Выберите букву, с которой начинается искомая словоформа:
І Љ Њ А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ Ѳ... фирмы, страдаетъ тихимъ помѣшательствомъ. НАГИБИНА, Марфа Прохоровна, жена его, мать Евграфа Нагибина. ПОХЛЕБОВЪ, Герасимъ Никонычъ, зять Евргафа Нагибина, фабрикантъ, директоръ правленiя Т-ва, городской голова. ПОХЛЕБОВА, Варвара, его жена, урожденная ... ; балдахинъ выстроила, и ты туда же: ни часовня, ни башня. На два дома живете! И Герасимъ-то Никонычу: городской голова, кромѣ нашего Товарищества своихъ двѣ фабрики… Легко ли ему ... /. Ѣдемъ, Варенька.. намъ здѣсь не мѣсто… /проходитъ/. Надежда Семеновна /растерянно/ Да послушайте… да Герасимъ Никонычъ… /уходитъ за нимъ/. Варвара /отцу/ И вы позволяете!... /Люба смотритъ/ Евграфъ Данилычъ / ... . Какiя у тебя мысли… Надежда Семеновна /устало, въ дверяхъ/ Варюша, Герасимъ никонычъ собирается… Варвара. Иду! /Мать уходитъ/ Надоѣли вы мнѣ всѣ! /Любѣ ... Чего бычишься-то, а? Гха-а… изжога эта… А покорился… Да не мотайся ты. /Данила Евгр. садится/ Герасимъ-то… покорился! Заявился-таки. Бабушка-то что значитъ! Живо вытребовала. /Потираетъ у желудка. Любѣ:/ ... насъ явленiе. Евграфъ Данилычъ. У васъ! А у меня – пакость. У васъ! У васъ все навыворотъ. Теперь Герасимъ тычетъ – такъ воспитали! Кто ее такъ воспиталъ?! съ кого она примѣръ взяла? Я такъ  ... стѣнкѣ/ Евграфъ Данилычъ /входитъ слѣва/ Нѣтъ никого! Иванъ Васильичъ /вскакивая/ Герасимъ Никонычъ сейчасъ звонили, – будутъ-съ…. Евграфъ Данилычъ. Сказано было къ тремъ! ...
... ![175] Отецъ какъ узналъ[176] — сейчасъ по городу разогналъ, чтобы всѣ газѣты перекупить… Варя. Пустяки какiе.[177] Мать. И Герасимъ-то Никонычъ не остановитъ… Варя. Я, кажется, самостоятельна![178] Мать. Ужъ что и[179] говорить! Взяла примѣръ съ Кустовой! Та себѣ въ Москвѣ домъ, какъ балдахинъ ... ,[180] вывела, и ты-то тоже! Ни[181] часовня, ни[182] башня! На два дома живете! И Герасимъ-то Никонычу… городской голова, три фабрики… Легко ли ему болѣ[183] ста верстъ гонять! Варя. Еще бы тутъ <?> торчали[184 ...
... ; Герасимъ Никоновичъ, зять Евграфа Барыгина, фабрикантъ, пайщикъ и директоръ правленiя т-ва, городской голова, лѣтъ 40. ПОХЛЕБОВА,   ... Варвара… вышла гадость<.> Мужъ поймалъ… понимаешь? Даня. Что Варвара?.. Отецъ. Мерзавка! Съ музыкантомъ у ней… письмо мужъ Герасимъ перехватилъ… любовное… Даня. Этого можно было ожидать… Отецъ. Всегда! Больно мнѣ!.. Даня. У насъ это ... У насъ! А у меня… это пакость! У меня — скажи прямо! Это я пойму! // л. 2 об. А тутъ… подлость! грязь! Герасимъ былъ — въ лицо мнѣ плюетъ! </>тычетъ/ Такъ дочь воспитали! Кто ее такъ воспиталъ? Я такъ не воспитывалъ… Теперь бабка<.> Уѣхала<.> Не знаю ... ; Онъ должно быть, очень одинокъ. Кто одинокъ, тотъ чуткiй… Правда[83], докторъ? Докторъ. /къ верандѣ/ Правда, Галина. Галина. Герасимъ… тоже одинокъ… /плачетъ,/ и чуткiй… Зачѣмъ свѣтъ? Задерните окно… я не хочу свѣта… темно чтобы… /докторъ задергиваетъ ... /съ замѣтнымъ раздражен.[172]/ Комиссiя провѣрила отчетъ и балансъ по книгамъ и документамъ. И вы провѣряли… вы же членъ ревизiонной комиссiи… Марфа Прохоровна Знаю. Ты, Герасимъ Никонычъ, провѣрялъ? Похлебовъ Я, собственно, директоръ правленiя… Да будьте покойны… все вѣрно… свои же всѣ… Вѣдь это форма ... ? Изъ чего? Марфа Прохоровна. Вы погодите… Хозяинъ-то тутъ кто?.. /роется подъ столомъ въ мѣшкѣ, Варвара засматриваетъ/ Какiе тутъ ваши голоса? Герасимъ Никонычъ не даетъ и я не дамъ… Какiя тутъ ваши голоса? На него, что ли разсчитываете<?> /показываетъ на дѣда. Дѣдъ[185] качаетъ головой<.>/ Евграфъ ...
... газеты скупить. А сколько продали-то! Такъ[158] и накинулись.[159] Варвара Евграфовна /осматриваясь въ зеркалѣ/. Да что вы! /насмѣшливо/ Надежда Семеновна. А Герасимъ-то Никонычъ не остановитъ! Срамишь ты его. Вѣдь городской[160] голова… Варвара Евграфовна /подходя и снисходительно/. Ахъ, мамашенька! Мы же не во времена Домостроя ... за ней Люба и Надежда Семеновна./ Варенька, ѣдемъ. Здѣсь не мѣсто намъ… /уходитъ/ Надежда Семеновна. /уходя за Похлебовымъ/ Да послушайте… Герасимъ Никонычъ… Варвара Евграфовна /отцу/ И вы позволяете!.. /Люба отошла къ Данилѣ Евгр.[314]; къ окну, и говоритъ горячо[315]/   ... nbsp; Варвара Евграфовна.[504] Какія[505] у тебя[506] мысли… Надежда Семеновна. /въ дверяхъ, устало/ Варюша, бабушка сердится… Герасимъ Никонычъ собирается… Варвара Евграфовна. Да иду! /Мать уходитъ/ Надоѣли вы мнѣ всѣ! /Любѣ/ Можешь думать, что угодно. /уходитъ ... покорился… Данила Евграфычъ /не разслышавъ/ Что?[573] Евграфъ Данилычъ. Да не мотайся ты. /Данила Евгр.[574] садится и закуриваетъ./ Герасимъ покорился. Заявился-таки. Бабушка-то что значитъ! Живо вытребовала. // л. 29 /Потираетъ у желудка. Любѣ./ Къ матери пройди — прилегла ... hellip; /[1109]Иванъ Васильичъ и бухгалтеръ готовы исполнять приказанія. Бухгалтеръ отходитъ къ правой двери и въ послѣдующемъ играетъ жестами./ Иванъ Васильичъ. Герасимъ Никонычъ звонили… будуъ сейчасъ-съ… Евграфъ Данилычъ. /хмуро/ Сказано къ тремъ… /отходитъ къ стѣнѣ и разглядываетъ аттестаты.[1110] ... Онъ пожелаетъ ~ дѣло кончено — было: а. Прекрасно понимаю, прекрасно… [Что подѣлаешь!]/Очень жаль!/ Значитъ, ника-кэхъ?.. б. Герасимъ Никон<ычъ> не пожелаетъ публ.<ичныхъ> извиненій. Достаточно было вашего письма и кончено дѣло. [714] Под строкой незачеркнутый вариант: Можно [715 ...
... газеты скупить. А сколько продали-то! Такъ[186] и накинулись.[187] Варвара Евграфовна /осматриваясь въ зеркалѣ/. Да что вы! /насмѣшливо/ Надежда Семеновна. А Герасимъ-то Никонычъ не остановитъ! Срамишь ты его. Вѣдь городской[188] голова… Варвара Евграфовна /подходя и снисходительно/. Ахъ, мамашенька! Мы же не во времена Домостроя ... за ней Люба и Надежда Семеновна./ Варенька, ѣдемъ. Здѣсь не мѣсто намъ… /уходитъ/ Надежда Семеновна. /уходя за Похлебовымъ/ Да послушайте… Герасимъ Никонычъ… Варвара Евграфовна /отцу/ И вы позволяете!.. /Люба отошла къ Данилѣ Евгр.[342]; къ окну, и говоритъ горячо[343]/ ... nbsp; Варвара Евграфовна.[532] Какія[533] у тебя[534] мысли… Надежда Семеновна. /въ дверяхъ, устало/ Варюша, бабушка сердится… Герасимъ Никонычъ собирается… Варвара Евграфовна. Да иду! /Мать уходитъ/ Надоѣли вы мнѣ всѣ! /Любѣ/ Можешь думать, что угодно. /уходитъ ... покорился… Данила Евграфычъ /не разслышавъ/ Что?[601] Евграфъ Данилычъ. Да не мотайся ты. /Данила Евгр.[602] садится и закуриваетъ./ Герасимъ покорился. Заявился-таки. Бабушка-то что значитъ! Живо вытребовала. // л. 28 /Потираетъ у желудка. Любѣ./ Къ матери пройди — прилегла ... hellip; /[1121]Иванъ Васильичъ и бухгалтеръ готовы исполнять приказанія. Бухгалтеръ отходитъ къ правой двери и въ послѣдующемъ играетъ жестами./ Иванъ Васильичъ. Герасимъ Никонычъ звонили… будуъ сейчасъ-съ… Евграфъ Данилычъ. /хмуро/ Сказано къ тремъ… /отходитъ къ стѣнѣ и разглядываетъ аттестаты.[1122] ... Онъ пожелаетъ ~ дѣло кончено — было: а. Прекрасно понимаю, прекрасно… [Что подѣлаешь!]/Очень жаль!/ Значитъ, ника-кэхъ?.. б. Герасимъ Никон<ычъ> не пожелаетъ публ.<ичныхъ> извиненій. Достаточно было вашего письма и кончено дѣло. [742] Под строкой незачеркнутый вариант: Можно [743 ...
Конкорданс создается в рамках проекта РФФИ 18-012-00381 "Раннее творчество И. С. Шмелева в рукописных источниках: исследование и публикация"