѣлымъ крыльямъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они и нѣтъ ихъ. И побѣжали дни, точно и ихъ не было, вливаясь один // л. 5. въ другой, всѣ одинаково солнечные, жаркіе, безъ отмѣтинки ...
... верба надъ рѣчкой олеандрамъ цвѣтущимъ въ кадкахъ, и къ раскинувшимся широкими зонтами точенымъ мимозамъ рѣзнымъ въ розовомъ пухѣ цвѣта. И къ бѣлымъ птицамъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они и нѣтъ ихъ. Хорошо море въ солнцѣ[190],[191] — [192] [193] съ голуб<ымъ> узоромъ серебряная[194 ... приглядѣлись и привыкли къ морю, какъ привыкаютъ къ небу. И къ горамъ приглядѣлись, — все онѣ передъ глазами[1084]. И къ бѣлымъ птицамъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они и нѣтъ ихъ.[1085] И пошли дни, точно и ихъ не было, вливаясь одинъ въ другой, всѣ одинаково солнечные, жаркіе[1086 ... . И къ горамъ:[2467] [2468] — все онѣ передъ глазами, точно и нѣтъ ихъ. И къ бѣл<ымъ> птиц<амъ> на морѣ – парусамъ.[2469] И къ[2470] кипарисамъ,[2471] и къ большимъ, какъ верба надъ рѣчкой,[2472] олеандрамъ въ кадушкахъ[2473]. [2474] [2475] Хорошо спокойное море въ солнце ... ;‑ было: приглядѣлись [2467] Двоеточие вписано. [2468] Далее было: приглядѣлись, [2469] И къ бѣл<ымъ> птиц<амъ> на морѣ – парусамъ. Вписано. [2470] Далее было: невиданнымъ чернымъ [2471] Далее было: напоминавшимъ родную можжуху, [2472] Далее было: цвѣтущимъ [2473 ... ] кадушкахъ зачеркнуто и восстановлено. [2474] Далее было: И къ бѣлымъ птицамъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. [2475] Далее было: Есть и нѣтъ. Хорошо смотрѣть, когда есть время смотрѣть, когда душа раскрывается и сердце любитъ. Тогда ...
... , какъ верба надъ рѣчкой, олеандрамъ въ кадкахъ, и къ зацвѣтающимъ, обсыпаннымъ точно розовымъ снѣжкомъ — мимозамъ. И къ бѣлымъ[610] крыльямъ на морѣ — парусамъ[611] // л. 8 об. II Тридцать комнатъ было въ пансіонѣ Винда — съ балконами и такъ, на море и на горы, смотря по цѣнѣ, на солнышко и въ холодокъ ... къ морю, какъ привыкаютъ къ небу. И къ горамъ приглядѣлись, — всегда онѣ передъ глазами, точно и нѣтъ ихъ. И къ бѣлымъ птицамъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они и нѣтъ ихъ. И дни шли, точно и ихъ не было, — вливаясь одинъ въ другой[796], [797] [798] жаркіе ...
... ! Да, да! За мѣсяцъ приглядѣлись и привыкли къ морю, какъ привыкаютъ къ небу. И къ горамъ приглядѣлись, — все онѣ передъ глазами. И къ бѣлымъ птицамъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они и нѣтъ ихъ. И пошли дни, точно и ихъ не было, вливаясь одинъ въ другой, всѣ одинаково солнечные, всѣ безъ отмѣтинки ...
... приглядѣлись и привыкли къ морю, какъ привыкаютъ къ небу. И къ горамъ приглядѣлись: всегда онѣ передъ глазами, точно и нѣтъ ихъ. И къ бѣлымъ крыльямъ на морѣ — парусамъ далекихъ баркасовъ. Есть они и нѣтъ ихъ. И побѣжали дни, точно и ихъ не было, вливаясь одинъ // л. 5 въ другой, всѣ одинаково солнечные ...
... все еще давятъ насъ. Плывутъ рыхлыя облака, вѣтеръ начинаетъ играть порывами. Матросы натягиваютъ паруса: вѣтеръ попутный и помогаетъ пару.(может быть парусамъ?)Помогаетъ и морю играть. Уже щелкаютъ растянувшіеся паруса, уже накреняется пароходъ и качаетъ бортомъ и килемъ. Стучитъ что-то внизу, точно бьетъ насъ о камни ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"