И. С. Шмелёв. Конкордансы


Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:

І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ
Общее количество результатов: 6

Художественные проиведения | В новую жизнь

Ив. Шмелевъ.   ВЪ НОВУЮ ЖИЗНЬ.   ПОВѢСТЬ.       МОСКВА ТИПОГРАФIЯ К. Л. МЕНЬШОВА. Арбатъ, Никольскiй пер., домъ № 31. 1908 КНИГОИЗДАТЕЛЬСТВО Д. И. ТИХОМИРОВА: Москва, Б. Молчановка, д. № 24.   Отдѣленiя склада: Въ С.-Петербургѣ,  въ книжномъ складѣ Бр. Башмаковыхъ, Итальянская, 31. Въ Казани, въ книжномъ магазинѣ Бр. Башмаковыхъ. Въ Томскѣ, въ книжномъ  магазинѣ П. И. Макушина. Въ Иркутскѣ, въ книжномъ магазинѣ П. И. Макушина и Посохина. Въ Кiевѣ, въ книжномъ магазинѣ И. А. Розова. Въ Одесѣ, въ книжномъ  магазинѣ И. А. Розова. Въ Вильнѣ, въ книжномъ магазинѣ А. Г. Сыркина. Въ Воронежѣ, въ книжномъ магазинѣ М. И. Агафонова. Въ Екатеринославѣ, въ книжномъ             магазинѣ I. В. Шаферманъ.    Изданiя Д. И. Тихомирова продаются и во всѣхъ  другихъ болѣе или менѣе  извѣстныхъ  книжныхъ магазинахъ.   ________   ШМЕЛЕВЪ, Ив. Служители правды. Повѣсть съ  рисунками  художн. Андронова и Живаго. Ц. 40 к. РОЖДЕСТВЕНСКАЯ, А. Сынъ оружейника. Повѣсть В. Стоддарда. Съ рис. Ц. 30 к. ЕЯ ЖЕ. Жаворонокъ.  Разсказъ  Джона  Беннета. Съ англ. Ц. 50 к. О. О. У. К. М. Н. П. книга допущена  въ ученю библ. гор. и уѣздню училищъ и въ таковыя же младшааго и средн. возраста библ. сред. учебн. заведенiй. (Отношенiе № 5620, отъ  29 февраля  1900 года) ЕЯ ЖЕ. Сѣрый медвѣдь  Вабъ. Разск. Э. Сетонъ-Томпслна. Съ рис. Ц. 25 к. О. О. У. К. М. Н. П. допущена въ ученическiя  библiотеки  городскихъ училищъ и въ безплатныя народныя библiотеки и читальни. (Отношенiе № 14229, отъ 4 мая 1904 года).  ЕЯ ЖЕ. Маленькая  королева. Амелiя ...


Художественные проиведения | На пеньках

НА ПЕНЬКАХЪ (Разсказъ  б ы в ш а г о  человѣка)    I.   Вынаходите, что я немножко  перемѣнился. Немножко! Увѣряю васъ, что я, въ самомъ  подлинномъ смыслѣ,  бывшiй, и могу  повторить  это на семи  языкахъ,  живыхъ и мертвыхъ, какiе я зналъ когда-то. Ни рисовки,  ни горечи, ни сожалѣнiя  даже. Да, я − б ы в ш i й. Это вовсе не означаетъ, что я уже никакой теперь. Напротивъ, я теперь  очень   к а к о й  и могъ бы прогуливаться подъ-ручку  съ Нитше, если  бы были мы въ  общемъ планѣ. Но я,  какъ бы это сказать… даже и въ  никакомъ планѣ! Я, простите,  немного непонятенъ,  но это потому только,  что я еще  не привыкъ къ  новому состоянiю своему,  во мнѣ еще  сталкиваются  обломки прежняго, и вамъ  неизвѣстна  метаморфоза. Но вы скоро  ее узнаете.  Я, прежнiй,  вытряхнулся изъ природной своей квартирки,  въ которой пребывалъ  почти шестьдесятъ лѣтъ,  съ самаго дня рожденiя, и теперь я совсѣмъ иной,  хоть и ношу  знакомую оболочку. Для  васъ я, какъ-будто,  тотъ же, съ тѣмъ же  довольно рѣдкимъ именемъ  Өеогностъ, −  Өеогностъ Александровичъ  Мельшаевъ… ну да, тотъ самый,  знакомый по обществу  изученiя  памятниковъ  культуры и тому подобное, по лекцiямъ въ Институтѣ Археологiи и Университетѣ и, какъ  вы сказали,  по моей,  донынѣ классической… − какъ бы я желалъ плюнуть! − книгѣ „Пролетъ Вѣковъ“, − я напишу, погодите, про… „Ледъ Вѣковъ“!  Но все это потому,  что продолжаю таскаться  въ прежней  своей ливреѣ.   Богъ мой! Съ какой, если бы знали вы, ненавистью и тоской,  съ какой усмѣшкой и  жалостью я  вдругъ  улавливаю  себя въ  зеркалахъ, − ...


Художественные проиведения | История Любовная

И С Т О Р I Я Л Ю Б О В Н А Я I          Была весна,  шестнадцатая в моей жизни, но для меня это  была первая  весна:  прежнiя  всѣ смѣшались. Голубое  сiянье  въ небѣ,  за голыми еще тополями  сада,  сыплющееся  сверканье капель,  бульканье  въ  обледенѣлыхъ  ямкахъ,  золотистыя лужи на дворе  съ плещущимися утками,  первая травка у забора,  на которую  смотришь-смотришь,  проталинка въ саду,  радующая   н о в ы м ъ  – черной землей и крестиками  куриныхъ лапокъ, – осл–пительное  блистанье стеколъ  и трепетанье  «зайчиковъ»,   радостный перезвонъ на Пасхѣ,  красные-синiе  шары,  тукающiеся  другъ о дружку на вѣтеркѣ,  сквозь  тонкую  кожицу которыхъ  видятся  красныя и синiя  деревья и множество  солнцъ  пылающихъ… – все  смѣшалось  въ чудесном и  звонкомъ  блескѣ.  А въ  эту весну все, какъ-будто,  остановилось и  дало на себя  глядѣть, и сама  весна  заглянула въ  мои глаза. И я увидалъ и почувствовалъ  всю ее, будто она моя,  для меня  одного такая.  Для меня – голубыя и золотыя лужи,  и плещется в нихъ весна; и  сквозистый снѣжокъ  въ саду,  разсыпающiйся  на крупки,  въ бисеръ; и ласкающiй  нѣжный голосъ,  отъ котораго  замираетъ  сердце, призывающiй  кошечку  въ голубомъ& ...


Художественные проиведения | Солнце мертвых

Ш М Е Л Е В Ъ      Солнце мертвыхъ   Эпопея     КНИГОИЗДАТЕЛЬСТВО „ВОЗРОЖДЕНIЕ“ – „LA RENAISSANCE“ 2, rue de Séze, 2. Paris (9e) Переводы „СОЛНЦА МЕРТВЫХЪ“ на иностранные  языки:   на нѣмецкомъ языкѣ – изд. S. Fischer, Berlin, 1925. на англiйскомъ языкѣ – изд. Dent  and Sons, 1926 (выход. Осенью) на чешскомъ языкѣ – изд. Otto, Praha, 1926 (выходитъ осенью)  на французскомъ языкѣ –   I-VII главы – «Mercure de France» 15-го Сент. 1926.  Tome CLXVI.    ________ Книги  ИВ. ШМЕЛЕВА, вышедшiя заграницей:  1)     «Неупиваемая Чаша»  1921 г. Парижъ, Кн-во «Русская Земля». 2)     «Это было», 1923 г. Бердинъ, Изд-во «Гамаюнъ». 3)     «Какъ мы летали», 1923 г. Берлинъ, Из-во «Гамаюнъ». 4)     «Неупиваемая чаша», 1924 г. Прага. Книг-во «Пламя».  _______   Книги ИВ. ШМЕЛЕВА, издававшiяся въ Россiи:  1)     Распадъ. 2)     Подъ небомъ. 3)     Человѣкъ  изъ ресторана. 4)     Пугливая тишина. 5)     Волчiй перекатъ. 6)     Карусель. 7)     Суровые  дни. 8)     Ликъ  Скрытый. Для дѣтей и юношества: 1)     Къ свѣтлой цѣли. 2)     Служители  правды. 3)     Въ новую  жуть. 4)     Рваный Баринъ. ...


Художественные проиведения | Блаженные

БЛАЖЕННЫЕ    Я прощался съ  Россiей,  прежней. Многое въ ней  потоптали-разметали,  но прежняго  еще  осталось – въ  Россiи  деревенской.  Уже за станцiей – и недалеко  отъ Москвы – я  увидалъ  мужиковъ и  бабъ,  совсѣмъ-то   прежнихъ,  тѣхъ же лошадокъ-карликовъ, въ  телѣжкахъ и кузовкахъ,  тѣ же  деревушки съ пятнами новыхъ срубовъ,  укатанные  вертлявые  проселки въ  снятыхъ  уже хлѣбахъ,  возки съ сѣномъ,  и телятъ,  и горшки,  и рухлядь на базарѣ уѣзднаго городка. Даже  «милицейскiй» съ  замотанными  ногами  чѣмъ-то  напоминалх  былого  уѣзднаго  бутошника, – оборвался  да развинтился,  только. А когда  попался  мнѣ  на проселкѣ  торговаго  вида человѣкъ,  въ  клеенчатомъ картузѣ и мучнистаго вида пиджакѣ,  крѣпкой  посадкой похожiй  на овсяной  куль,  довольный  и краснорожiй,  поцикивавшiй  привольно на раскормленнаго  «до масла» вороного, я  поразился, – дочего же похоже на  прежнее!..  – Это  не  Обстарковъ ли,  лавочникъ? –  спросилъ  я  везшаго меня  мужика.  – Самый и есть  Обстарковъ,  Василiй  Алексѣичъ! –  радостно  сообщилъ  мужикъ,  оглядываясь  любовно. – Отъ  всего  ушелъ,  не сгорѣлъ. Какъ  ужъ  окорочали,  а онъ – на-вонъ! До времени  берегся,  а теперь  опять  четырехъ  лошадей  держитъ, съ   т ѣ м и   водится…  Очень  всѣ уважаютъ.  За что  уважаютъ-то?..  А…  духу  придаетъ! Какъ  разрѣшили  опять  торговать,  сразу  и ...


Художественные проиведения | Как я узнавал Толстого

Какъ я узнавалъ Толстого                 Культура…  Во дни моего дѣтства мы – я и  моя округа – и слова такого  не слыхали.  А она  была,  эта культура, проникала невидимо,  какъ  воздухъ,  вливалась  на насъ,  порой – и смѣшнымъ  путемъ.  Кругомъ  же была она!  Въ церковномъ пѣнiи, въ  благовѣстѣ, въ  пѣсняхъ и говорѣ  рабочаго народа изъ деревни,  въ  тоненькой,  за семитку,  книжкѣ въ цвѣтной обложкѣ, – до пестрыхъ  балагановъ  подъ Новинскимъ,  до Пушкина на Тверскомъ бульварѣ. Вливалось мѣтко  – чудеснымъ народнымъ   с л о в о м ъ. На самомъ  порогѣ дѣтства встрѣтилъ я  это слово,  ж и в о е  слово.  Потомъ  ужъ –  въ книгахъ.  И вотъ,  вспоминая дѣтство, – скромное,  маленькое дѣтство,  – вижу я въ  немъ   б о л ь ш о е,  великiй подарокъ  жизни, – родное слово.  Родное слово –  это и есть культура.  Я уже  разсказалъ страничку моей  „культуры“, – „Какъ  мы  открывали  Пушкина“. Теперь разскажу,  какъ  мы узнавали Толстого, – я и моя округа.      _________   Впервые о Толстомъ я  узналъ  отъ  парильщика  Ивана  Хромого,  стараго солдата.  Было мнѣ  лѣтъ восемь. Иванъ  вымылъ меня  до  лоску,  попарилъ  даже вѣничкомъ  на полкѣ,  и,  щеокча бородой  у грудки, понесъ  осторожно въ одѣвальню.  Несъ,  притопывая  на хромую ногу, и, какъ  всегда ужъ,  желая  доставить  мнѣ удовольствiе,  хрипѣлъ любимую  мою пѣсенку  про блошку:  Блошка парилась, ...


Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"